Bug 7607: (follow-up) Address OPAC and limits
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
blob1d50582d4ad91d425b1b21deb6ee35e4f48b5d46
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:50-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19 "X-Pootle-Path: /lo/18.05/lo-Laoo-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
23 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %3$s:  END 
25 #. %4$s:  END 
26 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
27 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
28 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
29 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
30 #. %9$s:  END 
31 #. %10$s: ~ IF data.address 
32 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
33 #. %12$s:  END 
34 #. %13$s: ~ IF data.address2 
35 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
36 #. %15$s:  END 
37 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
38 #. %17$s:  END 
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid ""
42 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
43 "%s "
44 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
46 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
52 #. %1$s:  data.branchname | html 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
58 #. %1$s:  data.branchname | html 
59 #. %2$s:  data.category_description | html 
60 #. %3$s:  data.category_type | html 
61 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66 msgstr ""
68 #. %1$s:  data.category_description | html 
69 #. %2$s:  data.category_type | html 
70 #. %3$s:  data.branchname | html 
71 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
72 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
77 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
78 msgstr ""
80 #. %1$s:  data.count | html 
81 #. %2$s:  IF data.type == 2 
82 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
83 #. %4$s:  ELSE 
84 #. %5$s:  END 
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
86 #, c-format
87 msgid ""
88 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
89 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
90 msgstr ""
92 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
93 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
94 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
95 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
96 #. %5$s:  ELSE 
97 #. %6$s:  END 
98 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %11$s:  END 
103 #. %12$s:  END 
104 #. %13$s:  BLOCK action_form -
105 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
108 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
109 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
111 #, fuzzy, c-format
112 msgid ""
113 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
114 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
115 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
116 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
118 #. %1$s:  END 
119 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
121 #, c-format
122 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
123 msgstr ""
125 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
126 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
128 #, c-format
129 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
130 msgstr ""
132 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
133 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
135 #, c-format
136 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
137 msgstr ""
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "# Bibliographic records"
142 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
145 #, c-format
146 msgid "# Items"
147 msgstr "# ລາຍການ"
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "# Records"
152 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
155 #, c-format
156 msgid "# Subs"
157 msgstr "# ສຳຮອງ"
159 #. SCRIPT
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
161 #, fuzzy
162 msgid "# of % selected"
163 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "# of students"
168 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "# of users"
174 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
177 #, c-format
178 msgid "%% matches any number of characters"
179 msgstr ""
181 #. %1$s: - USE Branches -
182 #. %2$s: - USE Koha -
183 #. %3$s: - USE ItemTypes -
184 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
185 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
186 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
187 #. %7$s:  biblio.title | html 
188 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
189 #. %9$s:  END 
190 #. %10$s:  biblio.author | html 
191 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
192 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
193 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
194 #. %14$s:  item.barcode | html 
195 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
196 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
197 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
198 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html 
199 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
200 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
201 #. %21$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html 
202 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
203 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html 
204 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid ""
208 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
209 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
210 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
212 #. %1$s: - USE Koha -
213 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
214 #. %3$s: - USE KohaDates -
215 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
216 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
217 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
218 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
219 #. %8$s:  o.latesince | html 
220 #. %9$s: - delimiter | html -
221 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
222 #. %11$s: - delimiter | html -
223 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
224 #. %13$s: - delimiter | html -
225 #. %14$s:  o.title | html 
226 #. %15$s:  IF o.author 
227 #. %16$s:  o.author | html 
228 #. %17$s:  END 
229 #. %18$s:  IF o.publisher 
230 #. %19$s:  o.publisher | html 
231 #. %20$s:  END 
232 #. %21$s: - delimiter | html -
233 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
234 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
235 #. %24$s:  o.subtotal | html 
236 #. %25$s:  o.budget | html 
237 #. %26$s: - delimiter | html -
238 #. %27$s:  o.basketname | html 
239 #. %28$s:  o.basketno | html 
240 #. %29$s: - delimiter | html -
241 #. %30$s:  o.claims_count | html 
242 #. %31$s: - delimiter | html -
243 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
244 #. %33$s: - delimiter | html -
245 #. %34$s:  o.internalnote | html 
246 #. %35$s: - delimiter | html -
247 #. %36$s:  o.vendornote | html 
248 #. %37$s: - delimiter | html -
249 #. %38$s:  o.isbn | html 
250 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
251 #. %40$s: - END -
252 #. %41$s: - delimiter | html -
253 #. %42$s: - delimiter | html -
254 #. %43$s: - delimiter | html -
255 #. %44$s:  orders.size | html 
256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid ""
259 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
260 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
261 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
262 msgstr ""
263 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
264 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
266 #. %1$s: - USE raw -
267 #. %2$s: - USE Koha -
268 #. %3$s: - USE Branches -
269 #. %4$s: - SET data = {} -
270 #. %5$s: - IF patron -
271 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
272 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
273 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
274 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
275 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
276 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
277 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
278 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
279 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
280 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
281 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
282 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
283 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
284 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
285 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
286 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
287 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
288 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
289 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
290 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
291 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
292 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
293 #. %28$s: - SET data.title          = title -
294 #. %29$s: - END -
295 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
296 #. %31$s: - IF no_title 
297 #. %32$s:  SET data.title = "" 
298 #. %33$s:  END -
299 #. %34$s: - IF data.title 
300 #. %35$s: - IF no_html 
301 #. %36$s: - span_start = '' 
302 #. %37$s: - span_end   = '' 
303 #. %38$s: - ELSE 
304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
305 #, fuzzy, c-format
306 msgid ""
307 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
308 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
309 msgstr ""
310 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
311 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
313 #. %1$s:  USE raw 
314 #. %2$s:  USE Asset 
315 #. %3$s:  USE KohaDates 
316 #. %4$s:  USE Koha 
317 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
318 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
319 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
320 #. %8$s: - BLOCK area_name -
321 #. %9$s: - SWITCH area -
322 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
323 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
324 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
325 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
326 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
327 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
328 #. %16$s: - END -
329 #. %17$s: - END -
330 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
335 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
336 msgstr ""
338 #. For the first occurrence,
339 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
340 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
341 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
342 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
343 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
344 #. %6$s:  END 
345 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
346 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
347 #. %9$s:  END 
348 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
349 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
350 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
351 #. %13$s:  END 
352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
356 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
358 #. %1$s: - USE ItemTypes -
359 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
360 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
361 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
362 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
363 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
364 #. %7$s: - END -
365 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
366 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
368 #, fuzzy, c-format
369 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
370 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
372 #. %1$s:  END 
373 #. %2$s:  END 
374 #. %3$s:  END 
375 #. %4$s:  END 
376 #. %5$s:  BLOCK language 
377 #. %6$s:  SWITCH lang 
378 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
379 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
380 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
381 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
382 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
383 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
384 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
385 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
386 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
387 #. %16$s:  CASE 
388 #. %17$s:  lang | html 
389 #. %18$s:  END 
390 #. %19$s:  END 
391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
392 #, fuzzy, c-format
393 msgid ""
394 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
395 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
396 msgstr ""
397 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
398 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
400 #. %1$s: - END -
401 #. %2$s: - END -
402 #. %3$s: - IF display_patron_name -
403 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
404 #. %5$s: - data.surname | html 
405 #. %6$s:  IF data.othernames 
406 #. %7$s:  data.othernames | html 
407 #. %8$s:  END -
408 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
409 #. %10$s:  data.title | $raw 
410 #. %11$s: - data.surname | html 
411 #. %12$s:  data.firstname | html 
412 #. %13$s:  IF data.othernames 
413 #. %14$s:  data.othernames | html 
414 #. %15$s:  END -
415 #. %16$s: - ELSE -
416 #. %17$s:  data.title | $raw 
417 #. %18$s: - data.firstname | html 
418 #. %19$s:  IF data.othernames 
419 #. %20$s:  data.othernames | html 
420 #. %21$s:  END 
421 #. %22$s:  data.surname | html -
422 #. %23$s: - END -
423 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
424 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
425 #. %26$s:  END -
426 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
427 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
428 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
429 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
430 #. %31$s: - END -
431 #. %32$s: - ELSE -
432 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
433 #. %34$s: - END -
434 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
436 #, fuzzy, c-format
437 msgid ""
438 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
439 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
440 msgstr ""
441 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
442 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
444 #. %1$s:  USE raw 
445 #. %2$s:  USE Asset 
446 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
447 #. %4$s:  SET panel_id = 0 
448 #. %5$s:  BLOCK pagelist 
449 #. %6$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
450 #. %7$s:  FOR pagename IN module.keys 
451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
452 #, fuzzy, c-format
453 msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
454 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
456 #. %1$s:  USE raw 
457 #. %2$s:  USE Asset 
458 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
459 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
460 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
461 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
462 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
463 #. %8$s:  END 
464 #. %9$s:  END 
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
466 #, fuzzy, c-format
467 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
468 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
470 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
471 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
472 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
473 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
474 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
475 #. %6$s: - END -
476 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
477 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
479 #, fuzzy, c-format
480 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
481 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
483 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
484 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
485 #. %3$s:  tpl = log.template 
486 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
487 #. %5$s:  END 
488 #. %6$s:  ELSE 
489 #. %7$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
491 #, fuzzy, c-format
492 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
493 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
495 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
496 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
497 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
498 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
499 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
500 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
501 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
502 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
503 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
504 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
505 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
506 #. %12$s:  ELSE 
507 #. %13$s:  END 
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid ""
511 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
512 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
513 msgstr ""
514 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
515 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
517 #. %1$s:  USE raw 
518 #. %2$s:  USE Asset 
519 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
520 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
521 #. %5$s: -  SWITCH element -
522 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
523 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
524 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
525 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
526 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
527 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
528 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
529 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
530 #. %14$s: -  END -
531 #. %15$s:  END 
532 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
534 #, c-format
535 msgid ""
536 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
537 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
538 msgstr ""
540 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
541 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
542 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
543 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
544 #. %5$s:    CASE 'day'     
545 #. %6$s:    CASE 'week'    
546 #. %7$s:    CASE 'month'   
547 #. %8$s:    CASE 'year'    
548 #. %9$s:   END 
549 #. %10$s:  END 
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
551 #, fuzzy, c-format
552 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
553 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
555 #. %1$s:  USE raw 
556 #. %2$s:  USE To 
557 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
558 #. %4$s:  USE KohaDates 
559 #. %5$s:  USE Price 
560 #. %6$s:  sEcho | html 
561 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
562 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
563 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
564 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
566 #, c-format
567 msgid ""
568 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
569 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
570 msgstr ""
572 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
573 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
574 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
575 #. %4$s:     SWITCH module 
576 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
577 #. %6$s:         CASE 'CATALOGUING'  
578 #. %7$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
579 #. %8$s:         CASE 'MEMBERS'      
580 #. %9$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
581 #. %10$s:         CASE 'SERIAL'       
582 #. %11$s:         CASE 'HOLDS'        
583 #. %12$s:         CASE 'ILL'          
584 #. %13$s:         CASE 'CIRCULATION'  
585 #. %14$s:         CASE 'LETTER'       
586 #. %15$s:         CASE 'FINES'        
587 #. %16$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
588 #. %17$s:         CASE 'CRONJOBS' 
589 #. %18$s:         CASE 'REPORTS'      
590 #. %19$s:         CASE 
591 #. %20$s:  module | html 
592 #. %21$s:     END 
593 #. %22$s:  END 
594 #. %23$s:  BLOCK translate_log_action 
595 #. %24$s:     SWITCH action 
596 #. %25$s:         CASE 'ADD'    
597 #. %26$s:         CASE 'DELETE' 
598 #. %27$s:         CASE 'MODIFY' 
599 #. %28$s:         CASE 'ISSUE'  
600 #. %29$s:         CASE 'RETURN' 
601 #. %30$s:         CASE 'CREATE' 
602 #. %31$s:         CASE 'CANCEL' 
603 #. %32$s:         CASE 'RESUME' 
604 #. %33$s:         CASE 'SUSPEND' 
605 #. %34$s:         CASE 'RENEW'  
606 #. %35$s:         CASE 'RENEWAL' 
607 #. %36$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
608 #. %37$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
609 #. %38$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
610 #. %39$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
611 #. %40$s:         CASE 'Run'    
612 #. %41$s:         CASE 
613 #. %42$s:  action | html 
614 #. %43$s:     END 
615 #. %44$s:  END 
616 #. %45$s:  BLOCK translate_log_interface 
617 #. %46$s:     SWITCH log_interface 
618 #. %47$s:         CASE 'INTRANET'    
619 #. %48$s:         CASE 'OPAC'        
620 #. %49$s:         CASE 'SIP'         
621 #. %50$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
622 #. %51$s:         CASE 
623 #. %52$s:  log_interface | html 
624 #. %53$s:     END 
625 #. %54$s:  END 
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
630 "%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
631 "%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
632 "%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
633 "%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
634 "message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
635 "%sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
636 msgstr ""
638 #. %1$s:  USE raw 
639 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
640 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
641 #. %4$s:   SWITCH type 
642 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
643 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
644 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
645 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
646 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
647 #. %10$s:   END 
648 #. %11$s:  END 
649 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
654 "%sBarcode %s %s %s "
655 msgstr ""
657 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
658 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
659 #. %3$s: - BLOCK area_name -
660 #. %4$s: - SWITCH area -
661 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
662 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
663 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
664 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
665 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
666 #. %10$s: - END -
667 #. %11$s: - END -
668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
669 #, c-format
670 msgid ""
671 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
672 "%s "
673 msgstr ""
675 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
676 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
677 #. %3$s:  BLOCK display_names 
678 #. %4$s:  SWITCH rs 
679 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
680 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
681 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
682 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
683 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
684 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
685 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
686 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
687 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
688 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
689 #. %15$s:  CASE 'Message'               
690 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
691 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
692 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
693 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
694 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
695 #. %21$s:  CASE 'Review'                
696 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
697 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
698 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
699 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
700 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
701 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
702 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
703 #. %29$s:  CASE 
704 #. %30$s:  rs | html 
705 #. %31$s:  END 
706 #. %32$s:  END 
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
708 #, c-format
709 msgid ""
710 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
711 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
712 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
713 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
714 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
715 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
716 msgstr ""
718 #. %1$s:  USE CGI 
719 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
720 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
721 #. %4$s: -  SWITCH element -
722 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
723 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
724 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
725 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
726 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
727 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
728 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
729 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
730 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
731 #. %14$s: -  END -
732 #. %15$s:  END 
733 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
734 #. %17$s: -  SWITCH element -
735 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
736 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
737 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
738 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
739 #. %22$s: -  END -
740 #. %23$s:  END 
741 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
746 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
747 "%sbatches %s %s %s "
748 msgstr ""
750 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
751 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
752 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
753 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
754 #. %5$s:  ELSE 
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
758 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
760 #. %1$s:  END 
761 #. %2$s:  END 
762 #. %3$s:  BLOCK type_description 
763 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
764 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
765 #. %6$s:  ELSE 
766 #. %7$s:  END 
767 #. %8$s:  END 
768 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
769 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
770 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
771 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
772 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
773 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
774 #. %15$s:  ELSE 
775 #. %16$s:  END 
776 #. %17$s:  END 
777 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
778 #. %19$s:  IF csv_profile 
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
780 #, c-format
781 msgid ""
782 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
783 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
784 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
785 msgstr ""
787 #. %1$s:  END 
788 #. %2$s:  END 
789 #. %3$s:  END 
790 #. %4$s:  ELSE 
791 #. %5$s:  END 
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
793 #, c-format
794 msgid "%s %s %s %s None %s "
795 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
797 #. %1$s:  ELSE 
798 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
799 #. %3$s:  END 
800 #. %4$s:  ELSE 
801 #. %5$s:  END 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
803 #, fuzzy, c-format
804 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
805 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
807 #. %1$s:  END 
808 #. %2$s:  END 
809 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
810 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
811 #. %5$s:  END 
812 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
813 #. %7$s:  END 
814 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
815 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
816 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
817 #. %11$s:  END 
818 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
819 #. %13$s:  END 
820 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
821 #. %15$s:  END 
822 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
823 #. %17$s:  END 
824 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
825 #. %19$s:  END 
826 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
827 #. %21$s:  END 
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
829 #, fuzzy, c-format
830 msgid ""
831 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
832 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
833 msgstr ""
834 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
835 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
837 #. For the first occurrence,
838 #. %1$s:  USE raw 
839 #. %2$s:  USE To 
840 #. %3$s:  USE Branches 
841 #. %4$s:  USE KohaDates 
842 #. %5$s:  sEcho | html 
843 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
844 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
845 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
846 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
847 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
848 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
849 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:1
852 #, c-format
853 msgid ""
854 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
855 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
856 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
857 msgstr ""
859 #. %1$s:  END 
860 #. %2$s:  IF ( execute ) 
861 #. %3$s:  BLOCK params 
862 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
863 #. %5$s:  param | uri 
864 #. %6$s:  END 
865 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
866 #. %8$s:  param_name | uri 
867 #. %9$s:  END 
868 #. %10$s: - END 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
870 #, fuzzy, c-format
871 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
872 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
874 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
875 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
876 #. %3$s:     SWITCH norm 
877 #. %4$s:         CASE 'none'           
878 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
879 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
880 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
881 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
882 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
883 #. %10$s:         CASE 
884 #. %11$s:  norm | html 
885 #. %12$s:     END 
886 #. %13$s:  END 
887 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
888 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
889 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
890 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
892 #, fuzzy, c-format
893 msgid ""
894 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
895 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
896 msgstr ""
897 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
898 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
900 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacMainUserBlock' ] 
901 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
902 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
903 #. %4$s:  location = BLOCK 
904 #. %5$s:  END 
905 #. %6$s:  ELSE 
906 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
907 #. %8$s:  END 
908 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
912 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
914 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
915 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
916 #. %3$s:  ELSE 
917 #. %4$s:  END 
918 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
919 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
920 #. %7$s:  END 
921 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
922 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
923 #. %10$s:  END 
924 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
925 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
926 #. %13$s:  END 
927 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
928 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
929 #. %16$s:  END 
930 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
931 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
932 #. %19$s:  END 
933 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
934 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
935 #. %22$s:  END 
936 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
937 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
938 #. %25$s:  END 
939 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
940 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
941 #. %28$s:  END 
942 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
944 #, c-format
945 msgid ""
946 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
947 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
948 msgstr ""
949 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
950 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
952 #. %1$s:  END 
953 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
954 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
955 #. %4$s:  ELSE 
956 #. %5$s:  END 
957 #. %6$s:  END 
958 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
959 #. %8$s:  code | html 
960 #. %9$s:  END 
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
962 #, c-format
963 msgid ""
964 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
965 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
966 "&quot;%s&quot; %s "
967 msgstr ""
968 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
969 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
970 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
972 #. %1$s:  END 
973 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
974 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
975 #. %4$s:  ELSE 
976 #. %5$s:  END 
977 #. %6$s:  END 
978 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
979 #. %8$s:  code | html 
980 #. %9$s:  END 
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
982 #, c-format
983 msgid ""
984 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
985 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
986 "&quot;%s&quot; %s "
987 msgstr ""
988 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
989 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
991 #. %1$s:  IF lette.branchname 
992 #. %2$s:  lette.branchname | html 
993 #. %3$s:  ELSE 
994 #. %4$s:  END 
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
996 #, fuzzy, c-format
997 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
998 msgstr "%s %s %s %s %s "
1000 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1001 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1002 #. %3$s:  ELSE 
1003 #. %4$s:  END 
1004 #. %5$s:  END 
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
1006 #, fuzzy, c-format
1007 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1008 msgstr "%s %s %s %s %s "
1010 #. For the first occurrence,
1011 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1012 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1013 #. %3$s:  ELSE 
1014 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1015 #. %5$s:  END 
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1020 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
1022 #. %1$s:  END 
1023 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1024 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1025 #. %4$s:  ELSE 
1026 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1027 #. %6$s:  ELSE 
1028 #. %7$s:  END 
1029 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
1031 #, fuzzy, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1034 "%s for "
1035 msgstr ""
1036 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1037 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1038 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1040 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1041 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1042 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1043 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1044 #. %5$s:  END 
1045 #. %6$s:  ELSE 
1046 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1047 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1048 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1049 #. %10$s:  END 
1050 #. %11$s:  END 
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1055 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1056 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1057 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1058 "%s "
1059 msgstr ""
1061 #. %1$s:  IF ccode_label 
1062 #. %2$s:  ccode_label | html 
1063 #. %3$s:  ELSE 
1064 #. %4$s:  END 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1066 #, fuzzy, c-format
1067 msgid "%s %s %s Collection %s "
1068 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
1070 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1071 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1072 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1074 #, c-format
1075 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1076 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
1078 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1079 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1080 #. %3$s:  ELSE 
1081 #. %4$s:  END 
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
1083 #, fuzzy, c-format
1084 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1085 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1087 #. For the first occurrence,
1088 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1089 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1090 #. %3$s:  ELSE 
1091 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1092 #. %5$s:  END 
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1095 #, c-format
1096 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1097 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
1099 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1100 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1101 #. %3$s:  ELSE 
1102 #. %4$s:  END 
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
1104 #, fuzzy, c-format
1105 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1106 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1108 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1109 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1110 #. %3$s: ~ ELSE ~
1111 #. %4$s: ~ END ~
1112 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1113 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1114 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1115 #. %8$s: ~ END ~
1116 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1117 #. %10$s: ~ END ~
1118 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1119 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1120 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1121 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1122 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1123 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1124 #. %17$s: ~ END ~
1125 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1126 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1127 #. %20$s: ~ END ~
1128 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1129 #. %22$s: ~ END ~
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1134 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
1136 #. %1$s:  END 
1137 #. %2$s:  END 
1138 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1139 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1140 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1141 #. %6$s:  END 
1142 #. %7$s:  END 
1143 #. %8$s:  SET hold = item.first_hold 
1144 #. %9$s:  IF hold 
1145 #. %10$s:  IF hold.waitingdate 
1146 #. %11$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
1147 #. %12$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
1148 #. %13$s:  IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 ) 
1149 #. %14$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1 
1150 #. %15$s:  END 
1151 #. %16$s:  ELSE 
1152 #. %17$s:  hold.priority | html 
1153 #. %18$s:  END 
1154 #. %19$s:  END 
1155 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold ) 
1156 #. %21$s:  END 
1157 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
1159 #, fuzzy, c-format
1160 msgid ""
1161 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1162 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1163 "%s %s Available %s %s "
1164 msgstr ""
1165 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
1167 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1168 #. %2$s:  SWITCH field 
1169 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1170 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1171 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1172 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1173 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1174 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1175 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1176 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1177 #. %11$s:  CASE 'login' 
1178 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1179 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1180 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1181 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1182 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1183 #. %17$s:  END 
1184 #. %18$s:  END 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
1186 #, c-format
1187 msgid ""
1188 "%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
1189 "address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
1190 "contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
1191 "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1192 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1193 "%s "
1194 msgstr ""
1196 #. %1$s:  END 
1197 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1198 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1199 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1200 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1201 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1202 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1203 #. %8$s:  END 
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1205 #, c-format
1206 msgid ""
1207 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1208 "SI Centimeters %s "
1209 msgstr ""
1211 #. %1$s:  END 
1212 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1213 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1214 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1215 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1216 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1217 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1218 #. %8$s:  CASE 'address' 
1219 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1220 #. %10$s:  CASE 'city' 
1221 #. %11$s:  CASE 'state' 
1222 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1223 #. %13$s:  CASE 'country' 
1224 #. %14$s:  CASE 'email' 
1225 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1226 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1227 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1228 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1229 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1230 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1231 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1232 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1233 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1234 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1235 #. %25$s:  END 
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1237 #, c-format
1238 msgid ""
1239 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1240 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1241 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1242 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1243 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1244 msgstr ""
1246 #. For the first occurrence,
1247 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1248 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1249 #. %3$s:  ELSE 
1250 #. %4$s:  END 
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1255 #, fuzzy, c-format
1256 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1257 msgstr "%s %s %s | %s "
1259 #. %1$s:  END 
1260 #. %2$s:  IF close_form 
1261 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1266 "Please create a new active budget and retry. "
1267 msgstr ""
1269 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1270 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1271 #. %3$s:  ELSE 
1272 #. %4$s:  END 
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1274 #, fuzzy, c-format
1275 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1276 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1278 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1279 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1280 #. %3$s:  ELSE 
1281 #. %4$s:  END 
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1283 #, fuzzy, c-format
1284 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1285 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1287 #. %1$s:  patron.title | html 
1288 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1289 #. %3$s:  patron.surname | html 
1290 #. %4$s:  patron.title | html 
1291 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1292 #. %6$s:  patron.surname | html 
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
1294 #, fuzzy, c-format
1295 msgid ""
1296 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1297 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1298 msgstr ""
1299 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
1300 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
1302 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1303 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1304 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1305 #. %4$s:  display_before | html 
1306 #. %5$s:  END 
1307 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1308 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1309 #. %8$s:  display_after | html 
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1311 #, c-format
1312 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1313 msgstr ""
1315 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1316 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1317 #. %3$s:  ELSE 
1318 #. %4$s:  END 
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1320 #, fuzzy, c-format
1321 msgid "%s %s %s unknown %s "
1322 msgstr "%s %s %s | %s "
1324 #. %1$s:  USE raw 
1325 #. %2$s:  USE KohaDates 
1326 #. %3$s:  USE To 
1327 #. %4$s:  sEcho | html 
1328 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1329 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1330 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1331 #. %8$s:  data.type | html 
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1333 #, c-format
1334 msgid ""
1335 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1336 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1337 msgstr ""
1339 #. %1$s:  END 
1340 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1341 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1342 #. %4$s:  END 
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1344 #, fuzzy, c-format
1345 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1346 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1348 #. %1$s: - USE Koha -
1349 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1350 #. %3$s: - BLOCK -
1351 #. %4$s:  delimiter | html 
1352 #. %5$s:  delimiter | html 
1353 #. %6$s:  delimiter | html 
1354 #. %7$s:  delimiter | html 
1355 #. %8$s:  delimiter | html 
1356 #. %9$s:  delimiter | html 
1357 #. %10$s:  delimiter | html 
1358 #. %11$s:  delimiter | html 
1359 #. %12$s:  delimiter | html 
1360 #. %13$s:  delimiter | html 
1361 #. %14$s:  delimiter | html 
1362 #. %15$s:  delimiter | html 
1363 #. %16$s:  delimiter | html 
1364 #. %17$s:  delimiter | html 
1365 #. %18$s:  delimiter | html 
1366 #. %19$s:  delimiter | html 
1367 #. %20$s:  delimiter | html 
1368 #. %21$s:  delimiter | html 
1369 #. %22$s:  delimiter | html 
1370 #. %23$s:  delimiter | html 
1371 #. %24$s:  delimiter | html 
1372 #. %25$s:  delimiter | html 
1373 #. %26$s:  delimiter | html 
1374 #. %27$s:  delimiter | html 
1375 #. %28$s:  delimiter | html 
1376 #. %29$s: - END -
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1381 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1382 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1383 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1384 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1385 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1386 "%sBasket billing place%s "
1387 msgstr ""
1389 #. %1$s: - USE Koha -
1390 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1391 #. %3$s: - BLOCK -
1392 #. %4$s:  delimiter | html 
1393 #. %5$s:  delimiter | html 
1394 #. %6$s:  delimiter | html 
1395 #. %7$s:  delimiter | html 
1396 #. %8$s:  delimiter | html 
1397 #. %9$s:  delimiter | html 
1398 #. %10$s:  delimiter | html 
1399 #. %11$s:  delimiter | html 
1400 #. %12$s:  delimiter | html 
1401 #. %13$s:  delimiter | html 
1402 #. %14$s:  delimiter | html 
1403 #. %15$s:  delimiter | html 
1404 #. %16$s:  delimiter | html 
1405 #. %17$s: - END -
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1407 #, c-format
1408 msgid ""
1409 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1410 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1411 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1412 msgstr ""
1414 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1415 #. %2$s:   SWITCH type 
1416 #. %3$s:    CASE 'L' 
1417 #. %4$s:    CASE 'C' 
1418 #. %5$s:    CASE 'R' 
1419 #. %6$s:   END 
1420 #. %7$s:  END 
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1422 #, fuzzy, c-format
1423 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1424 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
1426 #. %1$s: - USE Koha -
1427 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1428 #. %3$s: - BLOCK -
1429 #. %4$s: - delimiter | html -
1430 #. %5$s: - delimiter | html -
1431 #. %6$s: - delimiter | html -
1432 #. %7$s: - delimiter | html -
1433 #. %8$s: - delimiter | html -
1434 #. %9$s: - delimiter | html -
1435 #. %10$s: - delimiter | html -
1436 #. %11$s: - delimiter | html -
1437 #. %12$s: - delimiter | html -
1438 #. %13$s: - delimiter | html -
1439 #. %14$s: - END -
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1441 #, c-format
1442 msgid ""
1443 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1444 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1445 msgstr ""
1447 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1448 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1449 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1450 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1451 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1452 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1453 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND'       -
1454 #. %8$s: - CASE 'Refund'           -
1455 #. %9$s: - CASE                    -
1456 #. %10$s:  account.credit_type.description | html 
1457 #. %11$s: - END -
1458 #. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1459 #. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1460 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1461 #. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1462 #. %16$s: - CASE 'LOST'             -
1463 #. %17$s: - CASE 'MANUAL'           -
1464 #. %18$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1465 #. %19$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1466 #. %20$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1467 #. %21$s: - CASE 'RENT'             -
1468 #. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1469 #. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1470 #. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1471 #. %25$s: - CASE 'RESERVE'          -
1472 #. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1473 #. %27$s: - CASE 'Payout'           -
1474 #. %28$s: - CASE                    -
1475 #. %29$s:  account.debit_type.description | html 
1476 #. %30$s: - END -
1477 #. %31$s: - END -
1478 #. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
1483 "%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
1484 "item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
1485 "%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
1486 "%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
1487 msgstr ""
1489 #. %1$s:  END 
1490 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1491 #. %3$s:  CASE 0 
1492 #. %4$s:  CASE 1 
1493 #. %5$s:  CASE 2 
1494 #. %6$s:  CASE 3 
1495 #. %7$s:  CASE 4 
1496 #. %8$s:  CASE 5 
1497 #. %9$s:  CASE 6 
1498 #. %10$s:  CASE 7 
1499 #. %11$s:  CASE 8 
1500 #. %12$s:  CASE 9 
1501 #. %13$s:  CASE 10 
1502 #. %14$s:  CASE 11 
1503 #. %15$s:  CASE 12 
1504 #. %16$s:  CASE 13 
1505 #. %17$s:  CASE 14 
1506 #. %18$s:  CASE 
1507 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1508 #. %20$s:  END 
1509 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1514 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1515 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1516 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1517 msgstr ""
1519 #. %1$s: - BLOCK role -
1520 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1521 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1522 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1523 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1524 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1525 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1526 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1527 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1528 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1529 #. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
1530 #. %12$s: - CASE 'te'                    -
1531 #. %13$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1532 #. %14$s: - CASE 'maintainer'            -
1533 #. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1534 #. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1535 #. %17$s: - CASE 'wiki'                  -
1536 #. %18$s: - CASE 'ci'                    -
1537 #. %19$s: - CASE 'packaging'             -
1538 #. %20$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1539 #. %21$s: - CASE 'chairperson'           -
1540 #. %22$s: - CASE 'newsletter'            -
1541 #. %23$s: - CASE 'mm'                    -
1542 #. %24$s: - CASE 'vm'                    -
1543 #. %25$s: - CASE 'database'              -
1544 #. %26$s: - CASE 'live_cd'               -
1545 #. %27$s: - END -
1546 #. %28$s: - END -
1547 #. %29$s: - BLOCK person -
1548 #. %30$s:  IF p.openhub 
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1550 #, c-format
1551 msgid ""
1552 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1553 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1554 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
1555 "%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
1556 "assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1557 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1558 "%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
1559 "machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
1560 "%s"
1561 msgstr ""
1563 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1564 #. %2$s:  SWITCH e 
1565 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1566 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1567 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1568 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1569 #. %7$s:  CASE 
1570 #. %8$s:  e | html 
1571 #. %9$s:  END 
1572 #. %10$s:  END 
1573 #. %11$s:  END 
1574 #. %12$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules 
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
1576 #, c-format
1577 msgid ""
1578 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1579 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1580 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1581 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1582 msgstr ""
1584 #. %1$s:  END 
1585 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1586 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1587 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1588 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1589 #. %6$s:  END 
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1591 #, fuzzy, c-format
1592 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1593 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1595 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1596 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1597 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1598 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1599 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1603 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1605 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1606 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1607 #. %3$s:  test_term | html 
1608 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1609 #. %5$s:  test_term | html 
1610 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1611 #. %7$s:  test_term | html 
1612 #. %8$s:  END 
1613 #. %9$s:  END 
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1618 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1619 msgstr ""
1620 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
1621 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
1623 #. %1$s:  END 
1624 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1625 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1626 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1627 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid ""
1631 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1632 "%s "
1633 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
1635 #. For the first occurrence,
1636 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1637 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1638 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1639 #. %4$s:  END 
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1644 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
1646 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1647 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1648 #. %3$s:  limit | html 
1649 #. %4$s:  END 
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1651 #, fuzzy, c-format
1652 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1653 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
1655 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1656 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1657 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1658 #. %4$s: - ELSE -
1659 #. %5$s: - END -
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1663 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
1665 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1666 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1667 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1668 #. %4$s:  ELSE 
1669 #. %5$s:  END 
1670 #. %6$s:  END 
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1674 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
1676 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1677 #. %2$s:  msg | html 
1678 #. %3$s:  statuscode | html 
1679 #. %4$s:  ELSE 
1680 #. %5$s:  END 
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1682 #, fuzzy, c-format
1683 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1684 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1686 #. %1$s:  END 
1687 #. %2$s:  IF message.error 
1688 #. %3$s:  message.error | html 
1689 #. %4$s:  END 
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1691 #, c-format
1692 msgid ""
1693 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1694 msgstr ""
1696 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1697 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1698 #. %3$s:  END 
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1702 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1704 #. For the first occurrence,
1705 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1706 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1707 #. %3$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
1710 #, fuzzy, c-format
1711 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1712 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1714 #. %1$s:  ELSE 
1715 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1716 #. %3$s:  END 
1717 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1718 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1719 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1720 #. %7$s: - ELSE -
1721 #. %8$s: - END -
1722 #. %9$s:  ELSE 
1723 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1724 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1725 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1727 #, fuzzy, c-format
1728 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1729 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1731 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1732 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
1734 #, fuzzy, c-format
1735 msgid "%s %s (default)"
1736 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
1738 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1739 #. %2$s:  IF loop.first 
1740 #. %3$s:  END 
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1742 #, fuzzy, c-format
1743 msgid "%s %s (record kept) %s "
1744 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1746 #. %1$s:  END 
1747 #. %2$s:  ELSE 
1748 #. %3$s:  END 
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1750 #, fuzzy, c-format
1751 msgid "%s %s 0 to order %s "
1752 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1754 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1755 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1757 #, c-format
1758 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1759 msgstr ""
1761 #. %1$s:  END 
1762 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1763 #. %3$s:  ELSE 
1764 #. %4$s:  END 
1765 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1767 #, fuzzy, c-format
1768 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1769 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
1771 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1772 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1773 #. %3$s:  CASE 
1774 #. %4$s:  m.code | html 
1775 #. %5$s:  END 
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1777 #, c-format
1778 msgid ""
1779 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1780 "already exist in this group. %s %s %s "
1781 msgstr ""
1783 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1784 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1785 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1786 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1787 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1788 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1789 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1790 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1791 #. %9$s:  CASE 
1792 #. %10$s:  m.code | html 
1793 #. %11$s:  END 
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1795 #, c-format
1796 msgid ""
1797 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1798 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1799 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1800 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1801 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1802 msgstr ""
1804 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1805 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1806 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1807 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1808 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1809 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1810 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1811 #. %8$s:  CASE 
1812 #. %9$s:  m.code | html 
1813 #. %10$s:  END 
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1815 #, c-format
1816 msgid ""
1817 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1818 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1819 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1820 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1821 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1822 "successfully. %s %s %s "
1823 msgstr ""
1825 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1826 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1827 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1828 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1829 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1830 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1831 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1832 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1833 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1834 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1835 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1836 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1837 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1838 #. %14$s:  CASE 
1839 #. %15$s:  m.code | html 
1840 #. %16$s:  END 
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1845 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1846 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1847 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1848 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1849 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1850 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1851 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1852 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1853 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1854 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1855 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1856 msgstr ""
1858 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1859 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1860 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1861 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1862 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1863 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1864 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1865 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1866 #. %9$s:  CASE 
1867 #. %10$s:  m.code | html 
1868 #. %11$s:  END 
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1870 #, c-format
1871 msgid ""
1872 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1873 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1874 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1875 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1876 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1877 msgstr ""
1879 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1880 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1881 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1882 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1883 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1884 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1885 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1886 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1887 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1888 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1889 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1890 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1891 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1892 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1893 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1894 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1895 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1896 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1897 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1898 #. %20$s:  CASE 
1899 #. %21$s:  m.code | html 
1900 #. %22$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1905 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1906 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1907 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1908 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1909 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1910 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1911 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1912 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1913 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1914 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1915 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1916 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1917 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1918 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1919 msgstr ""
1921 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1922 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1923 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1924 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1925 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1926 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1927 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1928 #. %8$s:  CASE 
1929 #. %9$s:  m.code | html 
1930 #. %10$s:  END 
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1932 #, c-format
1933 msgid ""
1934 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1935 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1936 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1937 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1938 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1939 msgstr ""
1941 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1942 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1943 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1944 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1945 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1946 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1947 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1948 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1949 #. %9$s:  CASE 
1950 #. %10$s:  m.code | html 
1951 #. %11$s:  END 
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
1953 #, c-format
1954 msgid ""
1955 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
1956 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
1957 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
1958 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
1959 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
1960 msgstr ""
1962 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1963 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1964 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1965 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1966 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1967 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1968 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1969 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1970 #. %9$s:  CASE 
1971 #. %10$s:  m.code | html 
1972 #. %11$s:  END 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1977 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1978 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1979 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1980 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1981 "%s "
1982 msgstr ""
1984 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1985 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1986 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1987 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1988 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1989 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1990 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1991 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1992 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1994 #, c-format
1995 msgid ""
1996 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1997 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1998 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1999 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2000 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2001 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2002 msgstr ""
2004 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2005 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2006 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2007 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2008 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2009 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2010 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2011 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2012 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2013 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2014 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2015 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2016 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2017 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2018 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2019 #. %16$s:  END 
2020 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2021 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2022 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2023 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2024 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2025 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2026 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2027 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2028 #. %25$s:  CASE 
2029 #. %26$s:  m.code | html 
2030 #. %27$s:  END 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
2032 #, c-format
2033 msgid ""
2034 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2035 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2036 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2037 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2038 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2039 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2040 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2041 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2042 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2043 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2044 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2045 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2046 "libraries are still using it. %s %s %s "
2047 msgstr ""
2049 #. For the first occurrence,
2050 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2051 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2052 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2053 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2054 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2055 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2056 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2057 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2058 #. %9$s:  CASE 
2059 #. %10$s:  m.code | html 
2060 #. %11$s:  END 
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2063 #, c-format
2064 msgid ""
2065 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2066 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2067 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2068 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2069 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2070 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2071 msgstr ""
2073 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2074 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2075 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2076 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2077 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2078 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2079 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2080 #. %8$s:  CASE 
2081 #. %9$s:  m.code | html 
2082 #. %10$s:  END 
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2084 #, c-format
2085 msgid ""
2086 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2087 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2088 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2089 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2090 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2091 "try again later. "
2092 msgstr ""
2094 #. %1$s:  END 
2095 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2096 #. %3$s:  END 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2098 #, c-format
2099 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2100 msgstr ""
2102 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2103 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2104 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2105 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2106 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2107 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2108 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2109 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2110 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2111 #. %10$s:  END 
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2113 #, c-format
2114 msgid ""
2115 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2116 "Saturday %s Sunday %s "
2117 msgstr ""
2119 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2120 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2121 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2122 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2123 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2124 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2125 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2126 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2127 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2128 #. %10$s:  CASE 
2129 #. %11$s:  m.code | html 
2130 #. %12$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2135 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2136 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
2137 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
2138 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2139 msgstr ""
2141 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2142 #. %2$s:    CASE "issue" -
2143 #. %3$s:    CASE "return" -
2144 #. %4$s:    CASE "payment" -
2145 #. %5$s:    CASE # default case -
2146 #. %6$s:  operation.action | html 
2147 #. %7$s:  END -
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
2149 #, fuzzy, c-format
2150 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2151 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2153 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2154 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2155 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2156 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2157 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2158 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2159 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2160 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2161 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2162 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2163 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2164 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2165 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2166 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2167 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2168 #. %16$s:  CASE "Day" -
2169 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2170 #. %18$s:  CASE "Month" -
2171 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2172 #. %20$s:  CASE "Year" -
2173 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2174 #. %22$s:  CASE # default case -
2175 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2176 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2177 #. %25$s:  END -
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2179 #, c-format
2180 msgid ""
2181 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2182 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2183 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2184 msgstr ""
2186 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2187 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2188 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2189 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2190 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2191 #. %6$s:  CASE 
2192 #. %7$s:  m.code | html 
2193 #. %8$s:  END 
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2195 #, c-format
2196 msgid ""
2197 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2198 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2199 "successfully. %s %s %s "
2200 msgstr ""
2202 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2203 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
2205 #, c-format
2206 msgid "%s %s Data deleted "
2207 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
2209 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2210 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2211 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2212 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2213 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2214 #. %6$s:  CASE 
2215 #. %7$s:  m.code | html 
2216 #. %8$s:  END 
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2221 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2222 "successfully. %s %s %s "
2223 msgstr ""
2225 #. For the first occurrence,
2226 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2227 #. %2$s:  CASE 'default' 
2228 #. %3$s:  CASE 'never' 
2229 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2230 #. %5$s:  END 
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2233 #, fuzzy, c-format
2234 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2235 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
2237 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
2238 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
2239 #. %3$s:  END 
2240 #. %4$s:  ELSE 
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2242 #, c-format
2243 msgid ""
2244 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2245 "%s %s "
2246 msgstr ""
2247 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
2249 #. For the first occurrence,
2250 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2251 #. %2$s:  CASE 'email' 
2252 #. %3$s:  CASE 'print' 
2253 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2254 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2255 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2256 #. %7$s:  CASE 
2257 #. %8$s:  mtt | html 
2258 #. %9$s:  END 
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
2261 #, fuzzy, c-format
2262 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2263 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2265 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2266 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2268 #, c-format
2269 msgid "%s %s Found in wrong place"
2270 msgstr ""
2272 #. %1$s:  END 
2273 #. %2$s:  ELSE 
2274 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2275 #. %4$s:  END 
2276 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2277 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2278 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2280 #, fuzzy, c-format
2281 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2282 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2284 #. %1$s:  END 
2285 #. %2$s:  ELSE 
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2287 #, c-format
2288 msgid "%s %s Item being transferred to "
2289 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2291 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2292 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2293 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2294 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2295 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2296 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2297 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2298 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2299 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2300 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2301 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2302 #. %12$s:  ELSE 
2303 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2304 #. %14$s:  END 
2305 #. %15$s:  END 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2310 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2311 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2312 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2313 "library %s %s %s %s "
2314 msgstr ""
2316 #. %1$s:  SWITCH cn 
2317 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2318 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2319 #. %4$s:  CASE 'location' 
2320 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2321 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2322 #. %7$s:  CASE 
2323 #. %8$s:  cn | html 
2324 #. %9$s:  END 
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2326 #, c-format
2327 msgid ""
2328 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2329 "Holding library %s %s %s "
2330 msgstr ""
2332 #. SCRIPT
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2334 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2335 msgstr ""
2337 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2338 #. %2$s:    CASE "koha" 
2339 #. %3$s:    CASE "slip" 
2340 #. %4$s:    CASE "" 
2341 #. %5$s:    CASE 
2342 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2343 #. %7$s:  END 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2345 #, fuzzy, c-format
2346 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2347 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
2349 #. %1$s:  END 
2350 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2351 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2353 #, c-format
2354 msgid "%s %s Lost (%s)"
2355 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
2357 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2358 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2359 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2360 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2361 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2362 #. %6$s:  END 
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2366 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2368 #. %1$s:  END 
2369 #. %2$s:  ELSE 
2370 #. %3$s:  END 
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2372 #, c-format
2373 msgid "%s %s No %s"
2374 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
2376 #. %1$s:  SWITCH code 
2377 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2378 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2379 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2380 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2381 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2382 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2383 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2384 #. %9$s:  END 
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2386 #, c-format
2387 msgid ""
2388 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2389 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2390 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2391 msgstr ""
2393 #. %1$s:  SWITCH error 
2394 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2395 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2396 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2397 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2398 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2399 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2400 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2401 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2402 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2403 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2404 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2405 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2406 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2407 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2408 #. %16$s:  CASE 
2409 #. %17$s:  END 
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2411 #, c-format
2412 msgid ""
2413 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2414 "yet be renewed %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2415 "automatic renewal and cannot yet be renewed %s Scheduled for automatic "
2416 "renewal and cannot yet be any more %s Scheduled for automatic renewal and "
2417 "cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled for "
2418 "automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal %s On hold for another "
2419 "patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed renewal %s "
2420 "Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s Unknown error "
2421 "%s "
2422 msgstr ""
2424 #. %1$s:  END 
2425 #. %2$s:  ELSE 
2426 #. %3$s:  END 
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
2428 #, fuzzy, c-format
2429 msgid "%s %s Not checked out %s "
2430 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
2432 #. %1$s:  END 
2433 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2434 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2435 #. %4$s:  END 
2436 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2437 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2438 #. %7$s:  END 
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2440 #, fuzzy, c-format
2441 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2442 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2444 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2445 #. %2$s:  ELSE 
2446 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2447 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2451 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2453 #. %1$s:  END 
2454 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2455 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid "%s %s On order (%s)"
2459 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
2461 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2462 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2463 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2464 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2465 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2466 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2467 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2468 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2469 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2470 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2471 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2472 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2473 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2474 #. %14$s:  ELSE 
2475 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2476 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2477 #. %17$s:  s.lib | html 
2478 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2479 #. %19$s:  END 
2480 #. %20$s:  END 
2481 #. %21$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid ""
2485 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2486 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2487 msgstr ""
2488 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2489 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
2491 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2492 #. %2$s:  CASE '0' 
2493 #. %3$s:  CASE '1' 
2494 #. %4$s:  CASE '2' 
2495 #. %5$s:  CASE '3' 
2496 #. %6$s:  CASE '4' 
2497 #. %7$s:  CASE '5' 
2498 #. %8$s:  CASE '6' 
2499 #. %9$s:  CASE '7' 
2500 #. %10$s:  CASE '8' 
2501 #. %11$s:  CASE '9' 
2502 #. %12$s:  CASE '10' 
2503 #. %13$s:  CASE 
2504 #. %14$s:  END 
2505 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2507 #, c-format
2508 msgid ""
2509 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2510 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2511 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2512 msgstr ""
2514 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2515 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2516 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2517 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2518 #. %5$s:  END 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2520 #, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2523 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2524 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2525 msgstr ""
2527 #. %1$s:  END 
2528 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2529 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2530 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2531 #. %5$s:  message.authid | html 
2532 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2533 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2534 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2535 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2536 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2537 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2538 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2539 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2540 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2541 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2542 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2543 #. %17$s:  message.authid | html 
2544 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2545 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2546 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2547 #. %21$s:  message.authid | html 
2548 #. %22$s:  END 
2549 #. %23$s:  IF message.error 
2550 #. %24$s:  message.error | html 
2551 #. %25$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2553 #, c-format
2554 msgid ""
2555 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2556 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2557 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2558 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2559 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2560 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2561 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2562 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2563 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2564 msgstr ""
2566 #. %1$s:  END 
2567 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2568 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2569 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2570 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2571 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2572 #. %7$s:  message.authid | html 
2573 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2575 #, c-format
2576 msgid ""
2577 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2578 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2579 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2580 msgstr ""
2582 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2583 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
2585 #, c-format
2586 msgid ""
2587 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2588 "already exists ("
2589 msgstr ""
2591 #. For the first occurrence,
2592 #. %1$s:  END 
2593 #. %2$s:  ELSE 
2594 #. %3$s:  END 
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2597 #, fuzzy, c-format
2598 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2599 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
2601 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2602 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2606 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2608 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2609 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2610 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2611 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2612 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2613 #. %6$s:  CASE 
2614 #. %7$s:  m.code | html 
2615 #. %8$s:  END 
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2617 #, c-format
2618 msgid ""
2619 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2620 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2621 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2622 "%s ERROR! - %s %s "
2623 msgstr ""
2625 #. %1$s:  END 
2626 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2627 #. %3$s:  ELSE 
2628 #. %4$s:  END 
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
2630 #, c-format
2631 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2632 msgstr ""
2634 #. %1$s:  END 
2635 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2636 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2637 #. %4$s:  IF expires_on 
2638 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2639 #. %6$s:  END 
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2641 #, fuzzy, c-format
2642 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2643 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2645 #. %1$s:  END 
2646 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2647 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2649 #, c-format
2650 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2651 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
2653 #. For the first occurrence,
2654 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2655 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2656 #. %3$s:  CASE 'no' 
2657 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2658 #. %5$s:  END 
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2661 #, fuzzy, c-format
2662 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2663 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2665 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2666 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2667 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2668 #. %4$s:  CASE 
2669 #. %5$s:  m.code | html 
2670 #. %6$s:  END 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2672 #, c-format
2673 msgid ""
2674 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2675 "exist. %s %s %s "
2676 msgstr ""
2678 #. %1$s:  END 
2679 #. %2$s:  IF searchfield 
2680 #. %3$s:  searchfield | html 
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s %s You searched for %s"
2684 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
2686 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2687 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2688 #. %3$s:  ELSE 
2689 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2690 #. %5$s:  END 
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2694 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
2696 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2697 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2698 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid "%s %s before %s "
2702 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2704 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2705 #. %2$s:  libraries.count | html 
2706 #. %3$s:  ELSE 
2707 #. %4$s:  libraries.count | html 
2708 #. %5$s:  END 
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
2710 #, c-format
2711 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2712 msgstr ""
2714 #. %1$s:  IF l.shared 
2715 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "%s %s by "
2719 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2721 #. For the first occurrence,
2722 #. %1$s:  biblio.title | html 
2723 #. %2$s:  IF biblio.author 
2724 #. %3$s:  biblio.author | html 
2725 #. %4$s:  END 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2728 #, c-format
2729 msgid "%s %s by %s%s"
2730 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2732 #. %1$s:  title | html 
2733 #. %2$s:  IF ( author ) 
2734 #. %3$s:  author | html 
2735 #. %4$s:  END 
2736 #. %5$s:  biblionumber | html 
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2738 #, c-format
2739 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2740 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
2742 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2743 #. %2$s:  rule.age | html 
2744 #. %3$s:  ELSE 
2745 #. %4$s:  END 
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2747 #, fuzzy, c-format
2748 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2749 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
2751 #. %1$s:  END 
2752 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
2754 #, c-format
2755 msgid "%s %s for "
2756 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
2758 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2759 #. %2$s:  patron.surname | html 
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
2761 #, c-format
2762 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2763 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
2765 #. %1$s:  END 
2766 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2768 #, fuzzy, c-format
2769 msgid "%s %s in "
2770 msgstr "%s%s ໃນ "
2772 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2773 #. %2$s:  modified_items | html 
2774 #. %3$s:  modified_fields | html 
2775 #. %4$s:  ELSE 
2776 #. %5$s:  END 
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
2778 #, c-format
2779 msgid ""
2780 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2781 msgstr ""
2783 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2784 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2785 #. %3$s:  ELSE 
2786 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2787 #. %5$s:  END 
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2789 #, c-format
2790 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2791 msgstr ""
2793 #. For the first occurrence,
2794 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2795 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2796 #. %3$s:  ELSE 
2797 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2798 #. %5$s:  END 
2799 #. %6$s:  ELSE 
2800 #. %7$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
2804 #, c-format
2805 msgid ""
2806 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2807 msgstr ""
2809 #. %1$s:  IF items.count
2810 #. %2$s:  items.count | html 
2811 #. %3$s:  ELSE 
2812 #. %4$s:  END 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2814 #, c-format
2815 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2816 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
2818 #. For the first occurrence,
2819 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2820 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2821 #. %3$s:  ELSE 
2822 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2823 #. %5$s:  END 
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2826 #, c-format
2827 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2828 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2830 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2831 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2832 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2833 #. %4$s:  END 
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2835 #, c-format
2836 msgid "%s %s to %s %s "
2837 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
2839 #. %1$s:  END 
2840 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2841 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2842 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
2843 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2844 #. %6$s:  END 
2845 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2849 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2851 #. %1$s:  count | html 
2852 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2854 #, fuzzy, c-format
2855 msgid "%s %s transferred."
2856 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
2858 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2859 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2860 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2861 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2862 #. %5$s:  END 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2864 #, c-format
2865 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2866 msgstr ""
2868 #. %1$s:  END 
2869 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2870 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2871 #. %4$s:  END 
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2875 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2877 #. %1$s:  ELSE 
2878 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2879 #. %3$s:  slip | $raw 
2880 #. %4$s:  ELSE 
2881 #. %5$s:  END 
2882 #. %6$s:  END 
2883 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2887 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
2889 #. %1$s:  END 
2890 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2891 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2892 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2893 #. %5$s:  ELSE 
2894 #. %6$s:  END 
2895 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2899 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
2901 #. %1$s:  SWITCH type 
2902 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2903 #. %3$s:  CASE 'later' 
2904 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2905 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2906 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2907 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2908 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2909 #. %9$s:  CASE 
2910 #. %10$s:  IF type 
2911 #. %11$s:  type | html 
2912 #. %12$s:  END 
2913 #. %13$s:  END 
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2915 #, c-format
2916 msgid ""
2917 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2918 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2919 "%s %s "
2920 msgstr ""
2922 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2923 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2924 #. %3$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid "%s %s(inactive)%s"
2928 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2930 #. %1$s:  record.recordid | html 
2931 #. %2$s:  IF record.reference 
2932 #. %3$s:  END 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s %s(ref)%s "
2936 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2938 #. %1$s:  error.barcode | html 
2939 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2940 #. %3$s:  END 
2941 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2942 #. %5$s:  END 
2943 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2944 #. %7$s:  END 
2945 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2946 #. %9$s:  END 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2948 #, c-format
2949 msgid ""
2950 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2951 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2952 "%s "
2953 msgstr ""
2954 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
2955 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
2957 #. For the first occurrence,
2958 #. %1$s:  END 
2959 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
2962 #, c-format
2963 msgid "%s %s; ISBN:"
2964 msgstr "%s %s; ISBN:"
2966 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2967 #. %2$s:  CASE 'A' 
2968 #. %3$s:  CASE 'C' 
2969 #. %4$s:  CASE 'P' 
2970 #. %5$s:  CASE 'I' 
2971 #. %6$s:  CASE 'S' 
2972 #. %7$s:  CASE 'X' 
2973 #. %8$s:  END 
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2975 #, fuzzy, c-format
2976 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2977 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
2979 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2980 #. %2$s:  CASE 'author' 
2981 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2982 #. %4$s:  CASE 'location' 
2983 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2984 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2985 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2986 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2987 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2988 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2989 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2990 #. %12$s:  CASE 
2991 #. %13$s:  f | html 
2992 #. %14$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
2994 #, c-format
2995 msgid ""
2996 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2997 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2998 msgstr ""
3000 #. %1$s:  END 
3001 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3003 #, fuzzy, c-format
3004 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3005 msgstr ""
3006 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
3007 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
3009 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3010 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3011 #. %3$s:  tagfield | html 
3012 #. %4$s:  authtypecode | html 
3013 #. %5$s:  END 
3014 #. %6$s:  ELSE 
3015 #. %7$s:  action | html 
3016 #. %8$s:  END 
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3018 #, c-format
3019 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3020 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
3022 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3023 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3024 #. %3$s:  label_count | html 
3025 #. %4$s:  ELSE 
3026 #. %5$s:  label_count | html 
3027 #. %6$s:  END 
3028 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3029 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3030 #. %9$s:  item_count | html 
3031 #. %10$s:  ELSE 
3032 #. %11$s:  item_count | html 
3033 #. %12$s:  END 
3034 #. %13$s:  ELSE 
3035 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3036 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3037 #. %16$s:  ELSE 
3038 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3039 #. %18$s:  END 
3040 #. %19$s:  END 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3042 #, c-format
3043 msgid ""
3044 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3045 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3046 msgstr ""
3047 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
3048 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
3049 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
3051 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3052 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3053 #. %3$s:  card_count | html 
3054 #. %4$s:  ELSE 
3055 #. %5$s:  card_count | html 
3056 #. %6$s:  END 
3057 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3058 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3059 #. %9$s:  borrower_count | html 
3060 #. %10$s:  ELSE 
3061 #. %11$s:  borrower_count | html 
3062 #. %12$s:  END 
3063 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3064 #. %14$s:  ELSE 
3065 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3066 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3067 #. %17$s:  ELSE 
3068 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3069 #. %19$s:  END 
3070 #. %20$s:  END 
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid ""
3074 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3075 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3076 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3077 msgstr ""
3078 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
3079 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
3080 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
3082 #. %1$s:  END 
3083 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3085 #, fuzzy, c-format
3086 msgid "%s %sISBN: "
3087 msgstr "%s %sISBN :"
3089 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3090 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3091 #. %3$s:  ELSE 
3092 #. %4$s:  END 
3093 #. %5$s:  todaysdate | html 
3094 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3098 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
3100 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3101 #. %2$s:  CASE 'new' 
3102 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3103 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3104 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3105 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3106 #. %7$s:  END 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3110 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
3112 #. For the first occurrence,
3113 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3114 #. %2$s:  CASE 'new' 
3115 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3116 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3117 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3118 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3119 #. %7$s:  END 
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3122 #, fuzzy, c-format
3123 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3124 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
3126 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3127 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "%s %sNone specified"
3131 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
3133 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3134 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3135 #. %3$s:  END 
3136 #. %4$s:  END 
3137 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3138 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3139 #. %7$s:  END 
3140 #. %8$s:  END 
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3142 #, fuzzy, c-format
3143 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3144 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3146 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3147 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3148 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3149 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3150 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3151 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3152 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3153 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3154 #. %9$s:  ELSE 
3155 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3156 #. %11$s:  END 
3157 #. %12$s:  ELSE 
3158 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3159 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3160 #. %15$s:  ELSE 
3161 #. %16$s:  END 
3162 #. %17$s:  END 
3163 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid ""
3167 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3168 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3169 msgstr ""
3170 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
3171 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
3173 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3174 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3175 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3176 #. %4$s:  CASE 
3177 #. %5$s:  END 
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
3179 #, c-format
3180 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3181 msgstr ""
3183 #. %1$s:  END 
3184 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3186 #, c-format
3187 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3188 msgstr ""
3190 #. For the first occurrence,
3191 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3192 #. %2$s:  matches.0 | html 
3193 #. %3$s:  matches.1 | html 
3194 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3195 #. %5$s:  matches.0 | html 
3196 #. %6$s:  matches.1 | html 
3197 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3198 #. %8$s:  matches.0 | html 
3199 #. %9$s:  matches.1 | html 
3200 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3201 #. %11$s:  matches.0 | html 
3202 #. %12$s:  matches.1 | html 
3203 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3204 #. %14$s:  matches.0 | html 
3205 #. %15$s:  matches.1 | html 
3206 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3207 #. %17$s:  matches.0 | html 
3208 #. %18$s:  matches.1 | html 
3209 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3210 #. %20$s:  matches.0 | html 
3211 #. %21$s:  matches.1 | html 
3212 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3213 #. %23$s:  matches.0 | html 
3214 #. %24$s:  matches.1 | html 
3215 #. %25$s:  ELSE 
3216 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3217 #. %27$s:  END 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3220 #, fuzzy, c-format
3221 msgid ""
3222 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3223 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3224 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3226 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3227 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3228 #. %3$s:  tagfield | html 
3229 #. %4$s:  END 
3230 #. %5$s:  ELSE 
3231 #. %6$s:  action | html 
3232 #. %7$s:  END 
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3234 #, fuzzy, c-format
3235 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3236 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
3238 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3239 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3240 #. %3$s:  CASE 
3241 #. %4$s:  m.code | html 
3242 #. %5$s:  END 
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3244 #, c-format
3245 msgid ""
3246 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3247 "allowed. %s%s %s "
3248 msgstr ""
3250 #. %1$s:  ELSE 
3251 #. %2$s:  IF tablename 
3252 #. %3$s:  END 
3253 #. %4$s:  END 
3254 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3255 #. %6$s:  IF field 
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3257 #, fuzzy, c-format
3258 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3259 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3261 #. %1$s:  ELSE 
3262 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3263 #. %3$s:  ELSE 
3264 #. %4$s:  END 
3265 #. %5$s:  END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3269 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
3271 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3272 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3273 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3274 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3275 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3276 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3277 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3278 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3279 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3280 #. %10$s:  CASE 
3281 #. %11$s:  m.code | html 
3282 #. %12$s:  END 
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3284 #, c-format
3285 msgid ""
3286 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3287 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3288 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3289 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3290 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3291 msgstr ""
3293 #. %1$s:  END 
3294 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3295 #. %3$s:  ELSE 
3296 #. %4$s:  END 
3297 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3298 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3299 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3300 #. %8$s:  ELSE 
3301 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3302 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3303 #. %11$s:  END 
3304 #. %12$s:  END 
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
3306 #, fuzzy, c-format
3307 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3308 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
3310 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3311 #. %2$s:  IF cash_register 
3312 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3313 #. %4$s:  ELSE 
3314 #. %5$s:  END 
3315 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3316 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3317 #. %8$s:  END 
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3319 #, fuzzy, c-format
3320 msgid ""
3321 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3322 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3323 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3325 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3326 #. %2$s:  IF class_source 
3327 #. %3$s:  ELSE 
3328 #. %4$s:  END 
3329 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3330 #. %6$s:  IF sort_rule 
3331 #. %7$s:  ELSE 
3332 #. %8$s:  END 
3333 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3334 #. %10$s:  IF split_rule 
3335 #. %11$s:  ELSE 
3336 #. %12$s:  END 
3337 #. %13$s:  END 
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3339 #, fuzzy, c-format
3340 msgid ""
3341 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3342 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3343 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3344 msgstr ""
3345 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
3346 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
3347 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
3349 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3350 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3351 #. %3$s:  ELSE 
3352 #. %4$s:  END 
3353 #. %5$s:  END 
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3355 #, fuzzy, c-format
3356 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3357 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
3359 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3360 #. %2$s:  IF framework 
3361 #. %3$s:  ELSE 
3362 #. %4$s:  END 
3363 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3364 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3365 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3366 #. %8$s:  END 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid ""
3370 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3371 "framework for %s (%s)? %s "
3372 msgstr ""
3373 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
3374 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
3376 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3377 #. %2$s:  IF library 
3378 #. %3$s:  ELSE 
3379 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3380 #. %5$s:  END 
3381 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3382 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3383 #. %8$s:  END 
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3385 #, fuzzy, c-format
3386 msgid ""
3387 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3388 "of library '%s' %s "
3389 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3391 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3392 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3393 #. %3$s:  ELSE 
3394 #. %4$s:  END 
3395 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3396 #. %6$s:  END 
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid ""
3400 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3401 "authority type %s "
3402 msgstr ""
3403 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
3404 "%s "
3406 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3407 #. %2$s:  IF city.cityid 
3408 #. %3$s:  ELSE 
3409 #. %4$s:  END 
3410 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3411 #. %6$s:  END 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid ""
3415 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3416 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3418 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3419 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3420 #. %3$s:  ELSE 
3421 #. %4$s:  END 
3422 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3423 #. %6$s:  END 
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid ""
3427 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3428 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3430 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3431 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3432 #. %3$s:  ELSE 
3433 #. %4$s:  END 
3434 #. %5$s:  END 
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3438 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
3440 #. %1$s:  END 
3441 #. %2$s:  ELSE 
3442 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3443 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3447 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
3449 #. %1$s:  END 
3450 #. %2$s:  ELSE 
3451 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3452 #. %4$s:  authtypecode | html 
3453 #. %5$s:  ELSE 
3454 #. %6$s:  END 
3455 #. %7$s:  END 
3456 #. %8$s:  END 
3457 #. %9$s:  END 
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3459 #, fuzzy, c-format
3460 msgid ""
3461 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3462 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3464 #. %1$s:  END 
3465 #. %2$s:  END 
3466 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3467 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3469 #, fuzzy, c-format
3470 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3471 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
3473 #. %1$s:  IF ( new ) 
3474 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3475 #. %3$s:  label | html 
3476 #. %4$s:  END 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid ""
3480 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3481 "'%s' %s "
3482 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
3484 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3485 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3486 #. %3$s:  END 
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3490 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3492 #. %1$s:  END 
3493 #. %2$s:  END 
3494 #. %3$s:  ELSE 
3495 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3499 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3501 #. For the first occurrence,
3502 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3503 #. %2$s:  END 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3506 #, c-format
3507 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3508 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
3510 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3511 #. %2$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3513 #, c-format
3514 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3515 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
3517 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
3518 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
3519 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
3521 #, fuzzy, c-format
3522 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
3523 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
3525 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
3526 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
3527 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
3528 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
3529 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
3530 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
3531 #. %7$s:  END 
3532 #. %8$s:  END 
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
3534 #, c-format
3535 msgid ""
3536 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
3537 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
3538 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
3539 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
3540 "ordered %s %s "
3541 msgstr ""
3543 #. %1$s:  IF no_op_set 
3544 #. %2$s:  ELSE 
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3546 #, fuzzy, c-format
3547 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3548 msgstr "%s &rsaquo; %s "
3550 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3551 #. %2$s:  item.barcode | html 
3552 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3554 #, fuzzy, c-format
3555 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3556 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3558 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3559 #. %2$s:  item.barcode | html 
3560 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3561 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3563 #, c-format
3564 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3565 msgstr ""
3567 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3568 #. %2$s:  item.barcode | html 
3569 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid ""
3573 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3574 "anymore since %s. "
3575 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3577 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3578 #. %2$s:  item.barcode | html 
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3580 #, fuzzy, c-format
3581 msgid ""
3582 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3583 "because the patron's account is expired"
3584 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3586 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3587 #. %2$s:  item.barcode | html 
3588 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid ""
3592 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3593 "before %s. "
3594 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3596 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3597 #. %2$s:  item.barcode | html 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3601 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3603 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3604 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3605 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
3607 #, fuzzy, c-format
3608 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
3609 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3611 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3612 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3613 #. %3$s:  result.info | html 
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
3615 #, fuzzy, c-format
3616 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
3617 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3619 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3620 #. %2$s:  item.barcode | html 
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3624 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3626 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3628 #, c-format
3629 msgid "%s ( other format via plugin)"
3630 msgstr ""
3632 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
3633 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "%s (%s days)"
3637 msgstr "%s (%s ມື້) "
3639 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3640 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
3642 #, fuzzy, c-format
3643 msgid "%s (%s years) "
3644 msgstr "%s (%s ມື້) "
3646 #. %1$s:  IF location 
3647 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3648 #. %3$s:  END 
3649 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3650 #. %5$s:  callnumber | html 
3651 #. %6$s:  END 
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3655 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3657 #. %1$s:  IF location 
3658 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3659 #. %3$s:  END 
3660 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3661 #. %5$s:  callnumber | html 
3662 #. %6$s:  END 
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3664 #, fuzzy, c-format
3665 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3666 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3668 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3669 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3670 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
3672 #, fuzzy, c-format
3673 msgid "%s (%s). Due on %s"
3674 msgstr "%s %s ຢູ່ "
3676 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3677 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3679 #, fuzzy, c-format
3680 msgid "%s (Barcode: %s)"
3681 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3683 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3684 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3686 #, c-format
3687 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3688 msgstr ""
3690 #. For the first occurrence,
3691 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s (closed)"
3696 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3698 #. %1$s:  class_source.description | html 
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3700 #, fuzzy, c-format
3701 msgid "%s (default)"
3702 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
3704 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3705 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s (id=%s)"
3709 msgstr "%s (%s ມື້) "
3711 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3712 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3713 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3714 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3715 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3716 #. %6$s:  END 
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3718 #, c-format
3719 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3720 msgstr ""
3722 #. For the first occurrence,
3723 #. %1$s:  END 
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid ""
3728 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3729 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
3731 #. For the first occurrence,
3732 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "%s (inactive)"
3741 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
3743 #. %1$s:  ELSE 
3744 #. %2$s:  END 
3745 #. %3$s:  END 
3746 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3750 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3752 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
3754 #, c-format
3755 msgid "%s (overdue)"
3756 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3758 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3760 #, fuzzy, c-format
3761 msgid "%s (probably okay if blank)"
3762 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
3764 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3765 #. %2$s:  END 
3766 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3770 msgstr "%s (rcvd)%s "
3772 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3773 #. %2$s:  END 
3774 #. %3$s:  IF (order.title) 
3775 #. %4$s:  order.title | html 
3776 #. %5$s:  IF order.author 
3777 #. %6$s:  order.author | html 
3778 #. %7$s:  END 
3779 #. %8$s:  ELSE 
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3783 msgstr "%s %s %s %s %s"
3785 #. A
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:730
3788 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3789 msgstr ""
3791 #. %1$s:  report.total_success | html 
3792 #. %2$s:  report.total_records | html 
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3794 #, c-format
3795 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3796 msgstr ""
3798 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3800 #, fuzzy, c-format
3801 msgid "%s / Fax: "
3802 msgstr "%s / Fax: %s"
3804 #. %1$s:  ELSE 
3805 #. %2$s:  END 
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3807 #, fuzzy, c-format
3808 msgid "%s 0 %s "
3809 msgstr "%s / %s "
3811 #. %1$s:  ELSE 
3812 #. %2$s:  END 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3814 #, fuzzy, c-format
3815 msgid "%s 0 %s / "
3816 msgstr "%s / %s "
3818 #. %1$s:  ELSE 
3819 #. %2$s:  END 
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "%s 0 records %s "
3823 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3825 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3826 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3827 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3828 #. %4$s:  ELSE 
3829 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3830 #. %6$s:  END 
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3832 #, c-format
3833 msgid ""
3834 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3835 "subscription routing lists %s "
3836 msgstr ""
3838 #. %1$s:  END 
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
3840 #, c-format
3841 msgid "%s 100"
3842 msgstr ""
3844 #. %1$s:  END 
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
3846 #, c-format
3847 msgid "%s 20"
3848 msgstr ""
3850 #. %1$s:  END 
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
3852 #, c-format
3853 msgid "%s 40"
3854 msgstr ""
3856 #. %1$s:  END 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
3858 #, c-format
3859 msgid "%s 60"
3860 msgstr ""
3862 #. %1$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
3864 #, c-format
3865 msgid "%s 80"
3866 msgstr ""
3868 #. %1$s:  IF !rota.active 
3869 #. %2$s:  ELSE 
3870 #. %3$s:  END 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3872 #, fuzzy, c-format
3873 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3874 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3876 #. %1$s:  IF ( active ) 
3877 #. %2$s:  ELSE 
3878 #. %3$s:  END 
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3880 #, c-format
3881 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3882 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3884 #. For the first occurrence,
3885 #. %1$s:  END 
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3888 #, c-format
3889 msgid "%s Add incoming record"
3890 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
3892 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3893 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3894 #. %3$s:  ELSE 
3895 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3896 #. %5$s:  END 
3897 #. %6$s:  END 
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid ""
3901 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3902 "processed) %s %s %s %s "
3903 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
3905 #. %1$s:  END 
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3907 #, c-format
3908 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3909 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3911 #. %1$s:  END 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3913 #, c-format
3914 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3915 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3917 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3919 #, c-format
3920 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3921 msgstr ""
3923 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3924 #. %2$s:  ELSE 
3925 #. %3$s:  END 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3927 #, c-format
3928 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3929 msgstr ""
3931 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3932 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3933 #. %3$s:  ELSE 
3934 #. %4$s:  END 
3935 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3936 #. %6$s:  IF categoryname 
3937 #. %7$s:  categoryname | html 
3938 #. %8$s:  END 
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
3940 #, c-format
3941 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
3942 msgstr ""
3944 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3945 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3946 #. %3$s:  ELSE 
3947 #. %4$s:  END 
3948 #. %5$s:  IF categoryname 
3949 #. %6$s:  categoryname | html 
3950 #. %7$s:  END 
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:45
3952 #, c-format
3953 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
3954 msgstr ""
3956 #. %1$s:  ELSE 
3957 #. %2$s:  END 
3958 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3960 #, c-format
3961 msgid ""
3962 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3963 "required for editing additional fields %s %s "
3964 msgstr ""
3966 #. For the first occurrence,
3967 #. %1$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3971 #, c-format
3972 msgid "%s Address 2:"
3973 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
3975 #. For the first occurrence,
3976 #. %1$s:  END 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3983 #, c-format
3984 msgid "%s Address 2: "
3985 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
3987 #. For the first occurrence,
3988 #. %1$s:  END 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3992 #, c-format
3993 msgid "%s Address:"
3994 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
3996 #. For the first occurrence,
3997 #. %1$s:  END 
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
4004 #, c-format
4005 msgid "%s Address: "
4006 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
4008 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4009 #. %2$s:  ELSE 
4010 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4011 #. %4$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
4013 #, fuzzy, c-format
4014 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4015 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
4017 #. %1$s:  END 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
4019 #, c-format
4020 msgid "%s Always add items"
4021 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
4023 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4024 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4025 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4026 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4027 #. %5$s:  ELSE 
4028 #. %6$s:  item_action | html 
4029 #. %7$s:  END 
4030 #. %8$s:  END 
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
4032 #, c-format
4033 msgid ""
4034 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4035 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4036 msgstr ""
4038 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4039 #. %2$s:  END 
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4041 #, fuzzy, c-format
4042 msgid ""
4043 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4044 "administrator to resolve this problem. %s "
4045 msgstr ""
4046 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
4047 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4053 #, c-format
4054 msgid "%s An unknown error has occurred."
4055 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
4057 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4058 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4059 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4060 #. %4$s:  ELSE 
4061 #. %5$s:  op | html 
4062 #. %6$s:  END 
4063 #. %7$s:  op_count | html 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4065 #, c-format
4066 msgid ""
4067 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4068 msgstr ""
4069 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
4070 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
4072 #. For the first occurrence,
4073 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
4076 #, c-format
4077 msgid "%s Article requests"
4078 msgstr ""
4080 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4081 #. %2$s:  ELSE 
4082 #. %3$s:  END 
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4084 #, c-format
4085 msgid ""
4086 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4087 "not be deleted. %s "
4088 msgstr ""
4090 #. %1$s:  END 
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
4092 #, c-format
4093 msgid "%s Card number: "
4094 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
4096 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4097 #. %2$s:  categorycode | html 
4098 #. %3$s:  ELSE 
4099 #. %4$s:  categorycode | html 
4100 #. %5$s:  END 
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid ""
4104 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4105 "category %s %s "
4106 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
4108 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4109 #. %2$s:  ELSE 
4110 #. %3$s:  END 
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4114 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
4116 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4117 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4119 #, c-format
4120 msgid "%s Checked out (%s),"
4121 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
4123 #. For the first occurrence,
4124 #. %1$s:  issuecount | html 
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
4127 #, c-format
4128 msgid "%s Checkout(s)"
4129 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
4131 #. %1$s:  END 
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
4133 #, c-format
4134 msgid "%s Circulation note: "
4135 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
4137 #. For the first occurrence,
4138 #. %1$s:  END 
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
4142 #, c-format
4143 msgid "%s City:"
4144 msgstr "%s ເມືອງ:"
4146 #. For the first occurrence,
4147 #. %1$s:  END 
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
4154 #, c-format
4155 msgid "%s City: "
4156 msgstr "%s ເມືອງ: "
4158 #. For the first occurrence,
4159 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
4160 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
4161 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
4162 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
4163 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
4164 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
4165 #. %7$s:  ELSE 
4166 #. %8$s:  import_status | html 
4167 #. %9$s:  END 
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
4171 #, c-format
4172 msgid ""
4173 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4174 "%s "
4175 msgstr ""
4177 #. %1$s:  IF data.closed 
4178 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4179 #. %3$s:  END 
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4183 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
4185 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4186 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4187 #. %3$s:  ELSE 
4188 #. %4$s:  END 
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
4190 #, fuzzy, c-format
4191 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4192 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
4194 #. %1$s:  END 
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "%s Confirm password: "
4198 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
4200 #. For the first occurrence,
4201 #. %1$s:  END 
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
4205 #, c-format
4206 msgid "%s Contact note: "
4207 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
4209 #. For the first occurrence,
4210 #. %1$s:  END 
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
4214 #, c-format
4215 msgid "%s Country:"
4216 msgstr "%s ປະເທດ:"
4218 #. For the first occurrence,
4219 #. %1$s:  END 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
4226 #, c-format
4227 msgid "%s Country: "
4228 msgstr "%s ປະເທດ: "
4230 #. For the first occurrence,
4231 #. %1$s:  ELSE 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "%s Create a new "
4236 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4238 #. For the first occurrence,
4239 #. %1$s:  ELSE 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "%s Create a new club template %s "
4245 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
4247 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4248 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4249 #. %3$s:  ELSE 
4250 #. %4$s:  tablename | html 
4251 #. %5$s:  END 
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
4253 #, fuzzy, c-format
4254 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4255 msgstr "%s %s (%s)"
4257 #. %1$s:  END 
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
4259 #, c-format
4260 msgid "%s Date of birth: "
4261 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
4263 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4264 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4265 #. %3$s:  ELSE 
4266 #. %4$s:  END 
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4268 #, fuzzy, c-format
4269 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4270 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4272 #. %1$s:  END 
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:609
4274 #, fuzzy, c-format
4275 msgid "%s Default "
4276 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
4278 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4279 #. %2$s:  ELSE 
4280 #. %3$s:  value.display_value | html 
4281 #. %4$s:  END 
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4283 #, fuzzy, c-format
4284 msgid "%s Default %s %s %s "
4285 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
4287 #. %1$s:  IF humanbranch 
4288 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4289 #. %3$s:  ELSE 
4290 #. %4$s:  END 
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4292 #, c-format
4293 msgid ""
4294 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4295 "and fine rules for all libraries %s "
4296 msgstr ""
4297 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
4298 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
4300 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4301 #. %2$s:  END 
4302 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4303 #. %4$s:  END 
4304 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4305 #. %6$s:  END 
4306 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4307 #. %8$s:  END 
4308 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4309 #. %10$s:  END 
4310 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4311 #. %12$s:  END 
4312 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4313 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4314 #. %15$s:  END 
4315 #. %16$s:  END 
4316 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4317 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4318 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4319 #. %20$s:  END 
4320 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid ""
4324 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4325 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4326 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
4328 #. %1$s:  ELSE 
4329 #. %2$s:  END 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4331 #, fuzzy, c-format
4332 msgid "%s Disabled %s "
4333 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4335 #. For the first occurrence,
4336 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4339 #, fuzzy, c-format
4340 msgid "%s Edit "
4341 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
4343 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
4345 #, fuzzy, c-format
4346 msgid "%s Editing "
4347 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
4349 #. For the first occurrence,
4350 #. %1$s:  END 
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4354 #, c-format
4355 msgid "%s Email: "
4356 msgstr "%s ອີເມວ: "
4358 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s Enabled "
4362 msgstr "%s ອີເມວ: "
4364 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4365 #. %2$s:  ELSE 
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4367 #, c-format
4368 msgid ""
4369 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4370 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4371 msgstr ""
4373 #. %1$s:  IF ( error ) 
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4375 #, c-format
4376 msgid "%s Error: "
4377 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
4379 #. %1$s:  END 
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4383 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
4385 #. %1$s:  END 
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4387 #, c-format
4388 msgid "%s Fax: "
4389 msgstr "%s Fax: "
4391 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4393 #, c-format
4394 msgid "%s Filter by area "
4395 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
4397 #. For the first occurrence,
4398 #. %1$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4402 #, c-format
4403 msgid "%s First name:"
4404 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4406 #. %1$s:  END 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4408 #, c-format
4409 msgid "%s First name: "
4410 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4412 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4413 #. %2$s:  ELSE 
4414 #. %3$s:  value.lib | html 
4415 #. %4$s:  END 
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid "%s For loan %s %s %s "
4419 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4421 #. For the first occurrence,
4422 #. %1$s:  authtypecode | html 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4425 #, c-format
4426 msgid "%s Framework"
4427 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4429 #. %1$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s From any library "
4433 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4435 #. %1$s:  END 
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "%s From home library "
4439 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
4441 #. %1$s:  END 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4443 #, c-format
4444 msgid "%s From local hold group "
4445 msgstr ""
4447 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4448 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4449 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4450 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4451 #. %5$s:  ELSE 
4452 #. %6$s:  END 
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4454 #, c-format
4455 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4456 msgstr ""
4458 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4459 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4460 #. %3$s:  ELSE 
4461 #. %4$s:  END 
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4465 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
4467 #. %1$s:  IF deleted.title 
4468 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4469 #. %3$s:  ELSE 
4470 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4471 #. %5$s:  END 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4473 #, c-format
4474 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4475 msgstr ""
4477 #. %1$s:  END 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "%s Guarantor first name: "
4481 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4483 #. %1$s:  END 
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "%s Guarantor surname: "
4487 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4489 #. For the first occurrence,
4490 #. %1$s:  holds_count | html 
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
4493 #, c-format
4494 msgid "%s Hold(s)"
4495 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
4497 #. %1$s:  END 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s Ignore incoming record"
4501 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
4503 #. %1$s:  END 
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4505 #, c-format
4506 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4507 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
4509 #. %1$s:  END 
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4511 #, c-format
4512 msgid "%s Ignore items"
4513 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
4515 #. %1$s:  END 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "%s Image file"
4519 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4521 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4522 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4523 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4524 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4525 #. %5$s:  END 
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
4527 #, c-format
4528 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4529 msgstr ""
4531 #. %1$s:  END 
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
4533 #, c-format
4534 msgid "%s Initials: "
4535 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
4537 #. %1$s:  END 
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "%s Item floats "
4541 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
4543 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4545 #, c-format
4546 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4547 msgstr ""
4549 #. %1$s:  END 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
4551 #, fuzzy, c-format
4552 msgid "%s Item returns home "
4553 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4555 #. %1$s:  END 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s Item returns to issuing library "
4559 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4561 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4562 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4563 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4564 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4565 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4566 #. %6$s:  END 
4567 #. %7$s:  END 
4568 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4569 #. %9$s:  END 
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4571 #, c-format
4572 msgid ""
4573 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4574 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4575 msgstr ""
4577 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4578 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4579 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4580 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4581 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4582 #. %6$s:  END 
4583 #. %7$s:  END 
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
4585 #, fuzzy, c-format
4586 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4587 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
4589 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4590 #. %2$s:  ELSE 
4591 #. %3$s:  END 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4595 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
4597 #. %1$s:  END 
4598 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "%s Library default: %s "
4602 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
4604 #. %1$s:  ELSE 
4605 #. %2$s:  END 
4606 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4607 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4609 #, fuzzy, c-format
4610 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4611 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4613 #. %1$s:  ELSE 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
4615 #, fuzzy, c-format
4616 msgid "%s Location: "
4617 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
4619 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4621 #, c-format
4622 msgid "%s Missing (not scanned)"
4623 msgstr ""
4625 #. %1$s:  IF ean 
4626 #. %2$s:  ELSE 
4627 #. %3$s:  END 
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4631 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
4633 #. %1$s:  IF account 
4634 #. %2$s:  ELSE 
4635 #. %3$s:  END 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4639 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4641 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4642 #. %2$s:  ELSE 
4643 #. %3$s:  END 
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4645 #, c-format
4646 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4647 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4649 #. %1$s:  IF club 
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "%s Modify club "
4653 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4655 #. %1$s:  IF club_template 
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4657 #, fuzzy, c-format
4658 msgid "%s Modify club template "
4659 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4661 #. %1$s:  IF currency 
4662 #. %2$s:  ELSE 
4663 #. %3$s:  END 
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4665 #, fuzzy, c-format
4666 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4667 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
4669 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4670 #. %2$s:  ELSE 
4671 #. %3$s:  END 
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4675 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
4677 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4678 #. %2$s:  ELSE 
4679 #. %3$s:  END 
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4681 #, fuzzy, c-format
4682 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4683 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4685 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4686 #. %2$s:  ELSE 
4687 #. %3$s:  END 
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4689 #, fuzzy, c-format
4690 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4691 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4693 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4695 #, c-format
4696 msgid "%s Modify subscription for "
4697 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s:  ELSE 
4701 #. %2$s:  END 
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4704 #, fuzzy, c-format
4705 msgid "%s New %s "
4706 msgstr "%s / %s "
4708 #. %1$s:  ELSE 
4709 #. %2$s:  END 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4711 #, fuzzy, c-format
4712 msgid "%s New course %s"
4713 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4715 #. For the first occurrence,
4716 #. %1$s:  END 
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s No "
4722 msgstr "%s ໃນ "
4724 #. %1$s:  ELSE 
4725 #. %2$s:  END 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4729 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4731 #. %1$s:  ELSE 
4732 #. %2$s:  END 
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4734 #, fuzzy, c-format
4735 msgid "%s No active budgets %s "
4736 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4738 #. %1$s:  ELSE 
4739 #. %2$s:  END 
4740 #. %3$s:  END 
4741 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4743 #, c-format
4744 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4745 msgstr ""
4747 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid "%s No barcode"
4751 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4753 #. For the first occurrence,
4754 #. %1$s:  ELSE 
4755 #. %2$s:  END 
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "%s No barcode %s "
4760 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4762 #. For the first occurrence,
4763 #. %1$s:  ELSE 
4764 #. %2$s:  END 
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4767 #, fuzzy, c-format
4768 msgid "%s No basket group %s "
4769 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
4771 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4772 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4773 #. %3$s:  ELSE 
4774 #. %4$s:  failureMessage | html 
4775 #. %5$s:  END 
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4777 #, c-format
4778 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4779 msgstr ""
4781 #. %1$s:  ELSE 
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s No group "
4785 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4787 #. %1$s:  END 
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "%s No holds allowed "
4791 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
4793 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4794 #. %2$s:  END 
4795 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
4797 #, c-format
4798 msgid ""
4799 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4800 msgstr ""
4802 #. %1$s:  ELSE 
4803 #. %2$s:  END 
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "%s No inactive budgets %s "
4807 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4809 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4810 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4811 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4812 #. %4$s:  ELSE 
4813 #. %5$s:  failureMessage | html 
4814 #. %6$s:  END 
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4816 #, c-format
4817 msgid ""
4818 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4819 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4820 msgstr ""
4822 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4823 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4824 #. %3$s:  ELSE 
4825 #. %4$s:  failureMessage | html 
4826 #. %5$s:  END 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4828 #, c-format
4829 msgid ""
4830 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4831 "%s %s "
4832 msgstr ""
4834 #. %1$s:  ELSE 
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4836 #, fuzzy, c-format
4837 msgid "%s No library "
4838 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4840 #. For the first occurrence,
4841 #. %1$s:  ELSE 
4842 #. %2$s:  END 
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
4845 #, fuzzy, c-format
4846 msgid "%s No limitation %s "
4847 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4849 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4850 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4851 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4852 #. %4$s:  ELSE 
4853 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4854 #. %6$s:  END 
4855 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4856 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4857 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4859 #, c-format
4860 msgid ""
4861 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4862 "(score = %s): "
4863 msgstr ""
4865 #. %1$s:  ELSE 
4866 #. %2$s:  END 
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s No order found %s "
4870 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4872 #. For the first occurrence,
4873 #. %1$s:  ELSE 
4874 #. %2$s:  END 
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4877 #, c-format
4878 msgid "%s No results found %s "
4879 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4881 #. %1$s:  ELSE 
4882 #. %2$s:  END 
4883 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid "%s No title %s %s "
4887 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
4889 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4890 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4891 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4892 #. %4$s:  ELSE 
4893 #. %5$s:  failureMessage | html 
4894 #. %6$s:  END 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4896 #, c-format
4897 msgid ""
4898 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4899 "%s %s "
4900 msgstr ""
4902 #. %1$s:  ELSE 
4903 #. %2$s:  END 
4904 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4908 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4910 #. %1$s:  END 
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4912 #, fuzzy, c-format
4913 msgid "%s None "
4914 msgstr "%s ໃນ "
4916 #. %1$s:  ELSE 
4917 #. %2$s:  END 
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
4919 #, c-format
4920 msgid "%s Not defined yet %s "
4921 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4923 #. %1$s:  CASE 
4924 #. %2$s:  END 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "%s Not supported yet. %s "
4928 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4930 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4931 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4932 #. %3$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4934 #, c-format
4935 msgid ""
4936 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4937 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4938 msgstr ""
4940 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4941 #. %2$s:  error.value | html 
4942 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4943 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4944 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4945 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4946 #. %7$s:  error.value | html 
4947 #. %8$s:  ELSE 
4948 #. %9$s:  error | html 
4949 #. %10$s:  END 
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4951 #, c-format
4952 msgid ""
4953 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4954 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4955 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4956 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4957 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4958 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4959 msgstr ""
4961 #. %1$s:  END 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
4963 #, c-format
4964 msgid "%s OPAC note: "
4965 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
4967 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4968 #. %2$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4970 #, c-format
4971 msgid ""
4972 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4973 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4974 msgstr ""
4976 #. %1$s:  IF ( total ) 
4977 #. %2$s:  total | html 
4978 #. %3$s:  ELSE 
4979 #. %4$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4983 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4985 #. %1$s:  END 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
4987 #, c-format
4988 msgid "%s Other name: "
4989 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4991 #. %1$s:  END 
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
4993 #, fuzzy, c-format
4994 msgid "%s Other phone: "
4995 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4997 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4998 #. %2$s:  END 
4999 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5003 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
5005 #. %1$s:  END 
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5007 #, fuzzy, c-format
5008 msgid "%s Owner "
5009 msgstr "%s ໃນ "
5011 #. %1$s:  END 
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5013 #, c-format
5014 msgid "%s Owner and users "
5015 msgstr ""
5017 #. %1$s:  END 
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5019 #, fuzzy, c-format
5020 msgid "%s Owner, users and library "
5021 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
5023 #. For the first occurrence,
5024 #. %1$s:  END 
5025 #. %2$s:  current_page | html 
5026 #. %3$s:  total_pages | html 
5027 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
5030 #, fuzzy, c-format
5031 msgid "%s Page %s / %s %s "
5032 msgstr "%s %s %s %s "
5034 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "%s Parsing upload file "
5038 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5040 #. %1$s:  END 
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088
5042 #, c-format
5043 msgid "%s Password: "
5044 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
5046 #. %1$s:  ELSE 
5047 #. %2$s:  END 
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5049 #, fuzzy, c-format
5050 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5051 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
5053 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5054 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5055 #. %3$s:  ELSE 
5056 #. %4$s:  END 
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
5058 #, c-format
5059 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5060 msgstr ""
5062 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5063 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5064 #. %3$s:  END 
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5068 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
5070 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5071 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5072 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5073 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5074 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5075 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5076 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5077 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5078 #. %9$s:  ELSE 
5079 #. %10$s:  END 
5080 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
5082 #, fuzzy, c-format
5083 msgid ""
5084 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5085 "%s Status unknown %s %s "
5086 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
5088 #. For the first occurrence,
5089 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5090 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5091 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5092 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5093 #. %5$s:  END 
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
5096 #, fuzzy, c-format
5097 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5098 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
5100 #. For the first occurrence,
5101 #. %1$s:  END 
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
5105 #, c-format
5106 msgid "%s Phone:"
5107 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
5109 #. For the first occurrence,
5110 #. %1$s:  END 
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
5114 #, c-format
5115 msgid "%s Phone: "
5116 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
5118 #. %1$s:  END 
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "%s Primary email: "
5122 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
5124 #. %1$s:  END 
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
5126 #, fuzzy, c-format
5127 msgid "%s Primary phone: "
5128 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
5130 #. %1$s:  ELSE 
5131 #. %2$s:  END 
5132 #. %3$s:  END 
5133 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5137 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
5139 #. %1$s:  IF datereceived 
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5141 #, fuzzy, c-format
5142 msgid "%s Receipt summary for "
5143 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
5145 #. For the first occurrence,
5146 #. %1$s:  ELSE 
5147 #. %2$s:  name | html 
5148 #. %3$s:  END 
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5151 #, c-format
5152 msgid "%s Receive orders from %s %s "
5153 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
5155 #. %1$s:  END 
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
5157 #, c-format
5158 msgid "%s Registration date: "
5159 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
5161 #. For the first occurrence,
5162 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:719
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid "%s Relatives' checkouts"
5167 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5169 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5170 #. %2$s:  ELSE 
5171 #. %3$s:  END 
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5173 #, c-format
5174 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5175 msgstr ""
5177 #. %1$s:  END 
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5179 #, c-format
5180 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5181 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
5183 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5184 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5185 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5186 #. %4$s:  ELSE 
5187 #. %5$s:  overlay_action | html 
5188 #. %6$s:  END 
5189 #. %7$s:  END 
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
5191 #, fuzzy, c-format
5192 msgid ""
5193 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5194 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5195 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
5197 #. %1$s:  END 
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5201 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
5203 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5204 #. %2$s:  name | html 
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5206 #, c-format
5207 msgid "%s Reserve found for %s ("
5208 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
5210 #. For the first occurrence,
5211 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5212 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
5213 #. %3$s:  ELSE 
5214 #. %4$s:  d.comment | $raw 
5215 #. %5$s:  END 
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
5220 #, c-format
5221 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5222 msgstr ""
5224 #. For the first occurrence,
5225 #. %1$s:  debarments.size | html 
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
5228 #, fuzzy, c-format
5229 msgid "%s Restrictions"
5230 msgstr "%s%sໃນ %s"
5232 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5233 #. %2$s:  ELSE 
5234 #. %3$s:  END 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "%s START %s END %s "
5238 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5240 #. %1$s:  END 
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
5242 #, c-format
5243 msgid "%s Salutation: "
5244 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
5246 #. For the first occurrence,
5247 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5250 #, fuzzy, c-format
5251 msgid "%s Scan Index for: "
5252 msgstr "ດັດສະນີ"
5254 #. For the first occurrence,
5255 #. %1$s:  IF searchfield 
5256 #. %2$s:  searchfield | html 
5257 #. %3$s:  END 
5258 #. %4$s:  IF desks.count 
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5261 #, c-format
5262 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5263 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
5265 #. %1$s:  END 
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "%s Secondary email: "
5269 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
5271 #. %1$s:  END 
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
5273 #, fuzzy, c-format
5274 msgid "%s Secondary phone: "
5275 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
5277 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5278 #. %2$s:  ELSE 
5279 #. %3$s:  END 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5281 #, c-format
5282 msgid ""
5283 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5284 "is kept when an irregularity is found. %s "
5285 msgstr ""
5287 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5289 #, c-format
5290 msgid "%s Single Patron Cards"
5291 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
5293 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid "%s Single patron cards"
5297 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
5299 #. %1$s:  ELSE 
5300 #. %2$s:  END 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5302 #, c-format
5303 msgid "%s Something went wrong. %s "
5304 msgstr ""
5306 #. %1$s:  END 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
5308 #, c-format
5309 msgid "%s Sort 1: "
5310 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
5312 #. %1$s:  END 
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
5314 #, c-format
5315 msgid "%s Sort 2: "
5316 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
5318 #. For the first occurrence,
5319 #. %1$s:  END 
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5323 #, c-format
5324 msgid "%s State:"
5325 msgstr "%s ລັດ:"
5327 #. For the first occurrence,
5328 #. %1$s:  END 
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5335 #, c-format
5336 msgid "%s State: "
5337 msgstr "%s ລັດ: "
5339 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5341 #, fuzzy, c-format
5342 msgid "%s Still checked out"
5343 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5345 #. For the first occurrence,
5346 #. %1$s:  END 
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5350 #, fuzzy, c-format
5351 msgid "%s Street Number: "
5352 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
5354 #. For the first occurrence,
5355 #. %1$s:  END 
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5359 #, c-format
5360 msgid "%s Street number: "
5361 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
5363 #. For the first occurrence,
5364 #. %1$s:  END 
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5371 #, c-format
5372 msgid "%s Street type: "
5373 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
5375 #. For the first occurrence,
5376 #. %1$s:  END 
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5380 #, c-format
5381 msgid "%s Surname:"
5382 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
5384 #. %1$s:  END 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5386 #, c-format
5387 msgid "%s Surname: "
5388 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
5390 #. %1$s:  ELSE 
5391 #. %2$s:  loo.tab | html 
5392 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5393 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5394 #. %5$s:  END 
5395 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5396 #. %7$s:  ELSE 
5397 #. %8$s:  END 
5398 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5399 #. %10$s:  ELSE 
5400 #. %11$s:  END 
5401 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5402 #. %13$s:  ELSE 
5403 #. %14$s:  END 
5404 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5405 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5406 #. %17$s:  END 
5407 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5408 #. %19$s:  END 
5409 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5410 #. %21$s:  END 
5411 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5412 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5413 #. %24$s:  END 
5414 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5415 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5416 #. %27$s:  END 
5417 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5418 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5419 #. %30$s:  END 
5420 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5421 #. %32$s:  loo.link | html 
5422 #. %33$s:  END 
5423 #. %34$s:  END 
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid ""
5427 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5428 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5429 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5430 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5431 msgstr ""
5432 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
5433 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
5434 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
5436 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5437 #. %2$s:  error.value | html 
5438 #. %3$s:  ELSE 
5439 #. %4$s:  error | html 
5440 #. %5$s:  END 
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5442 #, c-format
5443 msgid ""
5444 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5445 "one: %s %s %s %s "
5446 msgstr ""
5448 #. %1$s:  ELSE 
5449 #. %2$s:  END 
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5451 #, fuzzy, c-format
5452 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5453 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
5455 #. %1$s:  ELSE 
5456 #. %2$s:  END 
5457 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5458 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5459 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5460 #. %6$s:  ELSE 
5461 #. %7$s:  report.total_success | html 
5462 #. %8$s:  report.total_records | html 
5463 #. %9$s:  END 
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5468 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5469 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5470 msgstr ""
5472 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5474 #, fuzzy, c-format
5475 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5476 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5478 #. %1$s:  ELSE 
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5482 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5484 #. %1$s:  ELSE 
5485 #. %2$s:  END 
5486 #. %3$s:  END 
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5488 #, fuzzy, c-format
5489 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5490 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5492 #. %1$s:  ELSE 
5493 #. %2$s:  END 
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
5495 #, fuzzy, c-format
5496 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5497 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5499 #. %1$s:  ELSE 
5500 #. %2$s:  END 
5501 #. %3$s:  END 
5502 #. %4$s:  ELSE 
5503 #. %5$s:  END 
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
5505 #, c-format
5506 msgid ""
5507 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5508 "using the table configuration in this module. %s "
5509 msgstr ""
5511 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5512 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5514 #, fuzzy, c-format
5515 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5516 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5518 #. %1$s:  ELSE 
5519 #. %2$s:  field.name | html 
5520 #. %3$s:  END 
5521 #. %4$s:  END 
5522 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5524 #, fuzzy, c-format
5525 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5526 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5528 #. %1$s:  ELSE 
5529 #. %2$s:  END 
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5533 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5535 #. %1$s:  ELSE 
5536 #. %2$s:  END 
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5538 #, c-format
5539 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5540 msgstr ""
5542 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5543 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5544 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5545 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5546 #. %5$s:  END 
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5548 #, c-format
5549 msgid ""
5550 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5551 "vendors. %s Deletion not possible "
5552 msgstr ""
5554 #. %1$s:  ELSE 
5555 #. %2$s:  END 
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
5557 #, fuzzy, c-format
5558 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5559 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5561 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
5563 #, c-format
5564 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5565 msgstr ""
5567 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5569 #, fuzzy, c-format
5570 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5571 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
5573 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5575 #, c-format
5576 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5577 msgstr ""
5579 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5580 #. %2$s:  f.backend | html 
5581 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5582 #. %4$s:  f.value | html 
5583 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5584 #. %6$s:  f.value | html 
5585 #. %7$s:  ELSE 
5586 #. %8$s:  f.name | html 
5587 #. %9$s:  f.value | html 
5588 #. %10$s:  END 
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5590 #, fuzzy, c-format
5591 msgid ""
5592 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5593 "database: %s %s %s : %s %s "
5594 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5596 #. %1$s:  IF count 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5598 #, fuzzy, c-format
5599 msgid "%s Used in "
5600 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
5602 #. %1$s:  END 
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
5604 #, c-format
5605 msgid "%s Username: "
5606 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
5608 #. For the first occurrence,
5609 #. %1$s:  END 
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
5613 #, fuzzy, c-format
5614 msgid "%s Yes "
5615 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5617 #. For the first occurrence,
5618 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5619 #. %2$s:  ELSE 
5620 #. %3$s:  END 
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "%s Yes %s No %s "
5634 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5636 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5637 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5638 #. %3$s:  ELSE 
5639 #. %4$s:  END 
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5643 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5645 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5646 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5648 #, c-format
5649 msgid "%s Yes%s, "
5650 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5652 #. %1$s:  IF searchfield 
5653 #. %2$s:  searchfield | html 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5655 #, c-format
5656 msgid "%s You Searched for %s"
5657 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
5659 #. %1$s:  ELSE 
5660 #. %2$s:  END 
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5662 #, c-format
5663 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5664 msgstr ""
5666 #. %1$s:  ELSE 
5667 #. %2$s:  END 
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
5669 #, c-format
5670 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5671 msgstr ""
5673 #. %1$s:  IF id 
5674 #. %2$s:  id | html 
5675 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5676 #. %4$s:  searchfield | html 
5677 #. %5$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
5679 #, fuzzy, c-format
5680 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5681 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
5683 #. %1$s:  ELSE 
5684 #. %2$s:  END 
5685 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5686 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5688 #, fuzzy, c-format
5689 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5690 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
5692 #. For the first occurrence,
5693 #. %1$s:  END 
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5697 #, fuzzy, c-format
5698 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5699 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
5701 #. For the first occurrence,
5702 #. %1$s:  END 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5709 #, fuzzy, c-format
5710 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5711 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
5713 #. %1$s:  END 
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5715 #, c-format
5716 msgid ""
5717 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5718 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5719 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5720 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
5721 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
5722 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5723 msgstr ""
5725 #. %1$s:  END 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5727 #, c-format
5728 msgid ""
5729 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5730 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5731 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5732 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5733 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5734 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5735 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5736 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5737 msgstr ""
5739 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5740 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
5742 #, fuzzy, c-format
5743 msgid "%s after %s "
5744 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
5746 #. SCRIPT
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
5748 msgid "%s already in your cart"
5749 msgstr ""
5751 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
5753 #, c-format
5754 msgid "%s analytics"
5755 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
5757 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5759 #, c-format
5760 msgid "%s by "
5761 msgstr "%s ໂດຍ "
5763 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5764 #. %2$s:  loopro.author | html 
5765 #. %3$s:  END 
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "%s by %s%s"
5769 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
5771 #. For the first occurrence,
5772 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5773 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5774 #. %3$s:  END 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5777 #, c-format
5778 msgid "%s by %s%s "
5779 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5781 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5782 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5783 #. %3$s:  END 
5784 #. %4$s:  ELSE 
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid "%s by %s%s %s "
5788 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5790 #. For the first occurrence,
5791 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5792 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5793 #. %3$s:  END 
5794 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5795 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5796 #. %6$s:  END 
5797 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5800 #, fuzzy, c-format
5801 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5802 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
5804 #. %1$s:  ELSE 
5805 #. %2$s:  END 
5806 #. %3$s:  END 
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5808 #, fuzzy, c-format
5809 msgid "%s by you %s %s "
5810 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5812 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5813 #. %2$s:  END 
5814 #. %3$s:  biblio.author | html 
5815 #. %4$s: ~ END 
5816 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5817 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5818 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5819 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5823 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5825 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5827 #, fuzzy, c-format
5828 msgid "%s calendar"
5829 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
5831 #. %1$s:  errorfile | html 
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5833 #, c-format
5834 msgid "%s can't be opened"
5835 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
5837 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
5839 #, fuzzy, c-format
5840 msgid "%s comments"
5841 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5843 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5844 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5845 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5846 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5847 #. %5$s:  ELSE 
5848 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5849 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5850 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5851 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5852 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5853 #. %11$s:  ELSE 
5854 #. %12$s:  END 
5855 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5856 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5857 #. %15$s:  END 
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5859 #, fuzzy, c-format
5860 msgid ""
5861 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5862 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5863 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5864 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5865 msgstr ""
5866 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
5867 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
5868 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
5869 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
5871 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
5873 #, c-format
5874 msgid "%s data added"
5875 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
5877 #. %1$s:  deliverytime | html 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "%s days"
5881 msgstr "%s (%s ມື້)"
5883 #. SCRIPT
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5885 #, fuzzy
5886 msgid ""
5887 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5888 "this record?"
5889 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5891 #. SCRIPT
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5893 #, fuzzy
5894 msgid ""
5895 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5896 "permissions to delete this record."
5897 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5899 #. %1$s:  HANDLED | html 
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5901 #, fuzzy, c-format
5902 msgid "%s directories processed."
5903 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5905 #. %1$s:  TOTAL | html 
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5907 #, fuzzy, c-format
5908 msgid "%s directories scanned."
5909 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5911 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5912 #. %2$s:  ELSE 
5913 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
5915 #, c-format
5916 msgid "%s disabled %s %s "
5917 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
5919 #. For the first occurrence,
5920 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5923 #, c-format
5924 msgid "%s failed to unpack."
5925 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
5927 #. %1$s:  IF searchmember 
5928 #. %2$s:  searchmember | html 
5929 #. %3$s:  END 
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "%s for '%s'%s"
5933 msgstr "%s ສຳລັບ "
5935 #. For the first occurrence,
5936 #. %1$s:  authtypecode | html 
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5941 #, fuzzy, c-format
5942 msgid "%s framework"
5943 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
5945 #. A
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5947 msgid ""
5948 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5949 "before deleting this budget."
5950 msgstr ""
5952 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5953 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
5955 #, fuzzy, c-format
5956 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5957 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
5959 #. For the first occurrence,
5960 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
5963 #, c-format
5964 msgid "%s hold(s) left"
5965 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5967 #. SCRIPT
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5969 msgid ""
5970 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5971 "items."
5972 msgstr ""
5974 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5975 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid "%s holdings (%s)"
5979 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5981 #. SCRIPT
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5983 #, fuzzy
5984 msgid ""
5985 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5986 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5988 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5990 #, c-format
5991 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5992 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
5994 #. %1$s:  total | html 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5996 #, fuzzy, c-format
5997 msgid "%s images found"
5998 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
6000 #. SCRIPT
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6002 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6003 msgstr ""
6005 #. %1$s:  imported | html 
6006 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6007 #. %3$s:  lastimported | html 
6008 #. %4$s:  END 
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6010 #, c-format
6011 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6012 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
6014 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6015 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
6017 #, fuzzy, c-format
6018 msgid "%s in %s"
6019 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
6021 #. SCRIPT
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
6023 #, fuzzy
6024 msgid "%s in tab %s"
6025 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
6027 #. SCRIPT
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
6029 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
6030 msgstr ""
6032 #. SCRIPT
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
6034 msgid "%s is permitted!"
6035 msgstr ""
6037 #. SCRIPT
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
6039 msgid "%s is prohibited!"
6040 msgstr ""
6042 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
6044 #, c-format
6045 msgid ""
6046 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6047 msgstr ""
6049 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6051 #, c-format
6052 msgid "%s issues "
6053 msgstr "%s ສະບັບທີ "
6055 #. %1$s:  END 
6056 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6057 #. %3$s:  IF st == subtype 
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6059 #, fuzzy, c-format
6060 msgid "%s issues %s %s "
6061 msgstr "%s ສະບັບທີ "
6063 #. SCRIPT
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
6065 msgid "%s item mandatory fields empty"
6066 msgstr ""
6068 #. %1$s:  num_items | html 
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6070 #, c-format
6071 msgid "%s item records found and staged"
6072 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
6074 #. SCRIPT
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
6076 msgid "%s item(s) added to your cart"
6077 msgstr ""
6079 #. A
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6082 msgid ""
6083 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6084 "deleting this record."
6085 msgstr ""
6087 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
6089 #, fuzzy, c-format
6090 msgid "%s item(s) attached."
6091 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
6093 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6094 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6095 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
6098 #, c-format
6099 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6100 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
6102 #. %1$s:  deleted_items | html 
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
6104 #, c-format
6105 msgid "%s item(s) deleted."
6106 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
6108 #. For the first occurrence,
6109 #. %1$s:  loop_order.items | html 
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6112 #, c-format
6113 msgid "%s item(s) left"
6114 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
6116 #. %1$s:  total | html 
6117 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6118 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6119 #. %4$s:  ELSE 
6120 #. %5$s:  END 
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6122 #, fuzzy, c-format
6123 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6124 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
6126 #. %1$s:  moddatecount | html 
6127 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6129 #, c-format
6130 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6131 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
6133 #. %1$s:  total | html 
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
6135 #, c-format
6136 msgid "%s lines found."
6137 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
6139 #. For the first occurrence,
6140 #. SCRIPT
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
6144 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6145 msgstr ""
6147 #. SCRIPT
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6149 #, fuzzy
6150 msgid "%s month"
6151 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
6153 #. SCRIPT
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6155 #, fuzzy
6156 msgid "%s months"
6157 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
6159 #. %1$s:  END 
6160 #. %2$s:  CASE 
6161 #. %3$s:  st | html 
6162 #. %4$s:  END 
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "%s months %s%s %s "
6166 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
6168 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6169 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6170 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6171 #. %4$s:  END 
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6173 #, c-format
6174 msgid ""
6175 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6176 "%s(last was %s)%s"
6177 msgstr ""
6178 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
6180 #. %1$s:  invalid | html 
6181 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6182 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6183 #. %4$s:  END 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6185 #, c-format
6186 msgid ""
6187 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6188 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
6190 #. %1$s:  selected_count | html 
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6192 #, c-format
6193 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6194 msgstr ""
6196 #. %1$s:  selected_count | html 
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6198 #, c-format
6199 msgid "%s note(s) marked as seen."
6200 msgstr ""
6202 #. SCRIPT
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
6204 msgid "%s of %s renewals remaining"
6205 msgstr ""
6207 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6208 #. %2$s:  total | html 
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6210 #, c-format
6211 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6212 msgstr ""
6214 #. For the first occurrence,
6215 #. %1$s:  END 
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
6218 #, c-format
6219 msgid "%s on "
6220 msgstr "%s ໃນ "
6222 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6223 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "%s on %s "
6227 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
6229 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6230 #. %2$s:  ELSE 
6231 #. %3$s:  END 
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
6233 #, fuzzy, c-format
6234 msgid "%s on %s until %s"
6235 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
6237 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6239 #, c-format
6240 msgid "%s on loan:"
6241 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
6243 #. SCRIPT
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6245 #, fuzzy
6246 msgid ""
6247 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
6248 "delete this record."
6249 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
6251 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6253 #, fuzzy, c-format
6254 msgid "%s order(s) attached."
6255 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
6257 #. For the first occurrence,
6258 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
6261 #, c-format
6262 msgid "%s order(s) left"
6263 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
6265 #. %1$s:  overwritten | html 
6266 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6267 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6268 #. %4$s:  END 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6270 #, c-format
6271 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6272 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
6274 #. %1$s:  TotalDel | html 
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6276 #, c-format
6277 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6278 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
6280 #. %1$s:  TotalDel | html 
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6282 #, c-format
6283 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6284 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
6286 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "%s patrons will be deleted"
6290 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
6292 #. %1$s:  TotalDel | html 
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6296 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
6298 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6302 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
6304 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
6306 #, fuzzy, c-format
6307 msgid "%s pending"
6308 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
6310 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6312 #, c-format
6313 msgid "%s preferences"
6314 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
6316 #. %1$s:  selected_count | html 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:35
6318 #, c-format
6319 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6320 msgstr ""
6322 #. %1$s:  selected_count | html 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:37
6324 #, c-format
6325 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6326 msgstr ""
6328 #. %1$s:  selected_count | html 
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:33
6330 #, c-format
6331 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6332 msgstr ""
6334 #. SCRIPT
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6336 msgid ""
6337 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6338 "check the server log for more details."
6339 msgstr ""
6341 #. SCRIPT
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6343 #, fuzzy
6344 msgid "%s quotes saved."
6345 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
6347 #. For the first occurrence,
6348 #. %1$s:  errcon.server | html 
6349 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6350 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6353 #, fuzzy, c-format
6354 msgid "%s record %s: %s"
6355 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
6357 #. For the first occurrence,
6358 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6362 #, c-format
6363 msgid "%s record(s)"
6364 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
6366 #. %1$s:  deleted_records | html 
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6368 #, fuzzy, c-format
6369 msgid "%s record(s) deleted."
6370 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
6372 #. %1$s:  total | html 
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6374 #, c-format
6375 msgid "%s records in file"
6376 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
6378 #. %1$s:  import_errors | html 
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6380 #, c-format
6381 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6382 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
6384 #. %1$s:  total | html 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6386 #, c-format
6387 msgid "%s records parsed"
6388 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
6390 #. %1$s:  staged | html 
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6392 #, c-format
6393 msgid "%s records staged"
6394 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
6396 #. %1$s:  matched | html 
6397 #. %2$s:  matcher_code | html 
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6399 #, c-format
6400 msgid ""
6401 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6402 "%s&quot;"
6403 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
6405 #. %1$s:  total | html 
6406 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6408 #, c-format
6409 msgid "%s result(s) found %sfor "
6410 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
6412 #. %1$s:  total | html 
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6414 #, fuzzy, c-format
6415 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6416 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
6418 #. %1$s:  breeding_count | html 
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6420 #, c-format
6421 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6422 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
6424 #. SCRIPT
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
6426 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6427 msgstr ""
6429 #. %1$s:  count | html 
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6431 #, c-format
6432 msgid "%s shipments"
6433 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
6435 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6437 #, fuzzy, c-format
6438 msgid "%s subscription(s) attached."
6439 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
6441 #. For the first occurrence,
6442 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
6445 #, c-format
6446 msgid "%s subscription(s) left"
6447 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
6449 #. %1$s:  suggestions_count | html 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6451 #, c-format
6452 msgid "%s suggestions waiting. "
6453 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
6455 #. %1$s:  resul.used | html 
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6457 #, c-format
6458 msgid "%s times"
6459 msgstr "%s ເວລາ"
6461 #. For the first occurrence,
6462 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6465 #, c-format
6466 msgid "%s to order"
6467 msgstr "%s ສັ່ງ"
6469 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
6471 #, c-format
6472 msgid "%s unavailable:"
6473 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6475 #. %1$s:  END 
6476 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6477 #. %3$s:  IF st == subtype 
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6479 #, fuzzy, c-format
6480 msgid "%s weeks %s %s "
6481 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
6483 #. %1$s:  END 
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6485 #, c-format
6486 msgid "%s will expire before "
6487 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
6489 #. SCRIPT
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6491 #, fuzzy
6492 msgid "%s year"
6493 msgstr "%s ປີ"
6495 #. For the first occurrence,
6496 #. SCRIPT
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6502 #, c-format
6503 msgid "%s years"
6504 msgstr "%s ປີ"
6506 #. For the first occurrence,
6507 #. %1$s:  USE To 
6508 #. %2$s:  sEcho | html 
6509 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6510 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6511 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6512 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6516 #, c-format
6517 msgid ""
6518 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6519 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6520 msgstr ""
6522 #. %1$s:  END 
6523 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6524 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6526 #, fuzzy, c-format
6527 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6528 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
6530 #. %1$s:  END 
6531 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "%s | Config: %s "
6535 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
6537 #. %1$s:  END 
6538 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6540 #, c-format
6541 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6542 msgstr ""
6544 #. %1$s:  END 
6545 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6547 #, fuzzy, c-format
6548 msgid "%s | Namespace: %s"
6549 msgstr "%s / Fax: %s"
6551 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6552 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6553 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6554 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6555 #. %5$s:  END 
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
6557 #, fuzzy, c-format
6558 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6559 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
6561 #. %1$s:  END 
6562 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6563 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6565 #, fuzzy, c-format
6566 msgid "%s | Status: %s %s "
6567 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
6569 #. %1$s:  END 
6570 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6571 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6572 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6573 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6574 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6575 #. %7$s:  IF data.overdues 
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6577 #, c-format
6578 msgid ""
6579 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6580 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6581 msgstr ""
6583 #. %1$s:  END 
6584 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6585 #. %3$s:  END 
6586 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6588 #, fuzzy, c-format
6589 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6590 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
6592 #. For the first occurrence,
6593 #. %1$s:  IF framework 
6594 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6595 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6596 #. %4$s:  ELSE 
6597 #. %5$s:  END
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6602 #, c-format
6603 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6604 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
6606 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6607 #. %2$s:  Supplier | html 
6608 #. %3$s:  END 
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6610 #, c-format
6611 msgid "%s%s : %sLate orders"
6612 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
6614 #. For the first occurrence,
6615 #. %1$s:  END 
6616 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6619 #, c-format
6620 msgid "%s%s in "
6621 msgstr "%s%s ໃນ "
6623 #. For the first occurrence,
6624 #. %1$s:  END 
6625 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6626 #. %3$s:  LibraryName | html 
6627 #. %4$s:  END 
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6630 #, c-format
6631 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6632 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
6634 #. For the first occurrence,
6635 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6636 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6637 #. %3$s:  ELSE 
6638 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6639 #. %5$s:  END 
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
6642 #, c-format
6643 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6644 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
6646 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6647 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6648 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6649 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6650 #. %5$s:  loopro.object | html 
6651 #. %6$s:  ELSE 
6652 #. %7$s:  loopro.object | html 
6653 #. %8$s:  END 
6654 #. %9$s:  END 
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
6656 #, fuzzy, c-format
6657 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6658 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
6660 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6661 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6662 #. %3$s:  END 
6663 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6664 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6665 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6666 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6667 #. %8$s:  END 
6668 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6669 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6670 #. %11$s:  END 
6671 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6672 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6673 #. %14$s:  END 
6674 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6675 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6676 #. %17$s:  END 
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6678 #, fuzzy, c-format
6679 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6680 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
6682 #. %1$s:  ELSE 
6683 #. %2$s:  data.overdues | html 
6684 #. %3$s:  END 
6685 #. %4$s:  data.issues | html 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6687 #, c-format
6688 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6689 msgstr ""
6691 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6692 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6693 #. %3$s:  ELSE 
6694 #. %4$s:  END 
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6696 #, c-format
6697 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6698 msgstr ""
6700 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6701 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6702 #. %3$s:  ELSE 
6703 #. %4$s:  END 
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
6705 #, fuzzy, c-format
6706 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6707 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6709 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6710 #. %2$s:  patron.phone | html 
6711 #. %3$s:  ELSE 
6712 #. %4$s:  END 
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6714 #, c-format
6715 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6716 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
6718 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6719 #. %2$s:  patron.email | html 
6720 #. %3$s:  ELSE 
6721 #. %4$s:  END 
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6723 #, c-format
6724 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6725 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
6727 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6728 #. %2$s:  comments | html 
6729 #. %3$s:  ELSE 
6730 #. %4$s:  END 
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6732 #, fuzzy, c-format
6733 msgid "%s%s%s(none)%s"
6734 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6736 #. %1$s:  searchfield | html 
6737 #. %2$s:  END 
6738 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6739 #. %4$s:  END 
6740 #. %5$s:  ELSE 
6741 #. %6$s:  action | html 
6742 #. %7$s:  END 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6744 #, c-format
6745 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6746 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
6748 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6749 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6750 #. %3$s:  ELSE 
6751 #. %4$s:  END 
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6753 #, fuzzy, c-format
6754 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6755 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
6757 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6758 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6759 #. %3$s:  ELSE 
6760 #. %4$s:  END 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6764 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
6766 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6767 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6768 #. %3$s:  ELSE 
6769 #. %4$s:  END 
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6771 #, fuzzy, c-format
6772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6773 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
6775 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6776 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6777 #. %3$s:  ELSE 
6778 #. %4$s:  END 
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
6780 #, fuzzy, c-format
6781 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6782 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6784 #. For the first occurrence,
6785 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6786 #. %2$s:  template_id | html 
6787 #. %3$s:  ELSE 
6788 #. %4$s:  END 
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6791 #, c-format
6792 msgid "%s%s%sN/A%s "
6793 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6795 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6796 #. %2$s:  loopro.title | html 
6797 #. %3$s:  ELSE 
6798 #. %4$s:  END 
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6800 #, fuzzy, c-format
6801 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6802 msgstr "%s%s%s %s"
6804 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6805 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6806 #. %3$s:  ELSE 
6807 #. %4$s:  END 
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6811 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6813 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6814 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6815 #. %3$s:  ELSE 
6816 #. %4$s:  END 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6820 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
6822 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6823 #. %2$s:  slip | html 
6824 #. %3$s:  ELSE 
6825 #. %4$s:  END 
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6827 #, fuzzy, c-format
6828 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6829 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
6831 #. For the first occurrence,
6832 #. %1$s:  END 
6833 #. %2$s:  IF limit_desc  
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6836 #, c-format
6837 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6838 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6840 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6841 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6842 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6843 #. %4$s:  END 
6844 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6845 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6846 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6847 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6851 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6853 #. For the first occurrence,
6854 #. %1$s:  biblio.title | html 
6855 #. %2$s:  IF biblio.author 
6856 #. %3$s:  biblio.author | html 
6857 #. %4$s:  END 
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
6861 #, c-format
6862 msgid "%s%s, by %s%s"
6863 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
6865 #. For the first occurrence,
6866 #. %1$s:  END 
6867 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6868 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6869 #. %4$s:  END 
6870 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6873 #, c-format
6874 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6875 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
6877 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6878 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6880 #, c-format
6881 msgid "%s%sModify tag "
6882 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
6884 #. For the first occurrence,
6885 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6886 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6887 #. %3$s:  END 
6888 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
6891 #, c-format
6892 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6893 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6895 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6896 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6897 #. %3$s:  END 
6898 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6900 #, fuzzy, c-format
6901 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6902 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6904 #. %1$s:  count | html 
6905 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6906 #. %3$s:  showncount | html 
6907 #. %4$s:  hiddencount | html 
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6909 #, c-format
6910 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6911 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
6913 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6914 #. %2$s:  title |html 
6915 #. %3$s:  END 
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6917 #, fuzzy, c-format
6918 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6919 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6921 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6922 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6923 #. %3$s:  END 
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6925 #, fuzzy, c-format
6926 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6927 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6929 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6930 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6931 #. %3$s:  server.servername | html 
6932 #. %4$s:  END 
6933 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6934 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6935 #. %7$s:  END 
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6939 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6941 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6942 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6943 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6944 #. %4$s:  ELSE 
6945 #. %5$s:  END 
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6949 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
6951 #. %1$s:  ELSE 
6952 #. %2$s:  END 
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6954 #, c-format
6955 msgid "%s(deleted patron)%s "
6956 msgstr ""
6958 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6959 #. %2$s:  ELSE 
6960 #. %3$s:  END 
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6962 #, fuzzy, c-format
6963 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6964 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6966 #. For the first occurrence,
6967 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6968 #. %2$s:  ELSE 
6969 #. %3$s:  END 
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
6972 #, fuzzy, c-format
6973 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6974 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6976 #. For the first occurrence,
6977 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6978 #. %2$s:  ELSE 
6979 #. %3$s:  END 
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6984 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6986 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6987 #. %2$s:  END 
6988 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6989 #. %4$s:  ELSE 
6990 #. %5$s:  END 
6991 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6992 #. %7$s:  ELSE 
6993 #. %8$s:  END 
6994 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6995 #. %10$s:  END 
6996 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6997 #. %12$s:  END 
6998 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
7000 #, c-format
7001 msgid ""
7002 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7003 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7004 msgstr ""
7005 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
7006 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
7008 #. For the first occurrence,
7009 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7010 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7011 #. %3$s:  END 
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
7014 #, fuzzy, c-format
7015 msgid "%s, by %s%s "
7016 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
7018 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
7019 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
7020 #. %3$s:  END 
7021 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
7022 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
7023 #. %6$s:  END 
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
7025 #, fuzzy, c-format
7026 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
7027 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
7029 #. For the first occurrence,
7030 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
7031 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
7032 #. %3$s:  END 
7033 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7036 #, fuzzy, c-format
7037 msgid "%s, by %s%s%s- "
7038 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
7040 #. For the first occurrence,
7041 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7042 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7045 #, c-format
7046 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7047 msgstr ""
7049 #. %1$s:  END 
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
7051 #, c-format
7052 msgid "%s1 "
7053 msgstr ""
7055 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7056 #. %2$s:  ELSE 
7057 #. %3$s:  END 
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
7059 #, fuzzy, c-format
7060 msgid "%sActive%sInactive%s"
7061 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
7063 #. %1$s:  ELSE 
7064 #. %2$s:  END 
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7066 #, fuzzy, c-format
7067 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7068 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7070 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7071 #. %2$s:  ELSE 
7072 #. %3$s:  END 
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7074 #, fuzzy, c-format
7075 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7076 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
7078 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7079 #. %2$s:  ELSE 
7080 #. %3$s:  END 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
7082 #, c-format
7083 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7084 msgstr ""
7086 #. %1$s:  END 
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7088 #, c-format
7089 msgid "%sCancel"
7090 msgstr "%sຍົກເລີກ"
7092 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7093 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7094 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7095 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7096 #. %5$s:  END 
7097 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7098 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7099 #. %8$s:  ELSE 
7100 #. %9$s:  END 
7101 #. %10$s:  END 
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
7103 #, fuzzy, c-format
7104 msgid ""
7105 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7106 "out %s %s &nbsp;"
7107 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
7109 #. %1$s:  IF humanbranch 
7110 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7111 #. %3$s:  ELSE 
7112 #. %4$s:  END 
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
7114 #, c-format
7115 msgid ""
7116 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7117 "policy by patron category%s"
7118 msgstr ""
7120 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7122 #, c-format
7123 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7124 msgstr ""
7126 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7128 #, c-format
7129 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7130 msgstr ""
7132 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7133 #. %2$s:  END 
7134 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7135 #. %4$s:  END 
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7137 #, fuzzy, c-format
7138 msgid ""
7139 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7140 "the item number from this barcode.%s "
7141 msgstr ""
7142 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
7143 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
7144 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
7146 #. %1$s:  IF course_id 
7147 #. %2$s:  ELSE 
7148 #. %3$s:  END 
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7150 #, c-format
7151 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7152 msgstr ""
7154 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7155 #. %2$s:  ELSE 
7156 #. %3$s:  END 
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7158 #, fuzzy, c-format
7159 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7160 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
7162 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7163 #. %2$s:  ELSE 
7164 #. %3$s:  END 
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7166 #, fuzzy, c-format
7167 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7168 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
7170 #. %1$s:  IF (template_id) 
7171 #. %2$s:  ELSE 
7172 #. %3$s:  END 
7173 #. %4$s:  IF (template_id) 
7174 #. %5$s:  template_id | html 
7175 #. %6$s:  END 
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7177 #, fuzzy, c-format
7178 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7179 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
7181 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7182 #. %2$s:  ELSE 
7183 #. %3$s:  END 
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7185 #, fuzzy, c-format
7186 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7187 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
7189 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7190 #. %2$s:  ELSE 
7191 #. %3$s:  END
7192 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7193 #. %5$s:  profile_id | html 
7194 #. %6$s:  END 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7196 #, c-format
7197 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7198 msgstr ""
7200 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7201 #. %2$s:  END 
7202 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7203 #. %4$s:  END 
7204 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7205 #. %6$s:  END 
7206 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7207 #. %8$s:  END 
7208 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7209 #. %10$s:  END 
7210 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7211 #. %12$s:  END 
7212 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7213 #. %14$s:  END 
7214 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7215 #. %16$s:  END 
7216 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7217 #. %18$s:  END 
7218 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7219 #. %20$s:  END 
7220 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7221 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7222 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7223 #. %24$s:  END 
7224 #. %25$s:  END 
7225 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7226 #. %27$s:  END 
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid ""
7230 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7231 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7232 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7233 msgstr ""
7234 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
7235 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
7237 #. For the first occurrence,
7238 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7239 #. %2$s:  END 
7240 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7241 #. %4$s:  END 
7242 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7243 #. %6$s:  END 
7244 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7245 #. %8$s:  END 
7246 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7247 #. %10$s:  END 
7248 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7249 #. %12$s:  END 
7250 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7251 #. %14$s:  END 
7252 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7253 #. %16$s:  END 
7254 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7255 #. %18$s:  END 
7256 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7257 #. %20$s:  END 
7258 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7259 #. %22$s:  END 
7260 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7261 #. %24$s:  END 
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:257
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid ""
7266 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7267 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7268 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7269 msgstr ""
7270 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
7272 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7273 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7274 #. %3$s:  ELSE 
7275 #. %4$s:  patron.sex | html 
7276 #. %5$s:  END 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7278 #, c-format
7279 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7280 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
7282 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7283 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7284 #. %3$s:  ELSE 
7285 #. %4$s:  patron.sex | html 
7286 #. %5$s:  END 
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
7288 #, c-format
7289 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7290 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
7292 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7293 #. %2$s:  END 
7294 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7295 #. %4$s:  END 
7296 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7297 #. %6$s:  END 
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
7299 #, c-format
7300 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7301 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
7303 #. For the first occurrence,
7304 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7305 #. %2$s:  ELSE 
7306 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7307 #. %4$s:  END 
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7310 #, c-format
7311 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7312 msgstr ""
7314 #. %1$s: - BLOCK -
7315 #. %2$s:  sep | html 
7316 #. %3$s:  sep | html 
7317 #. %4$s:  sep | html 
7318 #. %5$s:  sep | html 
7319 #. %6$s:  sep | html 
7320 #. %7$s:  sep | html 
7321 #. %8$s:  sep | html 
7322 #. %9$s:  sep | html 
7323 #. %10$s:  sep | html 
7324 #. %11$s:  sep | html 
7325 #. %12$s:  sep | html 
7326 #. %13$s:  sep | html 
7327 #. %14$s:  sep | html 
7328 #. %15$s:  sep | html 
7329 #. %16$s:  sep | html 
7330 #. %17$s:  sep | html 
7331 #. %18$s: - END -
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7333 #, c-format
7334 msgid ""
7335 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7336 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7337 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7338 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7339 msgstr ""
7341 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7342 #. %2$s:  END 
7343 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7344 #. %4$s:  END 
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
7346 #, fuzzy, c-format
7347 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7348 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
7350 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7351 #. %2$s:  ELSE 
7352 #. %3$s:  END 
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7354 #, c-format
7355 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7356 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
7358 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7359 #. %2$s:  ELSE 
7360 #. %3$s:  END 
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7362 #, c-format
7363 msgid "%sHidden%sShown%s"
7364 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
7366 #. %1$s:  BLOCK subject 
7367 #. %2$s:  END 
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7369 #, fuzzy, c-format
7370 msgid "%sHold:%s "
7371 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
7373 #. %1$s:  IF humanbranch 
7374 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7375 #. %3$s:  ELSE 
7376 #. %4$s:  END 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
7378 #, c-format
7379 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7380 msgstr ""
7382 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7383 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7384 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7385 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7386 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7387 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7388 #. %7$s:  ELSE 
7389 #. %8$s:  END 
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7391 #, fuzzy, c-format
7392 msgid ""
7393 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7394 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7395 msgstr ""
7396 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
7397 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
7399 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7400 #. %2$s:  END 
7401 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7403 #, c-format
7404 msgid ""
7405 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7406 "uneven.%s %s "
7407 msgstr ""
7409 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7410 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7411 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7412 #. %4$s:  ELSE 
7413 #. %5$s:  END 
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7415 #, c-format
7416 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7417 msgstr ""
7419 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7420 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7422 #, c-format
7423 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7424 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7426 #. %1$s: - BLOCK -
7427 #. %2$s:  sep | html 
7428 #. %3$s:  sep | html 
7429 #. %4$s:  sep | html 
7430 #. %5$s:  sep | html 
7431 #. %6$s:  sep | html 
7432 #. %7$s:  sep |html 
7433 #. %8$s:  sep | html 
7434 #. %9$s:  sep | html 
7435 #. %10$s:  sep | html 
7436 #. %11$s:  sep | html 
7437 #. %12$s: - END -
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7439 #, c-format
7440 msgid ""
7441 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7442 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7443 "type%s "
7444 msgstr ""
7446 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7447 #. %2$s:  END 
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
7449 #, fuzzy, c-format
7450 msgid "%sManual credit%s"
7451 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7453 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7454 #. %2$s:  ELSE 
7455 #. %3$s:  END 
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7457 #, c-format
7458 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7459 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
7461 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7462 #. %2$s:  END 
7463 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7464 #. %4$s:  END 
7465 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7466 #. %6$s:  END 
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7468 #, c-format
7469 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7470 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7472 #. %1$s:  IF cash_register 
7473 #. %2$s:  ELSE 
7474 #. %3$s:  END 
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7476 #, c-format
7477 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7478 msgstr ""
7480 #. %1$s:  IF framework 
7481 #. %2$s:  ELSE 
7482 #. %3$s:  END 
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7484 #, c-format
7485 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7486 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
7488 #. %1$s:  IF library 
7489 #. %2$s:  ELSE 
7490 #. %3$s:  END 
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7492 #, fuzzy, c-format
7493 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7494 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
7496 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7497 #. %2$s:  ELSE 
7498 #. %3$s:  END 
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
7500 #, c-format
7501 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7502 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
7504 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7505 #. %2$s:  END 
7506 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7507 #. %4$s:  END 
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7509 #, fuzzy, c-format
7510 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7511 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
7513 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7514 #. %2$s:  ELSE 
7515 #. %3$s:  END 
7516 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7517 #. %5$s:  budget_name | html 
7518 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7519 #. %7$s:  END 
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7521 #, c-format
7522 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7523 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
7525 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7526 #. %2$s:  END 
7527 #. %3$s:  basketname | html 
7528 #. %4$s:  basketno | html 
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7532 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7534 #. %1$s:  IF record.permanent 
7535 #. %2$s:  ELSE 
7536 #. %3$s:  END 
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "%sNo%sYes%s"
7540 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7542 #. %1$s:  ELSE 
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7544 #, c-format
7545 msgid "%sNone"
7546 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7548 #. %1$s:  IF ( I ) 
7549 #. %2$s:  ELSE 
7550 #. %3$s:  END 
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
7552 #, c-format
7553 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7554 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
7556 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7557 #. %2$s:  ELSE 
7558 #. %3$s:  END 
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7560 #, c-format
7561 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7562 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7564 #. %1$s: - BLOCK subject -
7565 #. %2$s: - END -
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7567 #, fuzzy, c-format
7568 msgid "%sOverdue:%s "
7569 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7571 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7572 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7573 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7574 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7575 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7576 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7577 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7578 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7579 #. %9$s:  ELSE 
7580 #. %10$s:  END 
7581 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid ""
7585 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7586 "%sStatus unknown %s %s "
7587 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
7589 #. INPUT type=button
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7591 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7592 msgstr ""
7594 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7595 #. %2$s:  branchname | html 
7596 #. %3$s:  END 
7597 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7598 #. %5$s:  END 
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7600 #, c-format
7601 msgid ""
7602 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7603 "and then attempt transfer: %s "
7604 msgstr ""
7605 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
7606 "%s "
7608 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7609 #. %2$s:  ELSE 
7610 #. %3$s:  END 
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
7612 #, c-format
7613 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7614 msgstr ""
7616 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7617 #. %2$s:  END 
7618 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7619 #. %4$s:  END 
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7621 #, c-format
7622 msgid ""
7623 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7624 "select a file to upload.%s "
7625 msgstr ""
7627 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7628 #. %2$s:  END 
7629 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7630 #. %4$s:  END 
7631 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7632 #. %6$s:  END 
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7634 #, c-format
7635 msgid ""
7636 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7637 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7638 msgstr ""
7640 #. %1$s:  ELSE 
7641 #. %2$s:  END 
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7643 #, c-format
7644 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7645 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
7647 #. %1$s:  ELSE 
7648 #. %2$s:  END 
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7650 #, c-format
7651 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7652 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
7654 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7655 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7657 #, c-format
7658 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7659 msgstr ""
7661 #. %1$s:  ELSE 
7662 #. %2$s:  END 
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "%sThis record has no items.%s "
7666 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
7668 #. %1$s: - BLOCK -
7669 #. %2$s: - END -
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7671 #, c-format
7672 msgid ""
7673 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7674 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7675 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7676 msgstr ""
7678 #. %1$s:  CASE 
7679 #. %2$s:  message.error | html 
7680 #. %3$s:  END 
7681 #. %4$s:  END 
7682 #. %5$s:  END 
7683 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
7685 #, fuzzy, c-format
7686 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7687 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
7689 #. INPUT type=button
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7691 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7692 msgstr ""
7694 #. %1$s:  IF currency.archived 
7695 #. %2$s:  END 
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7697 #, fuzzy, c-format
7698 msgid "%sYes%s"
7699 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7701 #. For the first occurrence,
7702 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7703 #. %2$s:  ELSE 
7704 #. %3$s:  END 
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
7707 #, c-format
7708 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7709 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
7711 #. For the first occurrence,
7712 #. %1$s:  IF record.public 
7713 #. %2$s:  ELSE 
7714 #. %3$s:  END 
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
7732 #, c-format
7733 msgid "%sYes%sNo%s"
7734 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7736 #. %1$s:  IF field.searchable 
7737 #. %2$s:  ELSE 
7738 #. %3$s:  END 
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7740 #, fuzzy, c-format
7741 msgid "%sYes%sNo%s "
7742 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7744 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7746 #, c-format
7747 msgid "%sa - Earlier heading"
7748 msgstr ""
7750 #. %1$s:  ELSE 
7751 #. %2$s:  END 
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7753 #, c-format
7754 msgid "%sa list:%s"
7755 msgstr "%sລາຍການ:%s"
7757 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7758 #. %2$s:  END 
7759 #. %3$s:  END 
7760 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7762 #, c-format
7763 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7764 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
7766 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7767 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7768 #. %3$s:  END 
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7770 #, fuzzy, c-format
7771 msgid "%sat %s%s "
7772 msgstr "%s %s%s "
7774 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7776 #, c-format
7777 msgid "%sb - Later heading"
7778 msgstr ""
7780 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7781 #. %2$s:  reser.author | html 
7782 #. %3$s:  END 
7783 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7785 #, fuzzy, c-format
7786 msgid "%sby %s%s %s ("
7787 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
7789 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7790 #. %2$s:  result_se.author | html 
7791 #. %3$s:  END 
7792 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7793 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7794 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7795 #. %7$s:  END 
7796 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7797 #. %9$s:  result_se.place | html 
7798 #. %10$s:  END 
7799 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7800 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7801 #. %13$s:  END 
7802 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7803 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7804 #. %16$s:  END 
7805 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7807 #, c-format
7808 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7809 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7811 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7813 #, c-format
7814 msgid "%sd - Acronym"
7815 msgstr ""
7817 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7818 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7819 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7820 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7821 #. %5$s:  ELSE 
7822 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7823 #. %7$s:  END 
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
7825 #, c-format
7826 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7827 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
7829 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7831 #, c-format
7832 msgid "%sf - Musical composition"
7833 msgstr ""
7835 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7837 #, c-format
7838 msgid "%sg - Broader term"
7839 msgstr ""
7841 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7843 #, c-format
7844 msgid "%sh - Narrower term"
7845 msgstr ""
7847 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7849 #, c-format
7850 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7851 msgstr ""
7853 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7855 #, fuzzy, c-format
7856 msgid "%sn - Not applicable"
7857 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
7859 #. For the first occurrence,
7860 #. %1$s:  IF cities.count 
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7870 #, c-format
7871 msgid "%sor choose "
7872 msgstr ""
7874 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7876 #, c-format
7877 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7878 msgstr ""
7880 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7881 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7882 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7883 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7884 #. %5$s:  ELSE 
7885 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7886 #. %7$s:  END 
7887 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
7889 #, fuzzy, c-format
7890 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7891 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
7893 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7895 #, c-format
7896 msgid "%st - Immediate parent body"
7897 msgstr ""
7899 #. %1$s:  IF currency.active 
7900 #. %2$s:  END 
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid "%s✓%s"
7904 msgstr "%s%s"
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
7907 #, fuzzy, c-format
7908 msgid ""
7909 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7910 "Radoslav Kolev"
7911 msgstr ""
7912 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
7915 #, fuzzy, c-format
7916 msgid ""
7917 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7918 "and Serhij Dubyk"
7919 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
7922 #, fuzzy, c-format
7923 msgid ""
7924 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7925 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7926 msgstr ""
7927 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7928 "(Ukrainian)"
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
7931 #, c-format
7932 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7933 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7938 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7941 #, c-format
7942 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7943 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7946 #, c-format
7947 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7948 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7951 #, c-format
7952 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7953 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid ""
7958 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7959 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
7962 #, c-format
7963 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7964 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
7967 #, c-format
7968 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7969 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
7972 #, c-format
7973 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7974 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7977 #, c-format
7978 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7979 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
7982 #, c-format
7983 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7984 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
7987 #, c-format
7988 msgid ""
7989 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7990 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7991 msgstr ""
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
7994 #, c-format
7995 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7996 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
7999 #, fuzzy, c-format
8000 msgid ""
8001 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8002 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8003 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8004 msgstr ""
8005 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
8008 #, c-format
8009 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8010 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8015 msgstr "%s%sໃນ %s"
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8019 #, c-format
8020 msgid "&lt;&lt; Previous"
8021 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
8024 #, c-format
8025 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8026 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8032 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8040 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8046 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8050 #, c-format
8051 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8052 msgstr ""
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8056 #, fuzzy, c-format
8057 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8058 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8062 #, c-format
8063 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8064 msgstr ""
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8068 #, c-format
8069 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8070 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8074 #, c-format
8075 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8076 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8080 #, fuzzy, c-format
8081 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8082 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8086 #, fuzzy, c-format
8087 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8088 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8092 #, c-format
8093 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8094 msgstr ""
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8100 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8104 #, fuzzy, c-format
8105 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8106 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8110 #, fuzzy, c-format
8111 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8112 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8118 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8122 #, fuzzy, c-format
8123 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8124 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8130 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
8133 #, c-format
8134 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8135 msgstr ""
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
8140 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8150 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8153 #, c-format
8154 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8155 msgstr ""
8157 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8158 #. %2$s:  ELSE 
8159 #. %3$s:  END 
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
8161 #, fuzzy, c-format
8162 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8163 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8165 #. %1$s:  END 
8166 #. %2$s:  IF step == 2 
8167 #. %3$s:  END 
8168 #. %4$s:  IF step == 3 
8169 #. %5$s:  END 
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8171 #, fuzzy, c-format
8172 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8173 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
8175 #. %1$s:  template_name | html 
8176 #. %2$s:  ELSE 
8177 #. %3$s:  END 
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8181 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8183 #. %1$s:  END 
8184 #. %2$s:  IF ( else ) 
8185 #. %3$s:  tagfield | html 
8186 #. %4$s:  ELSE 
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8188 #, c-format
8189 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8190 msgstr ""
8192 #. %1$s:  END 
8193 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8194 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8195 #. %4$s:  END 
8196 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8197 #. %6$s:  END 
8198 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8199 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8200 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8201 #. %10$s:  END 
8202 #. %11$s:  ELSE 
8203 #. %12$s:  action | html 
8204 #. %13$s:  END 
8205 #. %14$s:  END 
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8207 #, c-format
8208 msgid ""
8209 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8210 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8211 msgstr ""
8213 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8214 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8215 #. %3$s:  basketname | html 
8216 #. %4$s:  ELSE 
8217 #. %5$s:  booksellername | html 
8218 #. %6$s:  END 
8219 #. %7$s:  END 
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8221 #, c-format
8222 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8223 msgstr ""
8225 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8226 #. %2$s:  ELSE 
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8228 #, fuzzy, c-format
8229 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8230 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8232 #. %1$s:  IF step == 1 
8233 #. %2$s:  ELSE 
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8235 #, fuzzy, c-format
8236 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8237 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8239 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8240 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8241 #. %3$s:  END 
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8243 #, fuzzy, c-format
8244 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8245 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8247 #. For the first occurrence,
8248 #. %1$s:  IF course_name 
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8252 #, fuzzy, c-format
8253 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8254 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8256 #. %1$s:  IF ( id ) 
8257 #. %2$s:  ELSE 
8258 #. %3$s:  END 
8259 #. %4$s:  ELSE 
8260 #. %5$s:  END 
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
8262 #, fuzzy, c-format
8263 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8264 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
8266 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8270 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8272 #. %1$s:  IF club 
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8274 #, fuzzy, c-format
8275 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8276 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8278 #. %1$s:  IF club_template 
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8280 #, fuzzy, c-format
8281 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8282 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8284 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8285 #. %2$s:  ELSE 
8286 #. %3$s:  END 
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8290 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8292 #. %1$s:  IF datereceived 
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8294 #, fuzzy, c-format
8295 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8296 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
8298 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8299 #. %2$s:  ELSE 
8300 #. %3$s:  authid | html 
8301 #. %4$s:  authtypetext | html 
8302 #. %5$s:  END 
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8304 #, c-format
8305 msgid ""
8306 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8307 msgstr ""
8309 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8310 #. %2$s:  ELSE 
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
8312 #, c-format
8313 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
8314 msgstr ""
8316 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8317 #. %2$s:  ELSE 
8318 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
8319 #. %4$s:  END 
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8321 #, fuzzy, c-format
8322 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8323 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8325 #. For the first occurrence,
8326 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8327 #. %2$s:  ELSE 
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8330 #, c-format
8331 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8332 msgstr ""
8334 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8338 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8340 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8341 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8342 #. %3$s:  ELSE 
8343 #. %4$s:  END 
8344 #. %5$s:  END 
8345 #. %6$s:  basketname | html 
8346 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8347 #. %8$s:  basketno | html 
8348 #. %9$s:  END 
8349 #. %10$s:  booksellername | html 
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8351 #, fuzzy, c-format
8352 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8353 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
8355 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8356 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8357 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8358 #. %4$s:  ELSE 
8359 #. %5$s:  END 
8360 #. %6$s:  END 
8361 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8365 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
8367 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8368 #. %2$s:  IF currency 
8369 #. %3$s:  currency.currency | html 
8370 #. %4$s:  ELSE 
8371 #. %5$s:  END 
8372 #. %6$s:  END 
8373 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8374 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8375 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8376 #. %10$s:  END 
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid ""
8380 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8381 "currency %s %sCurrencies %s "
8382 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
8384 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8385 #. %2$s:  categorycode | html 
8386 #. %3$s:  ELSE 
8387 #. %4$s:  categorycode | html 
8388 #. %5$s:  END 
8389 #. %6$s:  END 
8390 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8392 #, fuzzy, c-format
8393 msgid ""
8394 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8395 "'%s'%s%s %s "
8396 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
8398 #. %1$s:  IF ( op ) 
8399 #. %2$s:  ELSE 
8400 #. %3$s:  END 
8401 #. %4$s:  END 
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8403 #, fuzzy, c-format
8404 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8405 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8407 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8408 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8409 #. %3$s:  patron.surname | html 
8410 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8411 #. %5$s:  END 
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8413 #, fuzzy, c-format
8414 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8415 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
8417 #. For the first occurrence,
8418 #. %1$s:  IF (template_id) 
8419 #. %2$s:  template_id | html 
8420 #. %3$s:  ELSE 
8421 #. %4$s:  END 
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8428 #, fuzzy, c-format
8429 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8430 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
8432 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8433 #. %2$s:  authid | html 
8434 #. %3$s:  authtypetext | html 
8435 #. %4$s:  ELSE 
8436 #. %5$s:  authtypetext | html 
8437 #. %6$s:  END 
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
8439 #, c-format
8440 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8441 msgstr ""
8443 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8444 #. %2$s:  END 
8445 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8446 #. %4$s:  END 
8447 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8448 #. %6$s:  END 
8449 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8451 #, fuzzy, c-format
8452 msgid ""
8453 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8454 "%s %s "
8455 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8457 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8458 #. %2$s:  categorycode | html 
8459 #. %3$s:  ELSE 
8460 #. %4$s:  END 
8461 #. %5$s:  END 
8462 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8464 #, c-format
8465 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8466 msgstr ""
8468 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8469 #. %2$s:  contractname | html 
8470 #. %3$s:  ELSE 
8471 #. %4$s:  END 
8472 #. %5$s:  END 
8473 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8475 #, c-format
8476 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8477 msgstr ""
8479 #. %1$s:  IF field 
8480 #. %2$s:  field.name | html 
8481 #. %3$s:  ELSE 
8482 #. %4$s:  END 
8483 #. %5$s:  CASE 'list' 
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8487 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8489 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8490 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8491 #. %3$s:  budget_name | html 
8492 #. %4$s:  END 
8493 #. %5$s:  ELSE 
8494 #. %6$s:  END 
8495 #. %7$s:  END 
8496 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8500 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8502 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8503 #. %2$s:  ordernumber | html 
8504 #. %3$s:  ELSE 
8505 #. %4$s:  END 
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8507 #, c-format
8508 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8509 msgstr ""
8511 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8512 #. %2$s:  searchfield | html 
8513 #. %3$s:  ELSE 
8514 #. %4$s:  END 
8515 #. %5$s:  END 
8516 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8518 #, c-format
8519 msgid ""
8520 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8521 msgstr ""
8523 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8524 #. %2$s:  ELSE 
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8526 #, c-format
8527 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8528 msgstr ""
8530 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8531 #. %2$s:  ELSE 
8532 #. %3$s:  END 
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8534 #, c-format
8535 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8536 msgstr ""
8538 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8539 #. %2$s:  ELSE 
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
8541 #, fuzzy, c-format
8542 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8543 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8545 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8546 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8547 #. %3$s:  END 
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8551 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8553 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8554 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8555 #. %3$s:  ELSE 
8556 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8557 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8558 #. %6$s:  ELSE                  
8559 #. %7$s:  END 
8560 #. %8$s:  ELSE                      
8561 #. %9$s:  END 
8562 #. %10$s:  END 
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
8564 #, c-format
8565 msgid ""
8566 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8567 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8568 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8569 msgstr ""
8571 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8572 #. %2$s:  ELSE 
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8574 #, fuzzy, c-format
8575 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8576 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8578 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8579 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8580 #. %3$s:  END 
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8582 #, fuzzy, c-format
8583 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8584 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8586 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8590 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8593 #, c-format
8594 msgid "&rsaquo; About Koha"
8595 msgstr ""
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "&rsaquo; Access files"
8600 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8602 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8604 #, c-format
8605 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8606 msgstr ""
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8609 #, fuzzy, c-format
8610 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8611 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8613 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8615 #, fuzzy, c-format
8616 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8617 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8619 #. %1$s:  booksellername | html 
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8621 #, fuzzy, c-format
8622 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8623 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8625 #. %1$s:  END 
8626 #. %2$s:  END 
8627 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8628 #. %4$s:  IF total 
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8630 #, c-format
8631 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8632 msgstr ""
8634 #. %1$s:  END 
8635 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8639 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8641 #. %1$s:  END 
8642 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8646 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8648 #. %1$s:  END 
8649 #. %2$s:  ELSE 
8650 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8654 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8657 #, fuzzy, c-format
8658 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8659 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8664 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8667 #, c-format
8668 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8669 msgstr ""
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8674 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8677 #, fuzzy, c-format
8678 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8679 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
8683 #, fuzzy, c-format
8684 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8685 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8687 #. %1$s:  END 
8688 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8690 #, fuzzy, c-format
8691 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8692 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8695 #, c-format
8696 msgid "&rsaquo; Administration"
8697 msgstr ""
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8702 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8705 #, c-format
8706 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8707 msgstr ""
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8710 #, c-format
8711 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8712 msgstr ""
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8717 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8720 #, c-format
8721 msgid "&rsaquo; Authorities"
8722 msgstr ""
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8725 #, c-format
8726 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8727 msgstr ""
8729 #. %1$s:  category_name | html 
8730 #. %2$s:  ELSE 
8731 #. %3$s:  END 
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8735 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "&rsaquo; Barcode range "
8740 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8742 #. %1$s:  basketno | html 
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8746 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8749 #, c-format
8750 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8751 msgstr ""
8753 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8754 #. %2$s:  ELSE 
8755 #. %3$s:  END 
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8757 #, c-format
8758 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8759 msgstr ""
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8764 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8767 #, c-format
8768 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8769 msgstr ""
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8774 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8776 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8777 #. %2$s:  ELSE 
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8779 #, fuzzy, c-format
8780 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8781 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8784 #, c-format
8785 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8786 msgstr ""
8788 #. %1$s:  END 
8789 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8790 #. %3$s:  END 
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8792 #, c-format
8793 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8794 msgstr ""
8796 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8797 #. %2$s:  ELSE 
8798 #. %3$s:  END 
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8800 #, fuzzy, c-format
8801 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8802 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8807 msgstr ""
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
8810 #, fuzzy, c-format
8811 msgid "&rsaquo; Check in"
8812 msgstr "%s&rsaquo;"
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8815 #, c-format
8816 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8817 msgstr ""
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8822 msgstr "%s&rsaquo;"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8825 #, c-format
8826 msgid "&rsaquo; Circulation"
8827 msgstr ""
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
8830 #, fuzzy, c-format
8831 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8832 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8834 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8836 #, fuzzy, c-format
8837 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8838 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8841 #, c-format
8842 msgid "&rsaquo; Claims"
8843 msgstr ""
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8848 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8853 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8858 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8861 #, fuzzy, c-format
8862 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8863 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8865 #. %1$s:  ELSE 
8866 #. %2$s:  END 
8867 #. %3$s:  END 
8868 #. %4$s:  END 
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8872 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8874 #. %1$s:  ELSE 
8875 #. %2$s:  END 
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8877 #, fuzzy, c-format
8878 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8879 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8881 #. %1$s:  ELSE 
8882 #. %2$s:  END 
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8884 #, fuzzy, c-format
8885 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8886 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8888 #. %1$s:  contractnumber | html 
8889 #. %2$s:  END 
8890 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8892 #, fuzzy, c-format
8893 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8894 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8896 #. %1$s:  searchfield | html 
8897 #. %2$s:  END 
8898 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8902 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8904 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8905 #. %2$s:  END 
8906 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8908 #, fuzzy, c-format
8909 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8910 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8912 #. %1$s:  searchfield | html 
8913 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8915 #, fuzzy, c-format
8916 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8917 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
8920 #, fuzzy, c-format
8921 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8922 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8924 #. %1$s:  END 
8925 #. %2$s:  IF ( else ) 
8926 #. %3$s:  END 
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8928 #, fuzzy, c-format
8929 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8930 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8933 #, fuzzy, c-format
8934 msgid "&rsaquo; Course details for "
8935 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8937 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8938 #. %2$s:  END 
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8940 #, fuzzy, c-format
8941 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8942 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8944 #. %1$s:  END 
8945 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8947 #, fuzzy, c-format
8948 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8949 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8951 #. %1$s:  END 
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8953 #, fuzzy, c-format
8954 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8955 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8957 #. %1$s:  END 
8958 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8960 #, c-format
8961 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8962 msgstr ""
8964 #. %1$s:  END 
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8966 #, fuzzy, c-format
8967 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8968 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8970 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8971 #. %2$s:  END 
8972 #. %3$s:  END 
8973 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8975 #, c-format
8976 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8977 msgstr ""
8979 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8980 #. %2$s:  patron.surname | html 
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8984 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8986 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8988 #, fuzzy, c-format
8989 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8990 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8995 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8997 #. %1$s:  END 
8998 #. %2$s:  IF close_form 
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9002 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9004 #. %1$s:  END 
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9006 #, fuzzy, c-format
9007 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9008 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9011 #, c-format
9012 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9013 msgstr ""
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
9016 #, c-format
9017 msgid "&rsaquo; Edit "
9018 msgstr ""
9020 #. %1$s:  END -
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9022 #, fuzzy, c-format
9023 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9024 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9026 #. %1$s:  spec | html 
9027 #. %2$s:  ELSE 
9028 #. %3$s:  END 
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9030 #, c-format
9031 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9032 msgstr ""
9034 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9036 #, fuzzy, c-format
9037 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s &rsaquo; "
9038 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9040 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9044 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9046 #. %1$s:  END 
9047 #. %2$s:  ELSE 
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
9049 #, c-format
9050 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9051 msgstr ""
9053 #. %1$s:  suggestionid | html 
9054 #. %2$s:  ELSE 
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9058 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "&rsaquo; Editor"
9063 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
9065 #. %1$s:  errno | html 
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9067 #, fuzzy, c-format
9068 msgid "&rsaquo; Error %s"
9069 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9072 #, fuzzy, c-format
9073 msgid "&rsaquo; Export data"
9074 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "&rsaquo; Files"
9079 msgstr "%s &rsaquo; %s"
9081 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9083 #, fuzzy, c-format
9084 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9085 msgstr "%s &rsaquo; %s"
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9088 #, c-format
9089 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9090 msgstr ""
9092 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9094 #, fuzzy, c-format
9095 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9096 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9099 #, c-format
9100 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9101 msgstr ""
9103 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9105 #, fuzzy, c-format
9106 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9107 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
9110 #, fuzzy, c-format
9111 msgid "&rsaquo; Images"
9112 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9115 #, fuzzy, c-format
9116 msgid "&rsaquo; Images "
9117 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9120 #, fuzzy, c-format
9121 msgid "&rsaquo; Invoices"
9122 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9125 #, c-format
9126 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9127 msgstr ""
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "&rsaquo; Item details"
9132 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
9135 #, fuzzy, c-format
9136 msgid "&rsaquo; Item search "
9137 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9142 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9145 #, c-format
9146 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9147 msgstr ""
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "&rsaquo; Label creator "
9152 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9155 #, fuzzy, c-format
9156 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9157 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9159 #. %1$s:  IF ( total ) 
9160 #. %2$s:  total | html 
9161 #. %3$s:  ELSE 
9162 #. %4$s:  END 
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9164 #, c-format
9165 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9166 msgstr ""
9168 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9169 #. %2$s:  patron.surname | html 
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9173 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9176 #, fuzzy, c-format
9177 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9178 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9182 #, fuzzy, c-format
9183 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9184 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9189 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
9192 #, fuzzy, c-format
9193 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9194 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9197 #, fuzzy, c-format
9198 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9199 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "&rsaquo; Merging records"
9205 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9207 #. %1$s:  ELSE 
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9211 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9213 #. %1$s:  tablename | html 
9214 #. %2$s:  CASE 
9215 #. %3$s:  END 
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9217 #, fuzzy, c-format
9218 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9219 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
9221 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9222 #. %2$s:  ELSE 
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9226 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
9228 #. %1$s:  ELSE 
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9230 #, fuzzy, c-format
9231 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9232 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9234 #. %1$s:  ELSE 
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9238 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9240 #. %1$s:  ELSE 
9241 #. %2$s:  END 
9242 #. %3$s:  END 
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9244 #, fuzzy, c-format
9245 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9246 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
9248 #. %1$s:  ELSE 
9249 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9253 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9258 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9261 #, c-format
9262 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9263 msgstr ""
9265 #. %1$s:  fund_code | html 
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9267 #, c-format
9268 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9269 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9272 #, fuzzy, c-format
9273 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9274 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9276 #. %1$s:  todaysdate | html 
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9278 #, c-format
9279 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9280 msgstr ""
9282 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9284 #, c-format
9285 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9286 msgstr ""
9288 #. %1$s:  END 
9289 #. %2$s:  IF ( else ) 
9290 #. %3$s:  END 
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9292 #, c-format
9293 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9294 msgstr ""
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9299 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9304 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9309 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9312 #, c-format
9313 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9314 msgstr ""
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9319 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9322 #, fuzzy, c-format
9323 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9324 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9326 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
9328 #, fuzzy, c-format
9329 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
9330 msgstr "%s &rsaquo; %s"
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "&rsaquo; Plugins "
9335 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9338 #, fuzzy, c-format
9339 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9340 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
9344 #, fuzzy, c-format
9345 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9346 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9349 #, c-format
9350 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9351 msgstr ""
9353 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9357 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9360 #, c-format
9361 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9362 msgstr ""
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9365 #, fuzzy, c-format
9366 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9367 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9370 #, fuzzy, c-format
9371 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9372 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9374 #. %1$s:  name | html 
9375 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9376 #. %3$s:  invoice | html 
9377 #. %4$s:  END 
9378 #. %5$s:  ordernumber | html 
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
9380 #, c-format
9381 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9382 msgstr ""
9384 #. %1$s:  name | html 
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9386 #, c-format
9387 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9388 msgstr ""
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9391 #, fuzzy, c-format
9392 msgid "&rsaquo; Register details"
9393 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9396 #, fuzzy, c-format
9397 msgid "&rsaquo; Renew"
9398 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9401 #, c-format
9402 msgid "&rsaquo; Reports"
9403 msgstr ""
9405 #. %1$s:  END 
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9409 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9411 #. %1$s:  ELSE 
9412 #. %2$s:  END 
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9416 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9418 #. %1$s:  ELSE 
9419 #. %2$s:  END 
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
9421 #, c-format
9422 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9423 msgstr ""
9425 #. %1$s:  ELSE 
9426 #. %2$s:  END 
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9430 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9432 #. %1$s:  ELSE 
9433 #. %2$s:  END 
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9435 #, c-format
9436 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9437 msgstr ""
9439 #. %1$s:  ELSE 
9440 #. %2$s:  END 
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9442 #, c-format
9443 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9444 msgstr ""
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9447 #, fuzzy, c-format
9448 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9449 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9451 #. %1$s:  ELSE 
9452 #. %2$s:  END 
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9454 #, c-format
9455 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9456 msgstr ""
9458 #. %1$s:  ELSE 
9459 #. %2$s:  END 
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9461 #, c-format
9462 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9463 msgstr ""
9465 #. %1$s:  ELSE 
9466 #. %2$s:  END 
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9468 #, fuzzy, c-format
9469 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9470 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9472 #. %1$s:  ELSE 
9473 #. %2$s:  END 
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9475 #, fuzzy, c-format
9476 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9477 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9479 #. %1$s:  ELSE 
9480 #. %2$s:  END 
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9482 #, c-format
9483 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9484 msgstr ""
9486 #. %1$s:  ELSE 
9487 #. %2$s:  END 
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9489 #, c-format
9490 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9491 msgstr ""
9493 #. %1$s:  ELSE 
9494 #. %2$s:  END 
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9496 #, c-format
9497 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9498 msgstr ""
9500 #. %1$s:  ELSE 
9501 #. %2$s:  END 
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9503 #, c-format
9504 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9505 msgstr ""
9507 #. %1$s:  ELSE 
9508 #. %2$s:  END 
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9510 #, c-format
9511 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9512 msgstr ""
9514 #. %1$s:  ELSE 
9515 #. %2$s:  END 
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9519 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9524 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9526 #. %1$s:  ELSE 
9527 #. %2$s:  END 
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9529 #, fuzzy, c-format
9530 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9531 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9536 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9538 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
9542 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9544 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9545 #. %2$s:  query_desc | html 
9546 #. %3$s:  END 
9547 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9548 #. %5$s:  limit_desc | html 
9549 #. %6$s:  END 
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9551 #, c-format
9552 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9553 msgstr ""
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9556 #, fuzzy, c-format
9557 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9558 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9563 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "&rsaquo; Search history "
9568 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9570 #. %1$s:  END 
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9572 #, c-format
9573 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9574 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9576 #. %1$s:  ELSE 
9577 #. %2$s:  END 
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9579 #, fuzzy, c-format
9580 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9581 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9583 #. %1$s:  ELSE 
9584 #. %2$s:  END 
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9588 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9590 #. %1$s:  ELSE 
9591 #. %2$s:  END 
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9593 #, c-format
9594 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9595 msgstr ""
9597 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9599 #, c-format
9600 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9601 msgstr ""
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9604 #, c-format
9605 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9606 msgstr ""
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9609 #, fuzzy, c-format
9610 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9611 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9614 #, c-format
9615 msgid "&rsaquo; Serials "
9616 msgstr ""
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9619 #, c-format
9620 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9621 msgstr ""
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9624 #, c-format
9625 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9626 msgstr ""
9628 #. %1$s:  patron.surname | html 
9629 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9633 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9636 #, c-format
9637 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9638 msgstr ""
9640 #. %1$s:  suggestionid | html 
9641 #. %2$s:  ELSE 
9642 #. %3$s:  END 
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9646 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
9648 #. %1$s:  fund_code | html 
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9652 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9655 #, fuzzy, c-format
9656 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9657 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9659 #. %1$s:  END 
9660 #. %2$s:  IF ( else ) 
9661 #. %3$s:  tagfield | html 
9662 #. %4$s:  END 
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9664 #, c-format
9665 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9666 msgstr ""
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9671 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9673 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9675 #, fuzzy, c-format
9676 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9677 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
9680 #, fuzzy, c-format
9681 msgid "&rsaquo; System preferences"
9682 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9685 #, c-format
9686 msgid "&rsaquo; Tags"
9687 msgstr ""
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9690 #, c-format
9691 msgid "&rsaquo; Tools"
9692 msgstr ""
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9695 #, fuzzy, c-format
9696 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9697 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9700 #, c-format
9701 msgid "&rsaquo; Transfers"
9702 msgstr ""
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9705 #, fuzzy, c-format
9706 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9707 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9710 #, fuzzy, c-format
9711 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9712 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9714 #. %1$s:  booksellername | html 
9715 #. %2$s:  ELSE 
9716 #. %3$s:  END 
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9718 #, fuzzy, c-format
9719 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9720 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
9723 #, fuzzy, c-format
9724 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9725 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9727 #. %1$s:  name | html 
9728 #. %2$s:  ELSE 
9729 #. %3$s:  END 
9730 #. %4$s:  ELSE 
9731 #. %5$s:  name | html 
9732 #. %6$s:  END 
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9734 #, c-format
9735 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9736 msgstr ""
9738 #. %1$s:  ELSE 
9739 #. %2$s:  END 
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9741 #, c-format
9742 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9743 msgstr ""
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9746 #, fuzzy, c-format
9747 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9748 msgstr "%s&rsaquo; "
9750 #. %1$s:  ELSE 
9751 #. %2$s:  END 
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9753 #, c-format
9754 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9755 msgstr ""
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9758 #, fuzzy, c-format
9759 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9760 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9762 #. %1$s:  IF ( status ) 
9763 #. %2$s:  ELSE 
9764 #. %3$s:  END 
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9766 #, c-format
9767 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9768 msgstr ""
9770 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9771 #. %2$s:  ELSE 
9772 #. %3$s:  END 
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
9774 #, fuzzy, c-format
9775 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9776 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9778 #. %1$s:  END 
9779 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9780 #. %3$s:  END 
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9782 #, c-format
9783 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9784 msgstr ""
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9787 #, c-format
9788 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9789 msgstr ""
9791 #. %1$s: ~ END ~
9792 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9794 #, c-format
9795 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9796 msgstr ""
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9811 #, c-format
9812 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9813 msgstr ""
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9816 #, c-format
9817 msgid "') | html %%]"
9818 msgstr ""
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
9821 #, c-format
9822 msgid ""
9823 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9824 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9825 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
9826 "unless replace passwords option is checked. "
9827 msgstr ""
9829 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
9831 #, c-format
9832 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9833 msgstr ""
9835 #. For the first occurrence,
9836 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9837 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9838 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9841 #, c-format
9842 msgid "(%s) at %s since %s"
9843 msgstr ""
9845 #. %1$s:  message.barcode | html 
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9847 #, c-format
9848 msgid "(%s) for "
9849 msgstr ""
9851 #. %1$s:  message.barcode | html 
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9853 #, c-format
9854 msgid "(%s) from "
9855 msgstr ""
9857 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9859 #, c-format
9860 msgid "(%s) has been on hold for "
9861 msgstr ""
9863 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9865 #, c-format
9866 msgid "(%s) has been waiting for "
9867 msgstr ""
9869 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9871 #, c-format
9872 msgid "(%s) is checked out to "
9873 msgstr ""
9875 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9877 #, c-format
9878 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9879 msgstr ""
9881 #. %1$s:  message.barcode | html 
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9883 #, c-format
9884 msgid "(%s) to "
9885 msgstr ""
9887 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9888 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9889 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9890 #. %4$s:  END 
9891 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9892 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9893 #. %7$s:  END 
9894 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9898 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
9900 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9901 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9902 #. %3$s:  END 
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9904 #, fuzzy, c-format
9905 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9906 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "(Accruing)"
9911 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9913 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9914 #. %2$s:  ELSE 
9915 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9917 #, fuzzy, c-format
9918 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9919 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
9921 #. INPUT
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9923 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9924 msgstr ""
9926 #. INPUT
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9928 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9929 msgstr ""
9931 #. INPUT
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9933 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9934 msgstr ""
9936 #. INPUT
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9938 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9939 msgstr ""
9941 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9942 #. %2$s:  bookfund | html 
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
9944 #, fuzzy, c-format
9945 msgid "(Current: %s - %s)"
9946 msgstr "%s %s (%s)"
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
9951 #, c-format
9952 msgid "(Error)"
9953 msgstr ""
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9956 #, c-format
9957 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9958 msgstr ""
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9961 #, c-format
9962 msgid "(Filtered. "
9963 msgstr ""
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
9966 #, c-format
9967 msgid "(Forgiven)"
9968 msgstr ""
9970 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9971 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9973 #, c-format
9974 msgid ""
9975 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9976 "as needed.)"
9977 msgstr ""
9979 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9981 #, c-format
9982 msgid ""
9983 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9984 "needed.)"
9985 msgstr ""
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
9988 #, c-format
9989 msgid "(Indonesian)"
9990 msgstr ""
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
9993 #, fuzzy, c-format
9994 msgid "(Lost)"
9995 msgstr "%s ສັ່ງ"
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1909
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1931
9999 #, fuzzy, c-format
10000 msgid "(None)"
10001 msgstr "%sບໍ່ມີ"
10003 #. %1$s:  biblionumber | html 
10004 #. %2$s:  ELSE 
10005 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10009 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
10011 #. %1$s:  biblionumber | html 
10012 #. %2$s:  ELSE 
10013 #. %3$s:  END 
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
10015 #, fuzzy, c-format
10016 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10017 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10020 #, c-format
10021 msgid "(Refunded)"
10022 msgstr ""
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10025 #, c-format
10026 msgid "(Replaced)"
10027 msgstr ""
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
10030 #, fuzzy, c-format
10031 msgid "(Required)"
10032 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10035 #, fuzzy, c-format
10036 msgid "(Returned)"
10037 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
10040 #, c-format
10041 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10042 msgstr ""
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10045 #, c-format
10046 msgid "(Tax exc.)"
10047 msgstr ""
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
10050 #, c-format
10051 msgid "(Tax inc.)"
10052 msgstr ""
10054 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
10056 #, c-format
10057 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10058 msgstr ""
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
10061 #, c-format
10062 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10063 msgstr ""
10065 #. For the first occurrence,
10066 #. SCRIPT
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10068 msgid "(Unknown)"
10069 msgstr ""
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
10072 #, c-format
10073 msgid "(Voided)"
10074 msgstr ""
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10077 #, c-format
10078 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10079 msgstr ""
10081 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10082 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
10083 #. %3$s:  ELSE 
10084 #. %4$s:  END 
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
10086 #, c-format
10087 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
10088 msgstr ""
10090 #. %1$s:  cur_active | html 
10091 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10092 #. %3$s:  ELSE 
10093 #. %4$s:  END 
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10097 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10100 #, c-format
10101 msgid "(amounts will be rounded down)"
10102 msgstr ""
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
10105 #, c-format
10106 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10107 msgstr ""
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10110 #, c-format
10111 msgid "(can be positive or negative)"
10112 msgstr ""
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10117 #, c-format
10118 msgid "(checking)"
10119 msgstr ""
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10123 #, c-format
10124 msgid "(current stage highlighted)"
10125 msgstr ""
10127 #. SCRIPT
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
10129 msgid "(current) "
10130 msgstr ""
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
10133 #, c-format
10134 msgid "(default if none is defined)"
10135 msgstr ""
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
10138 #, c-format
10139 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
10140 msgstr ""
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10144 #, c-format
10145 msgid "(enter amount in numerals) "
10146 msgstr ""
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10150 #, c-format
10151 msgid "(exclusive) "
10152 msgstr ""
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10156 #, c-format
10157 msgid "(fast cataloging)"
10158 msgstr ""
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10161 #, c-format
10162 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10163 msgstr ""
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10166 #, fuzzy, c-format
10167 msgid ""
10168 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10169 "authorized value list)"
10170 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid ""
10175 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10176 "authorized value list) "
10177 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10181 #, fuzzy, c-format
10182 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10183 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
10187 #, fuzzy, c-format
10188 msgid "(inclusive)"
10189 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
10192 #, c-format
10193 msgid "(inclusive) "
10194 msgstr ""
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10198 #, c-format
10199 msgid "(inclusive) to "
10200 msgstr ""
10202 #. For the first occurrence,
10203 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10207 #, c-format
10208 msgid "(is %s)"
10209 msgstr ""
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10212 #, c-format
10213 msgid "(items.itemcallnumber) "
10214 msgstr ""
10216 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10218 #, c-format
10219 msgid "(modified on %s)"
10220 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
10222 #. For the first occurrence,
10223 #. SCRIPT
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10225 msgid "(must be a number greater than 0)"
10226 msgstr ""
10228 #. SCRIPT
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10230 msgid "(never)"
10231 msgstr ""
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10234 #, fuzzy, c-format
10235 msgid "(no library)"
10236 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
10238 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10240 #, c-format
10241 msgid "(only %s)"
10242 msgstr ""
10244 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10245 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10246 #. %3$s:  END 
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10248 #, c-format
10249 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10250 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10254 #, fuzzy, c-format
10255 msgid "(remove)"
10256 msgstr "ຖອນອອກ"
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10259 #, fuzzy, c-format
10260 msgid "(select a library) "
10261 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10264 #, fuzzy, c-format
10265 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10266 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10269 #, c-format
10270 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10271 msgstr ""
10273 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
10275 #, c-format
10276 msgid ") %s A similar document already exists: "
10277 msgstr ""
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10280 #, c-format
10281 msgid ") is currently restricted."
10282 msgstr ""
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10285 #, fuzzy, c-format
10286 msgid ") is not checked out to a patron."
10287 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
10289 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10291 #, fuzzy, c-format
10292 msgid ") now due on %s "
10293 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
10297 #, fuzzy, c-format
10298 msgid ") on "
10299 msgstr "%s ໃນ "
10301 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10302 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10304 #, fuzzy, c-format
10305 msgid ") renewed for %s %s ( "
10306 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid ") you selected does not exist. "
10312 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
10315 #, c-format
10316 msgid "), France"
10317 msgstr ""
10319 #. %1$s:  END 
10320 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10321 #. %3$s:  branchname | html 
10322 #. %4$s:  name | html 
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10324 #, c-format
10325 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10326 msgstr ""
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
10329 #, c-format
10330 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10331 msgstr ""
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10334 #, c-format
10335 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10336 msgstr ""
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
10339 #, c-format
10340 msgid ", Cyprus"
10341 msgstr ""
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
10344 #, c-format
10345 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10346 msgstr ""
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10349 #, c-format
10350 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10351 msgstr ""
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
10354 #, c-format
10355 msgid ""
10356 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10357 "sponsorship)"
10358 msgstr ""
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
10361 #, c-format
10362 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10363 msgstr ""
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
10366 #, c-format
10367 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10368 msgstr ""
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
10371 #, c-format
10372 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10373 msgstr ""
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
10376 #, c-format
10377 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10378 msgstr ""
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
10381 #, c-format
10382 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10383 msgstr ""
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10386 #, c-format
10387 msgid ", Please transfer this item. "
10388 msgstr ""
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
10391 #, c-format
10392 msgid ", greater than or equal to 1"
10393 msgstr ""
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10396 #, c-format
10397 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10398 msgstr ""
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
10401 #, c-format
10402 msgid ", when the next team will be elected."
10403 msgstr ""
10405 #. SCRIPT
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10407 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10408 msgstr ""
10410 #. SCRIPT
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10412 msgid "- Budget code cannot be blank"
10413 msgstr ""
10415 #. SCRIPT
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10417 msgid "- Budget name cannot be blank"
10418 msgstr ""
10420 #. SCRIPT
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10422 msgid "- Budget parent is current budget"
10423 msgstr ""
10425 #. SCRIPT
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10427 #, fuzzy
10428 msgid "- First publication date is not defined"
10429 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10431 #. SCRIPT
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10433 msgid "- Frequency is not defined"
10434 msgstr ""
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10437 #, fuzzy, c-format
10438 msgid "- None -"
10439 msgstr "%s ໃນ "
10441 #. SCRIPT
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10443 msgid "- Please select an item to place a hold"
10444 msgstr ""
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10448 #, c-format
10449 msgid "-- All --"
10450 msgstr ""
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
10453 #, c-format
10454 msgid "-- Choose -- "
10455 msgstr ""
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
10460 #, c-format
10461 msgid "-- Choose a reason -- "
10462 msgstr ""
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10465 #, c-format
10466 msgid "-- Choose a status --"
10467 msgstr ""
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10471 #, c-format
10472 msgid "-- Choose format --"
10473 msgstr ""
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10476 #, fuzzy, c-format
10477 msgid "-- Choose one -- "
10478 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "-- None --"
10483 msgstr "%s ໃນ "
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10486 #, c-format
10487 msgid "-- none -- "
10488 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10492 #, c-format
10493 msgid "-- please choose --"
10494 msgstr ""
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid ". Check out anyway?"
10499 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10501 #. For the first occurrence,
10502 #. %1$s:  CASE 
10503 #. %2$s:  m.code | html 
10504 #. %3$s:  END 
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
10507 #, c-format
10508 msgid ""
10509 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10510 msgstr ""
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10514 #, c-format
10515 msgid ". Deletion is not possible."
10516 msgstr ""
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10519 #, c-format
10520 msgid ". Deletion not possible "
10521 msgstr ""
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10524 #, c-format
10525 msgid ""
10526 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10527 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10528 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10529 msgstr ""
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10532 #, c-format
10533 msgid ". Please re-enter the new password."
10534 msgstr ""
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10538 #, c-format
10539 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10540 msgstr ""
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10543 #, c-format
10544 msgid ""
10545 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10546 "like a date string. "
10547 msgstr ""
10549 #. %1$s:  ELSE 
10550 #. %2$s:  END 
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10552 #, c-format
10553 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10554 msgstr ""
10556 #. %1$s:  ELSE 
10557 #. %2$s:  END 
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10559 #, c-format
10560 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10561 msgstr ""
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10564 #, c-format
10565 msgid "... or..."
10566 msgstr ""
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10569 #, c-format
10570 msgid "...and: "
10571 msgstr ""
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10574 #, c-format
10575 msgid "...to "
10576 msgstr ""
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
10579 #, c-format
10580 msgid "0 Checkouts"
10581 msgstr ""
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
10585 #, c-format
10586 msgid "0 Holds"
10587 msgstr ""
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10591 #, c-format
10592 msgid "0 to disable"
10593 msgstr ""
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10596 #, c-format
10597 msgid "0%%"
10598 msgstr ""
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
10603 #, c-format
10604 msgid "0.00"
10605 msgstr ""
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10608 #, c-format
10609 msgid "000 "
10610 msgstr "000 "
10612 #. SPAN
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10628 msgid "0000-00-00"
10629 msgstr ""
10631 #. META http-equiv=refresh
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10633 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10634 msgstr ""
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10637 #, c-format
10638 msgid "1/2"
10639 msgstr ""
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10642 #, c-format
10643 msgid "1st"
10644 msgstr ""
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10649 #, c-format
10650 msgid "5"
10651 msgstr ""
10653 #. SPAN
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10655 msgid "9999-99-99"
10656 msgstr ""
10658 #. %1$s:  ELSE 
10659 #. %2$s:  END 
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10661 #, c-format
10662 msgid ": %sa list:%s"
10663 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10668 #, c-format
10669 msgid ": Barcode must be unique."
10670 msgstr ""
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10673 #, c-format
10674 msgid ": Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it."
10675 msgstr ""
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10678 #, c-format
10679 msgid ": The items do not belong to your library."
10680 msgstr ""
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10685 #, c-format
10686 msgid ""
10687 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10688 "inserted."
10689 msgstr ""
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10693 #, c-format
10694 msgid ": item has a waiting hold."
10695 msgstr ""
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10698 #, c-format
10699 msgid ": item has linked "
10700 msgstr ""
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10704 #, c-format
10705 msgid ": item is checked out."
10706 msgstr ""
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
10709 #, c-format
10710 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
10711 msgstr ""
10713 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10714 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10715 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10716 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10717 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
10719 #, c-format
10720 msgid ""
10721 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10722 "browser.] "
10723 msgstr ""
10725 #. INPUT type=button name=back
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
10730 msgid "<< Back"
10731 msgstr ""
10733 #. INPUT type=button name=delete
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
10735 msgid "<< Delete"
10736 msgstr ""
10738 #. INPUT type=checkbox name=notify
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
10740 msgid ""
10741 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
10742 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
10743 "selected."
10744 msgstr ""
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
10747 #, c-format
10748 msgid ""
10749 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
10750 "to create an item and check it out"
10751 msgstr ""
10753 #. SCRIPT
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10755 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10756 msgstr ""
10758 #. SCRIPT
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10760 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10761 msgstr ""
10763 #. SCRIPT
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
10765 msgid "A few important fields are not filled:"
10766 msgstr ""
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10770 #, c-format
10771 msgid "A field name is required"
10772 msgstr ""
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
10775 #, c-format
10776 msgid ""
10777 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10778 "yes/no pull down menu."
10779 msgstr ""
10781 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
10783 #, c-format
10784 msgid "A group with the title %s already exists. "
10785 msgstr ""
10787 #. SCRIPT
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10789 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10790 msgstr ""
10792 #. SCRIPT
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10794 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10795 msgstr ""
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
10798 #, c-format
10799 msgid ""
10800 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10801 "in addition to the default values."
10802 msgstr ""
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
10805 #, c-format
10806 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10807 msgstr ""
10809 #. SCRIPT
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10811 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10812 msgstr ""
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10815 #, c-format
10816 msgid ""
10817 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10818 "have a library set. "
10819 msgstr ""
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10822 #, c-format
10823 msgid "A pattern with this name already exists."
10824 msgstr ""
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
10827 #, c-format
10828 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10829 msgstr ""
10831 #. For the first occurrence,
10832 #. SCRIPT
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10834 msgid "A translation already exists for this language."
10835 msgstr ""
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
10838 #, c-format
10839 msgid ""
10840 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10841 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10842 "Patrons)"
10843 msgstr ""
10845 #. SCRIPT
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10847 msgid "AJAX error (%s alert)"
10848 msgstr ""
10850 #. SCRIPT
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10852 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10853 msgstr ""
10855 #. SCRIPT
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10857 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10858 msgstr ""
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10861 #, c-format
10862 msgid "ALL items fields MUST :"
10863 msgstr ""
10865 #. SCRIPT
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
10867 msgid "AM"
10868 msgstr ""
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
10871 #, c-format
10872 msgid "AND"
10873 msgstr ""
10875 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid "API keys for %s"
10879 msgstr "%s %s (%s)"
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
10882 #, c-format
10883 msgid "AUSMARC"
10884 msgstr ""
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
10889 #, c-format
10890 msgid "About Koha"
10891 msgstr ""
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10894 #, c-format
10895 msgid "Abstracts / Summaries"
10896 msgstr ""
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10900 #, c-format
10901 msgid "Academic"
10902 msgstr ""
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
10910 #, c-format
10911 msgid "Accepted"
10912 msgstr ""
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
10917 #, c-format
10918 msgid "Accepted by"
10919 msgstr ""
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "Accepted by the library"
10924 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
10927 #, c-format
10928 msgid "Accepted by:"
10929 msgstr ""
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
10932 #, c-format
10933 msgid "Accepted date from:"
10934 msgstr ""
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
10938 #, c-format
10939 msgid "Accepted on:"
10940 msgstr ""
10942 #. %1$s:  message.amount | html 
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10944 #, c-format
10945 msgid "Accepted payment (%s) from "
10946 msgstr ""
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10949 #, fuzzy, c-format
10950 msgid "Access URL"
10951 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "Access files"
10959 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10962 #, c-format
10963 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10964 msgstr ""
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
10967 #, c-format
10968 msgid "Access the point of sale page and take payments "
10969 msgstr ""
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10972 #, c-format
10973 msgid "Access to all librarian functions"
10974 msgstr ""
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
10977 #, c-format
10978 msgid "Access to the files stored on the server "
10979 msgstr ""
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10982 #, fuzzy, c-format
10983 msgid "Accession date"
10984 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10987 #, fuzzy, c-format
10988 msgid "Accession date (inclusive)"
10989 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10992 #, fuzzy, c-format
10993 msgid "Accession date:"
10994 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
10997 #, fuzzy, c-format
10998 msgid "Account credit"
10999 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
11002 #, fuzzy, c-format
11003 msgid "Account credit types"
11004 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11007 #, fuzzy, c-format
11008 msgid "Account debit types"
11009 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
11012 #, c-format
11013 msgid "Account fines and payments"
11014 msgstr ""
11016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11018 #, fuzzy, c-format
11019 msgid "Account for %s"
11020 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
11023 #, c-format
11024 msgid "Account has been administratively locked."
11025 msgstr ""
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
11028 #, fuzzy, c-format
11029 msgid "Account has been locked."
11030 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
11034 #, c-format
11035 msgid "Account has expired"
11036 msgstr ""
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11040 #, c-format
11041 msgid "Account number: "
11042 msgstr ""
11044 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11045 #. %2$s:  patron.surname | html 
11046 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
11048 #, fuzzy, c-format
11049 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11050 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11056 #, c-format
11057 msgid "Account type"
11058 msgstr ""
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
11061 #, fuzzy, c-format
11062 msgid "Account type: "
11063 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
11066 #, fuzzy, c-format
11067 msgid "Account: "
11068 msgstr "ຈຳນວນ"
11070 #. A
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
11075 #, fuzzy, c-format
11076 msgid "Accounting"
11077 msgstr "ຈຳນວນ"
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
11083 #, c-format
11084 msgid "Accounting details"
11085 msgstr ""
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
11093 #, c-format
11094 msgid "Acquisition"
11095 msgstr ""
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11099 #, c-format
11100 msgid "Acquisition date"
11101 msgstr ""
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11105 #, c-format
11106 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11107 msgstr ""
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11113 #, c-format
11114 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11115 msgstr ""
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11121 #, c-format
11122 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11123 msgstr ""
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11128 #, fuzzy, c-format
11129 msgid "Acquisition details"
11130 msgstr "%s%sໃນ %s"
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
11135 #, c-format
11136 msgid "Acquisition information"
11137 msgstr ""
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Acquisition management"
11142 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
11146 #, c-format
11147 msgid "Acquisition parameters"
11148 msgstr ""
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "Acquisition tables"
11153 msgstr "%s%sໃນ %s"
11155 #. A
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11192 #, c-format
11193 msgid "Acquisitions"
11194 msgstr ""
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11197 #, fuzzy, c-format
11198 msgid "Acquisitions home"
11199 msgstr "%s%sໃນ %s"
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11203 #, c-format
11204 msgid "Acquisitions statistics"
11205 msgstr ""
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11208 #, c-format
11209 msgid "Acquisitions statistics "
11210 msgstr ""
11212 #. For the first occurrence,
11213 #. SCRIPT
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
11229 #, c-format
11230 msgid "Action"
11231 msgstr ""
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
11235 #, c-format
11236 msgid "Action if matching record found:"
11237 msgstr ""
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
11240 #, fuzzy, c-format
11241 msgid "Action if matching record found: "
11242 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
11246 #, c-format
11247 msgid "Action if no match found:"
11248 msgstr ""
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
11251 #, c-format
11252 msgid "Action if no match is found: "
11253 msgstr ""
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:71
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
11324 #, c-format
11325 msgid "Actions"
11326 msgstr ""
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:84
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:149
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11352 #, fuzzy, c-format
11353 msgid "Actions "
11354 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11357 #, fuzzy, c-format
11358 msgid "Actions for "
11359 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11362 #, fuzzy, c-format
11363 msgid "Actions:"
11364 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11367 #, fuzzy, c-format
11368 msgid "Activate"
11369 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11376 #, c-format
11377 msgid "Active"
11378 msgstr ""
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11382 #, fuzzy, c-format
11383 msgid "Active "
11384 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid "Active budgets"
11389 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11392 #, c-format
11393 msgid "Active: "
11394 msgstr ""
11396 #. SCRIPT
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11398 #, fuzzy
11399 msgid "Activity"
11400 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11403 #, c-format
11404 msgid "Actual cost"
11405 msgstr ""
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11409 #, c-format
11410 msgid "Actual cost tax exc."
11411 msgstr ""
11413 #. TH
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
11416 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11417 msgstr ""
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11421 #, c-format
11422 msgid "Actual cost tax inc."
11423 msgstr ""
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
11426 #, c-format
11427 msgid "Actual cost:"
11428 msgstr ""
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
11431 #, c-format
11432 msgid "Actual cost: "
11433 msgstr ""
11435 #. For the first occurrence,
11436 #. SCRIPT
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
11462 #, c-format
11463 msgid "Add"
11464 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid "Add "
11469 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11471 #. %1$s:  total | html 
11472 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11474 #, c-format
11475 msgid "Add %s items to %s"
11476 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11478 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
11480 #, fuzzy
11481 msgid "Add & duplicate"
11482 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11485 #, c-format
11486 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11487 msgstr ""
11489 #. %1$s:  booksellername | html 
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11491 #, c-format
11492 msgid "Add a basket to %s"
11493 msgstr ""
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11497 #, fuzzy, c-format
11498 msgid "Add a condition"
11499 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11502 #, c-format
11503 msgid "Add a contract"
11504 msgstr ""
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11507 #, fuzzy, c-format
11508 msgid "Add a definition to the dictionary."
11509 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11512 #, c-format
11513 msgid "Add a message for:"
11514 msgstr ""
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11517 #, fuzzy, c-format
11518 msgid "Add a new OAI set"
11519 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11522 #, fuzzy, c-format
11523 msgid "Add a new action"
11524 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
11527 #, fuzzy, c-format
11528 msgid "Add a new authorized value"
11529 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11532 #, fuzzy, c-format
11533 msgid "Add a new delivery "
11534 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11537 #, fuzzy, c-format
11538 msgid "Add a new field"
11539 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11541 #. INPUT type=button
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11543 #, fuzzy
11544 msgid "Add a new item"
11545 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
11549 #, c-format
11550 msgid "Add a new message"
11551 msgstr ""
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
11554 #, fuzzy, c-format
11555 msgid "Add a new record"
11556 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11558 #. A
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Add a new regular expression"
11562 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11564 #. SCRIPT
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11566 #, fuzzy
11567 msgid "Add a new upload"
11568 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11571 #, fuzzy, c-format
11572 msgid "Add a stage"
11573 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "Add a substitution"
11579 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
11581 #. INPUT type=submit
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11583 #, fuzzy
11584 msgid "Add action"
11585 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
11588 #, fuzzy, c-format
11589 msgid "Add additional fields to certain tables"
11590 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11594 #, c-format
11595 msgid "Add an SMS cellular provider"
11596 msgstr ""
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Add an adjustment"
11602 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11604 #. A
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
11606 msgid "Add an attribute"
11607 msgstr ""
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11610 #, fuzzy, c-format
11611 msgid "Add an item by barcode"
11612 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
11615 #, c-format
11616 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11617 msgstr ""
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
11620 #, fuzzy, c-format
11621 msgid "Add and remove items from rotas "
11622 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11624 #. INPUT type=button
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
11626 #, fuzzy
11627 msgid "Add another condition"
11628 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "Add another contact"
11633 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11635 #. A
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11637 msgid "Add another field"
11638 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11641 #, fuzzy, c-format
11642 msgid "Add basket group for "
11643 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11646 #, c-format
11647 msgid "Add biblio"
11648 msgstr ""
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11652 #, c-format
11653 msgid "Add budget"
11654 msgstr ""
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11657 #, c-format
11658 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11659 msgstr ""
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11662 #, c-format
11663 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11664 msgstr ""
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11667 #, c-format
11668 msgid "Add checked"
11669 msgstr ""
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11672 #, c-format
11673 msgid "Add classification source"
11674 msgstr ""
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
11677 #, fuzzy, c-format
11678 msgid "Add comment"
11679 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
11682 #, fuzzy, c-format
11683 msgid "Add course reserves "
11684 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
11686 #. INPUT type=submit name=add
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11688 msgid "Add credit"
11689 msgstr ""
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "Add description"
11694 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11697 #, fuzzy, c-format
11698 msgid "Add field"
11699 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11702 #, c-format
11703 msgid "Add filing rule"
11704 msgstr ""
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11707 #, c-format
11708 msgid "Add fund"
11709 msgstr ""
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
11712 #, fuzzy, c-format
11713 msgid "Add group"
11714 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
11717 #, fuzzy, c-format
11718 msgid "Add group "
11719 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
11722 #, fuzzy, c-format
11723 msgid "Add guarantee"
11724 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "Add internal note"
11732 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
11735 #, fuzzy, c-format
11736 msgid "Add internal note "
11737 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
11739 #. For the first occurrence,
11740 #. SCRIPT
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11744 #, c-format
11745 msgid "Add item"
11746 msgstr ""
11748 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
11750 #, fuzzy, c-format
11751 msgid "Add item %s"
11752 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11755 #, fuzzy, c-format
11756 msgid "Add item to "
11757 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11760 #, c-format
11761 msgid "Add item type"
11762 msgstr ""
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "Add item(s)"
11767 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "Add items"
11774 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "Add items "
11779 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11782 #, c-format
11783 msgid ""
11784 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11785 msgstr ""
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid "Add items to rota report"
11790 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11793 #, fuzzy, c-format
11794 msgid "Add items: scan barcode"
11795 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
11798 #, fuzzy, c-format
11799 msgid "Add items: scan barcodes"
11800 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "Add library "
11805 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "Add manual restriction"
11813 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11819 #, c-format
11820 msgid "Add match check"
11821 msgstr ""
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11827 #, c-format
11828 msgid "Add match point"
11829 msgstr ""
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Add message"
11834 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Add modified records to the following list: "
11839 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
11841 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
11843 #, fuzzy
11844 msgid "Add multiple copies of this item"
11845 msgstr "%s ສຳລັບ"
11847 #. SCRIPT
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11849 #, fuzzy
11850 msgid "Add multiple items"
11851 msgstr "%s ສຳລັບ"
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "Add new"
11856 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11859 #, fuzzy, c-format
11860 msgid "Add new alert"
11861 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Add new collection"
11866 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11873 #, c-format
11874 msgid "Add new definition"
11875 msgstr ""
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Add new field "
11881 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11884 #, c-format
11885 msgid "Add new group"
11886 msgstr ""
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11889 #, c-format
11890 msgid "Add new holiday"
11891 msgstr ""
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid "Add note"
11896 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11899 #, fuzzy, c-format
11900 msgid "Add offline circulations to queue"
11901 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Add or remove items"
11907 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11912 #, c-format
11913 msgid "Add order"
11914 msgstr ""
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11917 #, c-format
11918 msgid "Add order to basket"
11919 msgstr ""
11921 #. SCRIPT
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
11923 #, fuzzy
11924 msgid "Add order to basket %s"
11925 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11928 #, c-format
11929 msgid "Add orders"
11930 msgstr ""
11932 #. %1$s:  comments | html 
11933 #. %2$s:  file_name | html 
11934 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11936 #, c-format
11937 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11938 msgstr ""
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
11941 #, c-format
11942 msgid "Add patron attribute type"
11943 msgstr ""
11945 #. A
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11947 #, fuzzy
11948 msgid "Add patron image"
11949 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11952 #, fuzzy, c-format
11953 msgid "Add patron(s)"
11954 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11959 #, fuzzy, c-format
11960 msgid "Add patrons"
11961 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11964 #, c-format
11965 msgid ""
11966 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11967 "add via patron search."
11968 msgstr ""
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Add quote"
11973 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11976 #, c-format
11977 msgid "Add recipients"
11978 msgstr ""
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11981 #, c-format
11982 msgid "Add record matching rule"
11983 msgstr ""
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
11986 #, c-format
11987 msgid "Add record using fast cataloging"
11988 msgstr ""
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11991 #, fuzzy, c-format
11992 msgid "Add reserves"
11993 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11995 #. INPUT type=submit
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11997 #, fuzzy
11998 msgid "Add restriction"
11999 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12002 #, fuzzy, c-format
12003 msgid "Add rule"
12004 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12007 #, fuzzy, c-format
12008 msgid "Add rules"
12009 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "Add selected patrons to:"
12014 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "Add splitting rule"
12019 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12022 #, fuzzy, c-format
12023 msgid "Add stage"
12024 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12027 #, fuzzy, c-format
12028 msgid "Add stage to "
12029 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12032 #, fuzzy, c-format
12033 msgid "Add staged files to basket"
12034 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "Add sub fund"
12039 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "Add sub-group "
12044 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "Add to "
12049 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
12051 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12053 #, c-format
12054 msgid "Add to %s"
12055 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
12057 #. SCRIPT
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12059 #, fuzzy
12060 msgid "Add to Dictionary"
12061 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12064 #, c-format
12065 msgid "Add to a list"
12066 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12069 #, c-format
12070 msgid "Add to a new list:"
12071 msgstr ""
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12076 #, fuzzy, c-format
12077 msgid "Add to basket"
12078 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12080 #. For the first occurrence,
12081 #. SCRIPT
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid "Add to cart"
12088 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12092 #, fuzzy, c-format
12093 msgid "Add to list"
12094 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "Add to list "
12099 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12101 #. INPUT type=submit
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12103 #, fuzzy
12104 msgid "Add to offline circulation queue"
12105 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12108 #, fuzzy, c-format
12109 msgid "Add to rota"
12110 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12112 #. SCRIPT
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
12114 msgid "Add to:"
12115 msgstr ""
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "Add user"
12121 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12124 #, fuzzy, c-format
12125 msgid "Add users"
12126 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12129 #, c-format
12130 msgid "Add vendor"
12131 msgstr ""
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12137 #, fuzzy, c-format
12138 msgid "Add vendor note"
12139 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "Add vendor note "
12144 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
12147 #, fuzzy, c-format
12148 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12149 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "Add, edit and delete courses "
12154 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
12157 #, c-format
12158 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12159 msgstr ""
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12162 #, c-format
12163 msgid "Add, modify and view patron information"
12164 msgstr ""
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
12167 #, c-format
12168 msgid "Add, modify and view patron information "
12169 msgstr ""
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12172 #, c-format
12173 msgid "Add/Edit items"
12174 msgstr ""
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12177 #, c-format
12178 msgid "Add: "
12179 msgstr ""
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12182 #, c-format
12183 msgid "Added "
12184 msgstr ""
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12187 #, c-format
12188 msgid "Added on or after date: "
12189 msgstr ""
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12192 #, c-format
12193 msgid "Added on or before date: "
12194 msgstr ""
12196 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
12198 #, c-format
12199 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12200 msgstr ""
12202 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
12204 #, c-format
12205 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12206 msgstr ""
12208 #. SCRIPT
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
12210 msgid "Added."
12211 msgstr ""
12213 #. SCRIPT
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
12215 msgid "Adding a mapping for: %s."
12216 msgstr ""
12218 #. %1$s:  authtypetext | html 
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
12220 #, c-format
12221 msgid "Adding authority %s"
12222 msgstr ""
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12225 #, c-format
12226 msgid "Additional SRU options: "
12227 msgstr ""
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
12233 #, c-format
12234 msgid "Additional attributes and identifiers"
12235 msgstr ""
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
12238 #, c-format
12239 msgid "Additional content types"
12240 msgstr ""
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12248 #, fuzzy, c-format
12249 msgid "Additional fields"
12250 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
12252 #. %1$s:  tablename | html 
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid "Additional fields for '%s'"
12256 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "Additional fields:"
12261 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
12264 #, fuzzy, c-format
12265 msgid "Additional options"
12266 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:125
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
12270 #, c-format
12271 msgid "Additional parameters"
12272 msgstr ""
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12275 #, c-format
12276 msgid "Additional subfields (XML)"
12277 msgstr ""
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12280 #, c-format
12281 msgid "Additional thanks to..."
12282 msgstr ""
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
12286 #, c-format
12287 msgid "Additional tools"
12288 msgstr ""
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
12300 #, c-format
12301 msgid "Address"
12302 msgstr ""
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12308 #, fuzzy, c-format
12309 msgid "Address 2"
12310 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
12313 #, c-format
12314 msgid "Address 2: "
12315 msgstr ""
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12319 #, c-format
12320 msgid "Address in question"
12321 msgstr ""
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "Address line 1: "
12326 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "Address line 2: "
12331 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12334 #, fuzzy, c-format
12335 msgid "Address line 3: "
12336 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
12339 #, c-format
12340 msgid "Address:"
12341 msgstr ""
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12345 #, c-format
12346 msgid "Address: "
12347 msgstr ""
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "Adjustment cost for invoice "
12353 msgstr "%s ສຳລັບ"
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12356 #, c-format
12357 msgid "Adjustments"
12358 msgstr ""
12360 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12362 #, c-format
12363 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12364 msgstr ""
12366 #. IMG
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
12369 msgid "Adlibris cover image"
12370 msgstr ""
12372 #. A
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12428 #, c-format
12429 msgid "Administration"
12430 msgstr ""
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "Administration "
12436 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
12439 #, c-format
12440 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12441 msgstr ""
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12444 #, fuzzy, c-format
12445 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12446 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12451 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "Administration tables"
12456 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Administrator account created!"
12461 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12464 #, fuzzy, c-format
12465 msgid "Administrator account permissions"
12466 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12469 #, fuzzy, c-format
12470 msgid "Administrator identity"
12471 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12474 #, fuzzy, c-format
12475 msgid "Administrator login"
12476 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12480 #, c-format
12481 msgid "Adobe Agates"
12482 msgstr ""
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12485 #, c-format
12486 msgid "Adolescent"
12487 msgstr ""
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12492 #, c-format
12493 msgid "Adult"
12494 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
12496 #. SCRIPT
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Advanced"
12500 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12503 #, fuzzy, c-format
12504 msgid "Advanced &raquo;"
12505 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid "Advanced constraints"
12510 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12513 #, c-format
12514 msgid "Advanced constraints:"
12515 msgstr ""
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12518 #, fuzzy, c-format
12519 msgid "Advanced editor"
12520 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12523 #, fuzzy, c-format
12524 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12525 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12528 #, fuzzy, c-format
12529 msgid "Advanced editor shortcuts"
12530 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Advanced prediction pattern: "
12535 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12544 #, c-format
12545 msgid "Advanced search"
12546 msgstr ""
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
12550 #, c-format
12551 msgid "After"
12552 msgstr ""
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12556 #, c-format
12557 msgid "Afternoon"
12558 msgstr ""
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12561 #, c-format
12562 msgid "Afternoon "
12563 msgstr ""
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
12567 #, c-format
12568 msgid "Age"
12569 msgstr ""
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12573 #, c-format
12574 msgid "Age in days"
12575 msgstr ""
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12578 #, c-format
12579 msgid "Age required"
12580 msgstr ""
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12584 #, c-format
12585 msgid "Age required: "
12586 msgstr ""
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
12590 #, fuzzy, c-format
12591 msgid "Age restricted"
12592 msgstr "%s%sໃນ %s"
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12595 #, fuzzy, c-format
12596 msgid "Age restriction"
12597 msgstr "%s%sໃນ %s"
12599 #. For the first occurrence,
12600 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12603 #, fuzzy, c-format
12604 msgid "Age restriction %s."
12605 msgstr "%s%sໃນ %s"
12607 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12608 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12609 #. %3$s:  END 
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12613 msgstr "%s%sໃນ %s"
12615 #. %1$s:  age_low | html 
12616 #. %2$s:  age_high | html 
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12618 #, c-format
12619 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12620 msgstr ""
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
12623 #, c-format
12624 msgid "Albany Senior High School"
12625 msgstr ""
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
12629 #, c-format
12630 msgid "Alert"
12631 msgstr ""
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12634 #, c-format
12635 msgid "Alert subscribers for "
12636 msgstr ""
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12639 #, c-format
12640 msgid "Alerts "
12641 msgstr ""
12643 #. SCRIPT
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12645 msgid "Align"
12646 msgstr ""
12648 #. SCRIPT
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12650 msgid "Align center"
12651 msgstr ""
12653 #. SCRIPT
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12655 msgid "Align left"
12656 msgstr ""
12658 #. SCRIPT
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12660 #, fuzzy
12661 msgid "Align right"
12662 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
12664 #. SCRIPT
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12666 msgid "Alignment"
12667 msgstr ""
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
12670 #, c-format
12671 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12672 msgstr ""
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
12720 #, c-format
12721 msgid "All"
12722 msgstr ""
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12725 #, fuzzy, c-format
12726 msgid "All active funds"
12727 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12733 #, c-format
12734 msgid "All authority types"
12735 msgstr ""
12737 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12738 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12739 #. %3$s:  END 
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12741 #, fuzzy, c-format
12742 msgid "All available funds%s for %s%s"
12743 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
12746 #, c-format
12747 msgid "All branches"
12748 msgstr ""
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12751 #, fuzzy, c-format
12752 msgid "All budgets"
12753 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
12755 #. %1$s:  do_anonym | html 
12756 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12758 #, c-format
12759 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12760 msgstr ""
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12763 #, fuzzy, c-format
12764 msgid "All collections"
12765 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12768 #, c-format
12769 msgid "All dates"
12770 msgstr ""
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
12773 #, c-format
12774 msgid "All dependencies installed."
12775 msgstr ""
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12780 #, fuzzy, c-format
12781 msgid "All funds"
12782 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12784 #. SCRIPT
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12786 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12787 msgstr ""
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12790 #, c-format
12791 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12792 msgstr ""
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12796 #, c-format
12797 msgid "All item types"
12798 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12819 #, c-format
12820 msgid "All libraries"
12821 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "All locations"
12826 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12829 #, c-format
12830 msgid ""
12831 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12832 msgstr ""
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12837 #, c-format
12838 msgid "All payments to the library"
12839 msgstr ""
12841 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "All records have successfully been modified! %s"
12845 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
12848 #, c-format
12849 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12850 msgstr ""
12852 #. SCRIPT
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
12854 #, fuzzy
12855 msgid "All selected"
12856 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12859 #, c-format
12860 msgid "All shelving locations"
12861 msgstr ""
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
12864 #, fuzzy, c-format
12865 msgid "All statuses"
12866 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12869 #, c-format
12870 msgid "All tags"
12871 msgstr ""
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12875 #, fuzzy, c-format
12876 msgid "All transactions"
12877 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "All vendors"
12882 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
12885 #, c-format
12886 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12887 msgstr ""
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
12893 #, c-format
12894 msgid "Allow"
12895 msgstr ""
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12898 #, c-format
12899 msgid "Allow access to the reports module"
12900 msgstr ""
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
12903 #, fuzzy, c-format
12904 msgid "Allow auto-renewal of items: "
12905 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12908 #, c-format
12909 msgid "Allow changes to contents from: "
12910 msgstr ""
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
12913 #, c-format
12914 msgid ""
12915 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12916 msgstr ""
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
12919 #, c-format
12920 msgid ""
12921 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12922 msgstr ""
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12925 #, c-format
12926 msgid "Allow public downloads:"
12927 msgstr ""
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12930 #, fuzzy, c-format
12931 msgid "Allow public enrollment:"
12932 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12935 #, c-format
12936 msgid ""
12937 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12938 "other staff members"
12939 msgstr ""
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12942 #, c-format
12943 msgid "Allow transfer?"
12944 msgstr ""
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12952 #, c-format
12953 msgid "Allowed"
12954 msgstr ""
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid "Allowed pickup locations"
12959 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:391
12962 #, c-format
12963 msgid ""
12964 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12965 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12966 "category, enter this Search category to any Item types"
12967 msgstr ""
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12970 #, c-format
12971 msgid "Already received"
12972 msgstr ""
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12975 #, fuzzy, c-format
12976 msgid "Already validated discharges"
12977 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12980 #, c-format
12981 msgid "Alt key is \"Alt\""
12982 msgstr ""
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid "Alternate Country"
12987 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
12995 #, c-format
12996 msgid "Alternate address"
12997 msgstr ""
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Alternate address line 2"
13002 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13006 #, fuzzy, c-format
13007 msgid "Alternate address: Address"
13008 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13012 #, c-format
13013 msgid "Alternate address: Address 2"
13014 msgstr ""
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Alternate address: City"
13020 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13023 #, fuzzy, c-format
13024 msgid "Alternate address: Contact note"
13025 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13028 #, fuzzy, c-format
13029 msgid "Alternate address: Country"
13030 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "Alternate address: Email"
13036 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid "Alternate address: Phone"
13042 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "Alternate address: State"
13048 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "Alternate address: Street number"
13054 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13058 #, c-format
13059 msgid "Alternate address: Street type"
13060 msgstr ""
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13066 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid "Alternate city"
13071 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
13076 #, c-format
13077 msgid "Alternate contact"
13078 msgstr ""
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13081 #, fuzzy, c-format
13082 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13083 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "Alternate contact address"
13088 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13091 #, fuzzy, c-format
13092 msgid "Alternate contact address 2"
13093 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Alternate contact city"
13098 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Alternate contact country"
13103 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "Alternate contact first name"
13108 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13111 #, fuzzy, c-format
13112 msgid "Alternate contact phone"
13113 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "Alternate contact state"
13118 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13121 #, fuzzy, c-format
13122 msgid "Alternate contact surname"
13123 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13127 #, fuzzy, c-format
13128 msgid "Alternate contact: Address"
13129 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13133 #, c-format
13134 msgid "Alternate contact: Address 2"
13135 msgstr ""
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13139 #, c-format
13140 msgid "Alternate contact: City"
13141 msgstr ""
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13145 #, c-format
13146 msgid "Alternate contact: Country"
13147 msgstr ""
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13151 #, c-format
13152 msgid "Alternate contact: First name"
13153 msgstr ""
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13156 #, c-format
13157 msgid "Alternate contact: Note"
13158 msgstr ""
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13162 #, c-format
13163 msgid "Alternate contact: Phone"
13164 msgstr ""
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13168 #, c-format
13169 msgid "Alternate contact: State"
13170 msgstr ""
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13174 #, c-format
13175 msgid "Alternate contact: Surname"
13176 msgstr ""
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13179 #, c-format
13180 msgid "Alternate contact: Title"
13181 msgstr ""
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13187 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid "Alternate email"
13192 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13195 #, fuzzy, c-format
13196 msgid "Alternate phone"
13197 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13200 #, fuzzy, c-format
13201 msgid "Alternate state"
13202 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Alternate street number"
13207 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Alternate street type"
13212 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13215 #, fuzzy, c-format
13216 msgid "Alternate zip code"
13217 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
13221 #, c-format
13222 msgid "Alternative contact"
13223 msgstr ""
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13227 #, c-format
13228 msgid "Alternative phone: "
13229 msgstr ""
13231 #. SCRIPT
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Alternative source"
13235 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
13237 #. SCRIPT
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13239 msgid "Alternative source URL"
13240 msgstr ""
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
13243 #, c-format
13244 msgid "Always show checkouts immediately"
13245 msgstr ""
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13248 #, c-format
13249 msgid "American Numismatic Society, USA"
13250 msgstr ""
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
13264 #, c-format
13265 msgid "Amount"
13266 msgstr "ຈຳນວນ"
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
13271 #, c-format
13272 msgid "Amount being paid: "
13273 msgstr ""
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
13276 #, fuzzy, c-format
13277 msgid "Amount charged: "
13278 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13281 #, fuzzy, c-format
13282 msgid "Amount of change"
13283 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13289 #, c-format
13290 msgid "Amount outstanding"
13291 msgstr ""
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "Amount paid: "
13297 msgstr "ຈຳນວນ"
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
13302 #, fuzzy, c-format
13303 msgid "Amount tendered: "
13304 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13307 #, fuzzy, c-format
13308 msgid "Amount:"
13309 msgstr "ຈຳນວນ"
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13315 #, c-format
13316 msgid "Amount: "
13317 msgstr ""
13319 #. %1$s:  batch_id | html 
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13321 #, fuzzy, c-format
13322 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13323 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13325 #. %1$s:  batch_id | html 
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13329 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13331 #. %1$s:  batch_id | html 
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13335 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13337 #. %1$s:  batch_id | html 
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13341 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13346 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13349 #, fuzzy, c-format
13350 msgid "An error has occurred!"
13351 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13354 #, fuzzy, c-format
13355 msgid "An error has occurred. "
13356 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13358 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "An error has occurred. %s "
13362 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13365 #, fuzzy, c-format
13366 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13367 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13369 #. For the first occurrence,
13370 #. SCRIPT
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
13373 msgid "An error occurred on deleting this image"
13374 msgstr ""
13376 #. SCRIPT
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13378 #, fuzzy
13379 msgid "An error occurred reading this file."
13380 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13382 #. SCRIPT
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13384 #, fuzzy
13385 msgid "An error occurred when adding this translation"
13386 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "An error occurred when creating this list."
13391 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13393 #. %1$s:  shelfname | html 
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13395 #, c-format
13396 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13397 msgstr ""
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13400 #, fuzzy, c-format
13401 msgid "An error occurred when deleting this list."
13402 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13404 #. SCRIPT
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13406 #, fuzzy
13407 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13408 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13411 #, c-format
13412 msgid "An error occurred when updating this list."
13413 msgstr ""
13415 #. SCRIPT
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13417 #, fuzzy
13418 msgid "An error occurred when updating this translation."
13419 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13421 #. %1$s:  op | html 
13422 #. %2$s:  label_element | html 
13423 #. %3$s:  element_id | html 
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13425 #, c-format
13426 msgid ""
13427 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13428 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13429 msgstr ""
13431 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13433 #, c-format
13434 msgid ""
13435 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13436 "error log for details. "
13437 msgstr ""
13439 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13441 #, c-format
13442 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13443 msgstr ""
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13446 #, c-format
13447 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13448 msgstr ""
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "An unknown error has occurred."
13453 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
13456 #, fuzzy, c-format
13457 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13458 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
13461 #, fuzzy, c-format
13462 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13463 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13465 #. %1$s:  card_element | html 
13466 #. %2$s:  element_id | html 
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13468 #, c-format
13469 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13470 msgstr ""
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13473 #, c-format
13474 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13475 msgstr ""
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13478 #, c-format
13479 msgid "Analytics"
13480 msgstr ""
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13483 #, c-format
13484 msgid "Analyze items"
13485 msgstr ""
13487 #. SCRIPT
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13489 msgid "Anchor"
13490 msgstr ""
13492 #. SCRIPT
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13494 msgid "Anchor..."
13495 msgstr ""
13497 #. SCRIPT
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13499 #, fuzzy
13500 msgid "Anchors"
13501 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13503 #. SCRIPT
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13505 msgid "Animals and Nature"
13506 msgstr ""
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13509 #, fuzzy, c-format
13510 msgid "Anonymize checkout history"
13511 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13514 #, c-format
13515 msgid "Another pattern with this name already exists."
13516 msgstr ""
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13519 #, c-format
13520 msgid "Antenna.io"
13521 msgstr ""
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
13546 #, c-format
13547 msgid "Any"
13548 msgstr "ໃດໜື່ງ"
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13551 #, c-format
13552 msgid "Any audience"
13553 msgstr ""
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13558 #, fuzzy, c-format
13559 msgid "Any category code"
13560 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13562 #. For the first occurrence,
13563 #. SCRIPT
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13566 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13567 msgstr ""
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "Any collection"
13572 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13575 #, c-format
13576 msgid "Any content"
13577 msgstr ""
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13580 #, c-format
13581 msgid "Any format"
13582 msgstr ""
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "Any item "
13587 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13596 #, c-format
13597 msgid "Any item type"
13598 msgstr ""
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
13601 #, c-format
13602 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13603 msgstr ""
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "Any library"
13612 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
13615 #, c-format
13616 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13617 msgstr ""
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
13621 #, c-format
13622 msgid "Any phrase"
13623 msgstr ""
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "Any shelving location"
13628 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13631 #, c-format
13632 msgid "Any status except cancelled"
13633 msgstr ""
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13636 #, fuzzy, c-format
13637 msgid "Any vendor"
13638 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
13641 #, c-format
13642 msgid "Any word"
13643 msgstr ""
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13646 #, c-format
13647 msgid "Any: "
13648 msgstr ""
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13651 #, fuzzy, c-format
13652 msgid "Anyone seeing this list"
13653 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13656 #, c-format
13657 msgid "Apache version: "
13658 msgstr ""
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13661 #, c-format
13662 msgid "Appear in position: "
13663 msgstr ""
13665 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13667 #, c-format
13668 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13669 msgstr ""
13671 #. SCRIPT
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13673 msgid "Apply"
13674 msgstr ""
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
13677 #, c-format
13678 msgid "Apply "
13679 msgstr ""
13681 #. INPUT type=submit
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13683 msgid "Apply different matching rules"
13684 msgstr ""
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
13688 #, c-format
13689 msgid "Apply discount"
13690 msgstr ""
13692 #. INPUT type=submit
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
13695 msgid "Apply filter"
13696 msgstr ""
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13699 #, c-format
13700 msgid "Apply filter(s)"
13701 msgstr ""
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13709 #, c-format
13710 msgid "Approve"
13711 msgstr ""
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13717 #, c-format
13718 msgid "Approved"
13719 msgstr ""
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13722 #, c-format
13723 msgid "Approved comments"
13724 msgstr ""
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13727 #, c-format
13728 msgid "Approved tags"
13729 msgstr ""
13731 #. SCRIPT
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13733 msgid "Apr"
13734 msgstr ""
13736 #. For the first occurrence,
13737 #. SCRIPT
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13740 #, c-format
13741 msgid "April"
13742 msgstr ""
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
13745 #, c-format
13746 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13747 msgstr ""
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
13753 #, fuzzy, c-format
13754 msgid "Archive"
13755 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
13760 #, fuzzy, c-format
13761 msgid "Archived"
13762 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13764 #. %1$s:  END 
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
13766 #, fuzzy, c-format
13767 msgid "Archived%s "
13768 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13770 #. SCRIPT
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13772 #, fuzzy
13773 msgid ""
13774 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13775 "be lost."
13776 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13778 #. SCRIPT
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13780 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13781 msgstr ""
13783 #. SCRIPT
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
13785 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13786 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13788 #. SCRIPT
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13790 #, fuzzy
13791 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13792 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13794 #. %1$s:  ordernumber | html 
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13798 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13800 #. SCRIPT
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13802 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13803 msgstr ""
13805 #. SCRIPT
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13807 #, fuzzy
13808 msgid ""
13809 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13810 "request?"
13811 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13813 #. SCRIPT
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13815 #, fuzzy
13816 msgid ""
13817 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13818 "library? This will override the existing rules in this library."
13819 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13821 #. SCRIPT
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13823 #, fuzzy
13824 msgid ""
13825 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13826 "override the existing rules in this library."
13827 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13829 #. %1$s:  basketname | html 
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
13831 #, c-format
13832 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13833 msgstr ""
13835 #. SCRIPT
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
13837 #, fuzzy
13838 msgid ""
13839 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13840 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13842 #. SCRIPT
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13844 #, fuzzy
13845 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13846 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13848 #. For the first occurrence,
13849 #. SCRIPT
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13854 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13855 msgstr ""
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "Are you sure you want to delete "
13860 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13862 #. For the first occurrence,
13863 #. SCRIPT
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13865 #, fuzzy
13866 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13867 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13869 #. %1$s:  library.branchname | html 
13870 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13872 #, fuzzy, c-format
13873 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13874 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13876 #. SCRIPT
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13878 #, fuzzy
13879 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13880 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13882 #. SCRIPT
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13884 #, fuzzy
13885 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13886 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13888 #. For the first occurrence,
13889 #. SCRIPT
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13892 #, fuzzy
13893 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13894 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13896 #. SCRIPT
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13898 #, fuzzy
13899 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13900 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13902 #. SCRIPT
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
13904 #, fuzzy
13905 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13906 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13908 #. SCRIPT
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
13910 #, fuzzy
13911 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13912 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13914 #. SCRIPT
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13916 #, fuzzy
13917 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13918 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13920 #. SCRIPT
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13922 #, fuzzy
13923 msgid ""
13924 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13925 "enrollments in this club."
13926 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13928 #. SCRIPT
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13930 msgid ""
13931 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13932 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13933 msgstr ""
13935 #. SCRIPT
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13937 #, fuzzy
13938 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13939 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13941 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13942 #. %2$s:  patron.surname | html 
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
13944 #, fuzzy, c-format
13945 msgid ""
13946 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13947 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13949 #. SCRIPT
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13951 #, fuzzy
13952 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13953 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13955 #. SCRIPT
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13957 #, fuzzy
13958 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13959 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13961 #. SCRIPT
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
13963 #, fuzzy
13964 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13965 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13967 #. SCRIPT
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13969 #, fuzzy
13970 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13971 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13973 #. SCRIPT
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
13975 #, fuzzy
13976 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13977 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13979 #. SCRIPT
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13981 #, fuzzy
13982 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13983 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13985 #. SCRIPT
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13987 #, fuzzy
13988 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13989 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13991 #. SCRIPT
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
13993 #, fuzzy
13994 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13995 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13997 #. SCRIPT
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
13999 #, fuzzy
14000 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14001 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
14005 #, c-format
14006 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14007 msgstr ""
14009 #. SCRIPT
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14011 #, fuzzy
14012 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14013 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14015 #. SCRIPT
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14017 #, fuzzy
14018 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14019 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14021 #. SCRIPT
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14023 #, fuzzy
14024 msgid ""
14025 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14026 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14028 #. SCRIPT
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14030 #, fuzzy
14031 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14032 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14034 #. For the first occurrence,
14035 #. SCRIPT
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
14038 #, fuzzy
14039 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14040 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14042 #. SCRIPT
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14044 #, fuzzy
14045 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14046 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
14048 #. SCRIPT
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
14050 #, fuzzy
14051 msgid ""
14052 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14053 "undone."
14054 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14056 #. For the first occurrence,
14057 #. SCRIPT
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14060 #, fuzzy
14061 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14062 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14064 #. For the first occurrence,
14065 #. SCRIPT
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14068 #, fuzzy
14069 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14070 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14072 #. SCRIPT
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14076 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14078 #. SCRIPT
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14080 #, fuzzy
14081 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14082 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14084 #. SCRIPT
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14086 #, fuzzy
14087 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14088 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14090 #. For the first occurrence,
14091 #. SCRIPT
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
14094 #, fuzzy
14095 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14096 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14098 #. SCRIPT
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14100 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14101 msgstr ""
14103 #. SCRIPT
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14105 #, fuzzy
14106 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14107 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
14109 #. SCRIPT
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14111 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14112 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
14114 #. SCRIPT
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14116 #, fuzzy
14117 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14118 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14120 #. SCRIPT
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
14122 #, fuzzy
14123 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14124 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14126 #. For the first occurrence,
14127 #. SCRIPT
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
14130 #, fuzzy
14131 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
14132 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14134 #. For the first occurrence,
14135 #. SCRIPT
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
14138 #, fuzzy
14139 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14140 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14142 #. SCRIPT
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14144 #, fuzzy
14145 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14146 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14148 #. SCRIPT
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14150 #, fuzzy
14151 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14152 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14154 #. SCRIPT
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14156 msgid ""
14157 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14158 msgstr ""
14160 #. For the first occurrence,
14161 #. SCRIPT
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14164 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14165 msgstr ""
14167 #. SCRIPT
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14169 #, fuzzy
14170 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14171 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14173 #. SCRIPT
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14175 #, fuzzy
14176 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
14177 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14179 #. SCRIPT
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14181 #, fuzzy
14182 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14183 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14185 #. SCRIPT
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14187 #, fuzzy
14188 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14189 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14191 #. SCRIPT
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14193 #, fuzzy
14194 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14195 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14200 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14202 #. SCRIPT
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14204 #, fuzzy
14205 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14206 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14208 #. For the first occurrence,
14209 #. SCRIPT
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14214 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
14215 msgstr ""
14217 #. For the first occurrence,
14218 #. SCRIPT
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:990
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
14221 #, fuzzy
14222 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14223 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14225 #. SCRIPT
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14227 #, fuzzy
14228 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14229 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14231 #. SCRIPT
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14233 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14234 msgstr ""
14236 #. For the first occurrence,
14237 #. SCRIPT
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
14241 #, fuzzy
14242 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14243 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
14245 #. SCRIPT
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
14247 #, fuzzy
14248 msgid "Are you sure you want to do this?"
14249 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14251 #. SCRIPT
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14253 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14254 msgstr ""
14256 #. SCRIPT
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14258 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
14259 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
14261 #. SCRIPT
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14263 #, fuzzy
14264 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14265 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
14267 #. %1$s:  basketname | html 
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14271 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14273 #. SCRIPT
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14275 #, fuzzy
14276 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14277 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14279 #. SCRIPT
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14281 #, fuzzy
14282 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14283 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14286 #, fuzzy, c-format
14287 msgid "Are you sure you want to remove "
14288 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14290 #. SCRIPT
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14292 #, fuzzy
14293 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14294 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14296 #. SCRIPT
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14298 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
14299 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
14301 #. SCRIPT
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14303 #, fuzzy
14304 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14305 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14307 #. SCRIPT
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14309 #, fuzzy
14310 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14311 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14313 #. SCRIPT
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14315 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14316 msgstr ""
14318 #. SCRIPT
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14320 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14321 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14326 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14328 #. SCRIPT
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14330 #, fuzzy
14331 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14332 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14334 #. SCRIPT
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14336 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14337 msgstr ""
14339 #. SCRIPT
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14341 #, fuzzy
14342 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
14343 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14345 #. SCRIPT
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
14347 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14348 msgstr ""
14350 #. For the first occurrence,
14351 #. SCRIPT
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14357 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14358 msgstr ""
14360 #. SCRIPT
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14362 msgid ""
14363 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14364 "undone."
14365 msgstr ""
14367 #. For the first occurrence,
14368 #. SCRIPT
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
14371 #, fuzzy
14372 msgid "Are you sure you want to save?"
14373 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14375 #. SCRIPT
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14377 #, fuzzy
14378 msgid ""
14379 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14380 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14382 #. SCRIPT
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
14384 #, fuzzy
14385 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14386 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
14388 #. SCRIPT
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14390 #, fuzzy
14391 msgid ""
14392 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
14393 "be undone."
14394 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14396 #. SCRIPT
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
14398 #, fuzzy
14399 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14400 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14402 #. SCRIPT
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
14404 #, fuzzy
14405 msgid ""
14406 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14407 "undone!"
14408 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14410 #. For the first occurrence,
14411 #. SCRIPT
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14414 #, fuzzy
14415 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14416 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14421 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14423 #. SCRIPT
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14425 #, fuzzy
14426 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
14427 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14429 #. SCRIPT
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14431 #, fuzzy
14432 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
14433 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14436 #, fuzzy, c-format
14437 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14438 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
14441 #, c-format
14442 msgid "Area"
14443 msgstr ""
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
14446 #, c-format
14447 msgid "Area:"
14448 msgstr ""
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
14451 #, c-format
14452 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14453 msgstr ""
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14459 #, c-format
14460 msgid "Arrived"
14461 msgstr ""
14463 #. SCRIPT
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14465 msgid "Arrows"
14466 msgstr ""
14468 #. A
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
14475 #, c-format
14476 msgid "Article requests"
14477 msgstr ""
14479 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14481 #, c-format
14482 msgid "Article requests (%s)"
14483 msgstr ""
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
14486 #, c-format
14487 msgid "Article requests:"
14488 msgstr ""
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14491 #, fuzzy, c-format
14492 msgid "Article title"
14493 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14495 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14496 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14498 #, c-format
14499 msgid ""
14500 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14501 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14502 msgstr ""
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14505 #, c-format
14506 msgid ""
14507 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14508 "by "
14509 msgstr ""
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14512 #, c-format
14513 msgid "Asked "
14514 msgstr ""
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
14518 #, c-format
14519 msgid "Assistant:"
14520 msgstr ""
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
14523 #, c-format
14524 msgid ""
14525 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14526 "nothing happened! "
14527 msgstr ""
14529 #. For the first occurrence,
14530 #. SCRIPT
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14533 msgid "At least two records must be selected for merging."
14534 msgstr ""
14536 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
14538 #, c-format
14539 msgid "At library: %s"
14540 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
14543 #, c-format
14544 msgid "Athens County Public Libraries"
14545 msgstr ""
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
14548 #, c-format
14549 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14550 msgstr ""
14552 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14554 #, c-format
14555 msgid "Attach an item%s to "
14556 msgstr ""
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14559 #, c-format
14560 msgid "Attach another item"
14561 msgstr ""
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14564 #, c-format
14565 msgid "Attach item"
14566 msgstr ""
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14570 #, c-format
14571 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14572 msgstr ""
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14575 #, fuzzy, c-format
14576 msgid "Attempt to delete record failed."
14577 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
14580 #, fuzzy, c-format
14581 msgid "Attention:"
14582 msgstr "%s%sໃນ %s"
14584 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
14586 #, c-format
14587 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14588 msgstr ""
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14591 #, fuzzy, c-format
14592 msgid "Attributes"
14593 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
14596 #, c-format
14597 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
14598 msgstr ""
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
14603 #, c-format
14604 msgid "Audio alerts"
14605 msgstr ""
14607 #. SCRIPT
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14609 msgid "Aug"
14610 msgstr ""
14612 #. For the first occurrence,
14613 #. SCRIPT
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14616 #, c-format
14617 msgid "August"
14618 msgstr ""
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14622 #, c-format
14623 msgid "Auth"
14624 msgstr ""
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14627 #, c-format
14628 msgid "Auth field copied"
14629 msgstr ""
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
14632 #, c-format
14633 msgid "Auth value"
14634 msgstr ""
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14637 #, c-format
14638 msgid "Auth value:"
14639 msgstr ""
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14643 #, fuzzy, c-format
14644 msgid "Authid"
14645 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14648 #, fuzzy, c-format
14649 msgid "Authname"
14650 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14687 #, c-format
14688 msgid "Author"
14689 msgstr "ນັກປະພັນ"
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
14695 #, c-format
14696 msgid "Author (A-Z)"
14697 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
14703 #, c-format
14704 msgid "Author (Z-A)"
14705 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14709 #, c-format
14710 msgid "Author (any): "
14711 msgstr ""
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14715 #, c-format
14716 msgid "Author (corporate): "
14717 msgstr ""
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14720 #, c-format
14721 msgid "Author (meeting / conference): "
14722 msgstr ""
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14725 #, c-format
14726 msgid "Author (meeting/conference): "
14727 msgstr ""
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14731 #, c-format
14732 msgid "Author (personal): "
14733 msgstr ""
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14736 #, c-format
14737 msgid "Author(s)"
14738 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
14740 #. For the first occurrence,
14741 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14742 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14743 #. %3$s:  END 
14744 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14745 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14746 #. %6$s:  END 
14747 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14748 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14749 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14750 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14751 #. %11$s:  END 
14752 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14753 #. %13$s:  END 
14754 #. %14$s:  END 
14755 #. %15$s:  END 
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14760 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
14775 #, c-format
14776 msgid "Author:"
14777 msgstr "ນັກປະພັນ:"
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14788 #, c-format
14789 msgid "Author: "
14790 msgstr ""
14792 #. %1$s:  author | html 
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14794 #, c-format
14795 msgid "Author: %s"
14796 msgstr ""
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14799 #, fuzzy, c-format
14800 msgid "Authorised value category"
14801 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14807 #, fuzzy, c-format
14808 msgid "Authorised value category:"
14809 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14812 #, fuzzy, c-format
14813 msgid "Authorised value category: "
14814 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14817 #, fuzzy, c-format
14818 msgid "Authorised values category"
14819 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14822 #, fuzzy, c-format
14823 msgid "Authorised values category: "
14824 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14835 #, c-format
14836 msgid "Authorities"
14837 msgstr ""
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
14840 #, fuzzy, c-format
14841 msgid "Authorities tables"
14842 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14846 #, fuzzy, c-format
14847 msgid "Authorities: "
14848 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14854 #, c-format
14855 msgid "Authority"
14856 msgstr ""
14858 #. %1$s:  authid | html 
14859 #. %2$s:  authtypetext | html 
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14861 #, c-format
14862 msgid "Authority #%s (%s)"
14863 msgstr ""
14865 #. %1$s:  loopro.object | html 
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
14867 #, fuzzy, c-format
14868 msgid "Authority %s"
14869 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14871 #. A
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14873 msgid "Authority Control"
14874 msgstr ""
14876 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14877 #. %2$s:  authtypecode | html 
14878 #. %3$s:  ELSE 
14879 #. %4$s:  END 
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14881 #, c-format
14882 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14883 msgstr ""
14885 #. %1$s:  tagfield | html 
14886 #. %2$s:  authtypecode | html 
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14888 #, c-format
14889 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14890 msgstr ""
14892 #. %1$s:  tagfield | html 
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14894 #, c-format
14895 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14896 msgstr ""
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid "Authority Type"
14901 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14904 #, c-format
14905 msgid "Authority field to copy: "
14906 msgstr ""
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Authority record"
14912 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14915 #, c-format
14916 msgid "Authority search"
14917 msgstr ""
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14921 #, c-format
14922 msgid "Authority search results"
14923 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14926 #, c-format
14927 msgid "Authority type"
14928 msgstr ""
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14933 #, c-format
14934 msgid "Authority type: "
14935 msgstr ""
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14943 #, c-format
14944 msgid "Authority types"
14945 msgstr ""
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14948 #, c-format
14949 msgid "Authority:"
14950 msgstr ""
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14953 #, c-format
14954 msgid "Authorized"
14955 msgstr ""
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
14958 #, c-format
14959 msgid "Authorized value"
14960 msgstr ""
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
14963 #, c-format
14964 msgid "Authorized value category: "
14965 msgstr ""
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
14968 #, c-format
14969 msgid ""
14970 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14971 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14972 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14973 msgstr ""
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14978 #, c-format
14979 msgid "Authorized value:"
14980 msgstr ""
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14985 #, c-format
14986 msgid "Authorized value: "
14987 msgstr ""
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
14994 #, c-format
14995 msgid "Authorized values"
14996 msgstr ""
14998 #. %1$s:  category.category_name | html 
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15000 #, fuzzy, c-format
15001 msgid "Authorized values for category %s"
15002 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15005 #, fuzzy, c-format
15006 msgid "Authors"
15007 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15011 #, fuzzy, c-format
15012 msgid "Authors:"
15013 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15016 #, fuzzy, c-format
15017 msgid "Auto ordering"
15018 msgstr "%s ສັ່ງ"
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15021 #, fuzzy, c-format
15022 msgid "Auto subscription sharing: "
15023 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15025 #. INPUT type=button
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15027 msgid "Auto-fill row"
15028 msgstr ""
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "Auto-renewal"
15033 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
15036 #, fuzzy, c-format
15037 msgid "Auto-renewal:"
15038 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
15041 #, fuzzy, c-format
15042 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15043 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
15046 #, c-format
15047 msgid ""
15048 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15049 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15050 msgstr ""
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
15053 #, c-format
15054 msgid ""
15055 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15056 "doesn't match your library. "
15057 msgstr ""
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
15063 #, fuzzy, c-format
15064 msgid "Automatic item modifications by age"
15065 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15068 #, fuzzy, c-format
15069 msgid "Automatic ordering: "
15070 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
15075 #, fuzzy, c-format
15076 msgid "Automatic renewal"
15077 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
15079 #. SCRIPT
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
15081 #, fuzzy
15082 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
15083 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
15085 #. SCRIPT
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
15087 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
15088 msgstr ""
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
15092 #, c-format
15093 msgid "Availability"
15094 msgstr ""
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15097 #, c-format
15098 msgid "Available call numbers"
15099 msgstr ""
15101 #. INPUT type=text
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
15103 msgid "Available copy"
15104 msgstr ""
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15107 #, fuzzy, c-format
15108 msgid "Available copy numbers"
15109 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
15113 #, c-format
15114 msgid "Available enumeration"
15115 msgstr ""
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15119 #, fuzzy, c-format
15120 msgid "Available for"
15121 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15124 #, fuzzy, c-format
15125 msgid "Available in the library"
15126 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Available item types"
15131 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15134 #, c-format
15135 msgid "Available locations"
15136 msgstr ""
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15139 #, c-format
15140 msgid "Average checkout period"
15141 msgstr ""
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15144 #, c-format
15145 msgid "Average checkout period statistics"
15146 msgstr ""
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15151 #, c-format
15152 msgid "Average loan time"
15153 msgstr ""
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
15156 #, c-format
15157 msgid "BIBTEX"
15158 msgstr ""
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
15161 #, c-format
15162 msgid "BSD 3-clause Licence"
15163 msgstr ""
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
15169 #, c-format
15170 msgid "BSD License"
15171 msgstr ""
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15174 #, c-format
15175 msgid "BT"
15176 msgstr ""
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
15179 #, c-format
15180 msgid "BULAC"
15181 msgstr ""
15183 #. For the first occurrence,
15184 #. SCRIPT
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15191 #, c-format
15192 msgid "Back"
15193 msgstr ""
15195 #. For the first occurrence,
15196 #. %1$s:  ELSE 
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15199 #, c-format
15200 msgid "Back %s "
15201 msgstr ""
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15204 #, c-format
15205 msgid "Back side layout not used"
15206 msgstr ""
15208 #. INPUT type=submit
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15210 msgid "Back to System Preferences"
15211 msgstr ""
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15214 #, c-format
15215 msgid "Back to Tools"
15216 msgstr ""
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15219 #, fuzzy, c-format
15220 msgid "Back to the list"
15221 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15224 #, c-format
15225 msgid "Backend"
15226 msgstr ""
15228 #. SCRIPT
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15230 msgid "Background color"
15231 msgstr ""
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15234 #, c-format
15235 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15236 msgstr ""
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15239 #, c-format
15240 msgid ""
15241 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15242 "KohaAdminEmailAddress."
15243 msgstr ""
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "Bankable"
15248 msgstr "%s ອີເມວ: "
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15251 #, fuzzy, c-format
15252 msgid "Bar"
15253 msgstr "ບາໂຄດ"
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
15302 #, c-format
15303 msgid "Barcode"
15304 msgstr "ບາໂຄດ"
15306 #. %1$s:  barcode | html 
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15308 #, c-format
15309 msgid "Barcode %s"
15310 msgstr ""
15312 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15313 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15314 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15315 #. %4$s:  END 
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
15317 #, c-format
15318 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15319 msgstr ""
15321 #. For the first occurrence,
15322 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15325 #, c-format
15326 msgid "Barcode : %s "
15327 msgstr ""
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15330 #, fuzzy, c-format
15331 msgid "Barcode file:"
15332 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15336 #, c-format
15337 msgid "Barcode file: "
15338 msgstr ""
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
15342 #, c-format
15343 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15344 msgstr ""
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
15347 #, fuzzy, c-format
15348 msgid "Barcode not found"
15349 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
15352 #, c-format
15353 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15354 msgstr ""
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15357 #, fuzzy, c-format
15358 msgid "Barcode range"
15359 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "Barcode submitted"
15364 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
15367 #, fuzzy, c-format
15368 msgid "Barcode type"
15369 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15372 #, fuzzy, c-format
15373 msgid "Barcode type: "
15374 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15378 #, c-format
15379 msgid "Barcode:"
15380 msgstr ""
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15387 #, c-format
15388 msgid "Barcode: "
15389 msgstr ""
15391 #. For the first occurrence,
15392 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15395 #, c-format
15396 msgid "Barcode: %s "
15397 msgstr ""
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15401 #, fuzzy, c-format
15402 msgid "Barcodes file"
15403 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
15405 #. %1$s:  batche.from | html 
15406 #. %2$s:  batche.to | html 
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15408 #, fuzzy, c-format
15409 msgid "Barcodes from %s to %s"
15410 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
15414 #, c-format
15415 msgid "Barcodes not found"
15416 msgstr ""
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15419 #, fuzzy, c-format
15420 msgid "Barcodes not found:"
15421 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
15424 #, fuzzy, c-format
15425 msgid "Barcodes:"
15426 msgstr "ບາໂຄດ"
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15429 #, c-format
15430 msgid "Base-level allocated"
15431 msgstr ""
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15434 #, fuzzy, c-format
15435 msgid "Base-level available"
15436 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15439 #, fuzzy, c-format
15440 msgid "Base-level ordered"
15441 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15444 #, c-format
15445 msgid "Base-level spent"
15446 msgstr ""
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
15449 #, fuzzy, c-format
15450 msgid "Basic constraints"
15451 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
15454 #, c-format
15455 msgid "Basic installation complete."
15456 msgstr ""
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15460 #, c-format
15461 msgid "Basic parameters"
15462 msgstr ""
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
15476 #, c-format
15477 msgid "Basket"
15478 msgstr ""
15480 #. For the first occurrence,
15481 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
15489 #, c-format
15490 msgid "Basket %s"
15491 msgstr ""
15493 #. %1$s:  basketname | html 
15494 #. %2$s:  basketno | html 
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15496 #, fuzzy, c-format
15497 msgid "Basket %s (%s)"
15498 msgstr "%s %s (%s)"
15500 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15501 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15502 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15504 #, fuzzy, c-format
15505 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15506 msgstr "%s %s (%s)"
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15509 #, fuzzy, c-format
15510 msgid "Basket (#)"
15511 msgstr "%s %s (%s)"
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15514 #, fuzzy, c-format
15515 msgid "Basket by"
15516 msgstr "%s %s (%s)"
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15519 #, fuzzy, c-format
15520 msgid "Basket created by: "
15521 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15526 #, fuzzy, c-format
15527 msgid "Basket creator"
15528 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15531 #, c-format
15532 msgid "Basket deleted"
15533 msgstr ""
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15536 #, c-format
15537 msgid "Basket details"
15538 msgstr ""
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15548 #, c-format
15549 msgid "Basket group"
15550 msgstr ""
15552 #. %1$s:  name | html 
15553 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15555 #, fuzzy, c-format
15556 msgid "Basket group %s (%s) for "
15557 msgstr "%s %s (%s)"
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15560 #, c-format
15561 msgid "Basket group billing place:"
15562 msgstr ""
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15565 #, c-format
15566 msgid "Basket group delivery placename:"
15567 msgstr ""
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15571 #, c-format
15572 msgid "Basket group name:"
15573 msgstr ""
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Basket group search"
15578 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15582 #, c-format
15583 msgid "Basket group:"
15584 msgstr ""
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15587 #, c-format
15588 msgid "Basket grouping"
15589 msgstr ""
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15592 #, c-format
15593 msgid "Basket grouping for "
15594 msgstr ""
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15597 #, c-format
15598 msgid "Basket groups"
15599 msgstr ""
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15602 #, fuzzy, c-format
15603 msgid "Basket name"
15604 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15607 #, fuzzy, c-format
15608 msgid "Basket name:"
15609 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15612 #, fuzzy, c-format
15613 msgid "Basket name: "
15614 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15617 #, fuzzy, c-format
15618 msgid "Basket not found."
15619 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15622 #, fuzzy, c-format
15623 msgid "Basket search"
15624 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15629 #, c-format
15630 msgid "Basket: "
15631 msgstr ""
15633 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15635 #, fuzzy, c-format
15636 msgid "Basket: %s "
15637 msgstr "%s %s (%s)"
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15640 #, c-format
15641 msgid "Basketgroup: "
15642 msgstr ""
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15645 #, c-format
15646 msgid "Baskets"
15647 msgstr ""
15649 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15651 #, fuzzy, c-format
15652 msgid "Baskets for %s"
15653 msgstr "%s %s (%s)"
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15656 #, c-format
15657 msgid "Baskets in this group:"
15658 msgstr ""
15660 #. %1$s:  batchid | html 
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15662 #, fuzzy, c-format
15663 msgid "Batch %s"
15664 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15666 #. %1$s:  batch_id | html 
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15668 #, fuzzy, c-format
15669 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15670 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
15672 #. %1$s:  batch_id | html 
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15674 #, fuzzy, c-format
15675 msgid "Batch %s was not deleted."
15676 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "Batch ID"
15682 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15685 #, fuzzy, c-format
15686 msgid "Batch add reserves"
15687 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15691 #, fuzzy, c-format
15692 msgid "Batch check out"
15693 msgstr "%s&rsaquo;"
15695 #. %1$s:  IF patron 
15696 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15697 #. %3$s:  END 
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15699 #, fuzzy, c-format
15700 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15701 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15703 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15704 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15705 #. %3$s:  batch | html 
15706 #. %4$s:  END 
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15708 #, fuzzy, c-format
15709 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15710 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15714 #, fuzzy, c-format
15715 msgid "Batch delete"
15716 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "Batch delete patrons "
15721 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15724 #, c-format
15725 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15726 msgstr ""
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15730 #, fuzzy, c-format
15731 msgid "Batch description: "
15732 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
15735 #, fuzzy, c-format
15736 msgid "Batch edit"
15737 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15740 #, fuzzy, c-format
15741 msgid "Batch edit patrons "
15742 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15748 #, fuzzy, c-format
15749 msgid "Batch extend due dates"
15750 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15752 #. %1$s:  IF ( del ) 
15753 #. %2$s:  ELSE 
15754 #. %3$s:  END 
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15756 #, c-format
15757 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15758 msgstr ""
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
15766 #, c-format
15767 msgid "Batch item deletion"
15768 msgstr ""
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15771 #, c-format
15772 msgid "Batch item deletion results"
15773 msgstr ""
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
15781 #, c-format
15782 msgid "Batch item modification"
15783 msgstr ""
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
15786 #, c-format
15787 msgid "Batch item modification results"
15788 msgstr ""
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Batch modify"
15793 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
15795 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15796 #. %2$s:  limit | html 
15797 #. %3$s:  ELSE 
15798 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15799 #. %5$s:  END 
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
15801 #, c-format
15802 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15803 msgstr ""
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15809 #, fuzzy, c-format
15810 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15811 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
15813 #. For the first occurrence,
15814 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15817 #, fuzzy, c-format
15818 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
15826 #, c-format
15827 msgid "Batch patron modification"
15828 msgstr ""
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15832 #, c-format
15833 msgid "Batch patrons modification"
15834 msgstr ""
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15837 #, c-format
15838 msgid "Batch patrons results"
15839 msgstr ""
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
15846 #, fuzzy, c-format
15847 msgid "Batch record deletion"
15848 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
15855 #, fuzzy, c-format
15856 msgid "Batch record modification"
15857 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15860 #, fuzzy, c-format
15861 msgid "Batch: "
15862 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15866 #, fuzzy, c-format
15867 msgid "Batches"
15868 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15871 #, c-format
15872 msgid "BdP de la Meuse, France"
15873 msgstr ""
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:352
15876 #, fuzzy, c-format
15877 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15878 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15881 #, c-format
15882 msgid ""
15883 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15884 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15885 msgstr ""
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
15888 #, c-format
15889 msgid ""
15890 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15891 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15892 msgstr ""
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
15896 #, c-format
15897 msgid "Before"
15898 msgstr ""
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15901 #, c-format
15902 msgid ""
15903 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15904 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15905 "administrator and located in your "
15906 msgstr ""
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15909 #, c-format
15910 msgid "Beginning date:"
15911 msgstr ""
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15914 #, c-format
15915 msgid "Begins with"
15916 msgstr ""
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
15919 #, fuzzy, c-format
15920 msgid "Begins with: "
15921 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
15924 #, c-format
15925 msgid "Behavior"
15926 msgstr ""
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
15929 #, c-format
15930 msgid "BibLibre, France"
15931 msgstr ""
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15937 #, c-format
15938 msgid "BibTex"
15939 msgstr ""
15941 #. For the first occurrence,
15942 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
15945 #, c-format
15946 msgid "Biblio %s"
15947 msgstr ""
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15950 #, c-format
15951 msgid "Biblio count"
15952 msgstr ""
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15955 #, fuzzy, c-format
15956 msgid "Biblio level hold."
15957 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "Biblio number"
15962 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15965 #, c-format
15966 msgid "Biblio number (internal)"
15967 msgstr ""
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
15970 #, fuzzy, c-format
15971 msgid "Biblio numbers:"
15972 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15975 #, c-format
15976 msgid "Biblio-level item type"
15977 msgstr ""
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15980 #, c-format
15981 msgid "Biblio:"
15982 msgstr ""
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15987 #, fuzzy, c-format
15988 msgid "Bibliographic"
15989 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15992 #, c-format
15993 msgid "Bibliographic data to print"
15994 msgstr ""
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
15999 #, c-format
16000 msgid "Bibliographic information"
16001 msgstr ""
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
16006 #, fuzzy, c-format
16007 msgid "Bibliographic record"
16008 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16010 #. %1$s:  object | html 
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
16012 #, c-format
16013 msgid "Bibliographic record %s"
16014 msgstr ""
16016 #. SCRIPT
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16018 #, fuzzy
16019 msgid "Bibliographic record ID"
16020 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
16024 #, fuzzy, c-format
16025 msgid "Bibliographic record ID:"
16026 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16029 #, fuzzy, c-format
16030 msgid "Bibliographic record count"
16031 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16033 #. SCRIPT
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16035 #, fuzzy
16036 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16037 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16040 #, fuzzy, c-format
16041 msgid "Bibliographic record not found."
16042 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
16045 #, fuzzy, c-format
16046 msgid "Bibliographic record title"
16047 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
16052 #, fuzzy, c-format
16053 msgid "Bibliographic records"
16054 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16057 #, fuzzy, c-format
16058 msgid "Bibliographic: "
16059 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
16062 #, c-format
16063 msgid "Bibliographies"
16064 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16067 #, fuzzy, c-format
16068 msgid "Biblioitem number"
16069 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16072 #, c-format
16073 msgid "Biblioitem number (internal)"
16074 msgstr ""
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "Biblionumber"
16081 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
16084 #, c-format
16085 msgid "Biblionumber:"
16086 msgstr ""
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16089 #, c-format
16090 msgid "Biblios in reservoir"
16091 msgstr ""
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
16094 #, fuzzy, c-format
16095 msgid "Biblios: "
16096 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
16099 #, c-format
16100 msgid ""
16101 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16102 "Asunción), Argentina"
16103 msgstr ""
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16106 #, c-format
16107 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16108 msgstr ""
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
16111 #, c-format
16112 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16113 msgstr ""
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
16118 #, c-format
16119 msgid "Billing date"
16120 msgstr ""
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
16124 #, c-format
16125 msgid "Billing date:"
16126 msgstr ""
16128 #. %1$s:  IF billingdateto 
16129 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16130 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16131 #. %4$s:  ELSE 
16132 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16133 #. %6$s:  END 
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
16135 #, c-format
16136 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16137 msgstr ""
16139 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
16141 #, c-format
16142 msgid "Billing date: All until %s "
16143 msgstr ""
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16147 #, c-format
16148 msgid "Billing place"
16149 msgstr ""
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
16154 #, c-format
16155 msgid "Billing place:"
16156 msgstr ""
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16159 #, fuzzy, c-format
16160 msgid "Billing place: "
16161 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
16164 #, c-format
16165 msgid "Biography"
16166 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
16169 #, c-format
16170 msgid ""
16171 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16172 msgstr ""
16174 #. SCRIPT
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16176 msgid "Black"
16177 msgstr ""
16179 #. SCRIPT
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16181 msgid "Block"
16182 msgstr ""
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
16186 #, c-format
16187 msgid "Block "
16188 msgstr ""
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
16191 #, fuzzy, c-format
16192 msgid "Block expired patrons:"
16193 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16195 #. SCRIPT
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16197 msgid "Blocked!"
16198 msgstr ""
16200 #. SCRIPT
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16202 msgid "Blockquote"
16203 msgstr ""
16205 #. SCRIPT
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16207 msgid "Blocks"
16208 msgstr ""
16210 #. SCRIPT
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16212 msgid "Blue"
16213 msgstr ""
16215 #. SCRIPT
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16217 msgid "Body"
16218 msgstr ""
16220 #. SCRIPT
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16222 msgid "Bold"
16223 msgstr ""
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:762
16226 #, c-format
16227 msgid "Book drop mode"
16228 msgstr ""
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
16231 #, c-format
16232 msgid "Book drop mode. "
16233 msgstr ""
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
16236 #, c-format
16237 msgid "Book fund:"
16238 msgstr ""
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16241 #, c-format
16242 msgid "Bookseller invoice no: "
16243 msgstr ""
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
16247 #, c-format
16248 msgid "Boolean"
16249 msgstr ""
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
16253 #, c-format
16254 msgid "Bootstrap"
16255 msgstr ""
16257 #. SCRIPT
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16259 #, fuzzy
16260 msgid "Border"
16261 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
16263 #. SCRIPT
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16265 msgid "Border color"
16266 msgstr ""
16268 #. SCRIPT
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Border style"
16272 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
16274 #. SCRIPT
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16276 msgid "Border width"
16277 msgstr ""
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16280 #, c-format
16281 msgid "Borrower"
16282 msgstr ""
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Borrower name"
16287 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
16291 #, c-format
16292 msgid "Borrower number"
16293 msgstr ""
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Borrowernumber"
16298 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16303 #, c-format
16304 msgid "Borrowernumber: "
16305 msgstr ""
16307 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
16309 #, fuzzy, c-format
16310 msgid "Borrowernumber: %s"
16311 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16313 #. SCRIPT
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16315 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
16316 msgstr ""
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16319 #, c-format
16320 msgid ""
16321 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16322 "to be saved."
16323 msgstr ""
16325 #. SCRIPT
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16327 msgid "Bottom"
16328 msgstr ""
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
16331 #, c-format
16332 msgid "Braille"
16333 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16336 #, c-format
16337 msgid "Branch"
16338 msgstr ""
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
16341 #, c-format
16342 msgid "Branches limitation"
16343 msgstr ""
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
16346 #, fuzzy, c-format
16347 msgid "Branches limitation: "
16348 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
16351 #, c-format
16352 msgid "Briar Cliff University, USA"
16353 msgstr ""
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
16356 #, c-format
16357 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16358 msgstr ""
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16361 #, c-format
16362 msgid "Brief display"
16363 msgstr ""
16365 #. SCRIPT
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16367 msgid "Brightness"
16368 msgstr ""
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
16371 #, c-format
16372 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16373 msgstr ""
16375 #. ABBR
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16377 msgid "Broader Term"
16378 msgstr ""
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16381 #, c-format
16382 msgid "Brooke Johnson"
16383 msgstr ""
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
16386 #, c-format
16387 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16388 msgstr ""
16390 #. For the first occurrence,
16391 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16394 #, c-format
16395 msgid "Browse by last name: %s "
16396 msgstr ""
16398 #. SCRIPT
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16400 msgid "Browse for an image"
16401 msgstr ""
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16404 #, fuzzy, c-format
16405 msgid "Browse selected records"
16406 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
16409 #, c-format
16410 msgid "Browse system logs"
16411 msgstr ""
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16414 #, c-format
16415 msgid "Browse the system logs"
16416 msgstr ""
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
16419 #, c-format
16420 msgid "Browse the system logs "
16421 msgstr ""
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16424 #, fuzzy, c-format
16425 msgid "Budget "
16426 msgstr "%s &rsaquo; %s "
16428 #. For the first occurrence,
16429 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16430 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16431 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16432 #. %4$s:  END 
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16435 #, c-format
16436 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16437 msgstr ""
16439 #. SCRIPT
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16441 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16442 msgstr ""
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16445 #, c-format
16446 msgid "Budget id"
16447 msgstr ""
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16451 #, c-format
16452 msgid "Budget name"
16453 msgstr ""
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16457 #, fuzzy, c-format
16458 msgid "Budget period description"
16459 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16462 #, c-format
16463 msgid "Budget:"
16464 msgstr ""
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
16467 #, fuzzy, c-format
16468 msgid "Budgeted cost"
16469 msgstr "%s &rsaquo; %s "
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid "Budgeted cost tax exc."
16474 msgstr "%s &rsaquo; %s "
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
16477 #, fuzzy, c-format
16478 msgid "Budgeted cost tax inc."
16479 msgstr "%s &rsaquo; %s "
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
16483 #, c-format
16484 msgid "Budgeted cost: "
16485 msgstr ""
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16497 #, c-format
16498 msgid "Budgets"
16499 msgstr ""
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16503 #, c-format
16504 msgid "Budgets administration"
16505 msgstr ""
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
16508 #, c-format
16509 msgid "Bug wranglers:"
16510 msgstr ""
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16513 #, c-format
16514 msgid "Build a new report?"
16515 msgstr ""
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16524 #, c-format
16525 msgid "Build a report"
16526 msgstr ""
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16529 #, c-format
16530 msgid "Build and run reports"
16531 msgstr ""
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16535 #, c-format
16536 msgid "Build new"
16537 msgstr ""
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Built-in offline circulation interface"
16542 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16544 #. SCRIPT
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16546 #, fuzzy
16547 msgid "Bullet list"
16548 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
16553 #, c-format
16554 msgid "By"
16555 msgstr ""
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16561 #, c-format
16562 msgid "By: "
16563 msgstr ""
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16566 #, c-format
16567 msgid "ByWater Solutions, USA"
16568 msgstr ""
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16571 #, c-format
16572 msgid "Bytes"
16573 msgstr ""
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
16576 #, c-format
16577 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16578 msgstr ""
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
16581 #, c-format
16582 msgid "C3.js"
16583 msgstr ""
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
16586 #, c-format
16587 msgid "C3.js v0.4.11"
16588 msgstr ""
16590 #. %1$s:  cookie | html 
16591 #. %2$s:  interface | html 
16592 #. %3$s:  interface | html 
16593 #. %4$s:  interface | html 
16594 #. %5$s:  interface | html 
16595 #. %6$s:  interface | html 
16596 #. %7$s:  interface | html 
16597 #. %8$s:  interface | html 
16598 #. %9$s:  interface | html 
16599 #. %10$s:  interface | html 
16600 #. %11$s:  interface | html 
16601 #. %12$s:  interface | html 
16602 #. %13$s:  interface | html 
16603 #. %14$s:  interface | html 
16604 #. %15$s:  interface | html 
16605 #. %16$s:  interface | html 
16606 #. %17$s:  theme | html 
16607 #. %18$s:  interface | html 
16608 #. %19$s:  theme | html 
16609 #. %20$s:  interface | html 
16610 #. %21$s:  theme | html 
16611 #. %22$s:  interface | html 
16612 #. %23$s:  theme | html 
16613 #. %24$s:  interface | html 
16614 #. %25$s:  theme | html 
16615 #. %26$s:  interface | html 
16616 #. %27$s:  themelang | html 
16617 #. %28$s:  interface | html 
16618 #. %29$s:  interface | html 
16619 #. %30$s:  interface | html 
16620 #. %31$s:  interface | html 
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16622 #, c-format
16623 msgid ""
16624 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16625 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16626 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16627 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16628 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16629 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16630 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16631 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16632 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16633 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16634 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16635 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16636 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16637 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16638 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16639 "offline FALLBACK: "
16640 msgstr ""
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
16643 #, c-format
16644 msgid "CANMARC"
16645 msgstr ""
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
16648 #, c-format
16649 msgid "CATMARC"
16650 msgstr ""
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16653 #, c-format
16654 msgid "CC-0 license"
16655 msgstr ""
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
16658 #, c-format
16659 msgid "CCF"
16660 msgstr ""
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16663 #, c-format
16664 msgid "CD audio"
16665 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16668 #, c-format
16669 msgid "CD software"
16670 msgstr ""
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
16673 #, c-format
16674 msgid "CODE"
16675 msgstr ""
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16685 #, c-format
16686 msgid "CSV"
16687 msgstr ""
16689 #. For the first occurrence,
16690 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16695 #, c-format
16696 msgid "CSV - %s"
16697 msgstr "CSV - %s"
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
16700 #, fuzzy, c-format
16701 msgid "CSV profile ID"
16702 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16705 #, fuzzy, c-format
16706 msgid "CSV profile: "
16707 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
16712 #, c-format
16713 msgid "CSV profiles"
16714 msgstr ""
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
16717 #, c-format
16718 msgid "CSV separator"
16719 msgstr ""
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
16722 #, c-format
16723 msgid "CSV separator: "
16724 msgstr ""
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16727 #, fuzzy, c-format
16728 msgid "CSV type"
16729 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
16732 #, c-format
16733 msgid "Cache expiry (seconds)"
16734 msgstr ""
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
16739 #, c-format
16740 msgid "Cache expiry:"
16741 msgstr ""
16743 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16744 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16745 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16747 #, c-format
16748 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16749 msgstr ""
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16753 #, c-format
16754 msgid "Calendar"
16755 msgstr ""
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16758 #, c-format
16759 msgid "Calendar information"
16760 msgstr ""
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
16763 #, c-format
16764 msgid "California College of the Arts, USA"
16765 msgstr ""
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16772 #, c-format
16773 msgid "Call no"
16774 msgstr ""
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16779 #, c-format
16780 msgid "Call no."
16781 msgstr ""
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16824 #, c-format
16825 msgid "Call number"
16826 msgstr ""
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
16832 #, c-format
16833 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16834 msgstr ""
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
16840 #, c-format
16841 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16842 msgstr ""
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "Call number browser"
16847 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16851 #, fuzzy, c-format
16852 msgid "Call number range"
16853 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Call number:"
16861 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16864 #, fuzzy, c-format
16865 msgid "Call number: "
16866 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16869 #, fuzzy, c-format
16870 msgid "Call numbers"
16871 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16875 #, fuzzy, c-format
16876 msgid "Callnumber"
16877 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Callnumber classification scheme"
16882 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16885 #, fuzzy, c-format
16886 msgid "Callnumber classification scheme:"
16887 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
16889 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
16891 #, fuzzy, c-format
16892 msgid "Callnumber: %s "
16893 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
16896 #, c-format
16897 msgid "Calyx, Australia"
16898 msgstr ""
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
16901 #, c-format
16902 msgid "Camden County, USA"
16903 msgstr ""
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16906 #, c-format
16907 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16908 msgstr ""
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
16911 #, c-format
16912 msgid "Can be manually added ? "
16913 msgstr ""
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Can be manually invoiced? "
16918 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
16921 #, fuzzy, c-format
16922 msgid "Can be sold? "
16923 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
16926 #, c-format
16927 msgid ""
16928 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16929 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16930 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16931 "appropriate group."
16932 msgstr ""
16934 #. SCRIPT
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
16936 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16937 msgstr ""
16939 #. DIV
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16941 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16942 msgstr ""
16944 #. DIV
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16946 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16947 msgstr ""
16949 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16950 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16951 #. %3$s:  END 
16952 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16954 #, c-format
16955 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16956 msgstr ""
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16960 #, fuzzy, c-format
16961 msgid "Can't cancel order"
16962 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16966 #, c-format
16967 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16968 msgstr ""
16970 #. SPAN
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16973 msgid ""
16974 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16975 msgstr ""
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16978 #, c-format
16979 msgid "Can't cancel receipt "
16980 msgstr ""
16982 #. B
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
16985 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16986 msgstr ""
16988 #. B
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16990 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16991 msgstr ""
16993 #. B
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16995 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16996 msgstr ""
16998 #. B
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
17001 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17002 msgstr ""
17004 #. B
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
17007 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17008 msgstr ""
17010 #. SPAN
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17013 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17014 msgstr ""
17016 #. SCRIPT
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
17018 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17019 msgstr ""
17021 #. SCRIPT
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
17023 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17024 msgstr ""
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:156
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:640
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:262
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:229
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:149
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
17229 #, c-format
17230 msgid "Cancel"
17231 msgstr "ຍົກເລີກ"
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17236 #, fuzzy, c-format
17237 msgid "Cancel "
17238 msgstr "ຍົກເລີກ"
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
17241 #, fuzzy, c-format
17242 msgid "Cancel a confirmed request"
17243 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17245 #. INPUT type=submit
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17247 #, fuzzy
17248 msgid "Cancel all"
17249 msgstr "ຍົກເລີກ"
17251 #. INPUT type=submit
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17253 #, fuzzy
17254 msgid "Cancel and Transfer all"
17255 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17258 #, c-format
17259 msgid "Cancel and return to order"
17260 msgstr ""
17262 #. A
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
17264 #, fuzzy
17265 msgid "Cancel article request"
17266 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17268 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
17270 #, c-format
17271 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17272 msgstr ""
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17275 #, fuzzy, c-format
17276 msgid "Cancel enrollment "
17277 msgstr "%s&rsaquo;"
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17280 #, c-format
17281 msgid "Cancel filter"
17282 msgstr ""
17284 #. A
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
17291 #, c-format
17292 msgid "Cancel hold"
17293 msgstr ""
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
17296 #, fuzzy, c-format
17297 msgid "Cancel hold "
17298 msgstr "%sຍົກເລີກ "
17300 #. INPUT type=submit
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
17302 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17303 msgstr ""
17305 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
17307 #, c-format
17308 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17309 msgstr ""
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17312 #, fuzzy, c-format
17313 msgid "Cancel import"
17314 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17316 #. INPUT type=submit name=submit
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:821
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
17319 #, fuzzy
17320 msgid "Cancel marked holds"
17321 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17323 #. SCRIPT
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17325 #, fuzzy
17326 msgid "Cancel merge"
17327 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17330 #, fuzzy, c-format
17331 msgid "Cancel modifications"
17332 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17335 #, c-format
17336 msgid "Cancel notification"
17337 msgstr ""
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17342 #, fuzzy, c-format
17343 msgid "Cancel order"
17344 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17347 #, c-format
17348 msgid "Cancel order and catalog record"
17349 msgstr ""
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
17352 #, c-format
17353 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17354 msgstr ""
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
17357 #, fuzzy, c-format
17358 msgid "Cancel receipt"
17359 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
17362 #, fuzzy, c-format
17363 msgid "Cancel request "
17364 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
17367 #, c-format
17368 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17369 msgstr ""
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
17373 #, c-format
17374 msgid "Cancel transfer"
17375 msgstr ""
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17378 #, fuzzy, c-format
17379 msgid "Cancel upload"
17380 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
17383 #, fuzzy, c-format
17384 msgid "Cancel?"
17385 msgstr "ຍົກເລີກ"
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Cancellation date"
17391 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17393 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17394 #. %2$s:  END 
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
17396 #, c-format
17397 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17398 msgstr ""
17400 #. SCRIPT
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17402 #, fuzzy
17403 msgid "Cancellation requested"
17404 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
17411 #, fuzzy, c-format
17412 msgid "Cancelled"
17413 msgstr "%sຍົກເລີກ "
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17416 #, fuzzy, c-format
17417 msgid "Cancelled "
17418 msgstr "%sຍົກເລີກ "
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
17421 #, fuzzy, c-format
17422 msgid "Cancelled orders"
17423 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17426 #, c-format
17427 msgid "Cannot add patron"
17428 msgstr ""
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid "Cannot be ordered"
17433 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17435 #. I
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
17438 msgid "Cannot be put on hold"
17439 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
17442 #, fuzzy, c-format
17443 msgid "Cannot be toggled"
17444 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17446 #. SCRIPT
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17448 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17449 msgstr ""
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
17452 #, c-format
17453 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17454 msgstr ""
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
17458 #, fuzzy, c-format
17459 msgid "Cannot check in"
17460 msgstr "%s&rsaquo;"
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "Cannot check in "
17465 msgstr "%s&rsaquo;"
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
17468 #, fuzzy, c-format
17469 msgid "Cannot check out"
17470 msgstr "%s&rsaquo;"
17472 #. For the first occurrence,
17473 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
17476 #, fuzzy, c-format
17477 msgid "Cannot check out! %s "
17478 msgstr "%s&rsaquo;"
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Cannot delete"
17490 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
17494 #, c-format
17495 msgid "Cannot delete budget"
17496 msgstr ""
17498 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
17500 #, fuzzy, c-format
17501 msgid "Cannot delete budget '%s'"
17502 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17504 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17506 #, fuzzy, c-format
17507 msgid "Cannot delete currency %s"
17508 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17511 #, c-format
17512 msgid "Cannot delete patron"
17513 msgstr ""
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17516 #, c-format
17517 msgid "Cannot detect mana server at "
17518 msgstr ""
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
17521 #, fuzzy, c-format
17522 msgid "Cannot edit"
17523 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
17526 #, c-format
17527 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17528 msgstr ""
17530 #. For the first occurrence,
17531 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17534 #, c-format
17535 msgid "Cannot open %s to read."
17536 msgstr ""
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17539 #, c-format
17540 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17541 msgstr ""
17543 #. SCRIPT
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17545 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17546 msgstr ""
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17550 #, c-format
17551 msgid "Cannot place hold"
17552 msgstr ""
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
17555 #, c-format
17556 msgid "Cannot place hold on some items"
17557 msgstr ""
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
17561 #, c-format
17562 msgid "Cannot place hold:"
17563 msgstr ""
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17566 #, c-format
17567 msgid "Cannot process file as an image."
17568 msgstr ""
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17571 #, fuzzy, c-format
17572 msgid "Cannot renew:"
17573 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17575 #. SCRIPT
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17577 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17578 msgstr ""
17580 #. SCRIPT
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
17582 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17583 msgstr ""
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17586 #, c-format
17587 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17588 msgstr ""
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
17592 #, c-format
17593 msgid "Cap fine at replacement price"
17594 msgstr ""
17596 #. SCRIPT
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17598 #, fuzzy
17599 msgid "Caption"
17600 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
17611 #, c-format
17612 msgid "Card"
17613 msgstr ""
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17616 #, fuzzy, c-format
17617 msgid "Card batch"
17618 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17620 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17622 #, fuzzy, c-format
17623 msgid "Card batch number %s"
17624 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17627 #, fuzzy, c-format
17628 msgid "Card batches"
17629 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17632 #, c-format
17633 msgid "Card height:"
17634 msgstr ""
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Card number"
17645 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17648 #, fuzzy, c-format
17649 msgid "Card number already in use."
17650 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17652 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17653 #. %2$s:  ELSE 
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
17655 #, c-format
17656 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17657 msgstr ""
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17660 #, c-format
17661 msgid "Card number length is incorrect."
17662 msgstr ""
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17665 #, c-format
17666 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17667 msgstr ""
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17670 #, c-format
17671 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17672 msgstr ""
17674 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17675 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17676 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
17678 #, c-format
17679 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17680 msgstr ""
17682 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17683 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
17685 #, c-format
17686 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17687 msgstr ""
17689 #. For the first occurrence,
17690 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
17694 #, c-format
17695 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17696 msgstr ""
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17701 #, c-format
17702 msgid "Card number: "
17703 msgstr ""
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17708 #, fuzzy, c-format
17709 msgid "Card preview"
17710 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17713 #, fuzzy, c-format
17714 msgid "Card template"
17715 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17718 #, fuzzy, c-format
17719 msgid "Card templates"
17720 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17723 #, c-format
17724 msgid "Card width:"
17725 msgstr ""
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17729 #, c-format
17730 msgid "Cardnumber"
17731 msgstr ""
17733 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17734 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17735 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17736 #. %4$s:  END 
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17738 #, c-format
17739 msgid ""
17740 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17741 "%s)%s "
17742 msgstr ""
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
17745 #, c-format
17746 msgid "Cardnumber already in use."
17747 msgstr ""
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
17750 #, c-format
17751 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17752 msgstr ""
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17755 #, fuzzy, c-format
17756 msgid "Cardnumbers already in list"
17757 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17761 #, fuzzy, c-format
17762 msgid "Cardnumbers not found"
17763 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
17766 #, c-format
17767 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17768 msgstr ""
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17773 #, c-format
17774 msgid "Cart"
17775 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17778 #, fuzzy, c-format
17779 msgid "Cas login"
17780 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17783 #, fuzzy, c-format
17784 msgid "Cash management"
17785 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17789 #, c-format
17790 msgid "Cash register"
17791 msgstr ""
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Cash register ID: "
17796 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17800 #, c-format
17801 msgid "Cash register statistics"
17802 msgstr ""
17804 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17805 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17807 #, c-format
17808 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17809 msgstr ""
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
17816 #, c-format
17817 msgid "Cash register: "
17818 msgstr ""
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17823 #, c-format
17824 msgid "Cash registers"
17825 msgstr ""
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17828 #, fuzzy, c-format
17829 msgid "Cash registers for "
17830 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:29
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:96
17834 #, fuzzy, c-format
17835 msgid "Cashup all"
17836 msgstr "ຍົກເລີກ"
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
17839 #, fuzzy, c-format
17840 msgid "Cashup registers"
17841 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17844 #, c-format
17845 msgid "Cassette recording"
17846 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17874 #, c-format
17875 msgid "Catalog"
17876 msgstr ""
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17881 #, c-format
17882 msgid "Catalog by item type"
17883 msgstr ""
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
17886 #, c-format
17887 msgid "Catalog details"
17888 msgstr ""
17890 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17892 #, c-format
17893 msgid "Catalog details %s "
17894 msgstr ""
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17897 #, c-format
17898 msgid "Catalog search"
17899 msgstr ""
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17904 #, c-format
17905 msgid "Catalog statistics"
17906 msgstr ""
17908 #. A
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
17919 #, c-format
17920 msgid "Cataloging"
17921 msgstr ""
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17924 #, fuzzy, c-format
17925 msgid "Cataloging editor"
17926 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17929 #, c-format
17930 msgid "Cataloging search"
17931 msgstr ""
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17934 #, c-format
17935 msgid "Catalogs"
17936 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
17939 #, c-format
17940 msgid "Catalogue tables"
17941 msgstr ""
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
17944 #, c-format
17945 msgid "Cataloguing tables"
17946 msgstr ""
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
17949 #, c-format
17950 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17951 msgstr ""
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
17962 #, c-format
17963 msgid "Category"
17964 msgstr ""
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
17967 #, fuzzy, c-format
17968 msgid "Category (code)"
17969 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17972 #, c-format
17973 msgid "Category code"
17974 msgstr ""
17976 #. SCRIPT
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17978 msgid ""
17979 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17980 "and _."
17981 msgstr ""
17983 #. SCRIPT
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17985 #, fuzzy
17986 msgid "Category code unknown."
17987 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17993 #, c-format
17994 msgid "Category code: "
17995 msgstr ""
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17998 #, c-format
17999 msgid "Category name"
18000 msgstr ""
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18004 #, c-format
18005 msgid "Category type: "
18006 msgstr ""
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18011 #, c-format
18012 msgid "Category:"
18013 msgstr "ໝວດ:"
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
18023 #, c-format
18024 msgid "Category: "
18025 msgstr ""
18027 #. For the first occurrence,
18028 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "Category: %s"
18033 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
18035 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18036 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
18038 #, c-format
18039 msgid "Category: %s (%s)"
18040 msgstr ""
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18043 #, c-format
18044 msgid "Categorycode"
18045 msgstr ""
18047 #. SCRIPT
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18049 msgid "Cell"
18050 msgstr ""
18052 #. SCRIPT
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18054 #, fuzzy
18055 msgid "Cell padding"
18056 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
18058 #. SCRIPT
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18060 msgid "Cell properties"
18061 msgstr ""
18063 #. SCRIPT
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18065 msgid "Cell spacing"
18066 msgstr ""
18068 #. SCRIPT
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18070 #, fuzzy
18071 msgid "Cell type"
18072 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
18076 #, fuzzy, c-format
18077 msgid "Cell value"
18078 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18082 #, c-format
18083 msgid "Cell value "
18084 msgstr ""
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18087 #, c-format
18088 msgid "Cells contain estimated values only."
18089 msgstr ""
18091 #. SCRIPT
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18093 msgid "Center"
18094 msgstr ""
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
18097 #, c-format
18098 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18099 msgstr ""
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
18102 #, c-format
18103 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18104 msgstr ""
18106 #. SCRIPT
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18108 msgid "Change"
18109 msgstr ""
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18112 #, fuzzy, c-format
18113 msgid "Change amounts by"
18114 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18117 #, c-format
18118 msgid "Change basket group"
18119 msgstr ""
18121 #. INPUT type=submit
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18123 msgid "Change basketgroup"
18124 msgstr ""
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Change category"
18129 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
18132 #, fuzzy, c-format
18133 msgid "Change currency"
18134 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
18138 #, fuzzy, c-format
18139 msgid "Change framework"
18140 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
18144 #, fuzzy, c-format
18145 msgid "Change internal note"
18146 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
18149 #, fuzzy, c-format
18150 msgid "Change library"
18151 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
18153 #. SCRIPT
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18155 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18156 msgstr ""
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18160 #, fuzzy, c-format
18161 msgid "Change order"
18162 msgstr "%sຍົກເລີກ"
18164 #. %1$s:  ordernumber | html 
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18166 #, c-format
18167 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18168 msgstr ""
18170 #. %1$s:  ordernumber | html 
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18172 #, c-format
18173 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18174 msgstr ""
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18177 #, c-format
18178 msgid "Change password"
18179 msgstr ""
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18182 #, fuzzy, c-format
18183 msgid "Change selected suggestions"
18184 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
18189 #, fuzzy, c-format
18190 msgid "Change to give: "
18191 msgstr "%sຍົກເລີກ"
18193 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18194 #. %2$s:  patron.surname | html 
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18196 #, c-format
18197 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18198 msgstr ""
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18201 #, fuzzy, c-format
18202 msgid "Change your Hea settings"
18203 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18206 #, fuzzy, c-format
18207 msgid "Change your Mana KB settings"
18208 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18211 #, c-format
18212 msgid "Changed action if matching record found"
18213 msgstr ""
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18216 #, c-format
18217 msgid "Changed action if no match found"
18218 msgstr ""
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
18221 #, c-format
18222 msgid "Changed item processing option"
18223 msgstr ""
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
18229 #, c-format
18230 msgid "Changed. "
18231 msgstr ""
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
18234 #, c-format
18235 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18236 msgstr ""
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
18239 #, c-format
18240 msgid ""
18241 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18242 "'items' table. "
18243 msgstr ""
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18246 #, fuzzy, c-format
18247 msgid "Changes saved."
18248 msgstr "%sຍົກເລີກ"
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
18252 #, c-format
18253 msgid "Chapters"
18254 msgstr ""
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
18259 #, c-format
18260 msgid "Chapters:"
18261 msgstr ""
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
18264 #, c-format
18265 msgid "Character encoding: "
18266 msgstr ""
18268 #. SCRIPT
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18270 msgid "Characters"
18271 msgstr ""
18273 #. SCRIPT
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18275 msgid "Characters (no spaces)"
18276 msgstr ""
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
18283 #, c-format
18284 msgid "Charge"
18285 msgstr ""
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
18288 #, c-format
18289 msgid "Charge lost fee "
18290 msgstr ""
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
18293 #, c-format
18294 msgid "Charge when?"
18295 msgstr ""
18297 #. %1$s:  fines | $Price 
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18299 #, fuzzy, c-format
18300 msgid "Charges (%s)"
18301 msgstr "%s %s (%s)"
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
18306 #, fuzzy, c-format
18307 msgid "Charges:"
18308 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18311 #, c-format
18312 msgid "Chart (.svg)"
18313 msgstr ""
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18316 #, fuzzy, c-format
18317 msgid "Chart settings"
18318 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18321 #, fuzzy, c-format
18322 msgid "Chart type: "
18323 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
18325 #. SCRIPT
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18327 msgid "Check All"
18328 msgstr ""
18330 #. INPUT type=submit
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
18332 msgid "Check Out"
18333 msgstr ""
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
18338 #, c-format
18339 msgid "Check all"
18340 msgstr ""
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
18343 #, c-format
18344 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18345 msgstr ""
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18348 #, c-format
18349 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18350 msgstr ""
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18354 #, c-format
18355 msgid "Check expiration"
18356 msgstr ""
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
18359 #, c-format
18360 msgid "Check for embedded item record data?"
18361 msgstr ""
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
18365 #, c-format
18366 msgid "Check for previous checkouts: "
18367 msgstr ""
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
18381 #, c-format
18382 msgid "Check in"
18383 msgstr ""
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
18386 #, c-format
18387 msgid "Check in "
18388 msgstr ""
18390 #. For the first occurrence,
18391 #. SCRIPT
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
18394 #, fuzzy, c-format
18395 msgid "Check in message"
18396 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
18399 #, c-format
18400 msgid "Check lists"
18401 msgstr ""
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18406 #, c-format
18407 msgid "Check logs for more details."
18408 msgstr ""
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
18435 #, fuzzy, c-format
18436 msgid "Check out"
18437 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18440 #, fuzzy, c-format
18441 msgid "Check out and check in items"
18442 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
18446 #, fuzzy, c-format
18447 msgid "Check out details"
18448 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18450 #. For the first occurrence,
18451 #. SCRIPT
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18453 #, fuzzy
18454 msgid "Check out message"
18455 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
18458 #, c-format
18459 msgid "Check out to this patron"
18460 msgstr ""
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18463 #, fuzzy, c-format
18464 msgid "Check previous checkout"
18465 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
18468 #, fuzzy, c-format
18469 msgid "Check previous checkout?"
18470 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
18474 #, fuzzy, c-format
18475 msgid "Check previous checkouts: "
18476 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
18479 #, c-format
18480 msgid "Check that your database is running."
18481 msgstr ""
18483 #. SCRIPT
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
18485 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
18486 msgstr ""
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
18489 #, c-format
18490 msgid ""
18491 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18492 msgstr ""
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
18495 #, fuzzy, c-format
18496 msgid "Check the expiration of a serial "
18497 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
18499 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18500 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18501 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
18503 #, c-format
18504 msgid ""
18505 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18506 "than %s."
18507 msgstr ""
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
18510 #, c-format
18511 msgid ""
18512 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18513 "OPAC. (Requires above, does not work with "
18514 msgstr ""
18516 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
18518 #, fuzzy
18519 msgid "Check to delete subfield %s"
18520 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
18522 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
18524 #, fuzzy
18525 msgid "Check to delete this field"
18526 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
18529 #, c-format
18530 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18531 msgstr ""
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
18534 #, c-format
18535 msgid ""
18536 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
18537 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
18538 msgstr ""
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
18541 #, c-format
18542 msgid ""
18543 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18544 msgstr ""
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
18547 #, c-format
18548 msgid ""
18549 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18550 "record (staff interface)."
18551 msgstr ""
18553 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
18555 #, fuzzy, c-format
18556 msgid "Check your database settings in %s."
18557 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18561 #, c-format
18562 msgid "Check-in"
18563 msgstr ""
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18566 #, c-format
18567 msgid "Check-in date from"
18568 msgstr ""
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18571 #, c-format
18572 msgid "Check-in date from:"
18573 msgstr ""
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
18581 #, c-format
18582 msgid "Checked"
18583 msgstr ""
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
18586 #, fuzzy, c-format
18587 msgid "Checked by the library"
18588 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18590 #. SCRIPT
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
18592 #, fuzzy
18593 msgid "Checked in"
18594 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18597 #, c-format
18598 msgid "Checked in "
18599 msgstr ""
18601 #. SCRIPT
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18603 #, fuzzy
18604 msgid "Checked in item."
18605 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18607 #. SPAN
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18610 #, fuzzy, c-format
18611 msgid "Checked out"
18612 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18615 #, c-format
18616 msgid "Checked out "
18617 msgstr ""
18619 #. %1$s:  END 
18620 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
18621 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
18622 #. %4$s:  ELSE 
18623 #. %5$s:  END 
18624 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
18625 #. %7$s:  END 
18626 #. %8$s:  item.datedue | html 
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
18628 #, fuzzy, c-format
18629 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18630 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
18632 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18634 #, c-format
18635 msgid "Checked out %s times"
18636 msgstr ""
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18646 #, c-format
18647 msgid "Checked out from"
18648 msgstr ""
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18657 #, c-format
18658 msgid "Checked out on"
18659 msgstr ""
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18662 #, c-format
18663 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18664 msgstr ""
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
18667 #, fuzzy, c-format
18668 msgid "Checked out to:"
18669 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18672 #, fuzzy, c-format
18673 msgid "Checked out: "
18674 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
18678 #, c-format
18679 msgid "Checked-in items"
18680 msgstr ""
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18683 #, c-format
18684 msgid "Checkin"
18685 msgstr ""
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18689 #, fuzzy, c-format
18690 msgid "Checkin date"
18691 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
18694 #, fuzzy, c-format
18695 msgid "Checkin message"
18696 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18699 #, fuzzy, c-format
18700 msgid "Checkin message type: "
18701 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
18704 #, fuzzy, c-format
18705 msgid "Checkin message: "
18706 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18709 #, c-format
18710 msgid "Checkin on"
18711 msgstr ""
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
18714 #, fuzzy, c-format
18715 msgid "Checkin settings"
18716 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18719 #, fuzzy, c-format
18720 msgid "Checking out to "
18721 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
18723 #. For the first occurrence,
18724 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18728 #, c-format
18729 msgid "Checking out to %s"
18730 msgstr ""
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
18733 #, c-format
18734 msgid ""
18735 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18736 "the values of that field on all selected patrons"
18737 msgstr ""
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
18740 #, c-format
18741 msgid ""
18742 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18743 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18744 "change."
18745 msgstr ""
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18750 #, c-format
18751 msgid "Checkout"
18752 msgstr ""
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18755 #, c-format
18756 msgid "Checkout count"
18757 msgstr ""
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
18760 #, fuzzy, c-format
18761 msgid "Checkout count:"
18762 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18765 #, fuzzy, c-format
18766 msgid "Checkout criteria:"
18767 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18772 #, c-format
18773 msgid "Checkout date"
18774 msgstr ""
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18777 #, c-format
18778 msgid "Checkout date from:"
18779 msgstr ""
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18782 #, c-format
18783 msgid "Checkout date from: "
18784 msgstr ""
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18787 #, c-format
18788 msgid "Checkout history"
18789 msgstr ""
18791 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18793 #, c-format
18794 msgid "Checkout history for %s"
18795 msgstr ""
18797 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18799 #, fuzzy, c-format
18800 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18801 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18806 #, fuzzy, c-format
18807 msgid "Checkout notes"
18808 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
18811 #, fuzzy, c-format
18812 msgid "Checkout notes pending"
18813 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18816 #, c-format
18817 msgid "Checkout on"
18818 msgstr ""
18820 #. INPUT type=submit
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18822 #, fuzzy
18823 msgid "Checkout or renew"
18824 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
18827 #, fuzzy, c-format
18828 msgid "Checkout settings"
18829 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18832 #, fuzzy, c-format
18833 msgid "Checkout status:"
18834 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18843 #, c-format
18844 msgid "Checkouts"
18845 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18851 #, c-format
18852 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18853 msgstr ""
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18857 #, c-format
18858 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18859 msgstr ""
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
18862 #, fuzzy, c-format
18863 msgid "Checkouts:"
18864 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
18867 #, c-format
18868 msgid ""
18869 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18870 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18871 "definition."
18872 msgstr ""
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
18875 #, c-format
18876 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18877 msgstr ""
18879 #. OPTGROUP
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18882 #, c-format
18883 msgid "Child"
18884 msgstr ""
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18888 #, c-format
18889 msgid "Choice"
18890 msgstr ""
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18904 #, c-format
18905 msgid "Choose"
18906 msgstr ""
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18910 #, fuzzy, c-format
18911 msgid "Choose "
18912 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18915 #, c-format
18916 msgid "Choose .koc file: "
18917 msgstr ""
18919 #. SCRIPT
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18921 msgid "Choose Hemisphere:"
18922 msgstr ""
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18925 #, c-format
18926 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18927 msgstr ""
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "Choose a field name"
18935 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18939 #, c-format
18940 msgid "Choose a file "
18941 msgstr ""
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
18944 #, c-format
18945 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18946 msgstr ""
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18949 #, c-format
18950 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18951 msgstr ""
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18954 #, c-format
18955 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18956 msgstr ""
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18959 #, fuzzy, c-format
18960 msgid "Choose adult category "
18961 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18965 #, c-format
18966 msgid "Choose an icon:"
18967 msgstr ""
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18970 #, c-format
18971 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18972 msgstr ""
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18975 #, c-format
18976 msgid "Choose layout type: "
18977 msgstr ""
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
18980 #, c-format
18981 msgid "Choose library:"
18982 msgstr ""
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18985 #, c-format
18986 msgid "Choose list"
18987 msgstr ""
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18991 #, c-format
18992 msgid "Choose one"
18993 msgstr ""
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18996 #, c-format
18997 msgid ""
18998 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18999 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19000 msgstr ""
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19003 #, c-format
19004 msgid "Choose order of text fields to print"
19005 msgstr ""
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
19008 #, c-format
19009 msgid "Choose the file to add to the basket"
19010 msgstr ""
19012 #. A
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19014 msgid "Choose this record"
19015 msgstr ""
19017 #. SCRIPT
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19019 #, fuzzy
19020 msgid "Choose time"
19021 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
19024 #, c-format
19025 msgid ""
19026 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19027 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19028 msgstr ""
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
19031 #, c-format
19032 msgid ""
19033 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19034 "to borrow an item they borrowed before. "
19035 msgstr ""
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
19038 #, c-format
19039 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
19040 msgstr ""
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19043 #, c-format
19044 msgid "Choose your library:"
19045 msgstr ""
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19050 #, c-format
19051 msgid "Choose: "
19052 msgstr ""
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19055 #, fuzzy, c-format
19056 msgid "Chooser"
19057 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19061 #, fuzzy, c-format
19062 msgid "Chooser:"
19063 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1309
19066 #, fuzzy, c-format
19067 msgid "Chooser: "
19068 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19071 #, c-format
19072 msgid "Circ note"
19073 msgstr ""
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19076 #, fuzzy, c-format
19077 msgid "Circ notes"
19078 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19080 #. SCRIPT
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19082 #, fuzzy
19083 msgid "Circle"
19084 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19086 #. A
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
19119 #, c-format
19120 msgid "Circulation"
19121 msgstr ""
19123 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19125 #, c-format
19126 msgid "Circulation History for %s"
19127 msgstr ""
19129 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19131 #, fuzzy, c-format
19132 msgid "Circulation alerts for %s"
19133 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19136 #, fuzzy, c-format
19137 msgid "Circulation and fine rules"
19138 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19142 #, c-format
19143 msgid "Circulation and fines rules"
19144 msgstr ""
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19148 #, fuzzy, c-format
19149 msgid "Circulation history"
19150 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19153 #, fuzzy, c-format
19154 msgid "Circulation home"
19155 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "Circulation note"
19162 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
19165 #, c-format
19166 msgid "Circulation note: "
19167 msgstr ""
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
19170 #, c-format
19171 msgid "Circulation records were last synced on: "
19172 msgstr ""
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
19175 #, fuzzy, c-format
19176 msgid "Circulation reports"
19177 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19180 #, fuzzy, c-format
19181 msgid "Circulation rule created!"
19182 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19185 #, fuzzy, c-format
19186 msgid "Circulation rule not created!"
19187 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19192 #, c-format
19193 msgid "Circulation statistics"
19194 msgstr ""
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
19197 #, fuzzy, c-format
19198 msgid "Circulation tables"
19199 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
19201 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19203 #, c-format
19204 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19205 msgstr ""
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
19208 #, c-format
19209 msgid "Citation"
19210 msgstr ""
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19214 #, c-format
19215 msgid "Cities"
19216 msgstr ""
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
19220 #, c-format
19221 msgid "Cities and towns"
19222 msgstr ""
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19230 #, c-format
19231 msgid "City"
19232 msgstr ""
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19235 #, c-format
19236 msgid "City ID"
19237 msgstr ""
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19240 #, c-format
19241 msgid "City ID: "
19242 msgstr ""
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19245 #, c-format
19246 msgid "City id"
19247 msgstr ""
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
19250 #, c-format
19251 msgid "City search:"
19252 msgstr ""
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19257 #, c-format
19258 msgid "City: "
19259 msgstr ""
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19262 #, c-format
19263 msgid "Claim ID"
19264 msgstr ""
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
19270 #, c-format
19271 msgid "Claim acquisition"
19272 msgstr ""
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19275 #, c-format
19276 msgid "Claim date"
19277 msgstr ""
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
19280 #, c-format
19281 msgid "Claim missing serials "
19282 msgstr ""
19284 #. INPUT type=submit
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19286 msgid "Claim order"
19287 msgstr ""
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19291 #, fuzzy, c-format
19292 msgid "Claim returned"
19293 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19299 #, c-format
19300 msgid "Claim serial issue"
19301 msgstr ""
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19304 #, c-format
19305 msgid "Claim using notice: "
19306 msgstr ""
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
19312 #, fuzzy, c-format
19313 msgid "Claim(s) "
19314 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19321 #, c-format
19322 msgid "Claimed"
19323 msgstr ""
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19326 #, c-format
19327 msgid "Claimed date"
19328 msgstr ""
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19332 #, c-format
19333 msgid "Claims"
19334 msgstr ""
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19338 #, c-format
19339 msgid "Claims count"
19340 msgstr ""
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19343 #, fuzzy, c-format
19344 msgid "Claims count: "
19345 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
19347 #. SCRIPT
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19349 #, fuzzy
19350 msgid "Class"
19351 msgstr "%ss: "
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19354 #, fuzzy, c-format
19355 msgid "Class: "
19356 msgstr "%ss: "
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19360 #, c-format
19361 msgid "ClassSources"
19362 msgstr ""
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19366 #, c-format
19367 msgid "Classification"
19368 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19371 #, c-format
19372 msgid "Classification filing rules"
19373 msgstr ""
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19377 #, c-format
19378 msgid "Classification source code: "
19379 msgstr ""
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
19385 #, c-format
19386 msgid "Classification sources"
19387 msgstr ""
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "Classification splitting rules"
19392 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
19394 #. For the first occurrence,
19395 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19398 #, fuzzy, c-format
19399 msgid "Classification: %s "
19400 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
19403 #, c-format
19404 msgid "Clean"
19405 msgstr ""
19407 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
19409 #, c-format
19410 msgid "Cleaned import batch #%s"
19411 msgstr ""
19413 #. For the first occurrence,
19414 #. SCRIPT
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
19431 #, c-format
19432 msgid "Clear"
19433 msgstr "ລົບລ້າງ"
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:54
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19470 #, c-format
19471 msgid "Clear all"
19472 msgstr ""
19474 #. SCRIPT
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
19476 msgid ""
19477 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19478 msgstr ""
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
19485 #, c-format
19486 msgid "Clear date"
19487 msgstr ""
19489 #. SCRIPT
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19491 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
19492 msgstr ""
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19495 #, c-format
19496 msgid "Clear field"
19497 msgstr ""
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
19500 #, fuzzy, c-format
19501 msgid "Clear fields"
19502 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19504 #. For the first occurrence,
19505 #. SCRIPT
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
19508 #, fuzzy, c-format
19509 msgid "Clear filter"
19510 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19512 #. SCRIPT
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19514 #, fuzzy
19515 msgid "Clear formatting"
19516 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19519 #, fuzzy, c-format
19520 msgid "Clear on loan"
19521 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
19523 #. A
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
19526 msgid "Clear screen"
19527 msgstr ""
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
19532 #, fuzzy, c-format
19533 msgid "Clear search form"
19534 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
19536 #. SCRIPT
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19538 #, fuzzy
19539 msgid "Clear selection"
19540 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19546 #, fuzzy, c-format
19547 msgid "Clear selection on visible rows"
19548 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
19551 #, fuzzy, c-format
19552 msgid "Clear used authorities"
19553 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19555 #. For the first occurrence,
19556 #. SCRIPT
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
19559 msgid "Click ID to select/deselect quote"
19560 msgstr ""
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
19563 #, c-format
19564 msgid "Click Save to finish."
19565 msgstr ""
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
19569 #, c-format
19570 msgid "Click here to define a printer profile."
19571 msgstr ""
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
19574 #, c-format
19575 msgid "Click here to go back to booksellers page"
19576 msgstr ""
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
19580 #, c-format
19581 msgid "Click here to see the merged record."
19582 msgstr ""
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
19585 #, c-format
19586 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19587 msgstr ""
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19591 #, c-format
19592 msgid ""
19593 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19594 "edit."
19595 msgstr ""
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19598 #, c-format
19599 msgid "Click on individual cells to edit."
19600 msgstr ""
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19603 #, c-format
19604 msgid ""
19605 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19606 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19607 msgstr ""
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19610 #, c-format
19611 msgid ""
19612 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19613 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19614 msgstr ""
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19617 #, c-format
19618 msgid ""
19619 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
19620 "Enter&gt; key to save the quote."
19621 msgstr ""
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19624 #, c-format
19625 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19626 msgstr ""
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19629 #, c-format
19630 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19631 msgstr ""
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19634 #, c-format
19635 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19636 msgstr ""
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19639 #, c-format
19640 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19641 msgstr ""
19643 #. SCRIPT
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19645 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19646 msgstr ""
19648 #. SCRIPT
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19650 msgid ""
19651 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19652 "be selected."
19653 msgstr ""
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19656 #, c-format
19657 msgid ""
19658 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19659 msgstr ""
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
19662 #, c-format
19663 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19664 msgstr ""
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19667 #, c-format
19668 msgid ""
19669 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19670 "quotes."
19671 msgstr ""
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19674 #, c-format
19675 msgid ""
19676 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19677 "quotes."
19678 msgstr ""
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
19681 #, c-format
19682 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19683 msgstr ""
19685 #. A
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
19688 msgid "Click to Expand this Tag"
19689 msgstr ""
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19693 #, c-format
19694 msgid "Click to add item"
19695 msgstr ""
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
19698 #, c-format
19699 msgid "Click to collapse"
19700 msgstr ""
19702 #. SCRIPT
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19704 msgid "Click to collapse this section"
19705 msgstr ""
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19709 #, c-format
19710 msgid "Click to edit"
19711 msgstr ""
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
19714 #, c-format
19715 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19716 msgstr ""
19718 #. SCRIPT
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19720 msgid "Click to expand this section"
19721 msgstr ""
19723 #. SCRIPT
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19725 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19726 msgstr ""
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19729 #, c-format
19730 msgid "Client ID"
19731 msgstr ""
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19734 #, c-format
19735 msgid "Clipboard"
19736 msgstr ""
19738 #. IMG
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
19746 msgid "Clone"
19747 msgstr ""
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
19750 #, c-format
19751 msgid "Clone these rules to:"
19752 msgstr ""
19754 #. IMG
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19761 msgid "Clone this subfield"
19762 msgstr ""
19764 #. %1$s:  IF frombranch 
19765 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19766 #. %3$s:  END 
19767 #. %4$s:  IF tobranch 
19768 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19769 #. %6$s:  END 
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19773 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19776 #, fuzzy, c-format
19777 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19778 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:641
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19812 #, c-format
19813 msgid "Close"
19814 msgstr "ປິດ"
19816 #. INPUT type=button
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19818 msgid "Close and export as PDF"
19819 msgstr ""
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19822 #, c-format
19823 msgid "Close basket group"
19824 msgstr ""
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19827 #, fuzzy, c-format
19828 msgid "Close budget "
19829 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
19834 #, c-format
19835 msgid "Close this basket"
19836 msgstr ""
19838 #. A
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
19840 msgid "Close this menu"
19841 msgstr ""
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19844 #, c-format
19845 msgid "Close this window."
19846 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
19848 #. INPUT type=button
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:95
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19852 #, c-format
19853 msgid "Close window"
19854 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19857 #, fuzzy, c-format
19858 msgid "Close: "
19859 msgstr "%s (%s) "
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
19865 #, c-format
19866 msgid "Closed"
19867 msgstr ""
19869 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19871 #, fuzzy, c-format
19872 msgid "Closed (%s)"
19873 msgstr "%s (%s)"
19875 #. For the first occurrence,
19876 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19879 #, fuzzy, c-format
19880 msgid "Closed on %s"
19881 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19885 #, c-format
19886 msgid "Closed on:"
19887 msgstr ""
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19891 #, c-format
19892 msgid "Club "
19893 msgstr ""
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19896 #, c-format
19897 msgid "Club enrollments for "
19898 msgstr ""
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19901 #, fuzzy, c-format
19902 msgid "Club fields:"
19903 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
19906 #, fuzzy, c-format
19907 msgid "Club not found"
19908 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19912 #, fuzzy, c-format
19913 msgid "Club template "
19914 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19917 #, fuzzy, c-format
19918 msgid "Club templates"
19919 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
19922 #, c-format
19923 msgid "Club: "
19924 msgstr ""
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
19928 #, c-format
19929 msgid "Clubs"
19930 msgstr ""
19932 #. For the first occurrence,
19933 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19934 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
19937 #, fuzzy, c-format
19938 msgid "Clubs (%s/%s) "
19939 msgstr "%s (%s)"
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19942 #, c-format
19943 msgid "Clubs currently enrolled in"
19944 msgstr ""
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19947 #, c-format
19948 msgid "Clubs not enrolled in"
19949 msgstr ""
19951 #. For the first occurrence,
19952 #. SCRIPT
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
19974 #, c-format
19975 msgid "Code"
19976 msgstr ""
19978 #. SCRIPT
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19980 msgid "Code sample"
19981 msgstr ""
19983 #. SCRIPT
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19985 msgid "Code sample..."
19986 msgstr ""
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
19990 #, c-format
19991 msgid "Code:"
19992 msgstr ""
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
19996 #, fuzzy, c-format
19997 msgid "CodeMirror editing library"
19998 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
20001 #, c-format
20002 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20003 msgstr ""
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20008 #, c-format
20009 msgid "Collapse all"
20010 msgstr ""
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
20013 #, c-format
20014 msgid "Collapsed"
20015 msgstr ""
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
20018 #, fuzzy, c-format
20019 msgid "Collect payment"
20020 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
20042 #, c-format
20043 msgid "Collection"
20044 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20054 #, fuzzy, c-format
20055 msgid "Collection "
20056 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20059 #, c-format
20060 msgid "Collection code"
20061 msgstr ""
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20064 #, fuzzy, c-format
20065 msgid "Collection deleted successfully"
20066 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20069 #, c-format
20070 msgid "Collection failed to be deleted"
20071 msgstr ""
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20074 #, fuzzy, c-format
20075 msgid "Collection title"
20076 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
20081 #, c-format
20082 msgid "Collection title:"
20083 msgstr ""
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20086 #, c-format
20087 msgid "Collection transferred successfully"
20088 msgstr ""
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
20093 #, c-format
20094 msgid "Collection:"
20095 msgstr ""
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20099 #, c-format
20100 msgid "Collection: "
20101 msgstr "ການສະສົມ: "
20103 #. For the first occurrence,
20104 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20107 #, fuzzy, c-format
20108 msgid "Collection: %s "
20109 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Collections"
20114 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:365
20117 #, c-format
20118 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20119 msgstr ""
20121 #. For the first occurrence,
20122 #. SCRIPT
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20125 #, c-format
20126 msgid "Color"
20127 msgstr ""
20129 #. SCRIPT
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20131 msgid "Color Picker"
20132 msgstr ""
20134 #. SCRIPT
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20136 msgid "Color levels"
20137 msgstr ""
20139 #. SCRIPT
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20141 #, fuzzy
20142 msgid "Color swatch"
20143 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20145 #. SCRIPT
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20147 msgid "Cols"
20148 msgstr ""
20150 #. For the first occurrence,
20151 #. SCRIPT
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20159 #, c-format
20160 msgid "Column"
20161 msgstr ""
20163 #. %1$s:  column | html 
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20165 #, fuzzy, c-format
20166 msgid "Column %s "
20167 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20169 #. SCRIPT
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20171 #, fuzzy
20172 msgid "Column group"
20173 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
20176 #, fuzzy, c-format
20177 msgid "Column name"
20178 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
20181 #, c-format
20182 msgid "Column: "
20183 msgstr ""
20185 #. For the first occurrence,
20186 #. SCRIPT
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
20189 #, c-format
20190 msgid "Columns"
20191 msgstr ""
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20194 #, c-format
20195 msgid ""
20196 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20197 "columns will be ignored. "
20198 msgstr ""
20200 #. For the first occurrence,
20201 #. SCRIPT
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:134
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
20205 #, c-format
20206 msgid "Columns settings"
20207 msgstr ""
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
20210 #, c-format
20211 msgid "Coming from"
20212 msgstr ""
20214 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20216 #, c-format
20217 msgid "Coming from %s"
20218 msgstr ""
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20222 #, c-format
20223 msgid "Comma (,)"
20224 msgstr ""
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20227 #, c-format
20228 msgid "Comma separated text (.csv)"
20229 msgstr ""
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1238
20234 #, c-format
20235 msgid "Comment"
20236 msgstr ""
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20241 #, c-format
20242 msgid "Comment "
20243 msgstr ""
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
20246 #, fuzzy, c-format
20247 msgid "Comment by: "
20248 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20253 #, c-format
20254 msgid "Comment:"
20255 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285
20260 #, c-format
20261 msgid "Comment: "
20262 msgstr ""
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20265 #, c-format
20266 msgid "Commenter "
20267 msgstr ""
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20276 #, c-format
20277 msgid "Comments"
20278 msgstr ""
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20282 #, fuzzy, c-format
20283 msgid "Comments "
20284 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
20287 #, c-format
20288 msgid "Comments about this file: "
20289 msgstr ""
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20292 #, c-format
20293 msgid "Comments awaiting moderation"
20294 msgstr ""
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
20297 #, c-format
20298 msgid "Comments pending approval"
20299 msgstr ""
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
20302 #, c-format
20303 msgid "Comments:"
20304 msgstr ""
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20307 #, c-format
20308 msgid "Company details"
20309 msgstr ""
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20312 #, c-format
20313 msgid "Company name: "
20314 msgstr ""
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
20317 #, c-format
20318 msgid "Compare barcodes list to results: "
20319 msgstr ""
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20324 #, c-format
20325 msgid "Complete"
20326 msgstr ""
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
20329 #, c-format
20330 msgid "Complete request "
20331 msgstr ""
20333 #. SCRIPT
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20335 msgid "Completed"
20336 msgstr ""
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
20339 #, c-format
20340 msgid "Completed import of records"
20341 msgstr ""
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20344 #, fuzzy, c-format
20345 msgid "Completed on"
20346 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
20351 #, fuzzy, c-format
20352 msgid "Conditions"
20353 msgstr "ສະບັບທີ່"
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
20356 #, c-format
20357 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20358 msgstr ""
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:167
20361 #, c-format
20362 msgid "Configure"
20363 msgstr ""
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
20366 #, fuzzy, c-format
20367 msgid "Configure Mana KB"
20368 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
20371 #, fuzzy, c-format
20372 msgid "Configure cash registers"
20373 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
20376 #, fuzzy, c-format
20377 msgid "Configure columns"
20378 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
20381 #, c-format
20382 msgid "Configure items for purchase"
20383 msgstr ""
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
20386 #, fuzzy, c-format
20387 msgid "Configure plugins "
20388 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20391 #, c-format
20392 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20393 msgstr ""
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
20396 #, c-format
20397 msgid ""
20398 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20399 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20400 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20401 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20402 "not recommended, and likely will not work."
20403 msgstr ""
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:228
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:125
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
20415 #, c-format
20416 msgid "Confirm"
20417 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
20420 #, fuzzy, c-format
20421 msgid "Confirm ILL request"
20422 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
20427 #, fuzzy, c-format
20428 msgid "Confirm cashup of "
20429 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
20432 #, c-format
20433 msgid "Confirm custom report"
20434 msgstr ""
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20438 #, fuzzy, c-format
20439 msgid "Confirm deletion"
20440 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20442 #. %1$s:  searchfield | html 
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
20444 #, fuzzy, c-format
20445 msgid "Confirm deletion of %s?"
20446 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
20449 #, c-format
20450 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20451 msgstr ""
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20454 #, fuzzy, c-format
20455 msgid "Confirm deletion of contract "
20456 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
20458 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
20460 #, fuzzy, c-format
20461 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20462 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
20465 #, c-format
20466 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20467 msgstr ""
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
20470 #, c-format
20471 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20472 msgstr ""
20474 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
20476 #, fuzzy, c-format
20477 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20478 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Confirm deletion of tag "
20483 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
20485 #. SCRIPT
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
20487 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20488 msgstr ""
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
20492 #, fuzzy, c-format
20493 msgid "Confirm hold "
20494 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
20497 #, fuzzy, c-format
20498 msgid "Confirm hold and transfer "
20499 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
20502 #, fuzzy, c-format
20503 msgid "Confirm holds"
20504 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
20507 #, c-format
20508 msgid "Confirm new password:"
20509 msgstr ""
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Confirm password: "
20514 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
20518 #, fuzzy, c-format
20519 msgid "Confirm this payment?"
20520 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20522 #. INPUT type=submit
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
20525 #, fuzzy
20526 msgid "Confirm your suggestion"
20527 msgstr "%s%sໃນ %s"
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
20530 #, c-format
20531 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20532 msgstr ""
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20535 #, c-format
20536 msgid "Congratulations, installation complete"
20537 msgstr ""
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
20540 #, c-format
20541 msgid "Connection established."
20542 msgstr ""
20544 #. For the first occurrence,
20545 #. %1$s:  errcon.server | html 
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
20549 #, c-format
20550 msgid "Connection failed to %s"
20551 msgstr ""
20553 #. For the first occurrence,
20554 #. %1$s:  errcon.server | html 
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
20557 #, c-format
20558 msgid "Connection timeout to %s"
20559 msgstr ""
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
20562 #, c-format
20563 msgid "Consolas"
20564 msgstr ""
20566 #. SCRIPT
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20568 #, fuzzy
20569 msgid "Constrain proportions"
20570 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
20574 #, c-format
20575 msgid "Constraints"
20576 msgstr ""
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
20580 #, c-format
20581 msgid "Contact"
20582 msgstr ""
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20585 #, c-format
20586 msgid "Contact about late issues?"
20587 msgstr ""
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20590 #, c-format
20591 msgid "Contact about late orders?"
20592 msgstr ""
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
20596 #, c-format
20597 msgid "Contact details"
20598 msgstr ""
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
20602 #, c-format
20603 msgid "Contact information"
20604 msgstr ""
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20607 #, c-format
20608 msgid "Contact name: "
20609 msgstr ""
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20612 #, fuzzy, c-format
20613 msgid "Contact note"
20614 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
20617 #, fuzzy, c-format
20618 msgid "Contact note: "
20619 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20622 #, fuzzy, c-format
20623 msgid "Contact when ordering?"
20624 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
20627 #, c-format
20628 msgid "Contact: "
20629 msgstr ""
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20632 #, fuzzy, c-format
20633 msgid "Contact: First name"
20634 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20637 #, fuzzy, c-format
20638 msgid "Contact: Last name"
20639 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20642 #, c-format
20643 msgid "Contact: Relationship"
20644 msgstr ""
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20647 #, fuzzy, c-format
20648 msgid "Contact: Title"
20649 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20652 #, fuzzy, c-format
20653 msgid "Contacts"
20654 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
20660 #, c-format
20661 msgid "Contains"
20662 msgstr ""
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
20665 #, fuzzy, c-format
20666 msgid "Content"
20667 msgstr "ສາລະບານ"
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20670 #, c-format
20671 msgid "Contents"
20672 msgstr "ສາລະບານ"
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20675 #, c-format
20676 msgid "Contents of "
20677 msgstr ""
20679 #. INPUT type=submit
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
20687 #, c-format
20688 msgid "Continue"
20689 msgstr ""
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
20692 #, c-format
20693 msgid "Continue to log in to Koha"
20694 msgstr ""
20696 #. INPUT type=submit
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
20705 #, c-format
20706 msgid "Continue to the next step"
20707 msgstr ""
20709 #. INPUT type=submit
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20711 msgid "Continue without marking >>"
20712 msgstr ""
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20715 #, c-format
20716 msgid "Continue without renewing"
20717 msgstr ""
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20720 #, c-format
20721 msgid "Contract"
20722 msgstr ""
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20725 #, fuzzy, c-format
20726 msgid "Contract deleted"
20727 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20730 #, c-format
20731 msgid "Contract description:"
20732 msgstr ""
20734 #. SCRIPT
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20736 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20737 msgstr ""
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20740 #, c-format
20741 msgid "Contract end date:"
20742 msgstr ""
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20745 #, c-format
20746 msgid ""
20747 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20748 msgstr ""
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20751 #, c-format
20752 msgid "Contract id "
20753 msgstr ""
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20758 #, c-format
20759 msgid "Contract name:"
20760 msgstr ""
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20763 #, c-format
20764 msgid "Contract number:"
20765 msgstr ""
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20768 #, c-format
20769 msgid "Contract number: "
20770 msgstr ""
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20773 #, c-format
20774 msgid "Contract start date:"
20775 msgstr ""
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20778 #, c-format
20779 msgid "Contract(s)"
20780 msgstr ""
20782 #. %1$s:  booksellername | html 
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20784 #, c-format
20785 msgid "Contract(s) of %s"
20786 msgstr ""
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20789 #, fuzzy, c-format
20790 msgid "Contract: "
20791 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20798 #, c-format
20799 msgid "Contracts"
20800 msgstr ""
20802 #. SCRIPT
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20804 #, fuzzy
20805 msgid "Contrast"
20806 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
20809 #, c-format
20810 msgid "Contributing companies and institutions"
20811 msgstr ""
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20814 #, c-format
20815 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20816 msgstr ""
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
20820 #, fuzzy, c-format
20821 msgid "Control no.: "
20822 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
20826 #, fuzzy, c-format
20827 msgid "Control no: "
20828 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20831 #, fuzzy, c-format
20832 msgid "Control number:"
20833 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20837 #, fuzzy, c-format
20838 msgid "Control number: "
20839 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20843 #, c-format
20844 msgid ""
20845 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20846 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20847 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20848 "of history kept is controlled by the cronjob "
20849 msgstr ""
20851 #. SCRIPT
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20853 msgid "Convert browser storage macros"
20854 msgstr ""
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20857 #, c-format
20858 msgid "Converted message, rendered:"
20859 msgstr ""
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20862 #, c-format
20863 msgid "Converted version"
20864 msgstr ""
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
20868 #, c-format
20869 msgid "Copies:"
20870 msgstr ""
20872 #. For the first occurrence,
20873 #. SCRIPT
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
20880 #, c-format
20881 msgid "Copy"
20882 msgstr ""
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20885 #, c-format
20886 msgid "Copy and replace"
20887 msgstr ""
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20890 #, fuzzy, c-format
20891 msgid "Copy current field"
20892 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20895 #, c-format
20896 msgid "Copy current field on next line"
20897 msgstr ""
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20900 #, fuzzy, c-format
20901 msgid "Copy current subfield"
20902 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20904 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20911 #, fuzzy
20912 msgid "Copy existing value"
20913 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20916 #, c-format
20917 msgid "Copy holidays to:"
20918 msgstr ""
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20921 #, c-format
20922 msgid "Copy notice"
20923 msgstr ""
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
20936 #, c-format
20937 msgid "Copy number"
20938 msgstr ""
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20941 #, fuzzy, c-format
20942 msgid "Copy number:"
20943 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20945 #. SCRIPT
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20947 #, fuzzy
20948 msgid "Copy row"
20949 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20951 #. %1$s:  l.branchname | html 
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20953 #, c-format
20954 msgid "Copy to %s"
20955 msgstr ""
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20958 #, c-format
20959 msgid "Copy to all libraries"
20960 msgstr ""
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20963 #, c-format
20964 msgid "Copyright"
20965 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
20968 #, c-format
20969 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20970 msgstr ""
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
20973 #, c-format
20974 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20975 msgstr ""
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
20980 #, c-format
20981 msgid "Copyright date:"
20982 msgstr ""
20984 #. For the first occurrence,
20985 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20988 #, c-format
20989 msgid "Copyright year: %s "
20990 msgstr ""
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
20993 #, c-format
20994 msgid "Copyright: "
20995 msgstr ""
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20999 #, c-format
21000 msgid "Copyrightdate"
21001 msgstr ""
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21005 #, c-format
21006 msgid "Corporate"
21007 msgstr ""
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
21010 #, c-format
21011 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21012 msgstr ""
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
21017 #, c-format
21018 msgid "Cost"
21019 msgstr ""
21021 #. SCRIPT
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21023 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21024 msgstr ""
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
21028 #, c-format
21029 msgid "Cost:"
21030 msgstr ""
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21033 #, c-format
21034 msgid ""
21035 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21036 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21037 msgstr ""
21039 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21041 #, c-format
21042 msgid ""
21043 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21044 "code already exists. "
21045 msgstr ""
21047 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21048 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
21050 #, c-format
21051 msgid ""
21052 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21053 "by %s patron records"
21054 msgstr ""
21056 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
21058 #, c-format
21059 msgid ""
21060 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21061 "absent from the database."
21062 msgstr ""
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
21065 #, c-format
21066 msgid "Could not find a system preference named "
21067 msgstr ""
21069 #. SCRIPT
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21071 msgid "Could not find the specified string."
21072 msgstr ""
21074 #. SCRIPT
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21076 msgid "Could not load emoticons"
21077 msgstr ""
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
21080 #, c-format
21081 msgid ""
21082 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21083 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21084 msgstr ""
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
21087 #, c-format
21088 msgid ""
21089 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21090 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21091 msgstr ""
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
21094 #, c-format
21095 msgid ""
21096 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21097 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21098 msgstr ""
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21102 #, c-format
21103 msgid "Count"
21104 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
21107 #, fuzzy, c-format
21108 msgid "Count deleted items"
21109 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21112 #, fuzzy, c-format
21113 msgid "Count holds:"
21114 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21117 #, fuzzy, c-format
21118 msgid "Count items:"
21119 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21122 #, fuzzy, c-format
21123 msgid "Count of checkouts"
21124 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
21127 #, c-format
21128 msgid "Count total items"
21129 msgstr ""
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21132 #, fuzzy, c-format
21133 msgid "Count total items:"
21134 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
21137 #, fuzzy, c-format
21138 msgid "Count unique bibliographic records"
21139 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21144 #, fuzzy, c-format
21145 msgid "Count unique bibliographic records:"
21146 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21149 #, c-format
21150 msgid "Count unique borrowers:"
21151 msgstr ""
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21155 #, fuzzy, c-format
21156 msgid "Count unique items:"
21157 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21165 #, c-format
21166 msgid "Country"
21167 msgstr ""
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21172 #, c-format
21173 msgid "Country: "
21174 msgstr "ປະເທດ: "
21176 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21178 #, fuzzy, c-format
21179 msgid "Country: %s"
21180 msgstr "ປະເທດ: "
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21183 #, fuzzy, c-format
21184 msgid "Courier New"
21185 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21188 #, c-format
21189 msgid "Course #"
21190 msgstr ""
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21193 #, fuzzy, c-format
21194 msgid "Course name"
21195 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21198 #, fuzzy, c-format
21199 msgid "Course name:"
21200 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21203 #, fuzzy, c-format
21204 msgid "Course number"
21205 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21208 #, fuzzy, c-format
21209 msgid "Course number:"
21210 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
21224 #, c-format
21225 msgid "Course reserves"
21226 msgstr ""
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
21229 #, fuzzy, c-format
21230 msgid "Course reserves tables"
21231 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
21234 #, c-format
21235 msgid "Courses"
21236 msgstr ""
21238 #. IMG
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
21241 #, fuzzy
21242 msgid "Cover image"
21243 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
21246 #, c-format
21247 msgid "Crawford County Federated Library System"
21248 msgstr ""
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Create EDIFACT order"
21253 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21255 #. INPUT type=submit
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
21257 msgid "Create New"
21258 msgstr ""
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
21261 #, fuzzy, c-format
21262 msgid "Create SQL reports "
21263 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
21266 #, fuzzy, c-format
21267 msgid "Create a new CSV profile"
21268 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
21271 #, c-format
21272 msgid "Create a new category"
21273 msgstr ""
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
21276 #, fuzzy, c-format
21277 msgid "Create a new city"
21278 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "Create a new desk"
21283 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
21286 #, c-format
21287 msgid "Create a new list"
21288 msgstr ""
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
21291 #, c-format
21292 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21293 msgstr ""
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
21296 #, fuzzy, c-format
21297 msgid "Create a new subscription "
21298 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Create a new template"
21303 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
21307 #, fuzzy, c-format
21308 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21309 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
21312 #, fuzzy, c-format
21313 msgid "Create analytics"
21314 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
21317 #, fuzzy, c-format
21318 msgid "Create and edit club templates "
21319 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "Create and edit clubs "
21324 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21327 #, c-format
21328 msgid ""
21329 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21330 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
21331 msgstr ""
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
21334 #, c-format
21335 msgid ""
21336 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21337 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21338 "for the MARC editor."
21339 msgstr ""
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21342 #, c-format
21343 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21344 msgstr ""
21346 #. %1$s:  authtypecode | html 
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
21348 #, c-format
21349 msgid "Create authority framework for %s using "
21350 msgstr ""
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Create chart"
21356 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Create field"
21361 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21363 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21364 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
21366 #, c-format
21367 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21368 msgstr ""
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
21372 #, c-format
21373 msgid "Create from SQL"
21374 msgstr ""
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
21377 #, fuzzy, c-format
21378 msgid "Create guided report"
21379 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
21382 #, fuzzy, c-format
21383 msgid "Create item when receiving"
21384 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
21387 #, fuzzy, c-format
21388 msgid "Create item when receiving: "
21389 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
21393 #, fuzzy, c-format
21394 msgid "Create items when:"
21395 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Create label batch"
21400 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
21407 #, c-format
21408 msgid "Create manual credit"
21409 msgstr ""
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
21416 #, c-format
21417 msgid "Create manual invoice"
21418 msgstr ""
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21421 #, fuzzy, c-format
21422 msgid "Create new authority"
21423 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21426 #, fuzzy, c-format
21427 msgid "Create new credit type"
21428 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
21431 #, fuzzy, c-format
21432 msgid "Create new debit type"
21433 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21435 #. INPUT type=submit
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
21437 #, fuzzy
21438 msgid "Create new invoice anyway"
21439 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
21442 #, c-format
21443 msgid "Create new record"
21444 msgstr ""
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
21447 #, fuzzy, c-format
21448 msgid "Create new rota"
21449 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
21452 #, fuzzy, c-format
21453 msgid "Create new stage"
21454 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
21457 #, fuzzy, c-format
21458 msgid "Create patron list: "
21459 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
21462 #, c-format
21463 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21464 msgstr ""
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
21467 #, c-format
21468 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21469 msgstr ""
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
21472 #, c-format
21473 msgid "Create printable patron cards"
21474 msgstr ""
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
21477 #, fuzzy, c-format
21478 msgid "Create record"
21479 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21481 #. INPUT type=submit name=submit
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
21484 #, c-format
21485 msgid "Create report from SQL"
21486 msgstr ""
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
21490 #, c-format
21491 msgid "Create routing list"
21492 msgstr ""
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
21495 #, c-format
21496 msgid "Create routing list for "
21497 msgstr ""
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
21500 #, c-format
21501 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21502 msgstr ""
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
21505 #, fuzzy, c-format
21506 msgid "Create, edit and delete rotas "
21507 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21510 #, fuzzy, c-format
21511 msgid "Created"
21512 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:68
21516 #, fuzzy, c-format
21517 msgid "Created on"
21518 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21526 #, fuzzy, c-format
21527 msgid "Creation date"
21528 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
21531 #, fuzzy, c-format
21532 msgid "Creation date: "
21533 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
21536 #, c-format
21537 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21538 msgstr ""
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
21541 #, c-format
21542 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21543 msgstr ""
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
21546 #, fuzzy, c-format
21547 msgid "Credit applied"
21548 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21551 #, fuzzy, c-format
21552 msgid "Credit type code: "
21553 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21556 #, fuzzy, c-format
21557 msgid "Credit type: "
21558 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21563 #, fuzzy, c-format
21564 msgid "Credit types"
21565 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
21568 #, c-format
21569 msgid "Credits:"
21570 msgstr ""
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
21574 #, c-format
21575 msgid "Creep:"
21576 msgstr ""
21578 #. SCRIPT
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21580 msgid "Crop"
21581 msgstr ""
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
21584 #, c-format
21585 msgid "Ctrl-S"
21586 msgstr ""
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
21589 #, c-format
21590 msgid "Currencies"
21591 msgstr ""
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
21594 #, c-format
21595 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21596 msgstr ""
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21601 #, c-format
21602 msgid "Currencies and exchange rates"
21603 msgstr ""
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
21606 #, c-format
21607 msgid "Currencies search:"
21608 msgstr ""
21610 #. For the first occurrence,
21611 #. SCRIPT
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21616 #, c-format
21617 msgid "Currency"
21618 msgstr ""
21620 #. %1$s:  currency | html 
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21622 #, c-format
21623 msgid "Currency = %s"
21624 msgstr ""
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
21631 #, c-format
21632 msgid "Currency:"
21633 msgstr ""
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21637 #, c-format
21638 msgid "Currency: "
21639 msgstr ""
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Current article requests"
21644 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
21648 #, c-format
21649 msgid "Current checkouts allowed"
21650 msgstr ""
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21653 #, fuzzy, c-format
21654 msgid "Current checkouts allowed: "
21655 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21660 #, c-format
21661 msgid "Current library"
21662 msgstr ""
21664 #. For the first occurrence,
21665 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21670 #, c-format
21671 msgid "Current library: %s"
21672 msgstr ""
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21681 #, c-format
21682 msgid "Current location"
21683 msgstr ""
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21686 #, c-format
21687 msgid "Current location:"
21688 msgstr ""
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21691 #, fuzzy, c-format
21692 msgid "Current maintenance team"
21693 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21697 #, fuzzy, c-format
21698 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21699 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21702 #, c-format
21703 msgid "Current renewals:"
21704 msgstr ""
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21707 #, c-format
21708 msgid "Current server time is:"
21709 msgstr ""
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21713 #, c-format
21714 msgid "Current session"
21715 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21718 #, c-format
21719 msgid "Current terms"
21720 msgstr ""
21722 #. SCRIPT
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21724 #, fuzzy
21725 msgid "Current window"
21726 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
21728 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21730 #, fuzzy, c-format
21731 msgid "Currently available %s"
21732 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21735 #, c-format
21736 msgid "Currently available batches"
21737 msgstr ""
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21740 #, c-format
21741 msgid "Currently available layouts"
21742 msgstr ""
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21745 #, c-format
21746 msgid "Currently available profiles"
21747 msgstr ""
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21750 #, fuzzy, c-format
21751 msgid "Currently available templates"
21752 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21754 #. %1$s:  ELSE 
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
21756 #, fuzzy, c-format
21757 msgid "Currently in local use %s "
21758 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
21761 #, c-format
21762 msgid ""
21763 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21764 "effects: "
21765 msgstr ""
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21769 #, c-format
21770 msgid "Curriculum"
21771 msgstr "ຫລັກສູດ"
21773 #. SCRIPT
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21775 msgid "Custom color"
21776 msgstr ""
21778 #. OPTGROUP
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
21780 msgid "Custom search fields"
21781 msgstr ""
21783 #. SCRIPT
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21785 msgid "Custom..."
21786 msgstr ""
21788 #. SCRIPT
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21790 #, fuzzy
21791 msgid "Cut"
21792 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
21794 #. SCRIPT
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21796 msgid "Cut row"
21797 msgstr ""
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21800 #, c-format
21801 msgid "Cyclical"
21802 msgstr ""
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21805 #, c-format
21806 msgid "Cyclical:"
21807 msgstr ""
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
21810 #, c-format
21811 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21812 msgstr ""
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
21815 #, c-format
21816 msgid "D3.js"
21817 msgstr ""
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
21820 #, c-format
21821 msgid "D3.js v3.5.17"
21822 msgstr ""
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
21825 #, c-format
21826 msgid "DANMARC"
21827 msgstr ""
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
21831 #, c-format
21832 msgid "DATA"
21833 msgstr ""
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21836 #, c-format
21837 msgid "DBMS auto increment fix"
21838 msgstr ""
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
21841 #, c-format
21842 msgid "DISABLED"
21843 msgstr ""
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
21846 #, c-format
21847 msgid "DSpace project"
21848 msgstr ""
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21851 #, c-format
21852 msgid "DVD video / Videodisc"
21853 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
21855 #. SCRIPT
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
21857 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21858 msgstr ""
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
21861 #, fuzzy, c-format
21862 msgid "Daily rental charge"
21863 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21866 #, c-format
21867 msgid "Daily rental charge:"
21868 msgstr ""
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21871 #, c-format
21872 msgid "Daily rental charge: "
21873 msgstr ""
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
21876 #, fuzzy, c-format
21877 msgid "Daily rentals use calendar: "
21878 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
21883 #, c-format
21884 msgid "Damaged"
21885 msgstr ""
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21888 #, fuzzy, c-format
21889 msgid "Damaged on"
21890 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21893 #, fuzzy, c-format
21894 msgid "Damaged on:"
21895 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21898 #, fuzzy, c-format
21899 msgid "Damaged status"
21900 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21903 #, c-format
21904 msgid "Damaged status:"
21905 msgstr ""
21907 #. SCRIPT
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21909 msgid "Dark Gray"
21910 msgstr ""
21912 #. SCRIPT
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21914 msgid "Dark Green"
21915 msgstr ""
21917 #. SCRIPT
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21919 msgid "Dark Orange"
21920 msgstr ""
21922 #. SCRIPT
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21924 msgid "Dark Red"
21925 msgstr ""
21927 #. SCRIPT
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21929 msgid "Dark Turquoise"
21930 msgstr ""
21932 #. SCRIPT
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21934 msgid "Dark Yellow"
21935 msgstr ""
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21941 #, c-format
21942 msgid "Data deleted"
21943 msgstr ""
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21946 #, c-format
21947 msgid "Data error"
21948 msgstr ""
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21951 #, c-format
21952 msgid "Data fields"
21953 msgstr ""
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
21956 #, fuzzy, c-format
21957 msgid "Data for preview:"
21958 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21961 #, c-format
21962 msgid "Data problems"
21963 msgstr ""
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21967 #, c-format
21968 msgid "Data recorded"
21969 msgstr ""
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21972 #, c-format
21973 msgid "Data:"
21974 msgstr ""
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
21977 #, c-format
21978 msgid "Database"
21979 msgstr ""
21981 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21983 #, fuzzy, c-format
21984 msgid "Database %s exists."
21985 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21988 #, fuzzy, c-format
21989 msgid "Database host: "
21990 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21993 #, fuzzy, c-format
21994 msgid "Database name: "
21995 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21998 #, fuzzy, c-format
21999 msgid "Database port: "
22000 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22003 #, c-format
22004 msgid "Database settings:"
22005 msgstr ""
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
22008 #, c-format
22009 msgid "Database tables created"
22010 msgstr ""
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22013 #, fuzzy, c-format
22014 msgid "Database type: "
22015 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22018 #, fuzzy, c-format
22019 msgid "Database user: "
22020 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22023 #, c-format
22024 msgid "Database: "
22025 msgstr ""
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
22061 #, c-format
22062 msgid "Date"
22063 msgstr "ວັນທີ່"
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
22066 #, fuzzy, c-format
22067 msgid "Date accessioned"
22068 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
22072 #, fuzzy, c-format
22073 msgid "Date acquired"
22074 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
22077 #, fuzzy, c-format
22078 msgid "Date acquired (item)"
22079 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22084 #, fuzzy, c-format
22085 msgid "Date added"
22086 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
22089 #, fuzzy, c-format
22090 msgid "Date and time: "
22091 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22095 #, c-format
22096 msgid "Date arrived"
22097 msgstr ""
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22100 #, fuzzy, c-format
22101 msgid "Date created"
22102 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
22105 #, fuzzy, c-format
22106 msgid "Date deleted (item)"
22107 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22114 #, c-format
22115 msgid "Date due"
22116 msgstr ""
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22119 #, c-format
22120 msgid "Date due:"
22121 msgstr ""
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22124 #, fuzzy, c-format
22125 msgid "Date enrolled"
22126 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22129 #, fuzzy, c-format
22130 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22131 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "Date hold placed"
22136 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22139 #, fuzzy, c-format
22140 msgid "Date last checked out"
22141 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22144 #, fuzzy, c-format
22145 msgid "Date last modified"
22146 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
22150 #, c-format
22151 msgid "Date last seen"
22152 msgstr ""
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22162 #, c-format
22163 msgid "Date of birth"
22164 msgstr ""
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
22167 #, c-format
22168 msgid "Date of birth is invalid."
22169 msgstr ""
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
22173 #, c-format
22174 msgid "Date of birth:"
22175 msgstr ""
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22178 #, c-format
22179 msgid "Date of enrollment is invalid."
22180 msgstr ""
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22183 #, c-format
22184 msgid "Date of expiration is invalid."
22185 msgstr ""
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
22188 #, c-format
22189 msgid "Date of transfer"
22190 msgstr ""
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
22193 #, fuzzy, c-format
22194 msgid "Date ordered"
22195 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
22198 #, fuzzy, c-format
22199 msgid "Date ordered "
22200 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
22203 #, fuzzy, c-format
22204 msgid "Date placed between:"
22205 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
22208 #, c-format
22209 msgid "Date published"
22210 msgstr ""
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
22213 #, c-format
22214 msgid "Date published "
22215 msgstr ""
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
22218 #, fuzzy, c-format
22219 msgid "Date published (text) "
22220 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
22223 #, c-format
22224 msgid "Date range"
22225 msgstr ""
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
22230 #, c-format
22231 msgid "Date received"
22232 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
22235 #, c-format
22236 msgid "Date received "
22237 msgstr ""
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
22240 #, c-format
22241 msgid "Date received: "
22242 msgstr ""
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
22245 #, fuzzy, c-format
22246 msgid "Date requested"
22247 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
22250 #, fuzzy, c-format
22251 msgid "Date updated"
22252 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
22255 #, c-format
22256 msgid "Date/Time"
22257 msgstr ""
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
22260 #, fuzzy, c-format
22261 msgid "Date/time of change"
22262 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
22269 #, c-format
22270 msgid "Date:"
22271 msgstr "ວັນທີ:"
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22275 #, c-format
22276 msgid "Date: "
22277 msgstr ""
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
22280 #, c-format
22281 msgid "Date: from "
22282 msgstr ""
22284 #. SCRIPT
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22286 #, fuzzy
22287 msgid "Date\\/time"
22288 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
22290 #. OPTGROUP
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
22293 #, c-format
22294 msgid "Dates"
22295 msgstr "ວັນທີ່"
22297 #. SCRIPT
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
22299 #, fuzzy
22300 msgid "Dates cannot be empty"
22301 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22303 #. SCRIPT
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22305 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
22306 msgstr ""
22308 #. SCRIPT
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22310 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
22311 msgstr ""
22313 #. SCRIPT
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22315 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
22316 msgstr ""
22318 #. SCRIPT
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22320 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
22321 msgstr ""
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
22327 #, c-format
22328 msgid "Day"
22329 msgstr ""
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
22335 #, c-format
22336 msgid "Day of week"
22337 msgstr ""
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
22340 #, c-format
22341 msgid "Day/month"
22342 msgstr ""
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
22345 #, c-format
22346 msgid "Day: "
22347 msgstr ""
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
22355 #, c-format
22356 msgid "Days"
22357 msgstr ""
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22360 #, c-format
22361 msgid "Days in advance"
22362 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22365 #, fuzzy, c-format
22366 msgid "Debit type code: "
22367 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Debit types"
22374 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22376 #. SCRIPT
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22378 msgid "Dec"
22379 msgstr ""
22381 #. For the first occurrence,
22382 #. SCRIPT
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
22385 #, c-format
22386 msgid "December"
22387 msgstr ""
22389 #. SCRIPT
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22391 msgid "Decrease indent"
22392 msgstr ""
22394 #. For the first occurrence,
22395 #. SCRIPT
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
22420 #, c-format
22421 msgid "Default"
22422 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
22425 #, fuzzy, c-format
22426 msgid "Default "
22427 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
22430 #, fuzzy, c-format
22431 msgid "Default accounting details"
22432 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
22435 #, fuzzy, c-format
22436 msgid "Default amount"
22437 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
22440 #, fuzzy, c-format
22441 msgid "Default amount: "
22442 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
22444 #. %1$s:  IF humanbranch 
22445 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22446 #. %3$s:  END 
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
22448 #, c-format
22449 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22450 msgstr ""
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
22453 #, fuzzy, c-format
22454 msgid "Default font"
22455 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
22469 #, c-format
22470 msgid "Default framework"
22471 msgstr ""
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
22474 #, c-format
22475 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22476 msgstr ""
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
22479 #, c-format
22480 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22481 msgstr ""
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
22484 #, c-format
22485 msgid "Default privacy"
22486 msgstr ""
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
22491 #, c-format
22492 msgid "Default privacy: "
22493 msgstr ""
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22496 #, c-format
22497 msgid "Default replacement cost"
22498 msgstr ""
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
22501 #, c-format
22502 msgid "Default replacement cost: "
22503 msgstr ""
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
22507 #, c-format
22508 msgid "Default value:"
22509 msgstr ""
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
22512 #, fuzzy, c-format
22513 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
22514 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
22517 #, fuzzy, c-format
22518 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
22519 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
22522 #, fuzzy, c-format
22523 msgid "Defaults"
22524 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
22527 #, c-format
22528 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
22529 msgstr ""
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
22532 #, c-format
22533 msgid ""
22534 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22535 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22536 "managed through plugins"
22537 msgstr ""
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
22540 #, fuzzy, c-format
22541 msgid "Define cash registers"
22542 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
22545 #, c-format
22546 msgid "Define categories and authorized values for them."
22547 msgstr ""
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
22550 #, c-format
22551 msgid ""
22552 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22553 "categories, and item types"
22554 msgstr ""
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
22557 #, c-format
22558 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
22559 msgstr ""
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
22562 #, c-format
22563 msgid ""
22564 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22565 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22566 "splitting rules for splitting them."
22567 msgstr ""
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
22570 #, fuzzy, c-format
22571 msgid "Define credit types."
22572 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22575 #, c-format
22576 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
22577 msgstr ""
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
22580 #, c-format
22581 msgid "Define days when the library is closed"
22582 msgstr ""
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
22585 #, c-format
22586 msgid "Define days when the library is closed "
22587 msgstr ""
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
22590 #, fuzzy, c-format
22591 msgid "Define debit types."
22592 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
22595 #, fuzzy, c-format
22596 msgid "Define desks"
22597 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
22600 #, c-format
22601 msgid ""
22602 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22603 "patron records"
22604 msgstr ""
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
22607 #, c-format
22608 msgid "Define funds within your budgets"
22609 msgstr ""
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
22612 #, c-format
22613 msgid "Define hierarchical library groups."
22614 msgstr ""
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
22617 #, c-format
22618 msgid "Define item types used for circulation rules."
22619 msgstr ""
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
22622 #, fuzzy, c-format
22623 msgid "Define libraries."
22624 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
22627 #, c-format
22628 msgid "Define mappings"
22629 msgstr ""
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
22632 #, fuzzy, c-format
22633 msgid "Define notices "
22634 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22637 #, c-format
22638 msgid ""
22639 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22640 msgstr ""
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
22643 #, c-format
22644 msgid "Define patron categories."
22645 msgstr ""
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
22648 #, c-format
22649 msgid ""
22650 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22651 "libraries, patron categories, and item types"
22652 msgstr ""
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
22655 #, c-format
22656 msgid "Define rules to modify items by age"
22657 msgstr ""
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22660 #, c-format
22661 msgid "Define the holidays for:"
22662 msgstr ""
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22665 #, c-format
22666 msgid ""
22667 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22668 "MARC Bibliographic records."
22669 msgstr ""
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22672 #, c-format
22673 msgid "Define transport costs between branches"
22674 msgstr ""
22676 #. P
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22679 #, c-format
22680 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22681 msgstr ""
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
22684 #, c-format
22685 msgid "Define which events trigger which sounds"
22686 msgstr ""
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22689 #, c-format
22690 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22691 msgstr ""
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
22694 #, c-format
22695 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22696 msgstr ""
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
22699 #, c-format
22700 msgid "Define your budgets"
22701 msgstr ""
22703 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22704 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22705 #. %3$s:  ELSE 
22706 #. %4$s:  END 
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22708 #, c-format
22709 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22710 msgstr ""
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22713 #, c-format
22714 msgid "Defining transport costs between libraries "
22715 msgstr ""
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22718 #, c-format
22719 msgid "Definition"
22720 msgstr ""
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22723 #, c-format
22724 msgid "Definition description:"
22725 msgstr ""
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22728 #, c-format
22729 msgid "Definition name:"
22730 msgstr ""
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22733 #, c-format
22734 msgid "DejaVu Sans Mono"
22735 msgstr ""
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22738 #, c-format
22739 msgid "Delay"
22740 msgstr ""
22742 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22743 #. %2$s:  BORERR | html 
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22745 #, c-format
22746 msgid ""
22747 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22748 "be only numerical characters. "
22749 msgstr ""
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22752 #, c-format
22753 msgid ""
22754 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22755 "triggered. "
22756 msgstr ""
22758 #. For the first occurrence,
22759 #. SCRIPT
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:99
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22865 #, c-format
22866 msgid "Delete"
22867 msgstr "ລືບ"
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22875 #, fuzzy, c-format
22876 msgid "Delete "
22877 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22879 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
22881 msgid "Delete ALL submitted items"
22882 msgstr ""
22884 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
22886 #, fuzzy, c-format
22887 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22888 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22890 #. %1$s:  ean.ean | html 
22891 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22893 #, fuzzy, c-format
22894 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22895 msgstr "%s ສຳລັບ"
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22898 #, c-format
22899 msgid "Delete Images"
22900 msgstr ""
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
22903 #, fuzzy, c-format
22904 msgid "Delete SQL reports "
22905 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
22908 #, c-format
22909 msgid "Delete a batch of items"
22910 msgstr ""
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
22913 #, c-format
22914 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22915 msgstr ""
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22918 #, c-format
22919 msgid "Delete all"
22920 msgstr ""
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22924 #, c-format
22925 msgid "Delete all items"
22926 msgstr ""
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
22929 #, fuzzy, c-format
22930 msgid "Delete all items at once "
22931 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
22934 #, fuzzy, c-format
22935 msgid "Delete an existing subscription "
22936 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
22939 #, fuzzy, c-format
22940 msgid "Delete associated items? "
22941 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22944 #, fuzzy, c-format
22945 msgid "Delete basket"
22946 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "Delete basket and orders"
22951 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Delete basket, orders, and records"
22956 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22960 #, fuzzy, c-format
22961 msgid "Delete batch"
22962 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22964 #. For the first occurrence,
22965 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22968 #, c-format
22969 msgid "Delete budget '%s'?"
22970 msgstr ""
22972 #. %1$s:  category.category_name | html 
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
22974 #, fuzzy, c-format
22975 msgid "Delete category '%s' "
22976 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22978 #. %1$s:  city.city_name | html 
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22980 #, fuzzy, c-format
22981 msgid "Delete city \"%s?\""
22982 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22984 #. SCRIPT
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22986 #, fuzzy
22987 msgid "Delete column"
22988 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22991 #, fuzzy, c-format
22992 msgid "Delete contact"
22993 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22996 #, fuzzy, c-format
22997 msgid "Delete course"
22998 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23001 #, fuzzy, c-format
23002 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23003 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23006 #, fuzzy, c-format
23007 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23008 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
23010 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23012 #, fuzzy, c-format
23013 msgid "Delete desk \"%s?\""
23014 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23018 #, fuzzy, c-format
23019 msgid "Delete field"
23020 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23024 #, fuzzy, c-format
23025 msgid "Delete field:"
23026 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23028 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23029 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23031 #, c-format
23032 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23033 msgstr ""
23035 #. %1$s:  budget_name | html 
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23037 #, c-format
23038 msgid "Delete fund %s?"
23039 msgstr ""
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23042 #, fuzzy, c-format
23043 msgid "Delete group"
23044 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
23048 #, fuzzy, c-format
23049 msgid "Delete image"
23050 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23052 #. SCRIPT
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23054 #, fuzzy
23055 msgid "Delete item"
23056 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23058 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
23060 #, c-format
23061 msgid "Delete item type '%s'?"
23062 msgstr ""
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
23066 #, fuzzy, c-format
23067 msgid "Delete items in a batch"
23068 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23072 #, c-format
23073 msgid "Delete list"
23074 msgstr ""
23076 #. BUTTON
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23078 #, fuzzy, c-format
23079 msgid "Delete macro"
23080 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
23083 #, c-format
23084 msgid "Delete notice?"
23085 msgstr ""
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
23088 #, c-format
23089 msgid ""
23090 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23091 "reading history) "
23092 msgstr ""
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23095 #, fuzzy, c-format
23096 msgid "Delete patrons"
23097 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23100 #, c-format
23101 msgid ""
23102 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23103 "recoverable. "
23104 msgstr ""
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23107 #, c-format
23108 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23109 msgstr ""
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
23112 #, fuzzy, c-format
23113 msgid "Delete public lists "
23114 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23118 #, c-format
23119 msgid "Delete quote(s)"
23120 msgstr ""
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
23125 #, fuzzy, c-format
23126 msgid "Delete record"
23127 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
23130 #, fuzzy, c-format
23131 msgid "Delete record "
23132 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
23135 #, c-format
23136 msgid "Delete records if no items remain."
23137 msgstr ""
23139 #. SCRIPT
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23141 #, fuzzy
23142 msgid "Delete request"
23143 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23145 #. SCRIPT
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23147 #, fuzzy
23148 msgid "Delete row"
23149 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23151 #. INPUT type=submit
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
23156 #, c-format
23157 msgid "Delete selected"
23158 msgstr ""
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
23161 #, fuzzy, c-format
23162 msgid "Delete selected alerts"
23163 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23165 #. INPUT type=button
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
23167 #, fuzzy
23168 msgid "Delete selected issues"
23169 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23171 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
23174 #, c-format
23175 msgid "Delete selected items"
23176 msgstr ""
23178 #. INPUT type=submit
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
23180 #, fuzzy
23181 msgid "Delete selected records"
23182 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
23185 #, c-format
23186 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23187 msgstr ""
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
23190 #, c-format
23191 msgid "Delete subfield "
23192 msgstr ""
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23195 #, fuzzy, c-format
23196 msgid "Delete subscription"
23197 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23199 #. SCRIPT
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23201 #, fuzzy
23202 msgid "Delete table"
23203 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
23206 #, c-format
23207 msgid "Delete the exceptions on a range"
23208 msgstr ""
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
23211 #, c-format
23212 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23213 msgstr ""
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23216 #, c-format
23217 msgid "Delete the single holidays on a range"
23218 msgstr ""
23220 #. A
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
23225 msgid "Delete this Tag"
23226 msgstr ""
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
23229 #, fuzzy, c-format
23230 msgid "Delete this account?"
23231 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
23234 #, c-format
23235 msgid "Delete this basket"
23236 msgstr ""
23238 #. INPUT type=submit
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
23240 msgid "Delete this category"
23241 msgstr ""
23243 #. SCRIPT
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23245 msgid "Delete this exception."
23246 msgstr ""
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
23249 #, c-format
23250 msgid "Delete this holiday"
23251 msgstr ""
23253 #. For the first occurrence,
23254 #. SCRIPT
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23256 msgid "Delete this holiday."
23257 msgstr ""
23259 #. A
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23261 msgid "Delete this saved report"
23262 msgstr ""
23264 #. IMG
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
23267 msgid "Delete this subfield"
23268 msgstr ""
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
23274 #, fuzzy, c-format
23275 msgid "Delete user"
23276 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
23279 #, fuzzy, c-format
23280 msgid "Delete vendor"
23281 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
23285 #, c-format
23286 msgid "Delete?"
23287 msgstr ""
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
23292 #, c-format
23293 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23294 msgstr ""
23296 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
23298 #, c-format
23299 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23300 msgstr ""
23302 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
23304 #, c-format
23305 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23306 msgstr ""
23308 #. SCRIPT
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
23310 msgid "Deleted."
23311 msgstr ""
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
23314 #, c-format
23315 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23316 msgstr ""
23318 #. SCRIPT
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23320 msgid ""
23321 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23322 msgstr ""
23324 #. SCRIPT
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
23326 msgid ""
23327 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23328 msgstr ""
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
23331 #, c-format
23332 msgid "Delimiter: "
23333 msgstr ""
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23336 #, c-format
23337 msgid "Delink"
23338 msgstr ""
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23341 #, c-format
23342 msgid "Deliverer"
23343 msgstr ""
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
23348 #, c-format
23349 msgid "Deliverer:"
23350 msgstr ""
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23353 #, fuzzy, c-format
23354 msgid "Deliveries"
23355 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
23359 #, c-format
23360 msgid "Delivery comment:"
23361 msgstr ""
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
23365 #, c-format
23366 msgid "Delivery day:"
23367 msgstr ""
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
23370 #, fuzzy, c-format
23371 msgid "Delivery details"
23372 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
23376 #, c-format
23377 msgid "Delivery place"
23378 msgstr ""
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
23384 #, c-format
23385 msgid "Delivery place:"
23386 msgstr ""
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "Delivery place: "
23391 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
23395 #, c-format
23396 msgid "Delivery time: "
23397 msgstr ""
23399 #. For the first occurrence,
23400 #. SCRIPT
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23405 msgid "Denied"
23406 msgstr ""
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
23409 #, c-format
23410 msgid "Deny"
23411 msgstr ""
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
23414 #, c-format
23415 msgid "Department"
23416 msgstr ""
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
23419 #, c-format
23420 msgid "Department:"
23421 msgstr ""
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
23424 #, c-format
23425 msgid ""
23426 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23427 msgstr ""
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
23430 #, c-format
23431 msgid "Dept."
23432 msgstr ""
23434 #. For the first occurrence,
23435 #. SCRIPT
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
23491 #, c-format
23492 msgid "Description"
23493 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
23496 #, c-format
23497 msgid "Description (OPAC)"
23498 msgstr ""
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
23501 #, fuzzy, c-format
23502 msgid "Description (OPAC): "
23503 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
23505 #. SCRIPT
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
23507 #, fuzzy
23508 msgid "Description is required"
23509 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
23511 #. For the first occurrence,
23512 #. SCRIPT
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
23514 msgid "Description missing"
23515 msgstr ""
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
23518 #, c-format
23519 msgid ""
23520 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23521 msgstr ""
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
23526 #, c-format
23527 msgid "Description of charges"
23528 msgstr ""
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
23545 #, c-format
23546 msgid "Description:"
23547 msgstr ""
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
23577 #, c-format
23578 msgid "Description: "
23579 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
23581 #. For the first occurrence,
23582 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
23585 #, c-format
23586 msgid "Description: %s"
23587 msgstr ""
23589 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
23591 #, fuzzy, c-format
23592 msgid "Descriptions (%s)"
23593 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
23596 #, c-format
23597 msgid ""
23598 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23599 "working with items)"
23600 msgstr ""
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
23603 #, c-format
23604 msgid ""
23605 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23606 "item)"
23607 msgstr ""
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
23611 #, c-format
23612 msgid "Desk"
23613 msgstr ""
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
23617 #, c-format
23618 msgid "Desk ID"
23619 msgstr ""
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
23622 #, c-format
23623 msgid "Desk ID: "
23624 msgstr ""
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
23627 #, fuzzy, c-format
23628 msgid "Desk search:"
23629 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
23632 #, c-format
23633 msgid "Desk: "
23634 msgstr ""
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
23640 #, c-format
23641 msgid "Desks"
23642 msgstr ""
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
23645 #, fuzzy, c-format
23646 msgid "Destination"
23647 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
23650 #, c-format
23651 msgid "Destination library:"
23652 msgstr ""
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23656 #, c-format
23657 msgid "Destination library: "
23658 msgstr ""
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
23661 #, c-format
23662 msgid "Destination record"
23663 msgstr ""
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
23674 #, c-format
23675 msgid "Details"
23676 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
23679 #, c-format
23680 msgid "Details for all requests"
23681 msgstr ""
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
23684 #, fuzzy, c-format
23685 msgid "Details from library"
23686 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
23688 #. %1$s:  request.backend | html 
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
23690 #, c-format
23691 msgid "Details from supplier (%s)"
23692 msgstr ""
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23695 #, fuzzy, c-format
23696 msgid "Details of fee"
23697 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23700 #, fuzzy, c-format
23701 msgid "Details of payment"
23702 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
23705 #, c-format
23706 msgid ""
23707 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23708 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23709 msgstr ""
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23712 #, c-format
23713 msgid "Dewey"
23714 msgstr "Dewey"
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23717 #, fuzzy, c-format
23718 msgid "Dewey number:"
23719 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23722 #, fuzzy, c-format
23723 msgid "Dewey/classification"
23724 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23731 #, c-format
23732 msgid "Dewey: "
23733 msgstr "Dewey: "
23735 #. For the first occurrence,
23736 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23739 #, fuzzy, c-format
23740 msgid "Dewey: %s "
23741 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23744 #, c-format
23745 msgid "Dictionaries"
23746 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23754 #, c-format
23755 msgid "Dictionary"
23756 msgstr ""
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23759 #, c-format
23760 msgid "Dictionary "
23761 msgstr ""
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
23764 #, c-format
23765 msgid "Dictionary definitions"
23766 msgstr ""
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23769 #, c-format
23770 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23771 msgstr ""
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
23774 #, c-format
23775 msgid "Did you mean: "
23776 msgstr ""
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:131
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
23781 #, c-format
23782 msgid "Did you mean?"
23783 msgstr ""
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23786 #, c-format
23787 msgid "Diff"
23788 msgstr ""
23790 #. ABBR
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23792 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23793 msgstr ""
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Digests only "
23798 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
23800 #. SCRIPT
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23802 msgid "Dimensions"
23803 msgstr ""
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23806 #, c-format
23807 msgid "Directories"
23808 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
23810 #. For the first occurrence,
23811 #. SCRIPT
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23815 #, fuzzy
23816 msgid "Directory is not writeable"
23817 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:173
23820 #, fuzzy, c-format
23821 msgid "Disable"
23822 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
23824 #. SCRIPT
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23826 #, fuzzy
23827 msgid "Disable "
23828 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
23830 #. SCRIPT
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23832 #, fuzzy
23833 msgid "Disabled for %s"
23834 msgstr "%s ສຳລັບ"
23836 #. SCRIPT
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23838 msgid "Disabled for all"
23839 msgstr ""
23841 #. SCRIPT
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23843 #, fuzzy
23844 msgid "Disc"
23845 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23849 #, fuzzy, c-format
23850 msgid "Discharge"
23851 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
23854 #, c-format
23855 msgid "Discharge requests pending"
23856 msgstr ""
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
23859 #, fuzzy, c-format
23860 msgid "Discharges"
23861 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23864 #, c-format
23865 msgid "Discographies"
23866 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
23869 #, fuzzy, c-format
23870 msgid "Discount debits for patrons "
23871 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
23874 #, c-format
23875 msgid "Discount to apply: "
23876 msgstr ""
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
23882 #, c-format
23883 msgid "Discount: "
23884 msgstr ""
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:139
23889 #, c-format
23890 msgid "Display"
23891 msgstr ""
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23894 #, c-format
23895 msgid "Display children too."
23896 msgstr ""
23898 #. A
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
23900 msgid "Display detail for this authority"
23901 msgstr ""
23903 #. A
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
23906 msgid "Display detail for this biblio"
23907 msgstr ""
23909 #. A
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
23911 msgid "Display detail for this item"
23912 msgstr ""
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
23915 #, c-format
23916 msgid "Display from: "
23917 msgstr ""
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23921 #, c-format
23922 msgid "Display height: "
23923 msgstr ""
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
23926 #, c-format
23927 msgid "Display in OPAC: "
23928 msgstr ""
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
23931 #, fuzzy, c-format
23932 msgid "Display in patron's brief information: "
23933 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23937 #, c-format
23938 msgid "Display location:"
23939 msgstr ""
23941 #. A
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
23943 msgid "Display member details."
23944 msgstr ""
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23947 #, c-format
23948 msgid "Display only used tags/subfields"
23949 msgstr ""
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23953 #, fuzzy, c-format
23954 msgid "Display order"
23955 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23958 #, c-format
23959 msgid "Display order:"
23960 msgstr ""
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23963 #, fuzzy, c-format
23964 msgid "Display order: "
23965 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23967 #. A
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
23969 msgid "Display supplier metadata"
23970 msgstr ""
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
23973 #, c-format
23974 msgid "Display supplier metadata "
23975 msgstr ""
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23978 #, fuzzy, c-format
23979 msgid "Display them"
23980 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
23983 #, c-format
23984 msgid "Display to: "
23985 msgstr ""
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
23989 #, c-format
23990 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23991 msgstr ""
23993 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23994 #. %2$s:  END 
23995 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23996 #. %4$s:  END 
23997 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23998 #. %6$s:  END 
23999 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24000 #. %8$s:  END 
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24002 #, c-format
24003 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24004 msgstr ""
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
24007 #, c-format
24008 msgid "Displaying availability results"
24009 msgstr ""
24011 #. SCRIPT
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24013 msgid "Div"
24014 msgstr ""
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
24017 #, c-format
24018 msgid "Do Space, USA"
24019 msgstr ""
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
24022 #, c-format
24023 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24024 msgstr ""
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
24027 #, c-format
24028 msgid ""
24029 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24030 "your catalog."
24031 msgstr ""
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
24034 #, fuzzy, c-format
24035 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24036 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
24039 #, fuzzy, c-format
24040 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24041 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
24046 #, c-format
24047 msgid "Do not look for matching records"
24048 msgstr ""
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
24051 #, fuzzy, c-format
24052 msgid "Do not use plugin"
24053 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
24056 #, fuzzy, c-format
24057 msgid "Do not use."
24058 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
24060 #. SCRIPT
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24062 #, fuzzy
24063 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24064 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
24066 #. SCRIPT
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
24068 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24069 msgstr ""
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24072 #, fuzzy, c-format
24073 msgid "Do you want to confirm this order?"
24074 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
24076 #. SCRIPT
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24078 msgid "Document properties"
24079 msgstr ""
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
24083 #, c-format
24084 msgid "Document type:"
24085 msgstr ""
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
24088 #, c-format
24089 msgid "Documentation manager:"
24090 msgstr ""
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
24093 #, c-format
24094 msgid "Documentation managers:"
24095 msgstr ""
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
24098 #, c-format
24099 msgid "Documentation team:"
24100 msgstr ""
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
24103 #, c-format
24104 msgid "Domain"
24105 msgstr ""
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
24108 #, c-format
24109 msgid "Domain: "
24110 msgstr ""
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
24114 #, fuzzy, c-format
24115 msgid "Don't allow"
24116 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
24120 #, c-format
24121 msgid "Don't block "
24122 msgstr ""
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
24126 #, c-format
24127 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24128 msgstr ""
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
24131 #, c-format
24132 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24133 msgstr ""
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
24136 #, c-format
24137 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24138 msgstr ""
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
24143 #, c-format
24144 msgid "Don't export fields:"
24145 msgstr ""
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
24148 #, c-format
24149 msgid "Don't export items:"
24150 msgstr ""
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
24156 #, c-format
24157 msgid "Don't include tax "
24158 msgstr ""
24160 #. For the first occurrence,
24161 #. SCRIPT
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
24168 #, c-format
24169 msgid "Done"
24170 msgstr ""
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24173 #, c-format
24174 msgid "DoverNet, USA"
24175 msgstr ""
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
24179 #, c-format
24180 msgid "Download"
24181 msgstr "ດາວໂລດ"
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24185 #, c-format
24186 msgid "Download "
24187 msgstr ""
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
24190 #, c-format
24191 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
24192 msgstr ""
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
24197 #, c-format
24198 msgid "Download as CSV"
24199 msgstr ""
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
24205 #, c-format
24206 msgid "Download as PDF"
24207 msgstr ""
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
24212 #, c-format
24213 msgid "Download as XML"
24214 msgstr ""
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24217 #, c-format
24218 msgid "Download cart"
24219 msgstr ""
24221 #. INPUT type=submit
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
24223 msgid "Download configuration"
24224 msgstr ""
24226 #. INPUT type=submit
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
24228 msgid "Download database"
24229 msgstr ""
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
24232 #, fuzzy, c-format
24233 msgid "Download directory"
24234 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24237 #, fuzzy, c-format
24238 msgid "Download directory: "
24239 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
24242 #, c-format
24243 msgid "Download file of all overdues"
24244 msgstr ""
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
24247 #, c-format
24248 msgid "Download file of displayed overdues"
24249 msgstr ""
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24252 #, c-format
24253 msgid "Download list"
24254 msgstr ""
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24257 #, c-format
24258 msgid "Download list "
24259 msgstr ""
24261 #. INPUT type=submit name=save
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
24263 #, fuzzy
24264 msgid "Download record"
24265 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
24268 #, fuzzy, c-format
24269 msgid "Download records"
24270 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
24273 #, c-format
24274 msgid "Download selected claims"
24275 msgstr ""
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
24278 #, c-format
24279 msgid "Downloading records, please wait..."
24280 msgstr ""
24282 #. SPAN
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
24284 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24285 msgstr ""
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24288 #, c-format
24289 msgid "Draw"
24290 msgstr ""
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24293 #, c-format
24294 msgid "Draw guide boxes: "
24295 msgstr ""
24297 #. SCRIPT
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24299 #, fuzzy
24300 msgid "Drop an image here"
24301 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
24304 #, fuzzy, c-format
24305 msgid "Drop default"
24306 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
24310 #, fuzzy, c-format
24311 msgid "Dublin Core"
24312 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
24315 #, c-format
24316 msgid "Duchesne County Library, USA"
24317 msgstr ""
24319 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
24321 #, c-format
24322 msgid "Due %s"
24323 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
24340 #, c-format
24341 msgid "Due date"
24342 msgstr ""
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24345 #, c-format
24346 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24347 msgstr ""
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
24350 #, fuzzy, c-format
24351 msgid "Due date from: "
24352 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
24355 #, fuzzy, c-format
24356 msgid "Due date to:"
24357 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
24361 #, fuzzy, c-format
24362 msgid "Due date:"
24363 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
24366 #, fuzzy, c-format
24367 msgid "Due dates have been modified! "
24368 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24370 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
24372 #, fuzzy, c-format
24373 msgid "Due on %s"
24374 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
24376 #. For the first occurrence,
24377 #. SCRIPT
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24384 #, c-format
24385 msgid "Duplicate"
24386 msgstr ""
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
24389 #, fuzzy, c-format
24390 msgid "Duplicate "
24391 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
24394 #, fuzzy, c-format
24395 msgid "Duplicate a template:"
24396 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
24399 #, c-format
24400 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24401 msgstr ""
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
24404 #, c-format
24405 msgid "Duplicate budget"
24406 msgstr ""
24408 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24410 #, fuzzy, c-format
24411 msgid "Duplicate budget %s"
24412 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
24415 #, fuzzy, c-format
24416 msgid "Duplicate existing orders"
24417 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
24419 #. %1$s:  batch_id | html 
24420 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
24422 #, c-format
24423 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24424 msgstr ""
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
24427 #, fuzzy, c-format
24428 msgid "Duplicate orders"
24429 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
24432 #, c-format
24433 msgid "Duplicate patron record?"
24434 msgstr ""
24436 #. %1$s:  batch_id | html 
24437 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
24439 #, fuzzy, c-format
24440 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24441 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
24445 #, c-format
24446 msgid "Duplicate record suspected"
24447 msgstr ""
24449 #. A
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24452 msgid "Duplicate this saved report"
24453 msgstr ""
24455 #. For the first occurrence,
24456 #. SCRIPT
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
24459 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24460 msgstr ""
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
24464 #, c-format
24465 msgid "Duplicate warning"
24466 msgstr ""
24468 #. INPUT type=text name=duration
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24472 #, fuzzy, c-format
24473 msgid "Duration (days)"
24474 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
24478 #, fuzzy, c-format
24479 msgid "Duration:"
24480 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
24483 #, fuzzy, c-format
24484 msgid "E-mail order"
24485 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
24488 #, c-format
24489 msgid "EAN"
24490 msgstr ""
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
24493 #, c-format
24494 msgid "EAN :"
24495 msgstr ""
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
24501 #, c-format
24502 msgid "EAN:"
24503 msgstr ""
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
24509 #, c-format
24510 msgid "EAN: "
24511 msgstr ""
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
24519 #, c-format
24520 msgid "EDI accounts"
24521 msgstr ""
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
24524 #, fuzzy, c-format
24525 msgid "EDIFACT message"
24526 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
24532 #, c-format
24533 msgid "EDIFACT messages"
24534 msgstr ""
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
24537 #, c-format
24538 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24539 msgstr ""
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
24542 #, c-format
24543 msgid "ENABLED"
24544 msgstr ""
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
24547 #, c-format
24548 msgid "ENV"
24549 msgstr ""
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
24552 #, c-format
24553 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24554 msgstr ""
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
24557 #, c-format
24558 msgid "ERROR - unknown"
24559 msgstr ""
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24570 #, fuzzy, c-format
24571 msgid "ERROR:"
24572 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
24574 #. SCRIPT
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:145
24576 #, fuzzy
24577 msgid ""
24578 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
24579 msgstr ""
24580 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
24583 #, c-format
24584 msgid "EUC-KR"
24585 msgstr ""
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24588 #, c-format
24589 msgid "EXAMPLE plugin"
24590 msgstr ""
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
24593 #, c-format
24594 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24595 msgstr ""
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
24598 #, c-format
24599 msgid "Earliest hold date"
24600 msgstr ""
24602 #. For the first occurrence,
24603 #. SCRIPT
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
24678 #, c-format
24679 msgid "Edit"
24680 msgstr "ແກ້ໄຂ"
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24698 #, c-format
24699 msgid "Edit "
24700 msgstr ""
24702 #. For the first occurrence,
24703 #. %1$s:  rota.title | html 
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
24706 #, fuzzy, c-format
24707 msgid "Edit \"%s\""
24708 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24710 #. %1$s:  itemnumber | html 
24711 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
24712 #. %3$s:  barcode | html 
24713 #. %4$s:  END 
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
24715 #, c-format
24716 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24717 msgstr ""
24719 #. %1$s:  spec | html 
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24721 #, fuzzy, c-format
24722 msgid "Edit OAI set '%s'"
24723 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
24727 #, c-format
24728 msgid "Edit SQL"
24729 msgstr ""
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
24732 #, c-format
24733 msgid "Edit SQL report"
24734 msgstr ""
24736 #. SCRIPT
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24738 #, fuzzy
24739 msgid "Edit action %s"
24740 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
24743 #, fuzzy, c-format
24744 msgid "Edit actions"
24745 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24748 #, fuzzy, c-format
24749 msgid "Edit alert"
24750 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
24753 #, fuzzy, c-format
24754 msgid "Edit an existing subscription "
24755 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24760 #, c-format
24761 msgid "Edit as new (duplicate)"
24762 msgstr ""
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24765 #, fuzzy, c-format
24766 msgid "Edit authorities"
24767 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24770 #, c-format
24771 msgid "Edit authority"
24772 msgstr ""
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24775 #, fuzzy, c-format
24776 msgid "Edit basket"
24777 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24779 #. %1$s:  basketname | html 
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24781 #, c-format
24782 msgid "Edit basket %s"
24783 msgstr ""
24785 #. %1$s:  name | html 
24786 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24788 #, fuzzy, c-format
24789 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24790 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24793 #, c-format
24794 msgid "Edit biblio"
24795 msgstr ""
24797 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24799 #, fuzzy, c-format
24800 msgid "Edit budget %s"
24801 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24804 #, c-format
24805 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24806 msgstr ""
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
24809 #, fuzzy, c-format
24810 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24811 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24814 #, fuzzy, c-format
24815 msgid "Edit collection "
24816 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24819 #, fuzzy, c-format
24820 msgid "Edit course"
24821 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
24829 #, fuzzy, c-format
24830 msgid "Edit details"
24831 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24834 #, fuzzy, c-format
24835 msgid "Edit field"
24836 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24838 #. %1$s:  description | html 
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24840 #, fuzzy, c-format
24841 msgid "Edit frequency: %s"
24842 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
24845 #, fuzzy, c-format
24846 msgid "Edit group"
24847 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24850 #, fuzzy, c-format
24851 msgid "Edit history"
24852 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24854 #. SCRIPT
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24856 #, fuzzy
24857 msgid "Edit image"
24858 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
24861 #, fuzzy, c-format
24862 msgid "Edit in host"
24863 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24865 #. A
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24868 #, fuzzy, c-format
24869 msgid "Edit internal note"
24870 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24873 #, fuzzy, c-format
24874 msgid "Edit internal note "
24875 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24880 #, fuzzy, c-format
24881 msgid "Edit item"
24882 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24889 #, c-format
24890 msgid "Edit items"
24891 msgstr ""
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
24894 #, fuzzy, c-format
24895 msgid "Edit items "
24896 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24900 #, fuzzy, c-format
24901 msgid "Edit items in batch"
24902 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24905 #, c-format
24906 msgid "Edit label template"
24907 msgstr ""
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24911 #, c-format
24912 msgid "Edit list"
24913 msgstr ""
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24916 #, fuzzy, c-format
24917 msgid "Edit list "
24918 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24920 #. A
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24922 #, fuzzy
24923 msgid "Edit patron image"
24924 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
24927 #, fuzzy, c-format
24928 msgid "Edit patrons"
24929 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24932 #, c-format
24933 msgid "Edit printer profile"
24934 msgstr ""
24936 #. SCRIPT
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24938 #, fuzzy
24939 msgid "Edit provider %s"
24940 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
24942 #. %1$s:  suggestionid | html 
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
24944 #, c-format
24945 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24946 msgstr ""
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24949 #, c-format
24950 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24951 msgstr ""
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
24954 #, c-format
24955 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24956 msgstr ""
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24966 #, c-format
24967 msgid "Edit record"
24968 msgstr ""
24970 #. A
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
24972 #, fuzzy
24973 msgid "Edit request"
24974 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
24977 #, fuzzy, c-format
24978 msgid "Edit request "
24979 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24983 #, fuzzy, c-format
24984 msgid "Edit rota"
24985 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
24989 #, c-format
24990 msgid "Edit routing list"
24991 msgstr ""
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24994 #, fuzzy, c-format
24995 msgid "Edit routing list "
24996 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24998 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25000 #, fuzzy, c-format
25001 msgid "Edit routing list (%s)"
25002 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25005 #, c-format
25006 msgid "Edit routing list for "
25007 msgstr ""
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25010 #, fuzzy, c-format
25011 msgid "Edit rules"
25012 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25014 #. SCRIPT
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
25016 #, fuzzy
25017 msgid "Edit search"
25018 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25021 #, fuzzy, c-format
25022 msgid "Edit selected serials"
25023 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
25025 #. INPUT type=submit
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
25027 msgid "Edit serials"
25028 msgstr ""
25030 #. INPUT type=submit
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
25034 #, c-format
25035 msgid "Edit subfields"
25036 msgstr ""
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25039 #, fuzzy, c-format
25040 msgid "Edit subscription"
25041 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
25044 #, fuzzy, c-format
25045 msgid "Edit tag"
25046 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
25050 #, c-format
25051 msgid "Edit this holiday"
25052 msgstr ""
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25055 #, c-format
25056 msgid "Edit vendor"
25057 msgstr ""
25059 #. A
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
25062 #, fuzzy, c-format
25063 msgid "Edit vendor note"
25064 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25067 #, fuzzy, c-format
25068 msgid "Edit vendor note "
25069 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
25072 #, c-format
25073 msgid "Editable in OPAC: "
25074 msgstr ""
25076 #. SCRIPT
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25078 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25079 msgstr ""
25081 #. SCRIPT
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25083 #, fuzzy
25084 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25085 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
25087 #. SCRIPT
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25089 msgid "Editing new full record"
25090 msgstr ""
25092 #. SCRIPT
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25094 #, fuzzy
25095 msgid "Editing new record"
25096 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
25098 #. SCRIPT
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25100 #, fuzzy
25101 msgid "Editing search result"
25102 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25104 #. For the first occurrence,
25105 #. SCRIPT
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
25109 #, c-format
25110 msgid "Edition"
25111 msgstr ""
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
25115 #, c-format
25116 msgid "Edition: "
25117 msgstr "ສະບັບທີ: "
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
25121 #, c-format
25122 msgid "Editions"
25123 msgstr "ສະບັບທີ່"
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
25126 #, fuzzy, c-format
25127 msgid "Editor"
25128 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
25131 #, fuzzy, c-format
25132 msgid "Elasticsearch: "
25133 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25137 #, c-format
25138 msgid "Email"
25139 msgstr "ອີເມວ"
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
25143 #, c-format
25144 msgid "Email address:"
25145 msgstr ""
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
25150 #, c-format
25151 msgid "Email has been sent."
25152 msgstr ""
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
25156 #, fuzzy, c-format
25157 msgid "Email required"
25158 msgstr "%sຍົກເລີກ"
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
25161 #, fuzzy, c-format
25162 msgid "Email text:"
25163 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
25166 #, c-format
25167 msgid "Email:"
25168 msgstr ""
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
25176 #, c-format
25177 msgid "Email: "
25178 msgstr ""
25180 #. SCRIPT
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25182 msgid "Embed"
25183 msgstr ""
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
25186 #, c-format
25187 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25188 msgstr ""
25190 #. SCRIPT
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25192 msgid "Emoticons"
25193 msgstr ""
25195 #. SCRIPT
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25197 msgid "Emoticons..."
25198 msgstr ""
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25201 #, c-format
25202 msgid "Empty and close"
25203 msgstr ""
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:175
25206 #, fuzzy, c-format
25207 msgid "Enable"
25208 msgstr "%s ອີເມວ: "
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
25211 #, c-format
25212 msgid ""
25213 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
25214 "Mana KB server, and to share your own."
25215 msgstr ""
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
25218 #, c-format
25219 msgid ""
25220 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
25221 "system preference) to define keyboard shortcuts"
25222 msgstr ""
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
25225 #, c-format
25226 msgid "Enabled"
25227 msgstr ""
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
25230 #, c-format
25231 msgid "Enabled?"
25232 msgstr ""
25234 #. For the first occurrence,
25235 #. SCRIPT
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
25238 #, c-format
25239 msgid "Encoding"
25240 msgstr ""
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
25243 #, c-format
25244 msgid "Encoding (z3950 can send"
25245 msgstr ""
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
25248 #, c-format
25249 msgid "Encoding: "
25250 msgstr ""
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
25253 #, c-format
25254 msgid "Encumber while invoice open"
25255 msgstr ""
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
25258 #, c-format
25259 msgid "Encumber while invoice open? "
25260 msgstr ""
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
25263 #, c-format
25264 msgid "Encyclopedias "
25265 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
25273 #, c-format
25274 msgid "End date"
25275 msgstr ""
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25278 #, c-format
25279 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25280 msgstr ""
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
25287 #, c-format
25288 msgid "End date:"
25289 msgstr ""
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
25294 #, c-format
25295 msgid "End date: "
25296 msgstr ""
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
25299 #, fuzzy, c-format
25300 msgid "End of date range "
25301 msgstr "%s ລັດ:"
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
25304 #, c-format
25305 msgid "End of interval"
25306 msgstr ""
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
25309 #, c-format
25310 msgid "English"
25311 msgstr ""
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25314 #, c-format
25315 msgid "Enhanced content"
25316 msgstr ""
25318 #. A
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25320 msgid "Enhanced content settings"
25321 msgstr ""
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25324 #, c-format
25325 msgid "Enroll "
25326 msgstr ""
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25329 #, c-format
25330 msgid "Enroll in "
25331 msgstr ""
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
25334 #, fuzzy, c-format
25335 msgid "Enroll patrons in clubs "
25336 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
25339 #, fuzzy, c-format
25340 msgid "Enrolled patrons"
25341 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
25344 #, c-format
25345 msgid "Enrollment fee"
25346 msgstr ""
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25350 #, c-format
25351 msgid "Enrollment fee: "
25352 msgstr ""
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Enrollment field"
25357 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
25360 #, fuzzy, c-format
25361 msgid "Enrollment fields"
25362 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
25365 #, c-format
25366 msgid "Enrollment period"
25367 msgstr ""
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
25371 #, c-format
25372 msgid "Enrollment period: "
25373 msgstr ""
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
25377 #, fuzzy, c-format
25378 msgid "Enrollments "
25379 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
25382 #, c-format
25383 msgid "Enrolment period: "
25384 msgstr ""
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25387 #, c-format
25388 msgid ""
25389 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25390 "label printers"
25391 msgstr ""
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
25394 #, c-format
25395 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25396 msgstr ""
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
25400 #, fuzzy, c-format
25401 msgid "Enter a list of record numbers"
25402 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
25405 #, fuzzy, c-format
25406 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25407 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
25410 #, c-format
25411 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25412 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
25415 #, c-format
25416 msgid "Enter a personal or organization name."
25417 msgstr ""
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
25420 #, c-format
25421 msgid ""
25422 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
25423 "Example, for a website itemtype : "
25424 msgstr ""
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
25427 #, c-format
25428 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25429 msgstr ""
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
25432 #, c-format
25433 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25434 msgstr ""
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
25437 #, c-format
25438 msgid "Enter any authority field:"
25439 msgstr ""
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
25442 #, c-format
25443 msgid "Enter any heading:"
25444 msgstr ""
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
25447 #, c-format
25448 msgid "Enter barcode: "
25449 msgstr ""
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
25453 #, c-format
25454 msgid "Enter biblionumber:"
25455 msgstr ""
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
25458 #, fuzzy, c-format
25459 msgid "Enter by barcode:"
25460 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
25463 #, fuzzy, c-format
25464 msgid "Enter by itemnumber:"
25465 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
25468 #, c-format
25469 msgid "Enter club ID or partial name:"
25470 msgstr ""
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
25473 #, c-format
25474 msgid "Enter cover biblionumber: "
25475 msgstr ""
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
25478 #, fuzzy, c-format
25479 msgid "Enter default values"
25480 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
25483 #, fuzzy, c-format
25484 msgid "Enter item barcode or keyword:"
25485 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
25491 #, c-format
25492 msgid "Enter item barcode:"
25493 msgstr ""
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
25497 #, c-format
25498 msgid "Enter item barcode: "
25499 msgstr ""
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
25502 #, c-format
25503 msgid "Enter main heading ($a only):"
25504 msgstr ""
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
25507 #, fuzzy, c-format
25508 msgid "Enter main heading:"
25509 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
25512 #, fuzzy, c-format
25513 msgid "Enter multiple card numbers"
25514 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
25516 #. %1$s:  name | html 
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
25518 #, c-format
25519 msgid "Enter parameters for report %s:"
25520 msgstr ""
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
25528 #, c-format
25529 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25530 msgstr ""
25532 #. SCRIPT
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
25534 #, fuzzy
25535 msgid "Enter patron card number:"
25536 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
25539 #, c-format
25540 msgid "Enter patron cardnumber: "
25541 msgstr ""
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
25560 #, c-format
25561 msgid "Enter search keywords:"
25562 msgstr ""
25564 #. INPUT type=text name=q
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
25567 msgid "Enter search terms"
25568 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
25571 #, fuzzy, c-format
25572 msgid "Enter starting card position: "
25573 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
25576 #, c-format
25577 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
25578 msgstr ""
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
25581 #, c-format
25582 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
25583 msgstr ""
25585 #. INPUT type=text name=q
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
25600 msgid "Enter the terms you wish to search for."
25601 msgstr ""
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
25604 #, c-format
25605 msgid "Entity"
25606 msgstr ""
25608 #. SCRIPT
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
25610 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
25611 msgstr ""
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
25614 #, fuzzy, c-format
25615 msgid "Entry date"
25616 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
25624 #, c-format
25625 msgid "Enumeration"
25626 msgstr ""
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
25629 #, c-format
25630 msgid "Envoyer"
25631 msgstr ""
25633 #. For the first occurrence,
25634 #. SCRIPT
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
25639 #, fuzzy, c-format
25640 msgid "Error"
25641 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
25643 #. %1$s:  errno | html 
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
25645 #, fuzzy, c-format
25646 msgid "Error %s"
25647 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
25650 #, c-format
25651 msgid "Error adding items:"
25652 msgstr ""
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25655 #, c-format
25656 msgid "Error analysis:"
25657 msgstr ""
25659 #. For the first occurrence,
25660 #. SCRIPT
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25664 #, fuzzy
25665 msgid "Error code 0 not used"
25666 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
25668 #. SCRIPT
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
25670 msgid "Error downloading the file"
25671 msgstr ""
25673 #. SCRIPT
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
25675 #, fuzzy
25676 msgid "Error importing the framework"
25677 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25679 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
25681 #, c-format
25682 msgid "Error message from Zebra: %s "
25683 msgstr ""
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
25686 #, fuzzy, c-format
25687 msgid "Error performing operation"
25688 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
25693 #, c-format
25694 msgid "Error saving item"
25695 msgstr ""
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
25700 #, c-format
25701 msgid "Error saving items"
25702 msgstr ""
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
25705 #, c-format
25706 msgid "Error while creating PDF file. "
25707 msgstr ""
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
25714 #, c-format
25715 msgid "Error:"
25716 msgstr "ຜິດພາດ:"
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25735 #, c-format
25736 msgid "Error: "
25737 msgstr ""
25739 #. For the first occurrence,
25740 #. %1$s:  ELSE 
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25743 #, c-format
25744 msgid "Error: %s"
25745 msgstr ""
25747 #. For the first occurrence,
25748 #. %1$s:  decoding_error | html 
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25751 #, fuzzy, c-format
25752 msgid "Error: %s "
25753 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
25755 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
25756 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25758 #, c-format
25759 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25760 msgstr ""
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25763 #, c-format
25764 msgid "Error: Required news title missing!"
25765 msgstr ""
25767 #. %1$s:  msg_add | html 
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25769 #, c-format
25770 msgid "Error: Server with id %s not found"
25771 msgstr ""
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25774 #, c-format
25775 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25776 msgstr ""
25778 #. SCRIPT
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25780 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25781 msgstr ""
25783 #. SCRIPT
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25785 msgid "Error: _(No form element found."
25786 msgstr ""
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25789 #, c-format
25790 msgid "Error: no field value specified."
25791 msgstr ""
25793 #. SCRIPT
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25795 msgid ""
25796 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25797 "and try again."
25798 msgstr ""
25800 #. SCRIPT
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25802 msgid "Error; your data might not have been saved"
25803 msgstr ""
25805 #. For the first occurrence,
25806 #. %1$s:  name | html 
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
25809 #, c-format
25810 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25811 msgstr ""
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25814 #, fuzzy, c-format
25815 msgid "Errors occurred:"
25816 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25819 #, c-format
25820 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25821 msgstr ""
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
25824 #, c-format
25825 msgid ""
25826 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25827 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25828 msgstr ""
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25831 #, c-format
25832 msgid "Espace\\Temps"
25833 msgstr ""
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25836 #, c-format
25837 msgid "Est cost"
25838 msgstr ""
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25841 #, c-format
25842 msgid "Estimated cost per unit "
25843 msgstr ""
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
25846 #, c-format
25847 msgid "Estimated delivery date"
25848 msgstr ""
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
25851 #, c-format
25852 msgid "Estimated delivery date from: "
25853 msgstr ""
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25856 #, c-format
25857 msgid "Estimated delivery date:"
25858 msgstr ""
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
25861 #, c-format
25862 msgid "Estimated priority:"
25863 msgstr ""
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25867 #, c-format
25868 msgid "Evening"
25869 msgstr ""
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25872 #, c-format
25873 msgid "Evening "
25874 msgstr ""
25876 #. For the first occurrence,
25877 #. SCRIPT
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25880 #, c-format
25881 msgid "Every"
25882 msgstr ""
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
25885 #, c-format
25886 msgid "Every: "
25887 msgstr ""
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
25891 #, c-format
25892 msgid "Everyone"
25893 msgstr ""
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
25896 #, c-format
25897 msgid "Everything went okay. Update done."
25898 msgstr ""
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
25901 #, c-format
25902 msgid "Exactly on"
25903 msgstr ""
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25907 #, c-format
25908 msgid "Example: 5.00"
25909 msgstr ""
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25912 #, c-format
25913 msgid ""
25914 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25915 "serialseq"
25916 msgstr ""
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
25919 #, c-format
25920 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25921 msgstr ""
25923 #. SCRIPT
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
25925 msgid "Exceeded max holds per record"
25926 msgstr ""
25928 #. SCRIPT
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25930 msgid "Excel"
25931 msgstr ""
25933 #. SCRIPT
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25935 #, fuzzy
25936 msgid "Exception: %s"
25937 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
25940 #, c-format
25941 msgid "Exceptions"
25942 msgstr ""
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25945 #, c-format
25946 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25947 msgstr ""
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
25950 #, fuzzy, c-format
25951 msgid "Execute SQL reports "
25952 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "Execute overdue items report "
25957 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25960 #, fuzzy, c-format
25961 msgid "Existing SQL"
25962 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
25965 #, c-format
25966 msgid "Existing holds"
25967 msgstr ""
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25972 #, c-format
25973 msgid "Expand all"
25974 msgstr ""
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25980 #, c-format
25981 msgid "Expected"
25982 msgstr ""
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25985 #, c-format
25986 msgid "Expected on"
25987 msgstr ""
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
25994 #, c-format
25995 msgid "Expiration"
25996 msgstr ""
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
26004 #, c-format
26005 msgid "Expiration date"
26006 msgstr ""
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
26012 #, c-format
26013 msgid "Expiration date: "
26014 msgstr ""
26016 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
26018 #, fuzzy, c-format
26019 msgid "Expiration date: %s"
26020 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
26027 #, c-format
26028 msgid "Expiration:"
26029 msgstr ""
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1289
26032 #, fuzzy, c-format
26033 msgid "Expiration: "
26034 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
26037 #, fuzzy, c-format
26038 msgid "Expired"
26039 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
26042 #, c-format
26043 msgid "Expired? / Closed?"
26044 msgstr ""
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
26048 #, fuzzy, c-format
26049 msgid "Expires before:"
26050 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
26057 #, c-format
26058 msgid "Expires on"
26059 msgstr ""
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
26062 #, c-format
26063 msgid "Expiring before:"
26064 msgstr ""
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
26069 #, fuzzy, c-format
26070 msgid "Expiry date"
26071 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
26074 #, c-format
26075 msgid "Explanation"
26076 msgstr ""
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
26079 #, c-format
26080 msgid "Explanation: "
26081 msgstr ""
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
26110 #, c-format
26111 msgid "Export"
26112 msgstr ""
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Export "
26117 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
26119 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
26121 #, fuzzy, c-format
26122 msgid "Export %s framework"
26123 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
26125 #. SCRIPT
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
26127 #, fuzzy
26128 msgid "Export Labels"
26129 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26131 #. For the first occurrence,
26132 #. SCRIPT
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26134 #, fuzzy
26135 msgid "Export all results to"
26136 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26138 #. INPUT type=submit
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
26142 #, fuzzy, c-format
26143 msgid "Export as CSV"
26144 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26146 #. INPUT type=submit
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
26148 #, fuzzy
26149 msgid "Export as PDF"
26150 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
26154 #, c-format
26155 msgid "Export authority records"
26156 msgstr ""
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
26159 #, fuzzy, c-format
26160 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26161 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
26165 #, fuzzy, c-format
26166 msgid "Export bibliographic records"
26167 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
26170 #, c-format
26171 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
26172 msgstr ""
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
26175 #, fuzzy, c-format
26176 msgid "Export card batch"
26177 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
26180 #, fuzzy, c-format
26181 msgid "Export checkouts using format:"
26182 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
26185 #, c-format
26186 msgid "Export configuration"
26187 msgstr ""
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
26191 #, fuzzy, c-format
26192 msgid "Export data"
26193 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
26196 #, fuzzy, c-format
26197 msgid "Export database"
26198 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26201 #, fuzzy, c-format
26202 msgid "Export default framework"
26203 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
26205 #. A
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26208 msgid ""
26209 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
26210 "or .ods)"
26211 msgstr ""
26213 #. INPUT type=button
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
26215 #, fuzzy
26216 msgid "Export from patron list"
26217 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26220 #, fuzzy, c-format
26221 msgid "Export full batch"
26222 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26224 #. For the first occurrence,
26225 #. SCRIPT
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
26227 #, fuzzy
26228 msgid "Export labels"
26229 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26231 #. SCRIPT
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26233 #, fuzzy
26234 msgid "Export or print"
26235 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26237 #. For the first occurrence,
26238 #. SCRIPT
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26241 #, fuzzy
26242 msgid "Export patron cards"
26243 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26245 #. SCRIPT
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26247 #, fuzzy
26248 msgid "Export patron cards from list"
26249 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
26252 #, fuzzy, c-format
26253 msgid "Export selected"
26254 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26256 #. INPUT type=button
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
26258 #, fuzzy
26259 msgid "Export selected batches"
26260 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
26263 #, fuzzy, c-format
26264 msgid "Export selected card(s)"
26265 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
26269 #, fuzzy, c-format
26270 msgid "Export selected items"
26271 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
26273 #. SCRIPT
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26275 #, fuzzy
26276 msgid "Export selected results (%s) to"
26277 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26279 #. SCRIPT
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26281 #, fuzzy
26282 msgid "Export single batch"
26283 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26285 #. SCRIPT
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26287 #, fuzzy
26288 msgid "Export single card"
26289 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
26292 #, fuzzy, c-format
26293 msgid "Export this basket group as CSV"
26294 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Export to CSV file: "
26299 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
26303 #, c-format
26304 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26305 msgstr ""
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
26309 #, c-format
26310 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26311 msgstr ""
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
26315 #, c-format
26316 msgid "Export today's checked in barcodes"
26317 msgstr ""
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
26320 #, c-format
26321 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26322 msgstr ""
26324 #. SCRIPT
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26326 msgid "Extended Latin"
26327 msgstr ""
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
26330 #, c-format
26331 msgid "FINMARC"
26332 msgstr ""
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
26335 #, c-format
26336 msgid "FIT"
26337 msgstr ""
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
26340 #, fuzzy, c-format
26341 msgid "Facet order"
26342 msgstr "%sຍົກເລີກ"
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
26345 #, fuzzy, c-format
26346 msgid "Facetable"
26347 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
26349 #. For the first occurrence,
26350 #. SCRIPT
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26355 msgid "Failed"
26356 msgstr ""
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
26359 #, c-format
26360 msgid ""
26361 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26362 msgstr ""
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
26365 #, c-format
26366 msgid "Failed to add item with barcode "
26367 msgstr ""
26369 #. %1$s:  error_info | html 
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
26371 #, c-format
26372 msgid "Failed to add mapping for %s"
26373 msgstr ""
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
26376 #, c-format
26377 msgid "Failed to add scheduled task"
26378 msgstr ""
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26381 #, c-format
26382 msgid "Failed to apply different matching rule"
26383 msgstr ""
26385 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
26386 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26388 #, c-format
26389 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
26390 msgstr ""
26392 #. SCRIPT
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26394 #, fuzzy
26395 msgid "Failed to change framework"
26396 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
26398 #. %1$s:  selected_count | html 
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
26400 #, c-format
26401 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
26402 msgstr ""
26404 #. %1$s:  selected_count | html 
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:39
26406 #, fuzzy, c-format
26407 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
26408 msgstr "%s&rsaquo;"
26410 #. For the first occurrence,
26411 #. SCRIPT
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26413 #, fuzzy
26414 msgid "Failed to create macro: "
26415 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
26418 #, c-format
26419 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
26420 msgstr ""
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
26423 #, fuzzy, c-format
26424 msgid "Failed to delete field."
26425 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
26427 #. SCRIPT
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26429 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
26430 msgstr ""
26432 #. SCRIPT
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26434 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
26435 msgstr ""
26437 #. For the first occurrence,
26438 #. SCRIPT
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26440 #, fuzzy
26441 msgid "Failed to load macros: "
26442 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26444 #. SCRIPT
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26446 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
26447 msgstr ""
26449 #. SCRIPT
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26451 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
26452 msgstr ""
26454 #. SCRIPT
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26456 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
26457 msgstr ""
26459 #. SCRIPT
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26461 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
26462 msgstr ""
26464 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
26465 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
26466 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
26467 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26469 #, c-format
26470 msgid ""
26471 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
26472 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
26473 msgstr ""
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
26476 #, c-format
26477 msgid "Failed to remove item with barcode "
26478 msgstr ""
26480 #. SCRIPT
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26482 #, fuzzy
26483 msgid "Failed to run macro:"
26484 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26486 #. SCRIPT
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26488 #, fuzzy
26489 msgid "Failed to save macro: "
26490 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
26493 #, fuzzy, c-format
26494 msgid "Failed to transfer collection"
26495 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
26498 #, fuzzy, c-format
26499 msgid "Failed to unzip archive."
26500 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26503 #, fuzzy, c-format
26504 msgid "Failed to update field."
26505 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26507 #. SCRIPT
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26509 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
26510 msgstr ""
26512 #. SCRIPT
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26514 #, fuzzy
26515 msgid "Failed to upload image: _({0}"
26516 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26518 #. SCRIPT
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
26520 msgid "Fall"
26521 msgstr ""
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
26524 #, c-format
26525 msgid "FamFamFam Site"
26526 msgstr ""
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
26529 #, c-format
26530 msgid "Famfamfam iconset"
26531 msgstr ""
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
26534 #, c-format
26535 msgid "Fargo Public Library, USA"
26536 msgstr ""
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26539 #, c-format
26540 msgid "Farmington Public Library, USA"
26541 msgstr ""
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26545 #, c-format
26546 msgid "Fast cataloging"
26547 msgstr ""
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
26550 #, fuzzy, c-format
26551 msgid "Fast cataloging "
26552 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26557 #, c-format
26558 msgid "Fax"
26559 msgstr ""
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
26568 #, c-format
26569 msgid "Fax: "
26570 msgstr ""
26572 #. %1$s:  library.branchfax | html 
26573 #. %2$s:  END 
26574 #. %3$s:  IF library.branchemail 
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
26576 #, c-format
26577 msgid "Fax: %s%s %s "
26578 msgstr ""
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
26582 #, c-format
26583 msgid "Features"
26584 msgstr ""
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
26587 #, fuzzy, c-format
26588 msgid "Features enabled"
26589 msgstr "%s ອີເມວ: "
26591 #. SCRIPT
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26593 msgid "Feb"
26594 msgstr ""
26596 #. For the first occurrence,
26597 #. SCRIPT
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
26600 #, c-format
26601 msgid "February"
26602 msgstr ""
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
26605 #, c-format
26606 msgid "Feedback:"
26607 msgstr ""
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
26610 #, c-format
26611 msgid "Fees paid"
26612 msgstr ""
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
26616 #, c-format
26617 msgid "Female"
26618 msgstr ""
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
26621 #, c-format
26622 msgid "Female "
26623 msgstr ""
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
26626 #, c-format
26627 msgid "Fenway Library Organization, USA"
26628 msgstr ""
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
26631 #, c-format
26632 msgid "Fetch all data for chart"
26633 msgstr ""
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
26636 #, fuzzy, c-format
26637 msgid "Fewer options"
26638 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
26641 #, c-format
26642 msgid "Fiction"
26643 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
26648 #, c-format
26649 msgid "Field"
26650 msgstr ""
26652 #. SCRIPT
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26654 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
26655 msgstr ""
26657 #. For the first occurrence,
26658 #. SCRIPT
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26661 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
26662 msgstr ""
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
26666 #, c-format
26667 msgid "Field 1"
26668 msgstr ""
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
26672 #, c-format
26673 msgid "Field 2"
26674 msgstr ""
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
26678 #, c-format
26679 msgid "Field 3"
26680 msgstr ""
26682 #. SPAN
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
26684 #, fuzzy
26685 msgid "Field autofilled by plugin"
26686 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
26689 #, c-format
26690 msgid "Field separator: "
26691 msgstr ""
26693 #. %1$s:  field_added.label | html 
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
26695 #, fuzzy, c-format
26696 msgid "Field successfully added: %s "
26697 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
26700 #, fuzzy, c-format
26701 msgid "Field successfully deleted. "
26702 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
26704 #. %1$s:  field_updated.label | html 
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
26706 #, fuzzy, c-format
26707 msgid "Field successfully updated: %s "
26708 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
26711 #, c-format
26712 msgid "Field to use for record matching"
26713 msgstr ""
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
26716 #, c-format
26717 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
26718 msgstr ""
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
26721 #, c-format
26722 msgid ""
26723 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
26724 "location_description and permanent_location_description show description "
26725 "instead of code."
26726 msgstr ""
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
26729 #, c-format
26730 msgid "Fields to display in report:"
26731 msgstr ""
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
26734 #, fuzzy, c-format
26735 msgid "Fields to print"
26736 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
26738 #. SCRIPT
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26740 #, fuzzy
26741 msgid "File"
26742 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26744 #. SCRIPT
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26746 #, fuzzy
26747 msgid "File Not Found!"
26748 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
26750 #. For the first occurrence,
26751 #. SCRIPT
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26755 msgid "File already exists"
26756 msgstr ""
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26759 #, c-format
26760 msgid ""
26761 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26762 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26763 "csv and .txt)"
26764 msgstr ""
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26767 #, c-format
26768 msgid ""
26769 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26770 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26771 "accepted: .csv and .txt)"
26772 msgstr ""
26774 #. SCRIPT
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26776 msgid "File could not be created. Check permissions."
26777 msgstr ""
26779 #. SCRIPT
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26781 msgid "File could not be read."
26782 msgstr ""
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26786 #, c-format
26787 msgid "File format: "
26788 msgstr ""
26790 #. SCRIPT
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26792 #, fuzzy
26793 msgid "File has been deleted."
26794 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
26796 #. SCRIPT
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26798 #, fuzzy
26799 msgid "File is not readable"
26800 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
26805 #, c-format
26806 msgid "File name"
26807 msgstr ""
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26812 #, c-format
26813 msgid "File name:"
26814 msgstr ""
26816 #. SCRIPT
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26818 #, fuzzy
26819 msgid "File or upload record could not be deleted."
26820 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
26822 #. SCRIPT
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26824 msgid "File read cancelled"
26825 msgstr ""
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26828 #, c-format
26829 msgid "File type"
26830 msgstr ""
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26835 #, c-format
26836 msgid "File:"
26837 msgstr ""
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26845 #, c-format
26846 msgid "File: "
26847 msgstr ""
26849 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26851 #, c-format
26852 msgid "File: %s"
26853 msgstr ""
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
26857 #, fuzzy, c-format
26858 msgid "FileSaver library"
26859 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26863 #, fuzzy, c-format
26864 msgid "Filename"
26865 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26869 #, c-format
26870 msgid "Files"
26871 msgstr ""
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26874 #, c-format
26875 msgid "Files attached to invoice"
26876 msgstr ""
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26879 #, c-format
26880 msgid ""
26881 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26882 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26883 msgstr ""
26885 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26887 #, fuzzy, c-format
26888 msgid "Files for %s"
26889 msgstr "%s ສຳລັບ"
26891 #. %1$s:  invoicenumber | html 
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26893 #, fuzzy, c-format
26894 msgid "Files for invoice: %s"
26895 msgstr "%s ສຳລັບ"
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26898 #, c-format
26899 msgid "Filing routine: "
26900 msgstr ""
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26903 #, fuzzy, c-format
26904 msgid "Filing rule"
26905 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
26907 #. SCRIPT
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26909 msgid "Filing rule code missing"
26910 msgstr ""
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26914 #, c-format
26915 msgid "Filing rule code: "
26916 msgstr ""
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26919 #, c-format
26920 msgid "Filing rule: "
26921 msgstr ""
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26924 #, c-format
26925 msgid "Filmographies"
26926 msgstr "Filmographies"
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26943 #, c-format
26944 msgid "Filter"
26945 msgstr ""
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26948 #, c-format
26949 msgid "Filter barcode"
26950 msgstr ""
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26953 #, fuzzy, c-format
26954 msgid "Filter by library"
26955 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
26958 #, c-format
26959 msgid "Filter by: "
26960 msgstr ""
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
26963 #, fuzzy, c-format
26964 msgid "Filter layouts"
26965 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26968 #, c-format
26969 msgid "Filter location"
26970 msgstr ""
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26973 #, c-format
26974 msgid "Filter on:"
26975 msgstr ""
26977 #. SCRIPT
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
26979 msgid "Filter paid transactions"
26980 msgstr ""
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:286
26983 #, fuzzy, c-format
26984 msgid "Filter partner libraries:"
26985 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Filter results:"
26991 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26993 #. SCRIPT
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
26995 msgid "Filter system credit types"
26996 msgstr ""
26998 #. SCRIPT
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
27000 msgid "Filter system debit types"
27001 msgstr ""
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
27004 #, fuzzy, c-format
27005 msgid "Filter: "
27006 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
27009 #, fuzzy, c-format
27010 msgid "Filtered by: "
27011 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
27023 #, c-format
27024 msgid "Filtered on:"
27025 msgstr ""
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
27032 #, c-format
27033 msgid "Filters"
27034 msgstr ""
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
27037 #, c-format
27038 msgid "Filters :"
27039 msgstr ""
27041 #. SCRIPT
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27043 msgid "Find"
27044 msgstr ""
27046 #. SCRIPT
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27048 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27049 msgstr ""
27051 #. SCRIPT
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27053 msgid "Find and replace"
27054 msgstr ""
27056 #. SCRIPT
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27058 msgid "Find and replace..."
27059 msgstr ""
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
27062 #, fuzzy, c-format
27063 msgid "Find another patron?"
27064 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
27066 #. SCRIPT
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27068 msgid "Find whole words only"
27069 msgstr ""
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
27073 #, c-format
27074 msgid "Fine"
27075 msgstr ""
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
27079 #, c-format
27080 msgid "Fine amount"
27081 msgstr ""
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
27084 #, fuzzy, c-format
27085 msgid "Fine amount: "
27086 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
27090 #, c-format
27091 msgid "Fine charging interval"
27092 msgstr ""
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
27096 #, c-format
27097 msgid "Fine grace period"
27098 msgstr ""
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
27101 #, c-format
27102 msgid "Fines"
27103 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:704
27106 #, c-format
27107 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27108 msgstr ""
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
27111 #, c-format
27112 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27113 msgstr ""
27115 #. For the first occurrence,
27116 #. SCRIPT
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
27120 msgid "Finish"
27121 msgstr "ສຳເລັດ"
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
27124 #, c-format
27125 msgid "Finish enrollment"
27126 msgstr ""
27128 #. INPUT type=submit
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
27130 msgid "Finish receiving"
27131 msgstr ""
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:582
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
27136 #, c-format
27137 msgid "First"
27138 msgstr ""
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
27141 #, c-format
27142 msgid "First arrival:"
27143 msgstr ""
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
27146 #, fuzzy, c-format
27147 msgid "First indicator default value: "
27148 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
27151 #, fuzzy, c-format
27152 msgid "First issue publication date:"
27153 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
27156 #, fuzzy, c-format
27157 msgid "First issue publication date: "
27158 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
27165 #, fuzzy, c-format
27166 msgid "First name"
27167 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
27174 #, c-format
27175 msgid "First name: "
27176 msgstr ""
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
27179 #, fuzzy, c-format
27180 msgid "First patron"
27181 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27183 #. SCRIPT
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27185 #, fuzzy
27186 msgid "First publication date is not defined"
27187 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
27190 #, c-format
27191 msgid "Flagged"
27192 msgstr ""
27194 #. SCRIPT
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27196 msgid "Flags"
27197 msgstr ""
27199 #. SCRIPT
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27201 msgid "Flip horizontally"
27202 msgstr ""
27204 #. SCRIPT
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27206 msgid "Flip vertically"
27207 msgstr ""
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
27212 #, c-format
27213 msgid "Float"
27214 msgstr ""
27216 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
27218 #, fuzzy, c-format
27219 msgid "Float: %s"
27220 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
27222 #. SCRIPT
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27224 msgid "Focus to contextual toolbar"
27225 msgstr ""
27227 #. SCRIPT
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27229 msgid "Focus to element path"
27230 msgstr ""
27232 #. SCRIPT
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27234 msgid "Focus to menubar"
27235 msgstr ""
27237 #. SCRIPT
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27239 msgid "Focus to toolbar"
27240 msgstr ""
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
27244 #, c-format
27245 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27246 msgstr ""
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
27251 #, c-format
27252 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27253 msgstr ""
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
27258 #, c-format
27259 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27260 msgstr ""
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
27265 #, c-format
27266 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27267 msgstr ""
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
27272 #, c-format
27273 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27274 msgstr ""
27276 #. SCRIPT
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27278 msgid "Following required fields are missing:"
27279 msgstr ""
27281 #. SCRIPT
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27283 msgid "Following required subfields are missing:"
27284 msgstr ""
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
27288 #, c-format
27289 msgid "Font Awesome"
27290 msgstr ""
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
27294 #, c-format
27295 msgid "Font Face Observer"
27296 msgstr ""
27298 #. SCRIPT
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27300 msgid "Font Sizes"
27301 msgstr ""
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
27307 #, c-format
27308 msgid "Font size: "
27309 msgstr ""
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
27315 #, c-format
27316 msgid "Font: "
27317 msgstr ""
27319 #. SCRIPT
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27321 msgid "Fonts"
27322 msgstr ""
27324 #. SCRIPT
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27326 msgid "Food and Drink"
27327 msgstr ""
27329 #. SCRIPT
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27331 msgid "Footer"
27332 msgstr ""
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27335 #, fuzzy, c-format
27336 msgid "For all collection codes: "
27337 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27340 #, fuzzy, c-format
27341 msgid "For all item types: "
27342 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
27345 #, c-format
27346 msgid ""
27347 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
27348 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
27349 msgstr ""
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
27352 #, c-format
27353 msgid ""
27354 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
27355 "syntax to generate the CSV file."
27356 msgstr ""
27358 #. SCRIPT
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
27360 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
27361 msgstr ""
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
27364 #, c-format
27365 msgid ""
27366 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
27367 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
27368 msgstr ""
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
27371 #, c-format
27372 msgid "For the selected operations: "
27373 msgstr ""
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27376 #, c-format
27377 msgid ""
27378 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
27379 "patron's category. "
27380 msgstr ""
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
27383 #, c-format
27384 msgid ""
27385 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
27386 "of a given category can make, regardless of the item type. "
27387 msgstr ""
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
27391 #, c-format
27392 msgid "Force"
27393 msgstr ""
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
27396 #, c-format
27397 msgid "Force checkout if a limitation exists "
27398 msgstr ""
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
27406 #, c-format
27407 msgid "Forever"
27408 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
27410 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
27412 #, fuzzy, c-format
27413 msgid "Forget %s"
27414 msgstr "%s %s (%s)"
27416 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
27417 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
27418 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
27420 #, fuzzy, c-format
27421 msgid "Forget %s %s (%s)"
27422 msgstr "%s %s (%s)"
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:772
27425 #, c-format
27426 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
27427 msgstr ""
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
27430 #, c-format
27431 msgid "Forgive fines on return:"
27432 msgstr ""
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
27435 #, c-format
27436 msgid "Forgive overdue charges"
27437 msgstr ""
27439 #. For the first occurrence,
27440 #. SCRIPT
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
27449 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
27450 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
27452 #. SCRIPT
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27454 #, fuzzy
27455 msgid "Format"
27456 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
27460 #, c-format
27461 msgid "Format:"
27462 msgstr ""
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
27465 #, c-format
27466 msgid "Format: "
27467 msgstr ""
27469 #. SCRIPT
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27471 #, fuzzy
27472 msgid "Formats"
27473 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
27476 #, fuzzy, c-format
27477 msgid "Formatting"
27478 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
27481 #, fuzzy, c-format
27482 msgid "Formatting:"
27483 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
27486 #, c-format
27487 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
27488 msgstr ""
27490 #. SCRIPT
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27492 msgid "Fr"
27493 msgstr ""
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
27498 #, c-format
27499 msgid "Framework code"
27500 msgstr ""
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
27504 #, fuzzy, c-format
27505 msgid "Framework code: "
27506 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
27510 #, c-format
27511 msgid "Framework description"
27512 msgstr ""
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
27515 #, c-format
27516 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
27517 msgstr ""
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
27521 #, c-format
27522 msgid "Free"
27523 msgstr ""
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
27526 #, c-format
27527 msgid "French terms of relations"
27528 msgstr ""
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
27532 #, c-format
27533 msgid "Frequencies"
27534 msgstr ""
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
27537 #, c-format
27538 msgid ""
27539 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
27540 "housebound tab in the patron account in staff."
27541 msgstr ""
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
27545 #, c-format
27546 msgid "Frequency"
27547 msgstr ""
27549 #. SCRIPT
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27551 #, fuzzy
27552 msgid "Frequency is not defined"
27553 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
27559 #, c-format
27560 msgid "Frequency:"
27561 msgstr ""
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
27565 #, fuzzy, c-format
27566 msgid "Frequency: "
27567 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27569 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
27570 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
27571 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
27572 #. %4$s:  END 
27573 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
27574 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
27575 #. %7$s:  END 
27576 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
27577 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
27578 #. %10$s:  END 
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
27580 #, c-format
27581 msgid ""
27582 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
27583 "months: %s%s "
27584 msgstr ""
27586 #. SCRIPT
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27588 msgid "Fri"
27589 msgstr ""
27591 #. For the first occurrence,
27592 #. SCRIPT
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
27599 #, c-format
27600 msgid "Friday"
27601 msgstr ""
27603 #. SCRIPT
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27605 msgid "Fridays"
27606 msgstr ""
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
27621 #, c-format
27622 msgid "From"
27623 msgstr ""
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
27629 #, c-format
27630 msgid "From "
27631 msgstr ""
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
27634 #, c-format
27635 msgid "From \\ To"
27636 msgstr ""
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
27639 #, c-format
27640 msgid "From a new (empty) record"
27641 msgstr ""
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
27644 #, fuzzy, c-format
27645 msgid "From a new file"
27646 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
27649 #, c-format
27650 msgid "From a staged file"
27651 msgstr ""
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
27654 #, fuzzy, c-format
27655 msgid "From a subscription"
27656 msgstr "%s%sໃນ %s"
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
27659 #, fuzzy, c-format
27660 msgid "From a suggestion"
27661 msgstr "%s%sໃນ %s"
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
27664 #, c-format
27665 msgid "From an existing record: "
27666 msgstr ""
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
27669 #, c-format
27670 msgid "From an external source"
27671 msgstr ""
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
27675 #, fuzzy, c-format
27676 msgid "From any library"
27677 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27680 #, fuzzy, c-format
27681 msgid "From any library:"
27682 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
27685 #, fuzzy, c-format
27686 msgid "From authid: "
27687 msgstr "%s%sໃນ %s "
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
27690 #, fuzzy, c-format
27691 msgid "From biblionumber: "
27692 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
27695 #, fuzzy, c-format
27696 msgid "From call number:"
27697 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
27701 #, c-format
27702 msgid "From date:"
27703 msgstr ""
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
27706 #, c-format
27707 msgid "From existing orders (copy)"
27708 msgstr ""
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
27712 #, fuzzy, c-format
27713 msgid "From home library"
27714 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
27717 #, fuzzy, c-format
27718 msgid "From home library:"
27719 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
27722 #, c-format
27723 msgid "From item call number: "
27724 msgstr ""
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
27728 #, c-format
27729 msgid "From local hold group"
27730 msgstr ""
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
27733 #, fuzzy, c-format
27734 msgid "From local hold group:"
27735 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
27738 #, c-format
27739 msgid "From titles with highest hold ratios"
27740 msgstr ""
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
27743 #, fuzzy, c-format
27744 msgid "From vendor: "
27745 msgstr "ມາຈາກ: "
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
27753 #, c-format
27754 msgid "From:"
27755 msgstr ""
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
27760 #, c-format
27761 msgid "From: "
27762 msgstr "ມາຈາກ: "
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27766 #, c-format
27767 msgid "Front "
27768 msgstr ""
27770 #. SCRIPT
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27772 msgid "Fullscreen"
27773 msgstr ""
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
27776 #, c-format
27777 msgid ""
27778 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27779 "(French)"
27780 msgstr ""
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
27798 #, c-format
27799 msgid "Fund"
27800 msgstr ""
27802 #. SCRIPT
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27804 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27805 msgstr ""
27807 #. SCRIPT
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27809 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27810 msgstr ""
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27813 #, c-format
27814 msgid "Fund amount:"
27815 msgstr ""
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27820 #, c-format
27821 msgid "Fund code"
27822 msgstr ""
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27826 #, c-format
27827 msgid "Fund code: "
27828 msgstr ""
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27831 #, c-format
27832 msgid "Fund filters"
27833 msgstr ""
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid "Fund id"
27838 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27841 #, fuzzy, c-format
27842 msgid "Fund list of budget "
27843 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
27845 #. TD
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
27847 msgid "Fund locked"
27848 msgstr ""
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27854 #, c-format
27855 msgid "Fund name"
27856 msgstr ""
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27859 #, fuzzy, c-format
27860 msgid "Fund name: "
27861 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27864 #, c-format
27865 msgid "Fund parent: "
27866 msgstr ""
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27869 #, c-format
27870 msgid "Fund remaining"
27871 msgstr ""
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27874 #, fuzzy, c-format
27875 msgid "Fund search"
27876 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27879 #, c-format
27880 msgid "Fund total"
27881 msgstr ""
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
27886 #, fuzzy, c-format
27887 msgid "Fund:"
27888 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27900 #, c-format
27901 msgid "Fund: "
27902 msgstr ""
27904 #. For the first occurrence,
27905 #. %1$s:  fund_code | html 
27906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27908 #, c-format
27909 msgid "Fund: %s"
27910 msgstr ""
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
27918 #, c-format
27919 msgid "Funds"
27920 msgstr ""
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
27923 #, c-format
27924 msgid "GPL License"
27925 msgstr ""
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
27930 #, c-format
27931 msgid "GST"
27932 msgstr ""
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
27937 #, c-format
27938 msgid "GST %%"
27939 msgstr ""
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27942 #, c-format
27943 msgid "GST:"
27944 msgstr ""
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
27947 #, c-format
27948 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27949 msgstr ""
27951 #. SCRIPT
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27953 msgid "Gamma"
27954 msgstr ""
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27958 #, c-format
27959 msgid "Gap between columns:"
27960 msgstr ""
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27964 #, c-format
27965 msgid "Gap between rows:"
27966 msgstr ""
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
27969 #, c-format
27970 msgid "Geauga County Public Library"
27971 msgstr ""
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27977 #, c-format
27978 msgid "Gender"
27979 msgstr ""
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27983 #, c-format
27984 msgid "Gender:"
27985 msgstr ""
27987 #. For the first occurrence,
27988 #. SCRIPT
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27991 #, c-format
27992 msgid "General"
27993 msgstr ""
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
27996 #, c-format
27997 msgid ""
27998 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27999 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28000 msgstr ""
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
28003 #, c-format
28004 msgid "General holdings: completeness designator"
28005 msgstr ""
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
28008 #, c-format
28009 msgid ""
28010 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28011 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28012 msgstr ""
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
28015 #, c-format
28016 msgid "General holdings: type of unit designator"
28017 msgstr ""
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
28020 #, c-format
28021 msgid "General settings"
28022 msgstr ""
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
28026 #, fuzzy, c-format
28027 msgid "Generate EDIFACT order"
28028 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
28031 #, fuzzy, c-format
28032 msgid "Generate a new client id/key pair"
28033 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
28036 #, c-format
28037 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28038 msgstr ""
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
28041 #, c-format
28042 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28043 msgstr ""
28045 #. INPUT type=submit name=discharge
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
28047 #, fuzzy
28048 msgid "Generate discharge"
28049 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28052 #, c-format
28053 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28054 msgstr ""
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
28057 #, c-format
28058 msgid "Generate new client id/secret pair"
28059 msgstr ""
28061 #. INPUT type=button
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
28063 #, fuzzy
28064 msgid "Generate next"
28065 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
28069 #, fuzzy, c-format
28070 msgid "Geolocation: "
28071 msgstr "ການສະສົມ: "
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
28075 #, c-format
28076 msgid "Gestion des index MACLES"
28077 msgstr ""
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
28080 #, c-format
28081 msgid "Get Firefox add-on"
28082 msgstr ""
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
28085 #, c-format
28086 msgid "Get desktop application"
28087 msgstr ""
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28090 #, c-format
28091 msgid "Get help on current subfield"
28092 msgstr ""
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
28095 #, c-format
28096 msgid "Get it!"
28097 msgstr ""
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
28100 #, c-format
28101 msgid "Global system preferences"
28102 msgstr ""
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
28105 #, c-format
28106 msgid "Glyphicons Free"
28107 msgstr ""
28109 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
28120 msgid "Go"
28121 msgstr "ດຳເນີນການ"
28123 #. IMG
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
28125 msgid "Go bottom"
28126 msgstr ""
28128 #. IMG
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
28130 msgid "Go down"
28131 msgstr ""
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
28134 #, c-format
28135 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28136 msgstr ""
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
28140 #, fuzzy, c-format
28141 msgid "Go to advanced search"
28142 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28144 #. A
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
28146 msgid "Go to item details"
28147 msgstr ""
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
28150 #, fuzzy, c-format
28151 msgid "Go to item search"
28152 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28157 #, fuzzy, c-format
28158 msgid "Go to page : "
28159 msgstr "%s ລັດ: "
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
28162 #, c-format
28163 msgid "Go to receipt page"
28164 msgstr ""
28166 #. A
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
28168 msgid "Go to record detail page"
28169 msgstr ""
28171 #. IMG
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
28173 msgid "Go top"
28174 msgstr ""
28176 #. IMG
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
28178 msgid "Go up"
28179 msgstr ""
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
28182 #, c-format
28183 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28184 msgstr ""
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
28188 #, fuzzy, c-format
28189 msgid "Gone no address"
28190 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
28193 #, fuzzy, c-format
28194 msgid "Gone no address flag"
28195 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
28198 #, c-format
28199 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28200 msgstr ""
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
28204 #, c-format
28205 msgid "Government"
28206 msgstr ""
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
28210 #, c-format
28211 msgid "Grace period:"
28212 msgstr ""
28214 #. SCRIPT
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28216 msgid "Gray"
28217 msgstr ""
28219 #. SCRIPT
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28221 msgid "Green"
28222 msgstr ""
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
28226 #, c-format
28227 msgid "Group"
28228 msgstr ""
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
28231 #, c-format
28232 msgid ""
28233 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
28234 "category 'PA_CLASS')"
28235 msgstr ""
28237 #. INPUT type=text name=group
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
28239 #, fuzzy
28240 msgid "Group code"
28241 msgstr "%s ສັ່ງ"
28243 #. INPUT type=text name=groupdesc
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
28245 #, fuzzy
28246 msgid "Group name"
28247 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
28250 #, c-format
28251 msgid "Group(s):"
28252 msgstr ""
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
28255 #, fuzzy, c-format
28256 msgid "Group:"
28257 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
28260 #, fuzzy, c-format
28261 msgid "Group: "
28262 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
28265 #, fuzzy, c-format
28266 msgid "Groups of libraries: "
28267 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
28271 #, c-format
28272 msgid "Guarantees:"
28273 msgstr ""
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Guarantor ID"
28278 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
28281 #, fuzzy, c-format
28282 msgid "Guarantor can view checkouts"
28283 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28286 #, fuzzy, c-format
28287 msgid "Guarantor firstname"
28288 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
28291 #, c-format
28292 msgid "Guarantor information"
28293 msgstr ""
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
28296 #, fuzzy, c-format
28297 msgid "Guarantor relationship"
28298 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28301 #, fuzzy, c-format
28302 msgid "Guarantor surname"
28303 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
28306 #, fuzzy, c-format
28307 msgid "Guarantor title"
28308 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
28312 #, c-format
28313 msgid "Guarantor:"
28314 msgstr ""
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
28317 #, fuzzy, c-format
28318 msgid "Guarantors:"
28319 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
28322 #, c-format
28323 msgid "Guide box:"
28324 msgstr ""
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
28327 #, c-format
28328 msgid "Guide grid:"
28329 msgstr ""
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
28335 #, c-format
28336 msgid "Guided reports"
28337 msgstr ""
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
28342 #, c-format
28343 msgid "Guided reports wizard"
28344 msgstr ""
28346 #. SCRIPT
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28348 msgid "H Align"
28349 msgstr ""
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28353 #, c-format
28354 msgid "HC Sticky"
28355 msgstr ""
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
28358 #, c-format
28359 msgid "HTML"
28360 msgstr ""
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
28363 #, c-format
28364 msgid "HTML message:"
28365 msgstr ""
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
28368 #, c-format
28369 msgid "Halland County Library, Sweden"
28370 msgstr ""
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
28373 #, c-format
28374 msgid "Handbooks"
28375 msgstr "ຄູ່ມື"
28377 #. SCRIPT
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28379 #, fuzzy
28380 msgid "Handy Shortcuts"
28381 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28385 #, c-format
28386 msgid "Hard due date"
28387 msgstr ""
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
28390 #, fuzzy, c-format
28391 msgid "Hard due date: "
28392 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
28395 #, c-format
28396 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
28397 msgstr ""
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
28400 #, c-format
28401 msgid "Hashvalue"
28402 msgstr ""
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
28405 #, c-format
28406 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
28407 msgstr ""
28409 #. SCRIPT
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28411 msgid "Header"
28412 msgstr ""
28414 #. SCRIPT
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28416 msgid "Header 1"
28417 msgstr ""
28419 #. SCRIPT
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28421 msgid "Header 2"
28422 msgstr ""
28424 #. SCRIPT
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28426 msgid "Header 3"
28427 msgstr ""
28429 #. SCRIPT
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28431 msgid "Header 4"
28432 msgstr ""
28434 #. SCRIPT
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28436 msgid "Header 5"
28437 msgstr ""
28439 #. SCRIPT
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28441 msgid "Header 6"
28442 msgstr ""
28444 #. SCRIPT
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28446 msgid "Header cell"
28447 msgstr ""
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
28450 #, c-format
28451 msgid "Header row could not be parsed"
28452 msgstr ""
28454 #. SCRIPT
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28456 #, fuzzy
28457 msgid "Headers"
28458 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
28461 #, c-format
28462 msgid "Heading"
28463 msgstr ""
28465 #. SCRIPT
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28467 #, fuzzy
28468 msgid "Heading 1"
28469 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28471 #. SCRIPT
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28473 #, fuzzy
28474 msgid "Heading 2"
28475 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28477 #. SCRIPT
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28479 #, fuzzy
28480 msgid "Heading 3"
28481 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28483 #. SCRIPT
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28485 #, fuzzy
28486 msgid "Heading 4"
28487 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28489 #. SCRIPT
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28491 #, fuzzy
28492 msgid "Heading 5"
28493 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28495 #. SCRIPT
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28497 #, fuzzy
28498 msgid "Heading 6"
28499 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28511 #, c-format
28512 msgid "Heading A-Z"
28513 msgstr ""
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
28525 #, c-format
28526 msgid "Heading Z-A"
28527 msgstr ""
28529 #. SCRIPT
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28531 #, fuzzy
28532 msgid "Headings"
28533 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
28535 #. SCRIPT
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28537 #, fuzzy
28538 msgid "Height"
28539 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
28541 #. For the first occurrence,
28542 #. SCRIPT
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
28546 #, c-format
28547 msgid "Help"
28548 msgstr ""
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
28551 #, c-format
28552 msgid "Help input"
28553 msgstr ""
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
28556 #, c-format
28557 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
28558 msgstr ""
28560 #. %1$s:  shelfname | $raw 
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
28562 #, c-format
28563 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
28564 msgstr ""
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
28568 #, c-format
28569 msgid "Hi,"
28570 msgstr ""
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
28573 #, c-format
28574 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
28575 msgstr ""
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
28579 #, c-format
28580 msgid "Hidden by default"
28581 msgstr ""
28583 #. SCRIPT
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28585 msgid "Hide MARC"
28586 msgstr ""
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
28589 #, c-format
28590 msgid "Hide SQL code"
28591 msgstr ""
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
28594 #, c-format
28595 msgid "Hide advanced pattern"
28596 msgstr ""
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
28601 #, c-format
28602 msgid "Hide all"
28603 msgstr ""
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
28608 #, c-format
28609 msgid "Hide all columns"
28610 msgstr ""
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
28613 #, fuzzy, c-format
28614 msgid "Hide already received orders"
28615 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
28618 #, fuzzy, c-format
28619 msgid "Hide chart"
28620 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:56
28623 #, fuzzy, c-format
28624 msgid "Hide closed"
28625 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
28628 #, fuzzy, c-format
28629 msgid "Hide default value fields"
28630 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
28633 #, fuzzy, c-format
28634 msgid "Hide details"
28635 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
28638 #, c-format
28639 msgid "Hide in OPAC"
28640 msgstr ""
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
28643 #, c-format
28644 msgid "Hide in OPAC: "
28645 msgstr ""
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
28649 #, fuzzy, c-format
28650 msgid "Hide inactive budgets"
28651 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:57
28654 #, fuzzy, c-format
28655 msgid "Hide new"
28656 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
28659 #, c-format
28660 msgid "Hide or show columns for tables."
28661 msgstr ""
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
28664 #, c-format
28665 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
28666 msgstr ""
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28669 #, c-format
28670 msgid "Hide seen"
28671 msgstr ""
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:55
28674 #, fuzzy, c-format
28675 msgid "Hide viewed"
28676 msgstr "ສະແດງຄືນ"
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
28679 #, c-format
28680 msgid "Hide window"
28681 msgstr ""
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
28684 #, c-format
28685 msgid "High demand item. "
28686 msgstr ""
28688 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
28689 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
28691 #, c-format
28692 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
28693 msgstr ""
28695 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
28696 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
28698 #, c-format
28699 msgid ""
28700 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
28701 "anyway?"
28702 msgstr ""
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
28705 #, c-format
28706 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
28707 msgstr ""
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
28710 #, c-format
28711 msgid "Highlight"
28712 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
28715 #, c-format
28716 msgid ""
28717 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
28718 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
28719 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
28720 msgstr ""
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28723 #, c-format
28724 msgid "Hint:"
28725 msgstr ""
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
28728 #, c-format
28729 msgid "Hints"
28730 msgstr ""
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
28733 #, c-format
28734 msgid "History"
28735 msgstr ""
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "History OPAC note:"
28740 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28743 #, c-format
28744 msgid "History end date:"
28745 msgstr ""
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28748 #, c-format
28749 msgid "History staff note:"
28750 msgstr ""
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28753 #, c-format
28754 msgid "History start date:"
28755 msgstr ""
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28758 #, c-format
28759 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
28760 msgstr ""
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
28763 #, c-format
28764 msgid "Hold"
28765 msgstr ""
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
28770 #, c-format
28771 msgid "Hold at"
28772 msgstr ""
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
28778 #, c-format
28779 msgid "Hold date"
28780 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
28784 #, c-format
28785 msgid "Hold details"
28786 msgstr ""
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
28789 #, c-format
28790 msgid "Hold expires on date:"
28791 msgstr ""
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
28794 #, c-format
28795 msgid "Hold fee"
28796 msgstr ""
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28800 #, c-format
28801 msgid "Hold fee: "
28802 msgstr ""
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
28805 #, fuzzy, c-format
28806 msgid "Hold filled for:"
28807 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
28811 #, c-format
28812 msgid "Hold for:"
28813 msgstr ""
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
28816 #, c-format
28817 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28818 msgstr ""
28820 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28822 #, c-format
28823 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28824 msgstr ""
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
28827 #, fuzzy, c-format
28828 msgid "Hold found: "
28829 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
28831 #. SCRIPT
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
28833 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
28834 msgstr ""
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
28837 #, fuzzy, c-format
28838 msgid "Hold must be record level "
28839 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
28842 #, fuzzy, c-format
28843 msgid "Hold next available item "
28844 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
28848 #, fuzzy, c-format
28849 msgid "Hold pickup library match"
28850 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
28853 #, c-format
28854 msgid "Hold placed by : "
28855 msgstr ""
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
28859 #, c-format
28860 msgid "Hold policy"
28861 msgstr ""
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28864 #, c-format
28865 msgid "Hold ratio"
28866 msgstr ""
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28869 #, c-format
28870 msgid "Hold ratio:"
28871 msgstr ""
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28875 #, c-format
28876 msgid "Hold ratios"
28877 msgstr ""
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28880 #, c-format
28881 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28882 msgstr ""
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
28885 #, c-format
28886 msgid "Hold starts on date:"
28887 msgstr ""
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28890 #, c-format
28891 msgid "Hold status "
28892 msgstr ""
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28896 #, fuzzy, c-format
28897 msgid "Holding libraries"
28898 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28908 #, c-format
28909 msgid "Holding library"
28910 msgstr ""
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
28914 #, fuzzy, c-format
28915 msgid "Holding library:"
28916 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28918 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "Holdings (%s)"
28922 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
28925 #, c-format
28926 msgid "Holdings:"
28927 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28943 #, c-format
28944 msgid "Holds"
28945 msgstr ""
28947 #. For the first occurrence,
28948 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
28951 #, fuzzy, c-format
28952 msgid "Holds (%s)"
28953 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28957 #, fuzzy, c-format
28958 msgid "Holds allowed (daily)"
28959 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
28962 #, fuzzy, c-format
28963 msgid "Holds allowed (daily): "
28964 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
28968 #, fuzzy, c-format
28969 msgid "Holds allowed (total)"
28970 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
28973 #, fuzzy, c-format
28974 msgid "Holds allowed (total): "
28975 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28980 #, c-format
28981 msgid "Holds awaiting pickup"
28982 msgstr ""
28984 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
28985 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28987 #, c-format
28988 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28989 msgstr ""
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28993 #, fuzzy, c-format
28994 msgid "Holds history"
28995 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
28997 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28999 #, fuzzy, c-format
29000 msgid "Holds history for %s"
29001 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
29003 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
29005 #, c-format
29006 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29007 msgstr ""
29009 #. A
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
29012 #, fuzzy
29013 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29014 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29016 #. A
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
29019 #, fuzzy
29020 msgid "Holds on this record: %s"
29021 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
29025 #, fuzzy, c-format
29026 msgid "Holds per record (count)"
29027 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
29030 #, fuzzy, c-format
29031 msgid "Holds per record (count): "
29032 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
29038 #, c-format
29039 msgid "Holds queue"
29040 msgstr ""
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
29045 #, c-format
29046 msgid "Holds statistics"
29047 msgstr ""
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
29050 #, fuzzy, c-format
29051 msgid "Holds to place (count)"
29052 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
29056 #, c-format
29057 msgid "Holds to pull"
29058 msgstr ""
29060 #. %1$s:  from | $KohaDates 
29061 #. %2$s:  to | $KohaDates 
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
29063 #, c-format
29064 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29065 msgstr ""
29067 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
29068 #. %2$s:  overcount | html 
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
29070 #, c-format
29071 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
29072 msgstr ""
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
29075 #, c-format
29076 msgid "Holds waiting:"
29077 msgstr ""
29079 #. %1$s:  reservecount | html 
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
29081 #, fuzzy, c-format
29082 msgid "Holds waiting: %s"
29083 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
29086 #, c-format
29087 msgid "Holds:"
29088 msgstr ""
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29092 #, c-format
29093 msgid "Holiday exception"
29094 msgstr ""
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
29097 #, c-format
29098 msgid "Holiday only on this day"
29099 msgstr ""
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
29102 #, c-format
29103 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
29104 msgstr ""
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
29107 #, c-format
29108 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
29109 msgstr ""
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29113 #, c-format
29114 msgid "Holiday repeating weekly"
29115 msgstr ""
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29119 #, c-format
29120 msgid "Holiday repeating yearly"
29121 msgstr ""
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
29124 #, c-format
29125 msgid "Holidays on a range"
29126 msgstr ""
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
29129 #, c-format
29130 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
29131 msgstr ""
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:36
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:16
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
29402 #, c-format
29403 msgid "Home"
29404 msgstr ""
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29408 #, fuzzy, c-format
29409 msgid "Home libraries"
29410 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
29437 #, c-format
29438 msgid "Home library"
29439 msgstr ""
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
29442 #, fuzzy, c-format
29443 msgid "Home library (branchcode)"
29444 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
29446 #. SCRIPT
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29448 #, fuzzy
29449 msgid "Home library unknown."
29450 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
29455 #, fuzzy, c-format
29456 msgid "Home library:"
29457 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
29459 #. For the first occurrence,
29460 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29463 #, fuzzy, c-format
29464 msgid "Home library: %s"
29465 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
29468 #, c-format
29469 msgid "Horizontal bar:"
29470 msgstr ""
29472 #. SCRIPT
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29474 msgid "Horizontal line"
29475 msgstr ""
29477 #. SCRIPT
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29479 msgid "Horizontal space"
29480 msgstr ""
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
29486 #, c-format
29487 msgid "Horizontal: "
29488 msgstr ""
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29491 #, c-format
29492 msgid "Horowhenua Library Trust"
29493 msgstr ""
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid "Host records"
29498 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
29501 #, c-format
29502 msgid "Hostname/Port"
29503 msgstr ""
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
29506 #, c-format
29507 msgid "Hostname: "
29508 msgstr ""
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
29511 #, c-format
29512 msgid "Hotchkiss School, USA"
29513 msgstr ""
29515 #. For the first occurrence,
29516 #. SCRIPT
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29519 #, c-format
29520 msgid "Hour"
29521 msgstr ""
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
29524 #, c-format
29525 msgid "Hourly rental charge"
29526 msgstr ""
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
29529 #, c-format
29530 msgid "Hourly rental charge:"
29531 msgstr ""
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
29534 #, c-format
29535 msgid "Hourly rental charge: "
29536 msgstr ""
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
29539 #, c-format
29540 msgid "Hourly rentals use calendar: "
29541 msgstr ""
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
29549 #, c-format
29550 msgid "Hours"
29551 msgstr ""
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
29554 #, fuzzy, c-format
29555 msgid "Housebound"
29556 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
29559 #, fuzzy, c-format
29560 msgid "Housebound details"
29561 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
29563 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
29565 #, fuzzy, c-format
29566 msgid "Housebound details for %s"
29567 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
29572 #, c-format
29573 msgid "Housebound roles"
29574 msgstr ""
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
29577 #, fuzzy, c-format
29578 msgid "How many issues do you want to receive?"
29579 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid "How should patrons be deleted?"
29584 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
29587 #, c-format
29588 msgid "How to process items: "
29589 msgstr ""
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29592 #, c-format
29593 msgid "Hrvatski (Croatian)"
29594 msgstr ""
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
29598 #, c-format
29599 msgid "Htmlarea"
29600 msgstr ""
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
29603 #, c-format
29604 msgid "Huge text"
29605 msgstr ""
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
29608 #, c-format
29609 msgid "I encountered some problems."
29610 msgstr ""
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
29613 #, c-format
29614 msgid "I received this from you:"
29615 msgstr ""
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
29618 #, c-format
29619 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
29620 msgstr ""
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29623 #, c-format
29624 msgid "I18N/L10N"
29625 msgstr ""
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
29628 #, c-format
29629 msgid "IBERMARC"
29630 msgstr ""
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:146
29638 #, c-format
29639 msgid "ID"
29640 msgstr ""
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
29643 #, c-format
29644 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
29645 msgstr ""
29647 #. A
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
29649 #, fuzzy
29650 msgid "ILL request log"
29651 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
29654 #, fuzzy, c-format
29655 msgid "ILL request log "
29656 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
29661 #, c-format
29662 msgid "ILL requests"
29663 msgstr ""
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
29667 #, fuzzy, c-format
29668 msgid "ILL requests history"
29669 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
29672 #, fuzzy, c-format
29673 msgid "IM_notification.ogg"
29674 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
29677 #, c-format
29678 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
29679 msgstr ""
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
29682 #, c-format
29683 msgid "INTERMARC"
29684 msgstr ""
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
29687 #, c-format
29688 msgid "IP"
29689 msgstr ""
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
29692 #, c-format
29693 msgid "IP address has changed, please log in again "
29694 msgstr ""
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
29697 #, c-format
29698 msgid "IP address has changed. Please log in again "
29699 msgstr ""
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
29702 #, c-format
29703 msgid "IP: "
29704 msgstr ""
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29707 #, c-format
29708 msgid "ISBD"
29709 msgstr ""
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
29726 #, c-format
29727 msgid "ISBN"
29728 msgstr "ISBN"
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29731 #, c-format
29732 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
29733 msgstr ""
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
29737 #, c-format
29738 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
29739 msgstr ""
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
29742 #, c-format
29743 msgid "ISBN, author or title:"
29744 msgstr ""
29746 #. %1$s:  isbneanissn | html 
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
29748 #, c-format
29749 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
29750 msgstr ""
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
29756 #, c-format
29757 msgid "ISBN:"
29758 msgstr "ISBN:"
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
29770 #, c-format
29771 msgid "ISBN: "
29772 msgstr "ISBN: "
29774 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
29776 #, fuzzy, c-format
29777 msgid "ISBN: %s "
29778 msgstr "%s: %s"
29780 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
29781 #. %2$s:  isbn | $raw 
29782 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
29783 #. %4$s:  END 
29784 #. %5$s:  END 
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
29786 #, fuzzy, c-format
29787 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29788 msgstr "%s %s %s %s %s "
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
29791 #, c-format
29792 msgid "ISO 5426"
29793 msgstr ""
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
29796 #, c-format
29797 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
29798 msgstr ""
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
29801 #, c-format
29802 msgid "ISO 6937"
29803 msgstr ""
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
29806 #, c-format
29807 msgid "ISO 8859-1"
29808 msgstr ""
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
29811 #, c-format
29812 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
29813 msgstr ""
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
29816 #, c-format
29817 msgid "ISO code"
29818 msgstr ""
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
29821 #, c-format
29822 msgid "ISO code: "
29823 msgstr ""
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29840 #, c-format
29841 msgid "ISSN"
29842 msgstr "ISSN"
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29851 #, c-format
29852 msgid "ISSN:"
29853 msgstr "ISSN:"
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29860 #, c-format
29861 msgid "ISSN: "
29862 msgstr "ISSN: "
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
29865 #, c-format
29866 msgid "Icon"
29867 msgstr ""
29869 #. For the first occurrence,
29870 #. SCRIPT
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29874 #, c-format
29875 msgid "Id"
29876 msgstr ""
29878 #. SCRIPT
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29880 msgid ""
29881 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29882 "dots, colons or underscores."
29883 msgstr ""
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29886 #, c-format
29887 msgid "Id: "
29888 msgstr ""
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
29891 #, c-format
29892 msgid ""
29893 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29894 "new one or overwrite the old one."
29895 msgstr ""
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29898 #, c-format
29899 msgid ""
29900 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29901 "on this template from the public catalog."
29902 msgstr ""
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
29907 #, fuzzy, c-format
29908 msgid "If all unavailable"
29909 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29912 #, c-format
29913 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29914 msgstr ""
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
29919 #, fuzzy, c-format
29920 msgid "If any unavailable"
29921 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
29924 #, c-format
29925 msgid ""
29926 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
29927 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29928 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29929 msgstr ""
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
29932 #, c-format
29933 msgid ""
29934 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
29935 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29936 "days until due, directly."
29937 msgstr ""
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
29940 #, c-format
29941 msgid ""
29942 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
29943 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29944 "hours until due, directly."
29945 msgstr ""
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29948 #, c-format
29949 msgid ""
29950 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29951 "search."
29952 msgstr ""
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29955 #, c-format
29956 msgid ""
29957 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29958 "Mana KB."
29959 msgstr ""
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29962 #, fuzzy, c-format
29963 msgid ""
29964 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29965 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29966 msgstr ""
29967 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
29968 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
29969 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
29972 #, c-format
29973 msgid ""
29974 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29975 "already exists for a library, no change is made."
29976 msgstr ""
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29979 #, c-format
29980 msgid ""
29981 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29982 "Alt"
29983 msgstr ""
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
29987 #, c-format
29988 msgid "If empty, English is used"
29989 msgstr ""
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
29992 #, c-format
29993 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29994 msgstr ""
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29997 #, c-format
29998 msgid ""
29999 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30000 msgstr ""
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
30003 #, c-format
30004 msgid ""
30005 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
30006 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
30007 "and a colon should precede each value. For example: "
30008 msgstr ""
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
30011 #, c-format
30012 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30013 msgstr ""
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
30016 #, c-format
30017 msgid ""
30018 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
30019 "your code from "
30020 msgstr ""
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
30023 #, c-format
30024 msgid "If not, click here to start onboarding process."
30025 msgstr ""
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
30028 #, c-format
30029 msgid ""
30030 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
30031 "with a valid email address."
30032 msgstr ""
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
30035 #, c-format
30036 msgid ""
30037 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
30038 "this club template."
30039 msgstr ""
30041 #. SCRIPT
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
30043 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
30044 msgstr ""
30046 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30047 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
30049 #, c-format
30050 msgid ""
30051 "If the relationship is one you want, please add it to the "
30052 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
30053 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30054 msgstr ""
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
30057 #, c-format
30058 msgid ""
30059 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
30060 "policies can be overridden by your circulation staff."
30061 msgstr ""
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
30064 #, c-format
30065 msgid ""
30066 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
30067 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
30068 "type. "
30069 msgstr ""
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30072 #, c-format
30073 msgid ""
30074 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
30075 "you can check corresponding boxes below. "
30076 msgstr ""
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
30079 #, c-format
30080 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30081 msgstr ""
30083 #. For the first occurrence,
30084 #. SCRIPT
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
30087 msgid ""
30088 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30089 msgstr ""
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
30092 #, c-format
30093 msgid ""
30094 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
30095 "entries or a blank page"
30096 msgstr ""
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
30099 #, c-format
30100 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30101 msgstr ""
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
30104 #, c-format
30105 msgid ""
30106 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30107 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
30108 msgstr ""
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
30111 #, c-format
30112 msgid ""
30113 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30114 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30115 msgstr ""
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
30118 #, c-format
30119 msgid ""
30120 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30121 msgstr ""
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:220
30124 #, c-format
30125 msgid ""
30126 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
30127 "rules"
30128 msgstr ""
30130 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
30132 #, c-format
30133 msgid ""
30134 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
30135 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
30136 msgstr ""
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
30139 #, fuzzy, c-format
30140 msgid ""
30141 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
30142 "authenticate:"
30143 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
30146 #, fuzzy, c-format
30147 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30148 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30151 #, fuzzy, c-format
30152 msgid "If you have a shibboleth account, please "
30153 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
30156 #, c-format
30157 msgid ""
30158 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
30159 "in the patron categories dropdown box. "
30160 msgstr ""
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
30163 #, c-format
30164 msgid ""
30165 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
30166 "a delay value is required."
30167 msgstr ""
30169 #. SCRIPT
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
30171 msgid ""
30172 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
30173 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
30174 msgstr ""
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
30177 #, c-format
30178 msgid ""
30179 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
30180 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30181 msgstr ""
30183 #. For the first occurrence,
30184 #. SCRIPT
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
30189 #, c-format
30190 msgid "Ignore"
30191 msgstr ""
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
30194 #, fuzzy, c-format
30195 msgid "Ignore "
30196 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
30198 #. SCRIPT
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30200 #, fuzzy
30201 msgid "Ignore all"
30202 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
30205 #, c-format
30206 msgid "Ignore and return to transfers: "
30207 msgstr ""
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
30210 #, c-format
30211 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
30212 msgstr ""
30214 #. SCRIPT
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30216 msgid "Ignored"
30217 msgstr ""
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
30220 #, fuzzy, c-format
30221 msgid "Illustrations"
30222 msgstr "%s%sໃນ %s"
30224 #. For the first occurrence,
30225 #. SCRIPT
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
30230 #, c-format
30231 msgid "Image"
30232 msgstr ""
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
30235 #, c-format
30236 msgid "Image 1"
30237 msgstr ""
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
30240 #, c-format
30241 msgid "Image 2"
30242 msgstr ""
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
30245 #, fuzzy, c-format
30246 msgid "Image ID"
30247 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
30249 #. SCRIPT
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30251 #, fuzzy
30252 msgid "Image description"
30253 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
30256 #, c-format
30257 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
30258 msgstr ""
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
30261 #, fuzzy, c-format
30262 msgid "Image file"
30263 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
30265 #. SCRIPT
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30267 #, fuzzy
30268 msgid "Image list"
30269 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
30272 #, c-format
30273 msgid "Image name: "
30274 msgstr ""
30276 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
30278 #, c-format
30279 msgid "Image name: %s"
30280 msgstr ""
30282 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
30283 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
30285 #, c-format
30286 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
30287 msgstr ""
30289 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
30291 #, fuzzy, c-format
30292 msgid ""
30293 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
30294 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
30296 #. %1$s:  END 
30297 #. %2$s:  END 
30298 #. %3$s:  ELSE 
30299 #. %4$s:  END 
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
30301 #, fuzzy, c-format
30302 msgid ""
30303 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
30304 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
30305 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
30307 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
30309 #, fuzzy, c-format
30310 msgid ""
30311 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
30312 "the error log for more details. %s"
30313 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
30315 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
30317 #, fuzzy, c-format
30318 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
30319 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
30321 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
30323 #, c-format
30324 msgid ""
30325 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
30326 "maximum size). %s"
30327 msgstr ""
30329 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
30331 #, fuzzy, c-format
30332 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
30333 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
30335 #. For the first occurrence,
30336 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
30339 #, fuzzy, c-format
30340 msgid ""
30341 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
30342 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
30344 #. SCRIPT
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30346 #, fuzzy
30347 msgid "Image options"
30348 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
30352 #, fuzzy, c-format
30353 msgid "Image source: "
30354 msgstr "%s ສຳລັບ "
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
30357 #, fuzzy, c-format
30358 msgid "Image successfully uploaded"
30359 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
30361 #. SCRIPT
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30363 #, fuzzy
30364 msgid "Image title"
30365 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
30368 #, c-format
30369 msgid "Image upload results :"
30370 msgstr ""
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
30374 #, fuzzy, c-format
30375 msgid "Image(s) successfully deleted"
30376 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
30378 #. SCRIPT
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30380 #, fuzzy
30381 msgid "Image..."
30382 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30387 #, c-format
30388 msgid "Image: "
30389 msgstr ""
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
30393 #, c-format
30394 msgid "Images"
30395 msgstr ""
30397 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
30399 #, fuzzy, c-format
30400 msgid "Images (%s)"
30401 msgstr "%s %s (%s)"
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
30404 #, fuzzy, c-format
30405 msgid "Images for "
30406 msgstr "%s ສຳລັບ "
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
30419 #, c-format
30420 msgid "Import"
30421 msgstr ""
30423 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
30425 #, c-format
30426 msgid ""
30427 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
30428 "(.csv or .ods)"
30429 msgstr ""
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
30432 #, c-format
30433 msgid ""
30434 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
30435 "details (used only if no information is filled for the item):"
30436 msgstr ""
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
30439 #, c-format
30440 msgid ""
30441 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
30442 msgstr ""
30444 #. BUTTON
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30446 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
30447 msgstr ""
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
30450 #, fuzzy, c-format
30451 msgid "Import batch deleted successfully"
30452 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
30455 #, c-format
30456 msgid ""
30457 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
30458 "file (.csv or .ods)"
30459 msgstr ""
30461 #. A
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30464 msgid ""
30465 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
30466 "or .ods)"
30467 msgstr ""
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
30470 #, c-format
30471 msgid "Import into the borrowers table"
30472 msgstr ""
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
30475 #, c-format
30476 msgid "Import patron data"
30477 msgstr ""
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
30480 #, fuzzy, c-format
30481 msgid "Import patron data "
30482 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
30488 #, c-format
30489 msgid "Import patrons"
30490 msgstr ""
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
30493 #, c-format
30494 msgid "Import quotes"
30495 msgstr ""
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30498 #, fuzzy, c-format
30499 msgid "Import record..."
30500 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
30503 #, c-format
30504 msgid "Import results :"
30505 msgstr ""
30507 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
30509 msgid "Import this batch into the catalog"
30510 msgstr ""
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:862
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
30515 #, fuzzy, c-format
30516 msgid "Important"
30517 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
30524 #, fuzzy, c-format
30525 msgid "Important: "
30526 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
30529 #, c-format
30530 msgid ""
30531 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
30532 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
30533 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
30534 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
30535 msgstr ""
30537 #. For the first occurrence,
30538 #. SCRIPT
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
30541 #, fuzzy, c-format
30542 msgid "Imported"
30543 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30545 #. SCRIPT
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
30547 #, fuzzy
30548 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
30549 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
30552 #, c-format
30553 msgid "In framework:"
30554 msgstr ""
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
30558 #, c-format
30559 msgid "In months: "
30560 msgstr ""
30562 #. For the first occurrence,
30563 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
30564 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
30567 #, c-format
30568 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
30569 msgstr ""
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
30572 #, c-format
30573 msgid ""
30574 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
30575 "records must be up-to-date on this computer: "
30576 msgstr ""
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
30579 #, c-format
30580 msgid ""
30581 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
30582 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
30583 msgstr ""
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
30588 #, c-format
30589 msgid "In transit"
30590 msgstr ""
30592 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
30593 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
30594 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30596 #, c-format
30597 msgid "In transit from %s to %s since %s"
30598 msgstr ""
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
30601 #, c-format
30602 msgid "In use"
30603 msgstr ""
30605 #. For the first occurrence,
30606 #. SCRIPT
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
30609 #, fuzzy, c-format
30610 msgid "In your cart"
30611 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
30615 #, c-format
30616 msgid "Inactive"
30617 msgstr ""
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
30621 #, fuzzy, c-format
30622 msgid "Inactive "
30623 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
30626 #, fuzzy, c-format
30627 msgid "Inactive budgets"
30628 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
30631 #, c-format
30632 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
30633 msgstr ""
30635 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
30638 msgid "Include archived suggestions in the search"
30639 msgstr ""
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
30642 #, fuzzy, c-format
30643 msgid "Include archived:"
30644 msgstr "%sຍົກເລີກ"
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
30647 #, c-format
30648 msgid "Include expired subscriptions: "
30649 msgstr ""
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
30652 #, fuzzy, c-format
30653 msgid "Include ordered"
30654 msgstr "%sຍົກເລີກ"
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
30657 #, fuzzy, c-format
30658 msgid "Include suspended"
30659 msgstr "%sຍົກເລີກ"
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
30665 #, c-format
30666 msgid "Include tax "
30667 msgstr ""
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
30670 #, c-format
30671 msgid ""
30672 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
30673 "Database."
30674 msgstr ""
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
30677 #, c-format
30678 msgid "Income (cash)"
30679 msgstr ""
30681 #. SCRIPT
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
30683 msgid "Inconsistency detected!"
30684 msgstr ""
30686 #. SCRIPT
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30688 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
30689 msgstr ""
30691 #. SCRIPT
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30693 msgid "Increase indent"
30694 msgstr ""
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
30698 #, fuzzy, c-format
30699 msgid "Indefinite"
30700 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
30703 #, c-format
30704 msgid "Indexed in:"
30705 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
30708 #, c-format
30709 msgid "Indexes"
30710 msgstr "ດັດສະນີ"
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
30713 #, fuzzy, c-format
30714 msgid "Indicator 1"
30715 msgstr "%s ສຳລັບ"
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30718 #, fuzzy, c-format
30719 msgid "Indicator 2"
30720 msgstr "%s ສຳລັບ"
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
30723 #, c-format
30724 msgid "Individual libraries:"
30725 msgstr ""
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
30728 #, c-format
30729 msgid "Info"
30730 msgstr ""
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
30733 #, c-format
30734 msgid "Info:"
30735 msgstr ""
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30743 #, c-format
30744 msgid "Information"
30745 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
30750 #, fuzzy, c-format
30751 msgid "Inherit from settings"
30752 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
30757 #, fuzzy, c-format
30758 msgid "Inherit from system preferences"
30759 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
30762 #, fuzzy, c-format
30763 msgid "Initial float"
30764 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
30767 #, fuzzy, c-format
30768 msgid "Initial float: "
30769 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
30774 #, fuzzy, c-format
30775 msgid "Initials"
30776 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
30780 #, c-format
30781 msgid "Initials: "
30782 msgstr ""
30784 #. SCRIPT
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30786 msgid "Inline"
30787 msgstr ""
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
30790 #, c-format
30791 msgid "Inner counter"
30792 msgstr ""
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
30795 #, c-format
30796 msgid "Inner counter "
30797 msgstr ""
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
30800 #, fuzzy, c-format
30801 msgid "Inner counter:"
30802 msgstr "ປະເທດ: "
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
30805 #, fuzzy, c-format
30806 msgid "Inner counter: "
30807 msgstr "ປະເທດ: "
30809 #. SCRIPT
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30811 msgid "Insert"
30812 msgstr ""
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
30815 #, c-format
30816 msgid "Insert "
30817 msgstr ""
30819 #. SCRIPT
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30821 msgid "Insert column after"
30822 msgstr ""
30824 #. SCRIPT
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30826 msgid "Insert column before"
30827 msgstr ""
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
30830 #, c-format
30831 msgid "Insert copyright symbol (©)"
30832 msgstr ""
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
30835 #, c-format
30836 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
30837 msgstr ""
30839 #. SCRIPT
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30841 msgid "Insert date\\/time"
30842 msgstr ""
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
30845 #, c-format
30846 msgid "Insert delimiter (‡)"
30847 msgstr ""
30849 #. SCRIPT
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30851 #, fuzzy
30852 msgid "Insert image"
30853 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
30856 #, c-format
30857 msgid "Insert line break"
30858 msgstr ""
30860 #. SCRIPT
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30862 msgid "Insert link"
30863 msgstr ""
30865 #. SCRIPT
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30867 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
30868 msgstr ""
30870 #. SCRIPT
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30872 msgid "Insert row after"
30873 msgstr ""
30875 #. SCRIPT
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30877 msgid "Insert row before"
30878 msgstr ""
30880 #. SCRIPT
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30882 #, fuzzy
30883 msgid "Insert table"
30884 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30886 #. SCRIPT
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30888 #, fuzzy
30889 msgid "Insert template"
30890 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30892 #. SCRIPT
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30894 #, fuzzy
30895 msgid "Insert template..."
30896 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30898 #. SCRIPT
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30900 msgid "Insert video"
30901 msgstr ""
30903 #. SCRIPT
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30905 msgid "Insert\\/Edit Link"
30906 msgstr ""
30908 #. SCRIPT
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30910 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30911 msgstr ""
30913 #. SCRIPT
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30915 #, fuzzy
30916 msgid "Insert\\/edit image"
30917 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30919 #. SCRIPT
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30921 msgid "Insert\\/edit link"
30922 msgstr ""
30924 #. SCRIPT
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30926 msgid "Insert\\/edit media"
30927 msgstr ""
30929 #. SCRIPT
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30931 msgid "Insert\\/edit video"
30932 msgstr ""
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
30935 #, c-format
30936 msgid "Install"
30937 msgstr ""
30939 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
30941 #, c-format
30942 msgid "Installed version: %s "
30943 msgstr ""
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30947 #, fuzzy, c-format
30948 msgid "Instructions"
30949 msgstr "%s%sໃນ %s"
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30952 #, fuzzy, c-format
30953 msgid "Instructor search:"
30954 msgstr "%s%sໃນ %s"
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30958 #, fuzzy, c-format
30959 msgid "Instructors"
30960 msgstr "%s%sໃນ %s"
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30963 #, fuzzy, c-format
30964 msgid "Instructors:"
30965 msgstr "%s%sໃນ %s"
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:54
30970 #, c-format
30971 msgid "Insufficient privileges."
30972 msgstr ""
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30976 #, c-format
30977 msgid "Integer"
30978 msgstr ""
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
30981 #, fuzzy, c-format
30982 msgid "Interface"
30983 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
30986 #, fuzzy, c-format
30987 msgid "Interface:"
30988 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
30992 #, c-format
30993 msgid "Interlibrary loan request details"
30994 msgstr ""
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
30997 #, fuzzy, c-format
30998 msgid "Interlibrary loans"
30999 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
31002 #, fuzzy, c-format
31003 msgid "Interlibrary loans tables"
31004 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
31006 #. SCRIPT
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
31008 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
31009 msgstr ""
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
31017 #, fuzzy, c-format
31018 msgid "Internal note"
31019 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
31023 #, c-format
31024 msgid "Internal note:"
31025 msgstr ""
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
31035 #, fuzzy, c-format
31036 msgid "Internal note: "
31037 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
31039 #. SCRIPT
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31041 #, fuzzy
31042 msgid "Internal search error"
31043 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
31045 #. A
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
31047 msgid "Internationalization and localization"
31048 msgstr ""
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
31051 #, c-format
31052 msgid "Into an application"
31053 msgstr ""
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
31056 #, c-format
31057 msgid "Into an application "
31058 msgstr ""
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
31067 #, c-format
31068 msgid "Into an application:"
31069 msgstr ""
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
31074 #, c-format
31075 msgid "Into an application: "
31076 msgstr ""
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
31079 #, c-format
31080 msgid "Intranet"
31081 msgstr ""
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
31084 #, c-format
31085 msgid "Invalid authority type"
31086 msgstr ""
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
31089 #, fuzzy, c-format
31090 msgid "Invalid barcodes"
31091 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
31094 #, fuzzy, c-format
31095 msgid "Invalid collection id"
31096 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
31100 #, c-format
31101 msgid "Invalid course!"
31102 msgstr ""
31104 #. SCRIPT
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31106 msgid "Invalid day entered in field %s"
31107 msgstr ""
31109 #. SCRIPT
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31111 #, fuzzy
31112 msgid "Invalid indicators"
31113 msgstr "%s ສຳລັບ"
31115 #. SCRIPT
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
31117 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
31118 msgstr ""
31120 #. SCRIPT
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31122 msgid "Invalid month entered in field %s"
31123 msgstr ""
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
31126 #, fuzzy, c-format
31127 msgid "Invalid number of copies"
31128 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31130 #. SCRIPT
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31132 #, fuzzy
31133 msgid "Invalid record"
31134 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31136 #. SCRIPT
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31138 #, fuzzy
31139 msgid "Invalid tag number"
31140 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
31144 #, c-format
31145 msgid "Invalid username or password"
31146 msgstr ""
31148 #. %1$s:  e | html 
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
31150 #, fuzzy, c-format
31151 msgid "Invalid value for %s"
31152 msgstr "%s ສຳລັບ"
31154 #. SCRIPT
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31156 msgid "Invalid year entered in field %s"
31157 msgstr ""
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
31163 #, c-format
31164 msgid "Inventory"
31165 msgstr ""
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
31174 #, fuzzy, c-format
31175 msgid "Inventory number"
31176 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
31178 #. SCRIPT
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31180 msgid "Invert"
31181 msgstr ""
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
31187 #, fuzzy, c-format
31188 msgid "Invoice"
31189 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31191 #. A
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
31195 #, fuzzy
31196 msgid "Invoice detail page"
31197 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
31200 #, c-format
31201 msgid "Invoice details"
31202 msgstr ""
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
31205 #, c-format
31206 msgid "Invoice has been modified"
31207 msgstr ""
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
31210 #, c-format
31211 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
31212 msgstr ""
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
31215 #, c-format
31216 msgid "Invoice item price includes tax: "
31217 msgstr ""
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
31222 #, c-format
31223 msgid "Invoice no."
31224 msgstr ""
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
31227 #, c-format
31228 msgid "Invoice no.: "
31229 msgstr ""
31231 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
31233 #, c-format
31234 msgid "Invoice no.: %s"
31235 msgstr ""
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
31238 #, c-format
31239 msgid "Invoice no:"
31240 msgstr ""
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
31247 #, c-format
31248 msgid "Invoice number"
31249 msgstr ""
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
31252 #, c-format
31253 msgid "Invoice number reverse"
31254 msgstr ""
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
31261 #, c-format
31262 msgid "Invoice number:"
31263 msgstr ""
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
31267 #, c-format
31268 msgid "Invoice prices are: "
31269 msgstr ""
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
31272 #, c-format
31273 msgid "Invoice prices:"
31274 msgstr ""
31276 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
31278 #, c-format
31279 msgid "Invoice: %s"
31280 msgstr ""
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
31288 #, c-format
31289 msgid "Invoices"
31290 msgstr ""
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Invoices "
31295 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
31298 #, fuzzy, c-format
31299 msgid "Invoices enabled: "
31300 msgstr "%s ອີເມວ: "
31302 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Invoicing %s "
31306 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
31309 #, fuzzy, c-format
31310 msgid "Invoicing, "
31311 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
31314 #, c-format
31315 msgid "Irma Birchall"
31316 msgstr ""
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
31319 #, c-format
31320 msgid "Irregularity:"
31321 msgstr ""
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
31325 #, c-format
31326 msgid "Is a URL:"
31327 msgstr ""
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
31330 #, fuzzy, c-format
31331 msgid "Is hidden by default"
31332 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
31335 #, c-format
31336 msgid "Is local hold group"
31337 msgstr ""
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
31341 #, fuzzy, c-format
31342 msgid "Is local hold group "
31343 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
31347 #, c-format
31348 msgid "Is this a duplicate of "
31349 msgstr ""
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
31355 #, c-format
31356 msgid "Issue"
31357 msgstr ""
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
31360 #, c-format
31361 msgid "Issue "
31362 msgstr ""
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
31365 #, c-format
31366 msgid "Issue #"
31367 msgstr "ສະບັບ #"
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
31371 #, c-format
31372 msgid "Issue history"
31373 msgstr ""
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
31377 #, c-format
31378 msgid "Issue number"
31379 msgstr ""
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
31383 #, fuzzy, c-format
31384 msgid "Issue payout"
31385 msgstr "ສະບັບ #"
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
31392 #, fuzzy, c-format
31393 msgid "Issue refund"
31394 msgstr "ສະບັບ #"
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
31397 #, fuzzy, c-format
31398 msgid "Issue refund from "
31399 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
31401 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
31403 #, fuzzy, c-format
31404 msgid "Issue requested item to %s"
31405 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
31411 #, c-format
31412 msgid "Issue:"
31413 msgstr ""
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
31416 #, c-format
31417 msgid "Issue: "
31418 msgstr ""
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
31421 #, c-format
31422 msgid "Issues"
31423 msgstr ""
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
31426 #, c-format
31427 msgid "Issues per unit"
31428 msgstr ""
31430 #. SCRIPT
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
31432 msgid "Issues per unit is required"
31433 msgstr ""
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
31436 #, c-format
31437 msgid "Issues per unit: "
31438 msgstr ""
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
31441 #, fuzzy, c-format
31442 msgid "Issuing library"
31443 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
31446 #, fuzzy, c-format
31447 msgid "Issuing rules"
31448 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
31451 #, fuzzy, c-format
31452 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
31453 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
31456 #, c-format
31457 msgid ""
31458 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
31459 msgstr ""
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
31462 #, c-format
31463 msgid ""
31464 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
31465 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
31466 msgstr ""
31468 #. SCRIPT
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31470 msgid "Italic"
31471 msgstr ""
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
31481 #, c-format
31482 msgid "Item"
31483 msgstr ""
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
31489 #, c-format
31490 msgid "Item "
31491 msgstr ""
31493 #. For the first occurrence,
31494 #. %1$s:  loopro.object | html 
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
31497 #, c-format
31498 msgid "Item %s"
31499 msgstr ""
31501 #. %1$s:  item.item_id | html 
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
31503 #, fuzzy, c-format
31504 msgid "Item Record %s"
31505 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
31508 #, fuzzy, c-format
31509 msgid "Item URI"
31510 msgstr "# ລາຍການ"
31512 #. INPUT type=text name=barcode
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
31514 #, fuzzy
31515 msgid "Item barcode"
31516 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
31520 #, c-format
31521 msgid "Item barcode:"
31522 msgstr ""
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
31525 #, fuzzy, c-format
31526 msgid "Item barcodes:"
31527 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
31531 #, c-format
31532 msgid "Item call number"
31533 msgstr ""
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
31536 #, fuzzy, c-format
31537 msgid "Item callnumber between: "
31538 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
31541 #, c-format
31542 msgid "Item callnumber:"
31543 msgstr ""
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
31546 #, fuzzy, c-format
31547 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
31548 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
31552 #, fuzzy, c-format
31553 msgid "Item checked out"
31554 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
31559 #, c-format
31560 msgid "Item circulation alerts"
31561 msgstr ""
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
31566 #, c-format
31567 msgid "Item count"
31568 msgstr ""
31570 #. SCRIPT
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
31572 #, fuzzy
31573 msgid "Item damaged"
31574 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
31577 #, c-format
31578 msgid "Item details"
31579 msgstr ""
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
31583 #, c-format
31584 msgid "Item floats"
31585 msgstr ""
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "Item has been claimed as returned."
31590 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
31592 #. SCRIPT
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31594 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
31595 msgstr ""
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
31598 #, c-format
31599 msgid "Item has been withdrawn"
31600 msgstr ""
31602 #. SCRIPT
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31604 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
31605 msgstr ""
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid "Item has been withdrawn."
31610 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
31612 #. SCRIPT
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31614 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
31615 msgstr ""
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
31618 #, fuzzy, c-format
31619 msgid "Item holding library:"
31620 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
31622 #. TH
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
31626 #, fuzzy
31627 msgid "Item holds / Total holds"
31628 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
31631 #, fuzzy, c-format
31632 msgid "Item home library:"
31633 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
31637 #, fuzzy, c-format
31638 msgid "Item information"
31639 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
31641 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
31642 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
31643 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
31645 #, fuzzy, c-format
31646 msgid "Item information %s%s %s "
31647 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
31649 #. SCRIPT
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31651 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
31652 msgstr ""
31654 #. SCRIPT
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31656 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
31657 msgstr ""
31659 #. SCRIPT
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31661 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
31662 msgstr ""
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
31665 #, c-format
31666 msgid "Item is already at destination library."
31667 msgstr ""
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
31670 #, fuzzy, c-format
31671 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
31672 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31674 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31675 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31676 #. %3$s:  END 
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
31678 #, fuzzy, c-format
31679 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
31680 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
31683 #, fuzzy, c-format
31684 msgid "Item is not allowed renewal."
31685 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
31688 #, c-format
31689 msgid "Item is restricted"
31690 msgstr ""
31692 #. SCRIPT
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31694 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
31695 msgstr ""
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
31698 #, fuzzy, c-format
31699 msgid "Item is restricted."
31700 msgstr "%s%sໃນ %s"
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
31703 #, c-format
31704 msgid "Item is withdrawn."
31705 msgstr ""
31707 #. %1$s:  END 
31708 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
31710 #, fuzzy, c-format
31711 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
31712 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
31714 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
31716 #, c-format
31717 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
31718 msgstr ""
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
31721 #, fuzzy, c-format
31722 msgid "Item location filters"
31723 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
31725 #. SCRIPT
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31727 #, fuzzy
31728 msgid "Item not checked out."
31729 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31731 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31732 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31733 #. %3$s:  END 
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
31735 #, fuzzy, c-format
31736 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
31737 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31741 #, fuzzy, c-format
31742 msgid "Item not found."
31743 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
31745 #. SCRIPT
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31747 msgid ""
31748 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
31749 "anyway)"
31750 msgstr ""
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
31753 #, fuzzy, c-format
31754 msgid "Item number"
31755 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
31758 #, fuzzy, c-format
31759 msgid "Item number (internal)"
31760 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
31763 #, fuzzy, c-format
31764 msgid "Item number file: "
31765 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
31769 #, fuzzy, c-format
31770 msgid "Item only"
31771 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
31775 #, c-format
31776 msgid "Item processing:"
31777 msgstr ""
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
31780 #, fuzzy, c-format
31781 msgid "Item records"
31782 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
31785 #, c-format
31786 msgid "Item records were last synced on: "
31787 msgstr ""
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
31790 #, fuzzy, c-format
31791 msgid "Item renewed:"
31792 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
31796 #, c-format
31797 msgid "Item returns home"
31798 msgstr ""
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Item returns to issuing branch"
31803 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
31806 #, c-format
31807 msgid "Item returns to issuing library"
31808 msgstr ""
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
31812 #, fuzzy, c-format
31813 msgid "Item search"
31814 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31816 #. %1$s:  field.label | html 
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
31818 #, fuzzy, c-format
31819 msgid "Item search field: %s"
31820 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
31826 #, fuzzy, c-format
31827 msgid "Item search fields"
31828 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
31830 #. SCRIPT
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31832 #, fuzzy
31833 msgid "Item search results"
31834 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
31837 #, fuzzy, c-format
31838 msgid "Item shelving location updated. "
31839 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
31841 #. %1$s:  reqbrchname | html 
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
31843 #, c-format
31844 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
31845 msgstr ""
31847 #. A
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31849 #, fuzzy
31850 msgid "Item sorting"
31851 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
31853 #. SPAN
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
31855 msgid ""
31856 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
31857 "item statuses"
31858 msgstr ""
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
31861 #, c-format
31862 msgid "Item tag"
31863 msgstr ""
31865 #. SCRIPT
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31867 msgid "Item tags cannot currently be saved"
31868 msgstr ""
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
31885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
31890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
31895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
31914 #, c-format
31915 msgid "Item type"
31916 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
31919 #, c-format
31920 msgid "Item type already exists!"
31921 msgstr ""
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
31924 #, fuzzy, c-format
31925 msgid "Item type code: "
31926 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
31929 #, c-format
31930 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
31931 msgstr ""
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
31934 #, c-format
31935 msgid "Item type is normally not for loan."
31936 msgstr ""
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
31939 #, fuzzy, c-format
31940 msgid "Item type not for loan."
31941 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31952 #, c-format
31953 msgid "Item type:"
31954 msgstr ""
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
31966 #, c-format
31967 msgid "Item type: "
31968 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31979 #, c-format
31980 msgid "Item types"
31981 msgstr ""
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31984 #, fuzzy, c-format
31985 msgid "Item types "
31986 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31989 #, c-format
31990 msgid "Item types administration"
31991 msgstr ""
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31994 #, c-format
31995 msgid ""
31996 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31997 "books, CDs, or DVDs."
31998 msgstr ""
32000 #. For the first occurrence,
32001 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
32004 #, c-format
32005 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
32006 msgstr ""
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
32009 #, c-format
32010 msgid "Item was lost, now found."
32011 msgstr ""
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
32014 #, c-format
32015 msgid "Item was on loan to "
32016 msgstr ""
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
32019 #, fuzzy, c-format
32020 msgid "Item with barcode "
32021 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32023 #. %1$s:  barcode | html 
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
32025 #, fuzzy, c-format
32026 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
32027 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
32030 #, c-format
32031 msgid "Item(s)"
32032 msgstr ""
32034 #. %1$s:  batch_id | html 
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
32036 #, fuzzy, c-format
32037 msgid "Item(s) not added to batch %s."
32038 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
32040 #. %1$s:  batch_id | html 
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
32042 #, fuzzy, c-format
32043 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
32044 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
32047 #, fuzzy, c-format
32048 msgid "Item: "
32049 msgstr "# ລາຍການ"
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
32052 #, c-format
32053 msgid "Itemnumber"
32054 msgstr ""
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
32058 #, fuzzy, c-format
32059 msgid "Itemnumbers not found"
32060 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
32070 #, c-format
32071 msgid "Items"
32072 msgstr ""
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
32075 #, fuzzy, c-format
32076 msgid "Items added"
32077 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
32080 #, fuzzy, c-format
32081 msgid "Items added to rota:"
32082 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
32085 #, c-format
32086 msgid "Items already on this rota:"
32087 msgstr ""
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
32091 #, fuzzy, c-format
32092 msgid "Items available"
32093 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
32096 #, fuzzy, c-format
32097 msgid "Items checked out"
32098 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
32102 #, c-format
32103 msgid "Items expected"
32104 msgstr ""
32106 #. %1$s:  title | html 
32107 #. %2$s:  IF ( author ) 
32108 #. %3$s:  author | html 
32109 #. %4$s:  END 
32110 #. %5$s:  biblionumber | html 
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
32112 #, c-format
32113 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
32114 msgstr ""
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
32117 #, c-format
32118 msgid "Items for purchase"
32119 msgstr ""
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
32122 #, c-format
32123 msgid "Items found on other rotas:"
32124 msgstr ""
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
32127 #, fuzzy, c-format
32128 msgid "Items in "
32129 msgstr "# ລາຍການ"
32131 #. %1$s:  batch_id | html 
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
32133 #, c-format
32134 msgid "Items in batch number %s"
32135 msgstr ""
32137 #. SCRIPT
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
32139 msgid "Items in your cart: %s"
32140 msgstr ""
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
32144 #, c-format
32145 msgid "Items list"
32146 msgstr ""
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
32149 #, c-format
32150 msgid "Items lost"
32151 msgstr ""
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
32154 #, fuzzy, c-format
32155 msgid "Items needed"
32156 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
32162 #, c-format
32163 msgid "Items with no checkouts"
32164 msgstr ""
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
32168 #, c-format
32169 msgid "Items:"
32170 msgstr ""
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
32174 #, fuzzy, c-format
32175 msgid "Items: "
32176 msgstr "# ລາຍການ"
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
32181 #, c-format
32182 msgid "Itemtype"
32183 msgstr ""
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
32186 #, c-format
32187 msgid "Itype"
32188 msgstr ""
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
32191 #, c-format
32192 msgid "JSON URL"
32193 msgstr ""
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32197 #, c-format
32198 msgid "JSZip"
32199 msgstr ""
32201 #. SCRIPT
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32203 msgid "Jan"
32204 msgstr ""
32206 #. For the first occurrence,
32207 #. SCRIPT
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
32210 #, c-format
32211 msgid "January"
32212 msgstr ""
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
32216 #, c-format
32217 msgid "JavaScript Cookie"
32218 msgstr ""
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
32221 #, c-format
32222 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
32223 msgstr ""
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32226 #, c-format
32227 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
32228 msgstr ""
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
32232 #, c-format
32233 msgid "Javascript Diff Algorithm"
32234 msgstr ""
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
32237 #, c-format
32238 msgid "Jenkins maintainer:"
32239 msgstr ""
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
32242 #, c-format
32243 msgid "Jenkins maintainers:"
32244 msgstr ""
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
32247 #, c-format
32248 msgid "Jo Ransom"
32249 msgstr ""
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
32257 #, c-format
32258 msgid "Job progress: "
32259 msgstr ""
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
32262 #, c-format
32263 msgid "Jobs already entered"
32264 msgstr ""
32266 #. SCRIPT
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32268 msgid "Jul"
32269 msgstr ""
32271 #. For the first occurrence,
32272 #. SCRIPT
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
32275 #, c-format
32276 msgid "July"
32277 msgstr ""
32279 #. SCRIPT
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32281 msgid "Jun"
32282 msgstr ""
32284 #. For the first occurrence,
32285 #. SCRIPT
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
32288 #, c-format
32289 msgid "June"
32290 msgstr ""
32292 #. SCRIPT
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32294 msgid "Justify"
32295 msgstr ""
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32298 #, c-format
32299 msgid "Juvenile"
32300 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
32303 #, c-format
32304 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
32305 msgstr ""
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
32308 #, c-format
32309 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
32310 msgstr ""
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
32313 #, c-format
32314 msgid "Kazik Pietruszewski"
32315 msgstr ""
32317 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32318 #. %2$s:  bookfund | html 
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
32320 #, c-format
32321 msgid "Keep current (%s - %s)"
32322 msgstr ""
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
32325 #, fuzzy, c-format
32326 msgid "Keep existing manager"
32327 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
32331 #, fuzzy, c-format
32332 msgid "Keep issue number"
32333 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
32336 #, c-format
32337 msgid "Key"
32338 msgstr ""
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
32341 #, c-format
32342 msgid "Keyboard layout "
32343 msgstr ""
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:238
32347 #, c-format
32348 msgid "Keyboard shortcuts"
32349 msgstr ""
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
32352 #, c-format
32353 msgid "Keyboard shortcuts "
32354 msgstr ""
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
32360 #, c-format
32361 msgid "Keyword"
32362 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
32368 #, c-format
32369 msgid "Keyword (any): "
32370 msgstr ""
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
32375 #, c-format
32376 msgid "Keyword:"
32377 msgstr ""
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
32380 #, c-format
32381 msgid "Keyword: "
32382 msgstr ""
32384 #. SCRIPT
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32386 #, fuzzy
32387 msgid "Keywords"
32388 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
32391 #, fuzzy, c-format
32392 msgid "Keywords:"
32393 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
32406 #, c-format
32407 msgid "Koha"
32408 msgstr "ໂຄຫາ"
32410 #. %1$s:  short_version | html 
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
32412 #, c-format
32413 msgid "Koha %s release team"
32414 msgstr ""
32416 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32417 #. %2$s:  END 
32418 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32419 #. %4$s:  END 
32420 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32421 #. %6$s:  END 
32422 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
32423 #. %8$s:  END 
32424 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
32425 #. %10$s:  END 
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
32427 #, c-format
32428 msgid ""
32429 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32430 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
32431 msgstr ""
32433 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32434 #. %2$s:  END 
32435 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32436 #. %4$s:  END 
32437 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32438 #. %6$s:  END 
32439 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
32440 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
32441 #. %9$s:  END 
32442 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
32443 #. %11$s:  END 
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
32445 #, c-format
32446 msgid ""
32447 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32448 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
32449 "Koha%s "
32450 msgstr ""
32452 #. %1$s:  IF op == 'view' 
32453 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
32454 #. %3$s:  ELSE 
32455 #. %4$s:  END 
32456 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
32457 #. %6$s:  END 
32458 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
32459 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
32460 #. %9$s:  END 
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
32462 #, fuzzy, c-format
32463 msgid ""
32464 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
32465 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
32466 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
32469 #, c-format
32470 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
32471 msgstr ""
32473 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
32474 #. %2$s: - ELSE -
32475 #. %3$s: - END -
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
32477 #, fuzzy, c-format
32478 msgid ""
32479 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
32480 "order internal note %s "
32481 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
32484 #, fuzzy, c-format
32485 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
32486 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
32489 #, fuzzy, c-format
32490 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
32491 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
32494 #, c-format
32495 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
32496 msgstr ""
32498 #. %1$s:  IF op == 'save' 
32499 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
32500 #. %3$s:  suggestionid | html 
32501 #. %4$s:  ELSE 
32502 #. %5$s:  END 
32503 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
32504 #. %7$s:  suggestionid | html 
32505 #. %8$s:  ELSE 
32506 #. %9$s:  END 
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
32508 #, fuzzy, c-format
32509 msgid ""
32510 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
32511 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
32512 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
32513 msgstr ""
32514 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
32515 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
32517 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32518 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
32519 #. %3$s:  basketname | html 
32520 #. %4$s:  ELSE 
32521 #. %5$s:  booksellername | html 
32522 #. %6$s:  END 
32523 #. %7$s:  END 
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
32525 #, fuzzy, c-format
32526 msgid ""
32527 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
32528 "%s %s %s "
32529 msgstr ""
32530 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
32531 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
32533 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32534 #. %2$s:  basket.basketno | html 
32535 #. %3$s:  END 
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
32537 #, fuzzy, c-format
32538 msgid ""
32539 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
32540 "orders %s "
32541 msgstr ""
32542 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
32543 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
32545 #. %1$s:  IF ( date ) 
32546 #. %2$s:  name | html 
32547 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
32548 #. %4$s:  invoice | html 
32549 #. %5$s:  END 
32550 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
32551 #. %7$s:  ELSE 
32552 #. %8$s:  name | html 
32553 #. %9$s:  END 
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
32555 #, c-format
32556 msgid ""
32557 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
32558 "on %s%sReceive orders from %s%s"
32559 msgstr ""
32561 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
32562 #. %2$s:  END 
32563 #. %3$s:  basketname | html 
32564 #. %4$s:  basketno | html 
32565 #. %5$s:  booksellername | html 
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
32567 #, fuzzy, c-format
32568 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
32569 msgstr ""
32570 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
32571 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
32573 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
32574 #. %2$s:  ELSE 
32575 #. %3$s:  END 
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
32577 #, c-format
32578 msgid ""
32579 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
32580 "external source &rsaquo; Search results%s"
32581 msgstr ""
32583 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
32584 #. %2$s:  ELSE 
32585 #. %3$s:  END 
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
32587 #, fuzzy, c-format
32588 msgid ""
32589 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
32590 "%sOrder search%s"
32591 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32593 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
32594 #. %2$s:  booksellername | html 
32595 #. %3$s:  ELSE 
32596 #. %4$s:  END 
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
32598 #, fuzzy, c-format
32599 msgid ""
32600 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
32601 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
32602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
32605 #, c-format
32606 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
32607 msgstr ""
32609 #. %1$s:  basketno | html 
32610 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
32611 #. %3$s:  ordernumber | html 
32612 #. %4$s:  ELSE 
32613 #. %5$s:  END 
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
32615 #, c-format
32616 msgid ""
32617 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
32618 "details (line #%s)%sNew order%s"
32619 msgstr ""
32621 #. %1$s:  basketno | html 
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
32623 #, c-format
32624 msgid ""
32625 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
32626 msgstr ""
32628 #. %1$s:  basketno | html 
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
32630 #, fuzzy, c-format
32631 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
32632 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32634 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32635 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
32636 #. %3$s:  contractname | html 
32637 #. %4$s:  ELSE 
32638 #. %5$s:  END 
32639 #. %6$s:  END 
32640 #. %7$s:  IF ( else ) 
32641 #. %8$s:  booksellername | html 
32642 #. %9$s:  END 
32643 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
32644 #. %11$s:  END 
32645 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
32646 #. %13$s:  contractnumber | html 
32647 #. %14$s:  END 
32648 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32649 #. %16$s:  END 
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
32651 #, c-format
32652 msgid ""
32653 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
32654 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
32655 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
32656 msgstr ""
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
32659 #, fuzzy, c-format
32660 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
32661 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
32664 #, fuzzy, c-format
32665 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
32666 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
32669 #, fuzzy, c-format
32670 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
32671 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
32674 #, fuzzy, c-format
32675 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
32676 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
32679 #, fuzzy, c-format
32680 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
32681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
32684 #, c-format
32685 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
32686 msgstr ""
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
32689 #, fuzzy, c-format
32690 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
32691 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32693 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
32694 #. %2$s:  import_batch_id | html 
32695 #. %3$s:  ELSE 
32696 #. %4$s:  END 
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
32698 #, fuzzy, c-format
32699 msgid ""
32700 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
32701 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
32702 msgstr ""
32703 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
32704 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
32707 #, fuzzy, c-format
32708 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
32709 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32711 #. %1$s:  name | html 
32712 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
32713 #. %3$s:  invoice | html 
32714 #. %4$s:  END 
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
32716 #, c-format
32717 msgid ""
32718 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
32719 msgstr ""
32721 #. %1$s:  name | html 
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
32723 #, c-format
32724 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
32725 msgstr ""
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
32728 #, fuzzy, c-format
32729 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
32730 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
32733 #, fuzzy, c-format
32734 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
32735 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
32738 #, fuzzy, c-format
32739 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
32740 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
32743 #, c-format
32744 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
32745 msgstr ""
32747 #. %1$s:  SWITCH op 
32748 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
32749 #. %3$s:  IF field 
32750 #. %4$s:  field.name | html 
32751 #. %5$s:  ELSE 
32752 #. %6$s:  END 
32753 #. %7$s:  CASE 
32754 #. %8$s:  END 
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
32756 #, fuzzy, c-format
32757 msgid ""
32758 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
32759 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
32760 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32762 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32763 #. %2$s:  IF credit_type.code 
32764 #. %3$s:  ELSE 
32765 #. %4$s:  END 
32766 #. %5$s:  ELSE 
32767 #. %6$s:  END 
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
32769 #, fuzzy, c-format
32770 msgid ""
32771 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
32772 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
32773 msgstr ""
32774 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
32775 "%s "
32777 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32778 #. %2$s:  IF debit_type.code 
32779 #. %3$s:  ELSE 
32780 #. %4$s:  END 
32781 #. %5$s:  ELSE 
32782 #. %6$s:  END 
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
32784 #, fuzzy, c-format
32785 msgid ""
32786 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
32787 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
32788 msgstr ""
32789 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
32790 "%s "
32792 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32793 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32794 #. %3$s:  searchfield | html 
32795 #. %4$s:  ELSE 
32796 #. %5$s:  END 
32797 #. %6$s:  END 
32798 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
32799 #. %8$s:  END 
32800 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32801 #. %10$s:  searchfield | html 
32802 #. %11$s:  searchfield | html 
32803 #. %12$s:  END 
32804 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32805 #. %14$s:  END 
32806 #. %15$s:  IF ( else ) 
32807 #. %16$s:  END 
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
32809 #, c-format
32810 msgid ""
32811 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
32812 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
32813 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
32814 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
32815 "deleted%s%sSystem preferences%s"
32816 msgstr ""
32818 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32819 #. %2$s:  IF city.cityid 
32820 #. %3$s:  ELSE 
32821 #. %4$s:  END 
32822 #. %5$s:  ELSE 
32823 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32824 #. %7$s:  ELSE 
32825 #. %8$s:  END 
32826 #. %9$s:  END 
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
32828 #, fuzzy, c-format
32829 msgid ""
32830 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
32831 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
32832 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32834 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32835 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
32836 #. %3$s:  ELSE 
32837 #. %4$s:  END 
32838 #. %5$s:  ELSE 
32839 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32840 #. %7$s:  ELSE 
32841 #. %8$s:  END 
32842 #. %9$s:  END 
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
32844 #, fuzzy, c-format
32845 msgid ""
32846 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
32847 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
32848 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32850 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32851 #. %2$s:  action | html 
32852 #. %3$s:  searchfield | html 
32853 #. %4$s:  END 
32854 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
32855 #. %6$s:  searchfield | html 
32856 #. %7$s:  END 
32857 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32858 #. %9$s:  END 
32859 #. %10$s:  IF ( else ) 
32860 #. %11$s:  END 
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
32862 #, c-format
32863 msgid ""
32864 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
32865 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
32866 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
32867 msgstr ""
32869 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
32870 #. %2$s:  ELSE 
32871 #. %3$s:  END 
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
32873 #, fuzzy, c-format
32874 msgid ""
32875 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
32876 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
32877 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
32880 #, fuzzy, c-format
32881 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
32882 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
32885 #, fuzzy, c-format
32886 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
32887 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32889 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32890 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
32891 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
32892 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
32893 #. %5$s:  authtypecode | html 
32894 #. %6$s:  ELSE 
32895 #. %7$s:  END 
32896 #. %8$s:  END 
32897 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
32898 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
32899 #. %11$s:  authtypecode | html 
32900 #. %12$s:  ELSE 
32901 #. %13$s:  END 
32902 #. %14$s:  END 
32903 #. %15$s:  ELSE 
32904 #. %16$s:  action | html 
32905 #. %17$s:  END 
32906 #. %18$s:  END 
32907 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
32908 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
32909 #. %21$s:  authtypecode | html 
32910 #. %22$s:  ELSE 
32911 #. %23$s:  END 
32912 #. %24$s:  END 
32913 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32914 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
32915 #. %27$s:  authtypecode | html 
32916 #. %28$s:  ELSE 
32917 #. %29$s:  END 
32918 #. %30$s:  END 
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
32920 #, c-format
32921 msgid ""
32922 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
32923 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
32924 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
32925 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
32926 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
32927 "deleted%s"
32928 msgstr ""
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32931 #, c-format
32932 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
32933 msgstr ""
32935 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32936 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
32937 #. %3$s:  ELSE 
32938 #. %4$s:  END 
32939 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32940 #. %6$s:  END 
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32942 #, fuzzy, c-format
32943 msgid ""
32944 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
32945 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32946 "authority type %s "
32947 msgstr ""
32948 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
32949 "%s "
32951 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32952 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
32953 #. %3$s:  END 
32954 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
32955 #. %5$s:  END 
32956 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
32957 #. %7$s:  END 
32958 #. %8$s:  END 
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32960 #, fuzzy, c-format
32961 msgid ""
32962 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
32963 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
32964 "category%s %s "
32965 msgstr ""
32966 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
32967 "%s "
32969 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32970 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
32971 #. %3$s:  budget_period_description | html 
32972 #. %4$s:  ELSE 
32973 #. %5$s:  END 
32974 #. %6$s:  END 
32975 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
32976 #. %8$s:  END 
32977 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32978 #. %10$s:  budget_period_description | html 
32979 #. %11$s:  END 
32980 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32981 #. %13$s:  END 
32982 #. %14$s:  IF close_form 
32983 #. %15$s:  budget_period_description | html 
32984 #. %16$s:  END 
32985 #. %17$s:  IF closed 
32986 #. %18$s:  budget_period_description | html 
32987 #. %19$s:  END 
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32989 #, fuzzy, c-format
32990 msgid ""
32991 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
32992 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
32993 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
32994 "Budget %s closed %s "
32995 msgstr ""
32996 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
32997 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
32999 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33000 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33002 #, fuzzy, c-format
33003 msgid ""
33004 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
33005 "Planning for %s %s"
33006 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33008 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33009 #. %2$s:  IF cash_register 
33010 #. %3$s:  ELSE 
33011 #. %4$s:  cash_register.id | html 
33012 #. %5$s:  END 
33013 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33014 #. %7$s:  cash_register.id | html 
33015 #. %8$s:  END 
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
33017 #, fuzzy, c-format
33018 msgid ""
33019 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
33020 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
33021 "register '%s' %s "
33022 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
33025 #, fuzzy, c-format
33026 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
33027 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
33030 #, fuzzy, c-format
33031 msgid ""
33032 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
33033 "Clone circulation and fine rules"
33034 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33036 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
33037 #. %2$s:  IF class_source 
33038 #. %3$s:  ELSE 
33039 #. %4$s:  END 
33040 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
33041 #. %6$s:  IF sort_rule 
33042 #. %7$s:  ELSE 
33043 #. %8$s:  END 
33044 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
33045 #. %10$s:  IF split_rule 
33046 #. %11$s:  ELSE 
33047 #. %12$s:  END 
33048 #. %13$s:  END 
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
33050 #, fuzzy, c-format
33051 msgid ""
33052 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
33053 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
33054 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
33055 "%sAdd splitting rule%s %s "
33056 msgstr ""
33057 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
33058 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
33059 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
33062 #, fuzzy, c-format
33063 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
33064 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33066 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33067 #. %2$s:  IF currency 
33068 #. %3$s:  currency.currency | html 
33069 #. %4$s:  ELSE 
33070 #. %5$s:  END 
33071 #. %6$s:  END 
33072 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33073 #. %8$s:  currency.currency | html 
33074 #. %9$s:  END 
33075 #. %10$s:  IF op == 'list' 
33076 #. %11$s:  END 
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
33078 #, fuzzy, c-format
33079 msgid ""
33080 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
33081 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
33082 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
33083 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
33086 #, fuzzy, c-format
33087 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
33088 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33090 #. %1$s:  IF acct_form 
33091 #. %2$s:  IF account 
33092 #. %3$s:  ELSE 
33093 #. %4$s:  END 
33094 #. %5$s:  END 
33095 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33096 #. %7$s:  END 
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
33098 #, fuzzy, c-format
33099 msgid ""
33100 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
33101 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
33102 "account %s "
33103 msgstr ""
33104 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
33105 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
33107 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33108 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
33109 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
33110 #. %4$s:  budget_name | html 
33111 #. %5$s:  END 
33112 #. %6$s:  ELSE 
33113 #. %7$s:  END 
33114 #. %8$s:  END 
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
33116 #, c-format
33117 msgid ""
33118 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
33119 "%sAdd fund %s%s"
33120 msgstr ""
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33123 #, fuzzy, c-format
33124 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
33125 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33129 #, fuzzy, c-format
33130 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
33131 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33133 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33134 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
33135 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
33136 #. %4$s:  ELSE 
33137 #. %5$s:  END 
33138 #. %6$s:  END 
33139 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33140 #. %8$s:  IF ( total ) 
33141 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
33142 #. %10$s:  ELSE 
33143 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
33144 #. %12$s:  END 
33145 #. %13$s:  END 
33146 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
33147 #. %15$s:  END 
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
33149 #, c-format
33150 msgid ""
33151 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
33152 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
33153 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
33154 msgstr ""
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
33157 #, fuzzy, c-format
33158 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
33159 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
33162 #, fuzzy, c-format
33163 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
33164 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33166 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33167 #. %2$s:  IF library 
33168 #. %3$s:  ELSE 
33169 #. %4$s:  library.branchcode | html 
33170 #. %5$s:  END 
33171 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33172 #. %7$s:  library.branchcode | html 
33173 #. %8$s:  END 
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
33175 #, fuzzy, c-format
33176 msgid ""
33177 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
33178 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
33179 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
33181 #. %1$s:  IF ean_form 
33182 #. %2$s:  IF ean 
33183 #. %3$s:  ELSE 
33184 #. %4$s:  END 
33185 #. %5$s:  END 
33186 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33187 #. %7$s:  END 
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
33189 #, fuzzy, c-format
33190 msgid ""
33191 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
33192 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
33193 "deletion of EAN %s "
33194 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
33197 #, fuzzy, c-format
33198 msgid ""
33199 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
33200 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
33203 #, fuzzy, c-format
33204 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
33205 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33207 #. %1$s:  IF ( total ) 
33208 #. %2$s:  total | html 
33209 #. %3$s:  ELSE 
33210 #. %4$s:  END 
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
33212 #, c-format
33213 msgid ""
33214 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
33215 "Configuration OK!%s"
33216 msgstr ""
33218 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33219 #. %2$s:  IF framework 
33220 #. %3$s:  ELSE 
33221 #. %4$s:  END 
33222 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33223 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
33224 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
33225 #. %8$s:  END 
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
33227 #, fuzzy, c-format
33228 msgid ""
33229 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
33230 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
33231 msgstr ""
33232 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
33233 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
33236 #, fuzzy, c-format
33237 msgid ""
33238 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
33239 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:7
33242 #, fuzzy, c-format
33243 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
33244 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
33247 #, fuzzy, c-format
33248 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
33249 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33251 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
33252 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
33253 #. %3$s:  ELSE 
33254 #. %4$s:  END 
33255 #. %5$s:  END 
33256 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
33257 #. %7$s:  code | html 
33258 #. %8$s:  END 
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
33260 #, fuzzy, c-format
33261 msgid ""
33262 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
33263 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
33264 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
33265 msgstr ""
33266 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
33267 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
33268 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
33270 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33271 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
33272 #. %3$s:  categorycode | html 
33273 #. %4$s:  ELSE 
33274 #. %5$s:  END 
33275 #. %6$s:  END 
33276 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33277 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
33278 #. %9$s:  categorycode | html 
33279 #. %10$s:  ELSE 
33280 #. %11$s:  categorycode | html 
33281 #. %12$s:  END 
33282 #. %13$s:  END 
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
33284 #, fuzzy, c-format
33285 msgid ""
33286 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
33287 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
33288 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
33289 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
33291 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
33292 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
33293 #. %3$s:  ELSE 
33294 #. %4$s:  END 
33295 #. %5$s:  END 
33296 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
33297 #. %7$s:  code | html 
33298 #. %8$s:  END 
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
33300 #, fuzzy, c-format
33301 msgid ""
33302 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
33303 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
33304 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
33305 msgstr ""
33306 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
33307 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
33310 #, fuzzy, c-format
33311 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
33312 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
33315 #, fuzzy, c-format
33316 msgid ""
33317 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
33318 "(Elasticsearch)"
33319 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
33322 #, fuzzy, c-format
33323 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
33324 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
33327 #, fuzzy, c-format
33328 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
33329 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
33332 #, fuzzy, c-format
33333 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
33334 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33336 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
33337 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
33338 #. %3$s:  server.servername | html 
33339 #. %4$s:  END 
33340 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
33341 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
33342 #. %7$s:  END 
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
33344 #, fuzzy, c-format
33345 msgid ""
33346 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
33347 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
33348 msgstr ""
33349 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
33350 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
33352 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33353 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
33354 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
33355 #. %4$s:  END 
33356 #. %5$s:  ELSE 
33357 #. %6$s:  action | html 
33358 #. %7$s:  END 
33359 #. %8$s:  END 
33360 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33361 #. %10$s:  tagsubfield | html 
33362 #. %11$s:  END 
33363 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33364 #. %13$s:  END 
33365 #. %14$s:  IF ( else ) 
33366 #. %15$s:  END 
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33368 #, c-format
33369 msgid ""
33370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
33371 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
33372 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
33373 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
33374 msgstr ""
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
33377 #, c-format
33378 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
33379 msgstr ""
33381 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
33382 #. %2$s:  ELSE 
33383 #. %3$s:  authid | html 
33384 #. %4$s:  authtypetext | html 
33385 #. %5$s:  END 
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
33387 #, c-format
33388 msgid ""
33389 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
33390 "for authority #%s (%s) %s "
33391 msgstr ""
33393 #. %1$s:  IF ( authid ) 
33394 #. %2$s:  authid | html 
33395 #. %3$s:  authtypetext | html 
33396 #. %4$s:  ELSE 
33397 #. %5$s:  authtypetext | html 
33398 #. %6$s:  END 
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
33400 #, c-format
33401 msgid ""
33402 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
33403 "authority (%s)%s"
33404 msgstr ""
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
33407 #, c-format
33408 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
33409 msgstr ""
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
33412 #, fuzzy, c-format
33413 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
33414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
33417 #, fuzzy, c-format
33418 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
33419 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33421 #. %1$s:  booksellername | html 
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
33423 #, fuzzy, c-format
33424 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
33425 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
33431 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33433 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33435 #, fuzzy, c-format
33436 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
33437 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33439 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33440 #. %2$s:  ELSE 
33441 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33442 #. %4$s:  END 
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
33444 #, fuzzy, c-format
33445 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
33446 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33448 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33449 #. %2$s:  ELSE 
33450 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33451 #. %4$s:  END 
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
33453 #, fuzzy, c-format
33454 msgid ""
33455 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
33456 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33458 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33459 #. %2$s:  ELSE 
33460 #. %3$s:  bibliotitle | html 
33461 #. %4$s:  END 
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
33463 #, c-format
33464 msgid ""
33465 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
33466 "%s %s "
33467 msgstr ""
33469 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33470 #. %2$s:  ELSE 
33471 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33472 #. %4$s:  END 
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
33474 #, c-format
33475 msgid ""
33476 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
33477 msgstr ""
33479 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
33480 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
33481 #. %3$s:  query_desc | html 
33482 #. %4$s:  END 
33483 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
33484 #. %6$s:  limit_desc | html 
33485 #. %7$s:  END 
33486 #. %8$s:  ELSE 
33487 #. %9$s:  END 
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
33489 #, c-format
33490 msgid ""
33491 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
33492 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
33493 msgstr ""
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
33496 #, fuzzy, c-format
33497 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
33498 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33500 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
33502 #, c-format
33503 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
33504 msgstr ""
33506 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33508 #, fuzzy, c-format
33509 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
33510 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
33513 #, fuzzy, c-format
33514 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
33515 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
33518 #, fuzzy, c-format
33519 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
33520 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33522 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
33526 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
33531 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
33534 #, c-format
33535 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
33536 msgstr ""
33538 #. SCRIPT
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33540 #, fuzzy
33541 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33542 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33544 #. %1$s:  title | html 
33545 #. %2$s:  IF ( author ) 
33546 #. %3$s:  author | html 
33547 #. %4$s:  END 
33548 #. %5$s:  biblionumber | html 
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
33550 #, c-format
33551 msgid ""
33552 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
33553 msgstr ""
33555 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
33556 #. %2$s:  title | html 
33557 #. %3$s:  biblionumber | html 
33558 #. %4$s:  ELSE 
33559 #. %5$s:  END 
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
33561 #, c-format
33562 msgid ""
33563 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
33564 "record%s"
33565 msgstr ""
33567 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
33569 #, fuzzy, c-format
33570 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
33571 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
33574 #, fuzzy, c-format
33575 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
33576 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
33579 #, fuzzy, c-format
33580 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
33581 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
33584 #, fuzzy, c-format
33585 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
33586 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
33590 #, c-format
33591 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
33592 msgstr ""
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
33595 #, fuzzy, c-format
33596 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host record"
33597 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
33601 #, c-format
33602 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
33603 msgstr ""
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
33606 #, fuzzy, c-format
33607 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
33608 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
33611 #, c-format
33612 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
33613 msgstr ""
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
33616 #, fuzzy, c-format
33617 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
33618 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
33622 #, c-format
33623 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
33624 msgstr ""
33626 #. %1$s:  IF patron 
33627 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33628 #. %3$s:  END 
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid ""
33632 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
33633 "to %s %s "
33634 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33636 #. %1$s:  IF patron 
33637 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33638 #. %3$s:  END 
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
33640 #, fuzzy, c-format
33641 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
33642 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
33645 #, fuzzy, c-format
33646 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
33647 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
33650 #, fuzzy, c-format
33651 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
33652 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33654 #. %1$s:  title | html 
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
33656 #, fuzzy, c-format
33657 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
33658 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
33661 #, fuzzy, c-format
33662 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
33663 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33665 #. %1$s:  title | html 
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
33667 #, fuzzy, c-format
33668 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
33669 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
33672 #, fuzzy, c-format
33673 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
33674 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
33677 #, fuzzy, c-format
33678 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
33679 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
33682 #, fuzzy, c-format
33683 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
33684 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33686 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33688 #, c-format
33689 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
33690 msgstr ""
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
33693 #, c-format
33694 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
33695 msgstr ""
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
33698 #, fuzzy, c-format
33699 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
33700 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
33703 #, fuzzy, c-format
33704 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
33705 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33707 #. %1$s:  todaysdate | html 
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
33709 #, fuzzy, c-format
33710 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
33711 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33714 #, fuzzy, c-format
33715 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
33716 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
33719 #, fuzzy, c-format
33720 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
33721 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33723 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
33725 #, c-format
33726 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
33727 msgstr ""
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
33730 #, fuzzy, c-format
33731 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
33732 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33734 #. %1$s:  title | html 
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
33736 #, fuzzy, c-format
33737 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
33738 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
33741 #, fuzzy, c-format
33742 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
33743 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
33746 #, fuzzy, c-format
33747 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
33748 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
33751 #, c-format
33752 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
33753 msgstr ""
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
33756 #, fuzzy, c-format
33757 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
33758 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
33761 #, fuzzy, c-format
33762 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
33763 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
33767 #, fuzzy, c-format
33768 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
33769 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33771 #. %1$s:  IF course_name 
33772 #. %2$s:  course_name | html 
33773 #. %3$s:  ELSE 
33774 #. %4$s:  END 
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
33776 #, fuzzy, c-format
33777 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
33778 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
33782 #, fuzzy, c-format
33783 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
33784 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33786 #. %1$s:  course.course_name | html 
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
33790 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33792 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
33793 #. %2$s:  ELSE 
33794 #. %3$s:  END 
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
33796 #, fuzzy, c-format
33797 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
33798 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33800 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33801 #. %2$s:  patron.surname | html 
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
33803 #, fuzzy, c-format
33804 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
33805 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
33808 #, c-format
33809 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
33810 msgstr ""
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
33813 #, c-format
33814 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
33815 msgstr ""
33817 #. %1$s:  errno | html 
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
33819 #, fuzzy, c-format
33820 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
33821 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33823 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
33825 #, fuzzy, c-format
33826 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
33827 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33830 #, fuzzy, c-format
33831 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
33832 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
33835 #, c-format
33836 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
33837 msgstr ""
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
33840 #, c-format
33841 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
33842 msgstr ""
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
33845 #, fuzzy, c-format
33846 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
33847 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
33850 #, fuzzy, c-format
33851 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
33852 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33854 #. %1$s:  IF ( searching ) 
33855 #. %2$s:  END 
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
33857 #, fuzzy, c-format
33858 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
33859 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33861 #. %1$s:  title | html 
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33863 #, fuzzy, c-format
33864 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
33865 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33867 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33868 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
33869 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
33870 #. %4$s:  ELSE 
33871 #. %5$s:  END 
33872 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33873 #. %7$s:  IF categoryname 
33874 #. %8$s:  categoryname | html 
33875 #. %9$s:  END 
33876 #. %10$s:  END 
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:10
33878 #, fuzzy, c-format
33879 msgid ""
33880 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
33881 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
33882 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33884 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33886 #, fuzzy, c-format
33887 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
33888 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33890 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33891 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33892 #. %3$s:  END 
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:12
33894 #, fuzzy, c-format
33895 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
33896 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33898 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33899 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33900 #. %3$s:  END 
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33902 #, fuzzy, c-format
33903 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
33904 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33906 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
33907 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33908 #. %3$s:  patron.surname | html 
33909 #. %4$s:  ELSE 
33910 #. %5$s:  patron.firstname | html 
33911 #. %6$s:  patron.surname | html 
33912 #. %7$s:  END 
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
33914 #, fuzzy, c-format
33915 msgid ""
33916 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33917 "fine payment for %s %s %s "
33918 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33920 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
33921 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33922 #. %3$s:  patron.surname | html 
33923 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
33924 #. %5$s:  END 
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33926 #, fuzzy, c-format
33927 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33928 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33930 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
33931 #. %2$s:  ELSE 
33932 #. %3$s:  patron.surname | html 
33933 #. %4$s:  patron.firstname | html 
33934 #. %5$s:  END 
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33936 #, c-format
33937 msgid ""
33938 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33939 "%s%s"
33940 msgstr ""
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33943 #, fuzzy, c-format
33944 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
33945 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33947 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33949 #, c-format
33950 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
33951 msgstr ""
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33954 #, fuzzy, c-format
33955 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
33956 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33959 #, fuzzy, c-format
33960 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
33961 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33963 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33965 #, fuzzy, c-format
33966 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
33967 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33969 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33970 #. %2$s:  patron.surname | html 
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33972 #, fuzzy, c-format
33973 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
33974 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33977 #, fuzzy, c-format
33978 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
33979 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33982 #, fuzzy, c-format
33983 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
33984 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33986 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33988 #, fuzzy, c-format
33989 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
33990 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33992 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
33994 #, fuzzy, c-format
33995 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
33996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33998 #. %1$s:  patron.surname | html 
33999 #. %2$s:  patron.firstname | html 
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
34001 #, fuzzy, c-format
34002 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
34003 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
34006 #, fuzzy, c-format
34007 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
34008 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
34011 #, fuzzy, c-format
34012 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
34013 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
34016 #, c-format
34017 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
34018 msgstr ""
34020 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34021 #. %2$s:  ELSE 
34022 #. %3$s:  END 
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
34024 #, c-format
34025 msgid ""
34026 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
34027 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
34028 msgstr ""
34030 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34031 #. %2$s:  ELSE 
34032 #. %3$s:  END 
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
34034 #, fuzzy, c-format
34035 msgid ""
34036 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
34037 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
34038 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34040 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34041 #. %2$s:  ELSE 
34042 #. %3$s:  END 
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
34044 #, c-format
34045 msgid ""
34046 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
34047 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
34048 msgstr ""
34050 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34051 #. %2$s:  ELSE 
34052 #. %3$s:  END 
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
34054 #, c-format
34055 msgid ""
34056 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
34057 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
34058 msgstr ""
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
34061 #, fuzzy, c-format
34062 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
34063 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
34066 #, fuzzy, c-format
34067 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
34068 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34070 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34071 #. %2$s:  END 
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
34073 #, c-format
34074 msgid ""
34075 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
34076 msgstr ""
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
34079 #, fuzzy, c-format
34080 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
34081 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
34084 #, fuzzy, c-format
34085 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
34086 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34088 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
34089 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
34090 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
34091 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
34092 #. %5$s:  name | html 
34093 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
34094 #. %7$s: - END -
34095 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
34096 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
34097 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
34098 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
34099 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
34100 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
34101 #. %14$s: - END -
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
34103 #, c-format
34104 msgid ""
34105 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
34106 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
34107 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s &rsaquo; Saved reports "
34108 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose "
34109 "a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
34110 "&rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
34111 "Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Build a "
34112 "report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s &rsaquo; Build a report, "
34113 "step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
34114 msgstr ""
34116 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34117 #. %2$s:  END 
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
34119 #, c-format
34120 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
34121 msgstr ""
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34124 #, c-format
34125 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
34126 msgstr ""
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
34129 #, fuzzy, c-format
34130 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
34131 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
34134 #, fuzzy, c-format
34135 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
34136 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34138 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34139 #. %2$s:  END 
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
34141 #, fuzzy, c-format
34142 msgid ""
34143 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
34144 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
34147 #, fuzzy, c-format
34148 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
34149 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
34152 #, fuzzy, c-format
34153 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
34154 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
34157 #, c-format
34158 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
34159 msgstr ""
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
34162 #, fuzzy, c-format
34163 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
34164 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
34167 #, fuzzy, c-format
34168 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
34169 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
34172 #, fuzzy, c-format
34173 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
34174 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34176 #. %1$s:  supplier | html 
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
34178 #, c-format
34179 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
34180 msgstr ""
34182 #. For the first occurrence,
34183 #. %1$s:  biblionumber | html 
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
34187 #, c-format
34188 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
34189 msgstr ""
34191 #. %1$s:  title | html 
34192 #. %2$s:  IF ( op ) 
34193 #. %3$s:  ELSE 
34194 #. %4$s:  END 
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
34196 #, fuzzy, c-format
34197 msgid ""
34198 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
34199 "routing list%s"
34200 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34202 #. %1$s:  IF ( modify ) 
34203 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34204 #. %3$s:  ELSE 
34205 #. %4$s:  END 
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
34207 #, c-format
34208 msgid ""
34209 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
34210 "subscription%s"
34211 msgstr ""
34213 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
34215 #, c-format
34216 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
34217 msgstr ""
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
34220 #, fuzzy, c-format
34221 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
34222 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
34225 #, c-format
34226 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
34227 msgstr ""
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
34230 #, fuzzy, c-format
34231 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
34232 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
34235 #, c-format
34236 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
34237 msgstr ""
34239 #. %1$s:  subscriptionid | html 
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
34241 #, fuzzy, c-format
34242 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
34243 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
34246 #, fuzzy, c-format
34247 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
34248 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
34251 #, fuzzy, c-format
34252 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
34253 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
34258 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
34261 #, fuzzy, c-format
34262 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
34263 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
34266 #, fuzzy, c-format
34267 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
34268 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
34271 #, fuzzy, c-format
34272 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
34273 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
34276 #, fuzzy, c-format
34277 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
34278 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34280 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
34282 #, c-format
34283 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
34284 msgstr ""
34286 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
34288 #, fuzzy, c-format
34289 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
34290 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
34293 #, fuzzy, c-format
34294 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
34295 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
34300 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
34302 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
34304 #, fuzzy, c-format
34305 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
34306 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
34309 #, fuzzy, c-format
34310 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
34311 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
34314 #, c-format
34315 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
34316 msgstr ""
34318 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34319 #. %2$s:  ELSE 
34320 #. %3$s:  END 
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
34322 #, c-format
34323 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
34324 msgstr ""
34326 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
34328 #, fuzzy, c-format
34329 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
34330 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34332 #. %1$s:  IF ( del ) 
34333 #. %2$s:  ELSE 
34334 #. %3$s:  END 
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
34336 #, c-format
34337 msgid ""
34338 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
34339 "%s "
34340 msgstr ""
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
34343 #, fuzzy, c-format
34344 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
34345 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
34348 #, fuzzy, c-format
34349 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
34350 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
34353 #, c-format
34354 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
34355 msgstr ""
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
34358 #, c-format
34359 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
34360 msgstr ""
34362 #. %1$s:  IF step == 2 
34363 #. %2$s:  END 
34364 #. %3$s:  IF step == 3 
34365 #. %4$s:  END 
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
34367 #, fuzzy, c-format
34368 msgid ""
34369 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
34370 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
34371 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
34376 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
34379 #, fuzzy, c-format
34380 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
34381 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
34384 #, fuzzy, c-format
34385 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
34386 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
34389 #, c-format
34390 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
34391 msgstr ""
34393 #. %1$s:  IF ( status ) 
34394 #. %2$s:  ELSE 
34395 #. %3$s:  END 
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
34397 #, c-format
34398 msgid ""
34399 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
34400 "Comments awaiting moderation%s"
34401 msgstr ""
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
34404 #, fuzzy, c-format
34405 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
34406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34408 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
34409 #. %2$s:  END 
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
34411 #, fuzzy, c-format
34412 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
34413 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34416 #, c-format
34417 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
34418 msgstr ""
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34421 #, fuzzy, c-format
34422 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
34423 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34425 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
34427 #, fuzzy, c-format
34428 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
34429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
34432 #, fuzzy, c-format
34433 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
34434 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34436 #. %1$s:  IF batch_id 
34437 #. %2$s:  batch_id | html 
34438 #. %3$s:  ELSE 
34439 #. %4$s:  END 
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
34441 #, fuzzy, c-format
34442 msgid ""
34443 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
34444 "(%s)%sNew%s"
34445 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34448 #, fuzzy, c-format
34449 msgid ""
34450 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
34451 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34453 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34454 #. %2$s:  layout_id | html 
34455 #. %3$s:  ELSE 
34456 #. %4$s:  END 
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
34458 #, fuzzy, c-format
34459 msgid ""
34460 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
34461 "(%s)%sNew%s"
34462 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34464 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34465 #. %2$s:  profile_id | html 
34466 #. %3$s:  ELSE 
34467 #. %4$s:  END
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid ""
34471 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
34472 "(%s)%sNew%s"
34473 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34475 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
34476 #. %2$s:  template_id | html 
34477 #. %3$s:  ELSE 
34478 #. %4$s:  END 
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
34480 #, fuzzy, c-format
34481 msgid ""
34482 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34483 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34484 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
34487 #, fuzzy, c-format
34488 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
34489 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34491 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34492 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34493 #. %3$s:  END 
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
34495 #, fuzzy, c-format
34496 msgid ""
34497 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
34498 "%s "
34499 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
34502 #, fuzzy, c-format
34503 msgid ""
34504 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
34505 "matched records"
34506 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
34509 #, c-format
34510 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
34511 msgstr ""
34513 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
34514 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34515 #. %3$s:  ELSE 
34516 #. %4$s:  END 
34517 #. %5$s:  END 
34518 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
34519 #. %7$s:  END 
34520 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
34521 #. %9$s:  END 
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
34523 #, fuzzy, c-format
34524 msgid ""
34525 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
34526 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
34527 "deletion %s "
34528 msgstr ""
34529 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
34530 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
34533 #, fuzzy, c-format
34534 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
34535 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
34538 #, fuzzy, c-format
34539 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
34540 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34542 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
34544 #, fuzzy, c-format
34545 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
34546 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34548 #. %1$s:  IF batch_id 
34549 #. %2$s:  batch_id | html 
34550 #. %3$s:  ELSE 
34551 #. %4$s:  END 
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
34553 #, fuzzy, c-format
34554 msgid ""
34555 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
34556 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34557 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
34560 #, fuzzy, c-format
34561 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
34562 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34564 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34565 #. %2$s:  layout_id | html 
34566 #. %3$s:  ELSE 
34567 #. %4$s:  END 
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid ""
34571 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
34572 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34573 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34575 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34576 #. %2$s:  profile_id | html 
34577 #. %3$s:  ELSE 
34578 #. %4$s:  END
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
34580 #, fuzzy, c-format
34581 msgid ""
34582 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
34583 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34584 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34586 #. %1$s:  IF (template_id) 
34587 #. %2$s:  template_id | html 
34588 #. %3$s:  ELSE 
34589 #. %4$s:  END 
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid ""
34593 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34594 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
34598 #, fuzzy, c-format
34599 msgid ""
34600 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
34601 "exporting"
34602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
34605 #, fuzzy, c-format
34606 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
34607 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34609 #. %1$s:  IF club 
34610 #. %2$s:  club.name | html 
34611 #. %3$s:  ELSE 
34612 #. %4$s:  club_template.name | html 
34613 #. %5$s:  END 
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
34615 #, fuzzy, c-format
34616 msgid ""
34617 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
34618 "Create a new %s club %s "
34619 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34621 #. %1$s:  IF club_template 
34622 #. %2$s:  club_template.name | html 
34623 #. %3$s:  ELSE 
34624 #. %4$s:  END 
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
34626 #, fuzzy, c-format
34627 msgid ""
34628 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
34629 "%s %s Create a new club template %s "
34630 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
34633 #, fuzzy, c-format
34634 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
34635 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
34638 #, fuzzy, c-format
34639 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
34640 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34642 #. %1$s:  list.name | html 
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
34644 #, fuzzy, c-format
34645 msgid ""
34646 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
34647 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34649 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
34650 #. %2$s:  ELSE 
34651 #. %3$s:  END 
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
34653 #, fuzzy, c-format
34654 msgid ""
34655 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
34656 "New patron list %s "
34657 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
34660 #, fuzzy, c-format
34661 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
34662 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
34665 #, fuzzy, c-format
34666 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
34667 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
34670 #, fuzzy, c-format
34671 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
34672 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
34675 #, fuzzy, c-format
34676 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
34677 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
34680 #, c-format
34681 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
34682 msgstr ""
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
34685 #, fuzzy, c-format
34686 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
34687 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
34690 #, fuzzy, c-format
34691 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
34692 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
34695 #, fuzzy, c-format
34696 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
34697 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34699 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
34700 #. %2$s:  ELSE 
34701 #. %3$s:  editColTitle | html 
34702 #. %4$s:  END -
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
34704 #, fuzzy, c-format
34705 msgid ""
34706 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
34707 "collection %s Edit collection %s %s "
34708 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34710 #. %1$s:  colTitle | html 
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
34712 #, fuzzy, c-format
34713 msgid ""
34714 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
34715 "&rsquo; Add or remove items"
34716 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
34719 #, fuzzy, c-format
34720 msgid ""
34721 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
34722 "collection"
34723 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
34726 #, fuzzy, c-format
34727 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
34728 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
34731 #, fuzzy, c-format
34732 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
34733 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34735 #. For the first occurrence,
34736 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34737 #. %2$s:  ELSE 
34738 #. %3$s:  END 
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
34741 #, fuzzy, c-format
34742 msgid ""
34743 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
34744 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
34747 #, fuzzy, c-format
34748 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
34749 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
34752 #, fuzzy, c-format
34753 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
34754 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34757 #, fuzzy, c-format
34758 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
34759 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
34762 #, fuzzy, c-format
34763 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
34764 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34766 #. %1$s:  name | html 
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
34768 #, c-format
34769 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
34770 msgstr ""
34772 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
34773 #. %2$s:  END 
34774 #. %3$s:  IF ( language ) 
34775 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
34776 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
34777 #. %6$s:  END 
34778 #. %7$s:  IF ( problems ) 
34779 #. %8$s:  END 
34780 #. %9$s:  END 
34781 #. %10$s:  END 
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
34783 #, c-format
34784 msgid ""
34785 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
34786 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
34787 "dependencies %s "
34788 msgstr ""
34790 #. %1$s:  IF all_done 
34791 #. %2$s:  ELSE 
34792 #. %3$s:  END 
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
34794 #, fuzzy, c-format
34795 msgid ""
34796 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
34797 "%s "
34798 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34800 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
34801 #. %2$s:  END 
34802 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
34803 #. %4$s:  IF ( error ) 
34804 #. %5$s:  ELSE 
34805 #. %6$s:  END 
34806 #. %7$s:  END 
34807 #. %8$s:  IF ( default ) 
34808 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
34809 #. %10$s:  ELSE 
34810 #. %11$s:  END 
34811 #. %12$s:  END 
34812 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
34813 #. %14$s:  END 
34814 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
34815 #. %16$s:  END 
34816 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
34817 #. %18$s:  END 
34818 #. %19$s:  IF ( finish ) 
34819 #. %20$s:  END 
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
34821 #, c-format
34822 msgid ""
34823 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
34824 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34825 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34826 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34827 "Installation complete %s "
34828 msgstr ""
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34831 #, fuzzy, c-format
34832 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
34833 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34836 #, fuzzy, c-format
34837 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
34838 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34841 #, fuzzy, c-format
34842 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
34843 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34846 #, fuzzy, c-format
34847 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
34848 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34851 #, fuzzy, c-format
34852 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
34853 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34856 #, fuzzy, c-format
34857 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
34858 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34861 #, fuzzy, c-format
34862 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
34863 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34866 #, fuzzy, c-format
34867 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
34868 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34870 #. IMG
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
34872 msgid "Koha Logo SVG"
34873 msgstr ""
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
34877 #, c-format
34878 msgid "Koha administration"
34879 msgstr ""
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34882 #, c-format
34883 msgid ""
34884 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34885 "password unchanged."
34886 msgstr ""
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34890 #, c-format
34891 msgid "Koha database schema"
34892 msgstr ""
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
34895 #, c-format
34896 msgid "Koha development team"
34897 msgstr ""
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34901 #, c-format
34902 msgid "Koha field"
34903 msgstr ""
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34907 #, c-format
34908 msgid "Koha field:"
34909 msgstr ""
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34912 #, c-format
34913 msgid "Koha full call number"
34914 msgstr ""
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
34917 #, c-format
34918 msgid "Koha history timeline"
34919 msgstr ""
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34922 #, c-format
34923 msgid "Koha internal"
34924 msgstr ""
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
34927 #, c-format
34928 msgid ""
34929 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34930 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34931 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34932 "version."
34933 msgstr ""
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34936 #, c-format
34937 msgid "Koha itemtype"
34938 msgstr ""
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:156
34941 #, c-format
34942 msgid "Koha link:"
34943 msgstr ""
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
34946 #, c-format
34947 msgid "Koha module:"
34948 msgstr ""
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34951 #, c-format
34952 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34953 msgstr ""
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34957 #, c-format
34958 msgid "Koha offline circulation"
34959 msgstr ""
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34962 #, fuzzy, c-format
34963 msgid "Koha plugins"
34964 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
34967 #, c-format
34968 msgid "Koha release teams"
34969 msgstr ""
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34972 #, c-format
34973 msgid "Koha report library"
34974 msgstr ""
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34977 #, c-format
34978 msgid "Koha reports library"
34979 msgstr ""
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34982 #, c-format
34983 msgid "Koha staff client"
34984 msgstr ""
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34987 #, c-format
34988 msgid "Koha team"
34989 msgstr ""
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34992 #, c-format
34993 msgid "Koha to MARC Mapping"
34994 msgstr ""
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34999 #, c-format
35000 msgid "Koha to MARC mapping"
35001 msgstr ""
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
35004 #, c-format
35005 msgid "Koha version: "
35006 msgstr ""
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
35009 #, c-format
35010 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35011 msgstr ""
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
35014 #, c-format
35015 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35016 msgstr ""
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
35019 #, c-format
35020 msgid "Kohala"
35021 msgstr ""
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
35024 #, fuzzy, c-format
35025 msgid "LC call number:"
35026 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35033 #, fuzzy, c-format
35034 msgid "LC call number: "
35035 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35042 #, c-format
35043 msgid "LCCN"
35044 msgstr "LCCN"
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
35048 #, c-format
35049 msgid "LCCN:"
35050 msgstr "LCCN:"
35052 #. For the first occurrence,
35053 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35056 #, fuzzy, c-format
35057 msgid "LCCN: %s "
35058 msgstr "%s: %s"
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
35061 #, c-format
35062 msgid "LGPL v2.1"
35063 msgstr ""
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
35066 #, c-format
35067 msgid "LGPL v3.0"
35068 msgstr ""
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
35071 #, c-format
35072 msgid "LIBRISMARC"
35073 msgstr ""
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
35079 #, c-format
35080 msgid "Label"
35081 msgstr ""
35083 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
35085 #, c-format
35086 msgid "Label Batch Number %s"
35087 msgstr ""
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35090 #, fuzzy, c-format
35091 msgid "Label batch"
35092 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35095 #, fuzzy, c-format
35096 msgid "Label batches"
35097 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
35107 #, c-format
35108 msgid "Label creator"
35109 msgstr ""
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
35112 #, c-format
35113 msgid "Label for lib: "
35114 msgstr ""
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
35117 #, c-format
35118 msgid "Label for opac: "
35119 msgstr ""
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
35122 #, c-format
35123 msgid "Label height:"
35124 msgstr ""
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "Label number"
35129 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35132 #, fuzzy, c-format
35133 msgid "Label template"
35134 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35137 #, c-format
35138 msgid "Label templates"
35139 msgstr ""
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
35142 #, c-format
35143 msgid "Label width:"
35144 msgstr ""
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
35148 #, fuzzy, c-format
35149 msgid "Label: "
35150 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35153 #, c-format
35154 msgid "Labeled MARC"
35155 msgstr ""
35157 #. %1$s:  biblionumber | html 
35158 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
35160 #, c-format
35161 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
35162 msgstr ""
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
35168 #, c-format
35169 msgid "Language"
35170 msgstr "ພາສາ"
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35173 #, fuzzy, c-format
35174 msgid "Language of original: "
35175 msgstr "ພາສາ: "
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
35180 #, fuzzy, c-format
35181 msgid "Language:"
35182 msgstr "ພາສາ: "
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
35185 #, c-format
35186 msgid "Language: "
35187 msgstr "ພາສາ: "
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
35193 #, c-format
35194 msgid "Languages"
35195 msgstr ""
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35198 #, c-format
35199 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35200 msgstr ""
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
35203 #, c-format
35204 msgid "Large print"
35205 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
35208 #, fuzzy, c-format
35209 msgid "Large text"
35210 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:599
35214 #, fuzzy, c-format
35215 msgid "Last "
35216 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
35219 #, c-format
35220 msgid "Last borrowed:"
35221 msgstr ""
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
35224 #, c-format
35225 msgid "Last borrower:"
35226 msgstr ""
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
35229 #, fuzzy, c-format
35230 msgid "Last cashup"
35231 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35233 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:42
35235 #, fuzzy, c-format
35236 msgid "Last cashup: %s"
35237 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
35240 #, fuzzy, c-format
35241 msgid "Last checkout date:"
35242 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
35245 #, fuzzy, c-format
35246 msgid "Last claim date: "
35247 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
35250 #, fuzzy, c-format
35251 msgid "Last displayed"
35252 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
35255 #, fuzzy, c-format
35256 msgid "Last edit"
35257 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35261 #, fuzzy, c-format
35262 msgid "Last import"
35263 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
35266 #, fuzzy, c-format
35267 msgid "Last inventory date:"
35268 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
35271 #, c-format
35272 msgid "Last location"
35273 msgstr ""
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35276 #, fuzzy, c-format
35277 msgid "Last modification by"
35278 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
35281 #, fuzzy, c-format
35282 msgid "Last modification by - on"
35283 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
35286 #, fuzzy, c-format
35287 msgid "Last modification on"
35288 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
35292 #, fuzzy, c-format
35293 msgid "Last modification on:"
35294 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35297 #, fuzzy, c-format
35298 msgid "Last patron"
35299 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
35302 #, fuzzy, c-format
35303 msgid "Last returned by:"
35304 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "Last run"
35309 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
35315 #, c-format
35316 msgid "Last seen"
35317 msgstr ""
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
35320 #, c-format
35321 msgid "Last seen:"
35322 msgstr ""
35324 #. TH
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35327 msgid "Last time a library used this pattern"
35328 msgstr ""
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
35331 #, fuzzy, c-format
35332 msgid "Last update: "
35333 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
35338 #, c-format
35339 msgid "Last updated"
35340 msgstr ""
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
35344 #, fuzzy, c-format
35345 msgid "Last updated:"
35346 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
35349 #, fuzzy, c-format
35350 msgid "Last updated: "
35351 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
35354 #, c-format
35355 msgid "Last value "
35356 msgstr ""
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
35363 #, c-format
35364 msgid "Late"
35365 msgstr ""
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
35369 #, c-format
35370 msgid "Late orders"
35371 msgstr ""
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
35374 #, c-format
35375 msgid "Latina (Latin)"
35376 msgstr ""
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
35379 #, c-format
35380 msgid "Law reports and digests"
35381 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
35387 #, fuzzy, c-format
35388 msgid "Layout"
35389 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
35393 #, fuzzy, c-format
35394 msgid "Layout ID"
35395 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
35399 #, fuzzy, c-format
35400 msgid "Layout name: "
35401 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35404 #, fuzzy, c-format
35405 msgid "Layout: "
35406 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
35412 #, fuzzy, c-format
35413 msgid "Layouts"
35414 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35418 #, c-format
35419 msgid "Leaflet"
35420 msgstr ""
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
35423 #, c-format
35424 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35425 msgstr ""
35427 #. SCRIPT
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35429 msgid "Learn more..."
35430 msgstr ""
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
35433 #, c-format
35434 msgid "Leave a message"
35435 msgstr ""
35437 #. %1$s:  END 
35438 #. %2$s:  END 
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
35440 #, c-format
35441 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35442 msgstr ""
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35445 #, c-format
35446 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
35447 msgstr ""
35449 #. SCRIPT
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35451 msgid "Left"
35452 msgstr ""
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
35455 #, fuzzy, c-format
35456 msgid "Left on order "
35457 msgstr "%s ສັ່ງ "
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
35461 #, c-format
35462 msgid "Left page margin:"
35463 msgstr ""
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
35466 #, c-format
35467 msgid "Left text margin:"
35468 msgstr ""
35470 #. SCRIPT
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35472 msgid "Left to right"
35473 msgstr ""
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35476 #, c-format
35477 msgid "Legal articles"
35478 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
35481 #, c-format
35482 msgid "Legal cases and case notes"
35483 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
35486 #, c-format
35487 msgid "Legend"
35488 msgstr ""
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
35491 #, c-format
35492 msgid "Legislation"
35493 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
35504 #, c-format
35505 msgid "Length: "
35506 msgstr ""
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
35509 #, c-format
35510 msgid "Letter"
35511 msgstr ""
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
35516 #, c-format
35517 msgid "Lib"
35518 msgstr ""
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35521 #, c-format
35522 msgid "LibLime, USA"
35523 msgstr ""
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
35526 #, c-format
35527 msgid "Librarian"
35528 msgstr ""
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
35531 #, c-format
35532 msgid "Librarian identity:"
35533 msgstr ""
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
35537 #, c-format
35538 msgid "Librarian interface"
35539 msgstr ""
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
35542 #, c-format
35543 msgid "Librarian:"
35544 msgstr ""
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
35552 #, c-format
35553 msgid "Libraries"
35554 msgstr ""
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
35557 #, fuzzy, c-format
35558 msgid "Libraries and groups "
35559 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
35562 #, fuzzy, c-format
35563 msgid "Libraries informations: "
35564 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
35568 #, fuzzy, c-format
35569 msgid "Libraries limitation: "
35570 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
35573 #, fuzzy, c-format
35574 msgid "Libraries: "
35575 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
35625 #, c-format
35626 msgid "Library"
35627 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
35630 #, fuzzy, c-format
35631 msgid "Library "
35632 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35634 #. %1$s:  branchcode | html 
35635 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
35637 #, c-format
35638 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35639 msgstr ""
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35642 #, fuzzy, c-format
35643 msgid "Library (code)"
35644 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:112
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
35653 #, fuzzy, c-format
35654 msgid "Library EANs"
35655 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
35658 #, fuzzy, c-format
35659 msgid "Library URL: "
35660 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35663 #, c-format
35664 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35665 msgstr ""
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
35668 #, fuzzy, c-format
35669 msgid "Library branch"
35670 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
35675 #, fuzzy, c-format
35676 msgid "Library code: "
35677 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35680 #, fuzzy, c-format
35681 msgid "Library created!"
35682 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
35685 #, fuzzy, c-format
35686 msgid "Library details"
35687 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35693 #, fuzzy, c-format
35694 msgid "Library groups"
35695 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
35698 #, c-format
35699 msgid "Library is invalid."
35700 msgstr ""
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
35703 #, c-format
35704 msgid ""
35705 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35706 msgstr ""
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
35709 #, fuzzy, c-format
35710 msgid "Library limitation: "
35711 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
35718 #, fuzzy, c-format
35719 msgid "Library limitations"
35720 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Library limitations: "
35726 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
35729 #, c-format
35730 msgid "Library management"
35731 msgstr ""
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
35734 #, fuzzy, c-format
35735 msgid "Library name: "
35736 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35739 #, fuzzy, c-format
35740 msgid "Library of Congress"
35741 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
35744 #, c-format
35745 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35746 msgstr ""
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
35749 #, c-format
35750 msgid "Library of the patron:"
35751 msgstr ""
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
35754 #, c-format
35755 msgid "Library set-up"
35756 msgstr ""
35758 #. %1$s:  library.branchname | html 
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:32
35760 #, fuzzy, c-format
35761 msgid "Library transaction details for %s"
35762 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
35766 #, c-format
35767 msgid "Library transfer limits"
35768 msgstr ""
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
35771 #, fuzzy, c-format
35772 msgid "Library type: "
35773 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
35777 #, c-format
35778 msgid "Library use"
35779 msgstr ""
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:200
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
35808 #, c-format
35809 msgid "Library:"
35810 msgstr ""
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
35832 #, c-format
35833 msgid "Library: "
35834 msgstr ""
35836 #. For the first occurrence,
35837 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35840 #, fuzzy, c-format
35841 msgid "Library: %s"
35842 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
35844 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35845 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
35847 #, c-format
35848 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35849 msgstr ""
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35852 #, c-format
35853 msgid "Libriotech, Norway"
35854 msgstr ""
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35857 #, c-format
35858 msgid "Licenses"
35859 msgstr ""
35861 #. SCRIPT
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35863 msgid "Light Gray"
35864 msgstr ""
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
35867 #, c-format
35868 msgid ""
35869 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35870 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35871 "items_batchmod is still required) "
35872 msgstr ""
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35875 #, fuzzy, c-format
35876 msgid "Limit collection code to: "
35877 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
35880 #, c-format
35881 msgid ""
35882 "Limit item modification to subfields defined in the "
35883 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35884 "is still required) "
35885 msgstr ""
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35888 #, c-format
35889 msgid "Limit item type to: "
35890 msgstr ""
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
35894 #, c-format
35895 msgid "Limit patron data access by group "
35896 msgstr ""
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
35899 #, c-format
35900 msgid ""
35901 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35902 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35903 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35904 msgstr ""
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
35907 #, c-format
35908 msgid "Limit to any of the following:"
35909 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35912 #, fuzzy, c-format
35913 msgid "Limit to currently available items"
35914 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35917 #, c-format
35918 msgid "Limit to:"
35919 msgstr ""
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35924 #, c-format
35925 msgid "Limit to: "
35926 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
35928 #. A
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35930 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35931 msgstr ""
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35937 #, c-format
35938 msgid "Limits"
35939 msgstr ""
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35943 #, c-format
35944 msgid "Line"
35945 msgstr ""
35947 #. For the first occurrence,
35948 #. SCRIPT
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35951 #, c-format
35952 msgid "Line "
35953 msgstr ""
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35956 #, fuzzy, c-format
35957 msgid "Line:"
35958 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
35960 #. For the first occurrence,
35961 #. SCRIPT
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
35964 #, c-format
35965 msgid "Link"
35966 msgstr ""
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35969 #, fuzzy, c-format
35970 msgid "Link field to authorities"
35971 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35973 #. SCRIPT
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35975 #, fuzzy
35976 msgid "Link list"
35977 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35980 #, fuzzy, c-format
35981 msgid "Link to host record"
35982 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35984 #. SCRIPT
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35986 msgid "Link..."
35987 msgstr ""
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
35990 #, c-format
35991 msgid "Link:"
35992 msgstr ""
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35995 #, c-format
35996 msgid "List"
35997 msgstr ""
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
36000 #, c-format
36001 msgid "List Fields"
36002 msgstr ""
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
36005 #, c-format
36006 msgid ""
36007 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36008 msgstr ""
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
36011 #, fuzzy, c-format
36012 msgid "List created."
36013 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
36016 #, fuzzy, c-format
36017 msgid "List deleted."
36018 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
36021 #, c-format
36022 msgid "List fields"
36023 msgstr ""
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
36026 #, c-format
36027 msgid "List item price includes tax: "
36028 msgstr ""
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
36031 #, c-format
36032 msgid "List member:"
36033 msgstr ""
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
36037 #, fuzzy, c-format
36038 msgid "List name"
36039 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
36042 #, c-format
36043 msgid "List name will be file name with timestamp"
36044 msgstr ""
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
36047 #, c-format
36048 msgid "List name: "
36049 msgstr ""
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
36052 #, c-format
36053 msgid ""
36054 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36055 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36056 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36057 msgstr ""
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
36061 #, c-format
36062 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
36063 msgstr ""
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
36066 #, c-format
36067 msgid ""
36068 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36069 "suggestions)"
36070 msgstr ""
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
36073 #, c-format
36074 msgid "List of rules"
36075 msgstr ""
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
36078 #, fuzzy, c-format
36079 msgid "List price"
36080 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
36084 #, c-format
36085 msgid "List prices are: "
36086 msgstr ""
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
36089 #, c-format
36090 msgid "List prices:"
36091 msgstr ""
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36094 #, fuzzy, c-format
36095 msgid "List requests "
36096 msgstr "%sຍົກເລີກ"
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
36099 #, fuzzy, c-format
36100 msgid "List updated."
36101 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
36109 #, c-format
36110 msgid "Lists"
36111 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
36114 #, c-format
36115 msgid "Lists that include this title: "
36116 msgstr ""
36118 #. For the first occurrence,
36119 #. SCRIPT
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
36133 msgid "Loading"
36134 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
36153 #, fuzzy, c-format
36154 msgid "Loading "
36155 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
36159 #, c-format
36160 msgid "Loading data..."
36161 msgstr ""
36163 #. SCRIPT
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36165 #, fuzzy
36166 msgid "Loading emoticons..."
36167 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
36169 #. SCRIPT
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
36171 msgid "Loading more results…"
36172 msgstr ""
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
36175 #, c-format
36176 msgid "Loading new messaging defaults "
36177 msgstr ""
36179 #. SCRIPT
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36181 msgid "Loading page %s, please wait..."
36182 msgstr ""
36184 #. SCRIPT
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36186 msgid "Loading records, please wait..."
36187 msgstr ""
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
36192 #, c-format
36193 msgid "Loading, please wait..."
36194 msgstr ""
36196 #. For the first occurrence,
36197 #. SCRIPT
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:914
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
36203 #, c-format
36204 msgid "Loading..."
36205 msgstr ""
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
36209 #, fuzzy, c-format
36210 msgid "Loading... "
36211 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
36215 #, c-format
36216 msgid "Loan period"
36217 msgstr ""
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
36220 #, c-format
36221 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36222 msgstr ""
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
36225 #, fuzzy, c-format
36226 msgid "Loan period: "
36227 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
36230 #, c-format
36231 msgid "Local Use"
36232 msgstr ""
36234 #. SCRIPT
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36236 msgid "Local catalog"
36237 msgstr ""
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
36240 #, c-format
36241 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36242 msgstr ""
36244 #. SCRIPT
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36246 #, fuzzy
36247 msgid "Local number"
36248 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
36251 #, c-format
36252 msgid "Local use"
36253 msgstr ""
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
36256 #, fuzzy, c-format
36257 msgid "Local use preferences"
36258 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
36262 #, c-format
36263 msgid "Local use recorded"
36264 msgstr ""
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
36267 #, fuzzy, c-format
36268 msgid "Local use recorded "
36269 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
36272 #, fuzzy, c-format
36273 msgid "Local use recorded."
36274 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
36277 #, fuzzy, c-format
36278 msgid "Locale:"
36279 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
36282 #, fuzzy, c-format
36283 msgid "Locale: "
36284 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
36304 #, c-format
36305 msgid "Location"
36306 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
36309 #, c-format
36310 msgid "Location and availability"
36311 msgstr ""
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36314 #, c-format
36315 msgid "Location(s)"
36316 msgstr ""
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36322 #, c-format
36323 msgid "Location:"
36324 msgstr ""
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
36328 #, fuzzy, c-format
36329 msgid "Location: "
36330 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
36332 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
36334 #, fuzzy, c-format
36335 msgid "Location: %s"
36336 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36339 #, fuzzy, c-format
36340 msgid "Locations"
36341 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
36344 #, c-format
36345 msgid "Lock budget: "
36346 msgstr ""
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
36352 #, c-format
36353 msgid "Locked"
36354 msgstr ""
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36358 #, c-format
36359 msgid "Log in"
36360 msgstr ""
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
36363 #, c-format
36364 msgid "Log in as a different user"
36365 msgstr ""
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
36368 #, c-format
36369 msgid ""
36370 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36371 "from using any other OPAC functionality "
36372 msgstr ""
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
36375 #, c-format
36376 msgid "Log out"
36377 msgstr ""
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36381 #, c-format
36382 msgid "Log viewer"
36383 msgstr ""
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
36386 #, c-format
36387 msgid "Logged in as:"
36388 msgstr ""
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
36391 #, c-format
36392 msgid "Logging system does not behave correctly"
36393 msgstr ""
36395 #. INPUT type=submit
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
36397 msgid "Login"
36398 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
36402 #, c-format
36403 msgid "Logs"
36404 msgstr ""
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
36407 #, c-format
36408 msgid "Look for existing records in catalog?"
36409 msgstr ""
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
36412 #, c-format
36413 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36414 msgstr ""
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36418 #, fuzzy, c-format
36419 msgid "Lost"
36420 msgstr "%s ສັ່ງ"
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
36425 #, c-format
36426 msgid "Lost card"
36427 msgstr ""
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
36430 #, fuzzy, c-format
36431 msgid "Lost card flag"
36432 msgstr "%s ສັ່ງ"
36434 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
36436 #, c-format
36437 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36438 msgstr ""
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
36441 #, fuzzy, c-format
36442 msgid "Lost item returned"
36443 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "Lost items"
36451 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
36454 #, c-format
36455 msgid "Lost items in staff client"
36456 msgstr ""
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
36459 #, c-format
36460 msgid "Lost items in staff client: "
36461 msgstr ""
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
36465 #, fuzzy, c-format
36466 msgid "Lost on"
36467 msgstr "%s ສັ່ງ"
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
36470 #, fuzzy, c-format
36471 msgid "Lost on:"
36472 msgstr "%s ສັ່ງ"
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "Lost status"
36479 msgstr "%s ລັດ: "
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
36482 #, c-format
36483 msgid "Lost status:"
36484 msgstr ""
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
36487 #, fuzzy, c-format
36488 msgid "Lost status: "
36489 msgstr "%s ລັດ: "
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
36492 #, c-format
36493 msgid "Lost: "
36494 msgstr ""
36496 #. SCRIPT
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36498 msgid "Lower Alpha"
36499 msgstr ""
36501 #. SCRIPT
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36503 msgid "Lower Greek"
36504 msgstr ""
36506 #. SCRIPT
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36508 msgid "Lower Roman"
36509 msgstr ""
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
36517 #, c-format
36518 msgid "Lower left X coordinate: "
36519 msgstr ""
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
36527 #, c-format
36528 msgid "Lower left Y coordinate: "
36529 msgstr ""
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
36532 #, c-format
36533 msgid "Lucida Console"
36534 msgstr ""
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
36537 #, c-format
36538 msgid "Lund University Library, Sweden"
36539 msgstr ""
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36542 #, c-format
36543 msgid "M&#257;ori"
36544 msgstr ""
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36547 #, c-format
36548 msgid "MADS (XML)"
36549 msgstr ""
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
36552 #, c-format
36553 msgid "MALMARC"
36554 msgstr ""
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36570 #, c-format
36571 msgid "MARC"
36572 msgstr ""
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
36577 #, c-format
36578 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36579 msgstr ""
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
36582 #, c-format
36583 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36584 msgstr ""
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
36589 #, c-format
36590 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36591 msgstr ""
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
36594 #, c-format
36595 msgid "MARC 8"
36596 msgstr ""
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
36599 #, c-format
36600 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36601 msgstr ""
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36604 #, c-format
36605 msgid "MARC Card View"
36606 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
36608 #. %1$s:  IF framework 
36609 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36610 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36611 #. %4$s:  ELSE 
36612 #. %5$s:  END 
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
36614 #, c-format
36615 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36616 msgstr ""
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36619 #, c-format
36620 msgid "MARC Preview:"
36621 msgstr ""
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36624 #, c-format
36625 msgid "MARC View"
36626 msgstr ""
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
36630 #, c-format
36631 msgid "MARC bibliographic framework"
36632 msgstr ""
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36636 #, c-format
36637 msgid "MARC bibliographic framework test"
36638 msgstr ""
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
36642 #, c-format
36643 msgid "MARC field"
36644 msgstr ""
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
36648 #, c-format
36649 msgid "MARC field: "
36650 msgstr ""
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
36656 #, fuzzy, c-format
36657 msgid "MARC frameworks"
36658 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
36660 #. %1$s:  marcflavour | html 
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
36662 #, fuzzy, c-format
36663 msgid "MARC frameworks: %s"
36664 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "MARC modification templates"
36670 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36672 #. %1$s:  template_id | html 
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
36674 #, fuzzy, c-format
36675 msgid "MARC modification templates %s"
36676 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
36680 #, c-format
36681 msgid "MARC organization code"
36682 msgstr ""
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
36695 #, c-format
36696 msgid "MARC preview"
36697 msgstr ""
36699 #. %1$s:  biblionumber | html 
36700 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
36702 #, fuzzy, c-format
36703 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36704 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
36707 #, c-format
36708 msgid "MARC staging results :"
36709 msgstr ""
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
36712 #, c-format
36713 msgid ""
36714 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
36715 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
36716 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36717 msgstr ""
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
36722 #, c-format
36723 msgid "MARC structure"
36724 msgstr ""
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
36727 #, c-format
36728 msgid "MARC subfield"
36729 msgstr ""
36731 #. %1$s:  tagfield | html 
36732 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
36733 #. %3$s:  frameworkcode | html 
36734 #. %4$s:  ELSE 
36735 #. %5$s:  END 
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
36737 #, c-format
36738 msgid ""
36739 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
36740 msgstr ""
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
36743 #, c-format
36744 msgid "MARC subfield: "
36745 msgstr ""
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
36748 #, fuzzy, c-format
36749 msgid "MARC with items"
36750 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
36753 #, fuzzy, c-format
36754 msgid "MARC without items"
36755 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
36758 #, c-format
36759 msgid "MARC21/USMARC"
36760 msgstr ""
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
36766 #, c-format
36767 msgid "MARCXML"
36768 msgstr "MARCXML"
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
36775 #, c-format
36776 msgid "MIT License"
36777 msgstr ""
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
36780 #, c-format
36781 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36782 msgstr ""
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
36785 #, c-format
36786 msgid "MIT licence"
36787 msgstr ""
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
36799 #, c-format
36800 msgid "MIT license"
36801 msgstr ""
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
36805 #, c-format
36806 msgid "MODS (XML)"
36807 msgstr ""
36809 #. SCRIPT
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36811 #, fuzzy
36812 msgid "Macro not found"
36813 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
36815 #. SCRIPT
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36817 #, fuzzy
36818 msgid "Macro successfully deleted"
36819 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
36822 #, c-format
36823 msgid "Macros"
36824 msgstr ""
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
36827 #, c-format
36828 msgid "Macros..."
36829 msgstr ""
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
36832 #, c-format
36833 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36834 msgstr ""
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
36839 #, c-format
36840 msgid "Main address"
36841 msgstr ""
36843 #. SCRIPT
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36845 #, fuzzy
36846 msgid "Main library"
36847 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36854 #, fuzzy, c-format
36855 msgid "Make a payment"
36856 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
36859 #, c-format
36860 msgid ""
36861 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36862 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36863 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36864 msgstr ""
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
36867 #, c-format
36868 msgid ""
36869 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36870 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36871 "will not affect August 1-10 in other years."
36872 msgstr ""
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
36875 #, c-format
36876 msgid ""
36877 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36878 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36879 msgstr ""
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36882 #, c-format
36883 msgid "Make budget active: "
36884 msgstr ""
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36887 #, c-format
36888 msgid "Make claim"
36889 msgstr ""
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36892 #, fuzzy, c-format
36893 msgid "Make default"
36894 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
36898 #, c-format
36899 msgid "Make payment"
36900 msgstr ""
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
36903 #, c-format
36904 msgid ""
36905 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36906 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36907 msgstr ""
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
36911 #, c-format
36912 msgid "Male"
36913 msgstr ""
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
36916 #, c-format
36917 msgid "Male "
36918 msgstr ""
36920 #. %1$s:  total || 0 | html 
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36922 #, fuzzy, c-format
36923 msgid "Mana (%s)"
36924 msgstr "%s (%s)"
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36927 #, c-format
36928 msgid ""
36929 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36930 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36931 "used by any other software."
36932 msgstr ""
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36935 #, c-format
36936 msgid "Mana KB token"
36937 msgstr ""
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36940 #, fuzzy, c-format
36941 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36942 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36945 #, c-format
36946 msgid ""
36947 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36948 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36949 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36950 "with Mana KB is shared under the "
36951 msgstr ""
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36954 #, c-format
36955 msgid ""
36956 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36957 "contact your site administrator. "
36958 msgstr ""
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36961 #, fuzzy, c-format
36962 msgid "Mana search"
36963 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
36965 #. %1$s:  statuscode | html 
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36967 #, c-format
36968 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36969 msgstr ""
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36972 #, fuzzy, c-format
36973 msgid "Mana token: "
36974 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
36977 #, fuzzy, c-format
36978 msgid "Manage"
36979 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36985 #, fuzzy, c-format
36986 msgid "Manage "
36987 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
36991 #, fuzzy, c-format
36992 msgid "Manage API keys"
36993 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
36996 #, c-format
36997 msgid "Manage CSV export profiles"
36998 msgstr ""
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid "Manage CSV export profiles "
37003 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
37006 #, fuzzy, c-format
37007 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37008 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
37011 #, c-format
37012 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37013 msgstr ""
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
37016 #, fuzzy, c-format
37017 msgid "Manage ILL request"
37018 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37021 #, c-format
37022 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37023 msgstr ""
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
37026 #, c-format
37027 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37028 msgstr ""
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
37031 #, fuzzy, c-format
37032 msgid "Manage MARC modification templates"
37033 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
37036 #, c-format
37037 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37038 msgstr ""
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
37041 #, c-format
37042 msgid "Manage OAI Sets"
37043 msgstr ""
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
37046 #, fuzzy, c-format
37047 msgid "Manage OAI sets "
37048 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
37051 #, fuzzy, c-format
37052 msgid "Manage OPAC problem reports "
37053 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
37056 #, c-format
37057 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37058 msgstr ""
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
37061 #, fuzzy, c-format
37062 msgid "Manage SMS cellular providers "
37063 msgstr "%s &rsaquo; %s "
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
37066 #, c-format
37067 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37068 msgstr ""
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
37071 #, fuzzy, c-format
37072 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37073 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
37076 #, fuzzy, c-format
37077 msgid "Manage account debit and credit types "
37078 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
37082 #, fuzzy, c-format
37083 msgid "Manage additional fields"
37084 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
37087 #, c-format
37088 msgid ""
37089 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37090 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37091 msgstr ""
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
37094 #, c-format
37095 msgid ""
37096 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37097 "patron card layout."
37098 msgstr ""
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
37101 #, c-format
37102 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37103 msgstr ""
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
37106 #, fuzzy, c-format
37107 msgid "Manage all funds "
37108 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
37111 #, fuzzy, c-format
37112 msgid "Manage audio alerts "
37113 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
37116 #, fuzzy, c-format
37117 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37118 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
37121 #, fuzzy, c-format
37122 msgid "Manage basket and order lines "
37123 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
37126 #, fuzzy, c-format
37127 msgid "Manage basket groups "
37128 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
37131 #, fuzzy, c-format
37132 msgid "Manage budget plannings "
37133 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
37136 #, fuzzy, c-format
37137 msgid "Manage budgets "
37138 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
37142 #, fuzzy, c-format
37143 msgid "Manage circulation rules "
37144 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
37147 #, c-format
37148 msgid ""
37149 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37150 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37151 "manage_circ_rules is still required) "
37152 msgstr ""
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
37155 #, fuzzy, c-format
37156 msgid "Manage cities and towns "
37157 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37162 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Manage column configuration "
37167 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
37170 #, fuzzy, c-format
37171 msgid "Manage contracts "
37172 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
37175 #, fuzzy, c-format
37176 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37177 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
37180 #, c-format
37181 msgid "Manage custom fields for item search."
37182 msgstr ""
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
37185 #, fuzzy, c-format
37186 msgid "Manage extended patron attributes "
37187 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
37190 #, fuzzy, c-format
37191 msgid "Manage frequencies "
37192 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
37195 #, fuzzy, c-format
37196 msgid "Manage funds "
37197 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "Manage global system preferences "
37202 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
37205 #, c-format
37206 msgid ""
37207 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37208 "administrator email, and templates."
37209 msgstr ""
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
37212 #, c-format
37213 msgid "Manage housebound deliveries"
37214 msgstr ""
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
37217 #, fuzzy, c-format
37218 msgid "Manage housebound profile"
37219 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
37222 #, c-format
37223 msgid ""
37224 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
37225 msgstr ""
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
37228 #, fuzzy, c-format
37229 msgid "Manage invoice files"
37230 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
37233 #, fuzzy, c-format
37234 msgid "Manage item circulation alerts "
37235 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
37238 #, fuzzy, c-format
37239 msgid "Manage item search fields "
37240 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
37243 #, fuzzy, c-format
37244 msgid "Manage item types "
37245 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
37248 #, fuzzy, c-format
37249 msgid "Manage items"
37250 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
37253 #, fuzzy, c-format
37254 msgid "Manage items assigned to "
37255 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
37258 #, c-format
37259 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37260 msgstr ""
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
37263 #, fuzzy, c-format
37264 msgid "Manage libraries and library groups "
37265 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
37268 #, c-format
37269 msgid "Manage library EDI EANs"
37270 msgstr ""
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
37273 #, c-format
37274 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37275 msgstr ""
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
37278 #, fuzzy, c-format
37279 msgid "Manage lists of patrons"
37280 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
37283 #, fuzzy, c-format
37284 msgid "Manage marc modification templates "
37285 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
37288 #, fuzzy, c-format
37289 msgid "Manage numbering patterns "
37290 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
37293 #, c-format
37294 msgid "Manage orders"
37295 msgstr ""
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
37298 #, fuzzy, c-format
37299 msgid "Manage patron categories "
37300 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
37303 #, fuzzy, c-format
37304 msgid "Manage patron clubs"
37305 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
37308 #, fuzzy, c-format
37309 msgid "Manage patron image"
37310 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37313 #, fuzzy, c-format
37314 msgid "Manage patrons fines and fees"
37315 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
37319 #, fuzzy, c-format
37320 msgid "Manage plugins"
37321 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
37324 #, c-format
37325 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37326 msgstr ""
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
37329 #, fuzzy, c-format
37330 msgid "Manage purchase suggestions "
37331 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
37334 #, fuzzy, c-format
37335 msgid "Manage record matching rules "
37336 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
37338 #. SCRIPT
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37340 #, fuzzy
37341 msgid "Manage request"
37342 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Manage restrictions for accounts "
37347 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
37350 #, fuzzy, c-format
37351 msgid "Manage rotating collections"
37352 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
37355 #, fuzzy, c-format
37356 msgid "Manage rotating collections "
37357 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
37360 #, c-format
37361 msgid ""
37362 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
37363 msgstr ""
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
37366 #, fuzzy, c-format
37367 msgid "Manage search engine configuration "
37368 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37371 #, fuzzy, c-format
37372 msgid "Manage serial subscriptions"
37373 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
37377 #, c-format
37378 msgid "Manage staged MARC records"
37379 msgstr ""
37381 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37382 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37383 #. %3$s:  END 
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
37385 #, c-format
37386 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37387 msgstr ""
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
37390 #, c-format
37391 msgid "Manage staged records"
37392 msgstr ""
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
37395 #, fuzzy, c-format
37396 msgid "Manage stages"
37397 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37400 #, fuzzy, c-format
37401 msgid "Manage stockrotation operations"
37402 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
37405 #, c-format
37406 msgid ""
37407 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37408 "is used) "
37409 msgstr ""
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
37412 #, c-format
37413 msgid "Manage suggestions"
37414 msgstr ""
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
37417 #, c-format
37418 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37419 msgstr ""
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
37422 #, fuzzy, c-format
37423 msgid "Manage uploaded files ("
37424 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
37427 #, fuzzy, c-format
37428 msgid "Manage usage statistics settings "
37429 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37432 #, c-format
37433 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37434 msgstr ""
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
37437 #, fuzzy, c-format
37438 msgid "Manage vendors "
37439 msgstr "%sຍົກເລີກ"
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
37445 #, c-format
37446 msgid "Managed by"
37447 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
37450 #, fuzzy, c-format
37451 msgid "Managed by - on"
37452 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
37458 #, c-format
37459 msgid "Managed by:"
37460 msgstr ""
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
37464 #, c-format
37465 msgid "Managed in tab: "
37466 msgstr ""
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
37470 #, fuzzy, c-format
37471 msgid "Managed on"
37472 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
37475 #, fuzzy, c-format
37476 msgid "Managed on:"
37477 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
37480 #, c-format
37481 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
37482 msgstr ""
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37485 #, c-format
37486 msgid ""
37487 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37488 msgstr ""
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37491 #, c-format
37492 msgid "Management date from:"
37493 msgstr ""
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
37496 #, fuzzy, c-format
37497 msgid "Manager name"
37498 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
37501 #, fuzzy, c-format
37502 msgid "Managing library"
37503 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37506 #, fuzzy, c-format
37507 msgid "Managing library:"
37508 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
37511 #, fuzzy, c-format
37512 msgid "Managing library: "
37513 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37519 #, c-format
37520 msgid "Mandatory"
37521 msgstr ""
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
37524 #, fuzzy, c-format
37525 msgid "Mandatory data added"
37526 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
37532 #, c-format
37533 msgid "Mandatory: "
37534 msgstr ""
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
37538 #, c-format
37539 msgid "Manual credit"
37540 msgstr ""
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37543 #, fuzzy, c-format
37544 msgid "Manual history:"
37545 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
37548 #, c-format
37549 msgid "Manual history: "
37550 msgstr ""
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
37554 #, fuzzy, c-format
37555 msgid "Manual invoice"
37556 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
37559 #, c-format
37560 msgid "Mapping"
37561 msgstr ""
37563 #. SCRIPT
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
37565 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37566 msgstr ""
37568 #. %1$s:  setName | html 
37569 #. %2$s:  setSpec | html 
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
37571 #, c-format
37572 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37573 msgstr ""
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
37576 #, c-format
37577 msgid "Mappings have been saved"
37578 msgstr ""
37580 #. SCRIPT
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37582 msgid "Mar"
37583 msgstr ""
37585 #. For the first occurrence,
37586 #. SCRIPT
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
37589 #, c-format
37590 msgid "March"
37591 msgstr ""
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
37594 #, c-format
37595 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37596 msgstr ""
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:48
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37602 #, fuzzy, c-format
37603 msgid "Mark closed"
37604 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
37606 #. INPUT type=submit
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
37608 msgid "Mark item as lost"
37609 msgstr ""
37611 #. INPUT type=submit
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37613 #, fuzzy
37614 msgid "Mark lost and notify patron"
37615 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:49
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37621 #, c-format
37622 msgid "Mark new"
37623 msgstr ""
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37628 #, c-format
37629 msgid "Mark not seen"
37630 msgstr ""
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37635 #, c-format
37636 msgid "Mark seen"
37637 msgstr ""
37639 #. INPUT type=submit
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37641 msgid "Mark seen and continue >>"
37642 msgstr ""
37644 #. INPUT type=submit
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
37646 msgid "Mark seen and quit"
37647 msgstr ""
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
37650 #, c-format
37651 msgid "Mark selected as: "
37652 msgstr ""
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
37655 #, c-format
37656 msgid "Mark the original budget as inactive"
37657 msgstr ""
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:47
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37663 #, fuzzy, c-format
37664 msgid "Mark viewed"
37665 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
37668 #, c-format
37669 msgid "MassCat, USA"
37670 msgstr ""
37672 #. SCRIPT
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37674 msgid "Match applied"
37675 msgstr ""
37677 #. SCRIPT
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37679 #, fuzzy
37680 msgid "Match case"
37681 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
37684 #, c-format
37685 msgid "Match check "
37686 msgstr ""
37688 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37690 #, c-format
37691 msgid "Match check %s"
37692 msgstr ""
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37695 #, c-format
37696 msgid "Match check 1 | "
37697 msgstr ""
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
37700 #, fuzzy, c-format
37701 msgid "Match details"
37702 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37704 #. SCRIPT
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37706 #, fuzzy
37707 msgid "Match found"
37708 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
37711 #, c-format
37712 msgid "Match point "
37713 msgstr ""
37715 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
37717 #, c-format
37718 msgid "Match point %s | "
37719 msgstr ""
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
37722 #, c-format
37723 msgid "Match point 1 | "
37724 msgstr ""
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
37727 #, c-format
37728 msgid "Match points"
37729 msgstr ""
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
37732 #, c-format
37733 msgid "Match threshold: "
37734 msgstr ""
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
37737 #, fuzzy, c-format
37738 msgid "Match type"
37739 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37741 #. SCRIPT
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37743 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37744 msgstr ""
37746 #. SCRIPT
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37748 #, fuzzy
37749 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37750 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
37753 #, c-format
37754 msgid "Matching rule applied"
37755 msgstr ""
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
37758 #, c-format
37759 msgid "Matching rule applied:"
37760 msgstr ""
37762 #. SCRIPT
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
37764 msgid "Matching rule code missing"
37765 msgstr ""
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
37769 #, c-format
37770 msgid "Matching rule code: "
37771 msgstr ""
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
37774 #, fuzzy, c-format
37775 msgid "Matching:"
37776 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
37781 #, c-format
37782 msgid "Matchpoint components"
37783 msgstr ""
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
37786 #, fuzzy, c-format
37787 msgid "Material:"
37788 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
37793 #, c-format
37794 msgid "Materials"
37795 msgstr ""
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
37799 #, c-format
37800 msgid "Materials specified"
37801 msgstr ""
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
37804 #, c-format
37805 msgid "Materials specified:"
37806 msgstr ""
37808 #. SCRIPT
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37810 msgid "Mathematical"
37811 msgstr ""
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
37814 #, c-format
37815 msgid "Matrix"
37816 msgstr ""
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
37819 #, c-format
37820 msgid "Max length:"
37821 msgstr ""
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
37825 #, c-format
37826 msgid "Max. suspension duration (day)"
37827 msgstr ""
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
37830 #, c-format
37831 msgid "Maximum Koha version"
37832 msgstr ""
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
37835 #, fuzzy, c-format
37836 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37837 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
37839 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37841 #, c-format
37842 msgid "Maximum version: %s "
37843 msgstr ""
37845 #. For the first occurrence,
37846 #. SCRIPT
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37849 #, c-format
37850 msgid "May"
37851 msgstr ""
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
37854 #, c-format
37855 msgid "Meaning"
37856 msgstr ""
37858 #. SCRIPT
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37860 msgid "Media"
37861 msgstr ""
37863 #. SCRIPT
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37865 msgid "Media poster (Image URL)"
37866 msgstr ""
37868 #. SCRIPT
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37870 msgid "Media..."
37871 msgstr ""
37873 #. SCRIPT
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37875 msgid "Medium"
37876 msgstr ""
37878 #. SCRIPT
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37880 msgid "Medium Blue"
37881 msgstr ""
37883 #. SCRIPT
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37885 msgid "Medium Gray"
37886 msgstr ""
37888 #. SCRIPT
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37890 msgid "Medium Purple"
37891 msgstr ""
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
37894 #, fuzzy, c-format
37895 msgid "Members"
37896 msgstr "ເລກທີ"
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
37899 #, c-format
37900 msgid "Memcached: "
37901 msgstr ""
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37904 #, c-format
37905 msgid "Men"
37906 msgstr ""
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
37910 #, c-format
37911 msgid "Mentor:"
37912 msgstr ""
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37915 #, c-format
37916 msgid "Menu "
37917 msgstr ""
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37924 #, c-format
37925 msgid "Merge"
37926 msgstr ""
37928 #. SCRIPT
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37930 #, fuzzy
37931 msgid "Merge cells"
37932 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
37934 #. %1$s:  error | html 
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37936 #, fuzzy, c-format
37937 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37938 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37941 #, c-format
37942 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37943 msgstr ""
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37946 #, fuzzy, c-format
37947 msgid "Merge invoices"
37948 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37951 #, fuzzy, c-format
37952 msgid "Merge patron records"
37953 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
37955 #. INPUT type=submit
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
37957 #, fuzzy
37958 msgid "Merge patrons"
37959 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
37962 #, fuzzy, c-format
37963 msgid "Merge records"
37964 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37968 #, c-format
37969 msgid "Merge reference"
37970 msgstr ""
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37974 #, c-format
37975 msgid "Merge selected"
37976 msgstr ""
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37979 #, c-format
37980 msgid "Merge selected invoices"
37981 msgstr ""
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
37986 #, fuzzy, c-format
37987 msgid "Merge selected patrons"
37988 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37992 #, c-format
37993 msgid "Merging records"
37994 msgstr ""
37996 #. SCRIPT
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37998 #, fuzzy
37999 msgid "Merging with authority: "
38000 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:65
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
38005 #, fuzzy, c-format
38006 msgid "Message"
38007 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
38010 #, c-format
38011 msgid "Message body:"
38012 msgstr ""
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
38016 #, c-format
38017 msgid "Message sent"
38018 msgstr ""
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
38021 #, c-format
38022 msgid "Message subject:"
38023 msgstr ""
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:82
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
38027 #, c-format
38028 msgid "Messages:"
38029 msgstr ""
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
38032 #, c-format
38033 msgid "Messaging"
38034 msgstr ""
38036 #. SCRIPT
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38038 msgid "Metadata and Document Properties"
38039 msgstr ""
38041 #. SCRIPT
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38043 #, fuzzy
38044 msgid "Microsecond"
38045 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38047 #. SCRIPT
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38049 msgid "Middle"
38050 msgstr ""
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
38053 #, c-format
38054 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38055 msgstr ""
38057 #. SCRIPT
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38059 msgid "Midnight Blue"
38060 msgstr ""
38062 #. SCRIPT
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38064 #, fuzzy
38065 msgid "Millisecond"
38066 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
38069 #, c-format
38070 msgid "Mine"
38071 msgstr ""
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
38074 #, c-format
38075 msgid ""
38076 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38077 msgstr ""
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
38080 #, c-format
38081 msgid "Minimum Koha version"
38082 msgstr ""
38084 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
38086 #, c-format
38087 msgid "Minimum password length: %s"
38088 msgstr ""
38090 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
38092 #, fuzzy, c-format
38093 msgid "Minimum version: %s "
38094 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
38096 #. SCRIPT
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38098 msgid "Minute"
38099 msgstr ""
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
38104 #, c-format
38105 msgid "Minutes"
38106 msgstr ""
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
38113 #, c-format
38114 msgid "Missing"
38115 msgstr ""
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
38122 #, c-format
38123 msgid "Missing (damaged)"
38124 msgstr ""
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
38131 #, c-format
38132 msgid "Missing (lost)"
38133 msgstr ""
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
38140 #, c-format
38141 msgid "Missing (never received)"
38142 msgstr ""
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
38149 #, c-format
38150 msgid "Missing (sold out)"
38151 msgstr ""
38153 #. SCRIPT
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38155 msgid "Missing control field contents"
38156 msgstr ""
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
38160 #, c-format
38161 msgid "Missing issues"
38162 msgstr ""
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38165 #, c-format
38166 msgid "Missing issues:"
38167 msgstr ""
38169 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38171 #, c-format
38172 msgid "Missing issues: %s "
38173 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
38175 #. SCRIPT
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38177 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38178 msgstr ""
38180 #. SCRIPT
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38182 msgid "Missing mandatory tag: "
38183 msgstr ""
38185 #. SCRIPT
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38187 msgid "Mo"
38188 msgstr ""
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
38191 #, c-format
38192 msgid "Mobile"
38193 msgstr ""
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38196 #, fuzzy, c-format
38197 msgid "Mobile phone"
38198 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
38201 #, fuzzy, c-format
38202 msgid "Mobile phone number"
38203 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
38207 #, fuzzy, c-format
38208 msgid "Modal title"
38209 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
38212 #, fuzzy, c-format
38213 msgid "Moderate patron comments"
38214 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38217 #, fuzzy, c-format
38218 msgid "Moderate patron comments "
38219 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
38222 #, c-format
38223 msgid "Moderate patron tags"
38224 msgstr ""
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38227 #, fuzzy, c-format
38228 msgid "Moderate patron tags "
38229 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
38233 #, fuzzy, c-format
38234 msgid "Modification date"
38235 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
38239 #, c-format
38240 msgid "Modification log"
38241 msgstr ""
38243 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
38245 #, c-format
38246 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38247 msgstr ""
38249 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
38251 #, c-format
38252 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38253 msgstr ""
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
38258 #, c-format
38259 msgid "Modify"
38260 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
38262 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
38264 #, fuzzy, c-format
38265 msgid "Modify %s server"
38266 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38269 #, fuzzy, c-format
38270 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38271 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38274 #, fuzzy, c-format
38275 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38276 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Modify a CSV profile"
38281 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
38284 #, c-format
38285 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
38286 msgstr ""
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
38289 #, c-format
38290 msgid "Modify a city"
38291 msgstr ""
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
38294 #, fuzzy, c-format
38295 msgid "Modify a credit type"
38296 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
38299 #, fuzzy, c-format
38300 msgid "Modify a debit type"
38301 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
38304 #, fuzzy, c-format
38305 msgid "Modify a desk"
38306 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
38308 #. %1$s:  authid | html 
38309 #. %2$s:  authtypetext | html 
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
38311 #, c-format
38312 msgid "Modify authority #%s %s"
38313 msgstr ""
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
38316 #, fuzzy, c-format
38317 msgid "Modify budget "
38318 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
38320 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
38322 #, fuzzy, c-format
38323 msgid "Modify budget '%s'"
38324 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
38326 #. %1$s:  categorycode | html 
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
38328 #, c-format
38329 msgid "Modify category %s"
38330 msgstr ""
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
38333 #, c-format
38334 msgid "Modify classification source"
38335 msgstr ""
38337 #. %1$s:  contractname | html 
38338 #. %2$s:  booksellername | html 
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
38340 #, c-format
38341 msgid "Modify contract %s for %s"
38342 msgstr ""
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
38345 #, fuzzy, c-format
38346 msgid "Modify field"
38347 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
38350 #, c-format
38351 msgid "Modify filing rule"
38352 msgstr ""
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38355 #, c-format
38356 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38357 msgstr ""
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38360 #, c-format
38361 msgid "Modify holds priority "
38362 msgstr ""
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
38365 #, c-format
38366 msgid "Modify item type"
38367 msgstr ""
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
38370 #, c-format
38371 msgid "Modify items in a batch"
38372 msgstr ""
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
38375 #, c-format
38376 msgid "Modify patron attribute type"
38377 msgstr ""
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
38380 #, fuzzy, c-format
38381 msgid "Modify patrons in batch"
38382 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
38385 #, fuzzy, c-format
38386 msgid "Modify pattern"
38387 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
38389 #. %1$s:  label | html 
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
38391 #, fuzzy, c-format
38392 msgid "Modify pattern: %s"
38393 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
38396 #, c-format
38397 msgid "Modify record matching rule"
38398 msgstr ""
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
38403 #, c-format
38404 msgid "Modify record using the following template: "
38405 msgstr ""
38407 #. INPUT type=submit
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
38409 #, fuzzy
38410 msgid "Modify selected checkouts"
38411 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
38414 #, fuzzy, c-format
38415 msgid "Modify selected items"
38416 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38418 #. INPUT type=button
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
38420 #, fuzzy
38421 msgid "Modify selected records"
38422 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
38425 #, fuzzy, c-format
38426 msgid "Modify splitting rule"
38427 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38430 #, fuzzy, c-format
38431 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38432 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
38435 #, c-format
38436 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38437 msgstr ""
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
38442 #, c-format
38443 msgid "Module"
38444 msgstr ""
38446 #. TH
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
38449 msgid "Module current"
38450 msgstr ""
38452 #. TH
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
38455 msgid "Module upgrade needed"
38456 msgstr ""
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
38459 #, c-format
38460 msgid "Modules:"
38461 msgstr ""
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38465 #, fuzzy, c-format
38466 msgid "Moment.js"
38467 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38469 #. SCRIPT
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38471 msgid "Mon"
38472 msgstr "Mon"
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
38475 #, c-format
38476 msgid "Monaco"
38477 msgstr ""
38479 #. For the first occurrence,
38480 #. SCRIPT
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38487 #, c-format
38488 msgid "Monday"
38489 msgstr ""
38491 #. SCRIPT
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
38493 msgid "Mondays"
38494 msgstr ""
38496 #. For the first occurrence,
38497 #. SCRIPT
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
38506 #, c-format
38507 msgid "Month"
38508 msgstr ""
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
38511 #, c-format
38512 msgid "Month/day"
38513 msgstr ""
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
38516 #, c-format
38517 msgid "Month: "
38518 msgstr ""
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
38522 #, c-format
38523 msgid "More"
38524 msgstr ""
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
38528 #, c-format
38529 msgid "More "
38530 msgstr ""
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
38533 #, fuzzy, c-format
38534 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38535 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
38538 #, c-format
38539 msgid "More details"
38540 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
38543 #, c-format
38544 msgid "More documentation on defining key maps"
38545 msgstr ""
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
38549 #, c-format
38550 msgid "More lists"
38551 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
38554 #, fuzzy, c-format
38555 msgid "More options"
38556 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "Morning"
38562 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
38565 #, fuzzy, c-format
38566 msgid "Morning "
38567 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
38573 #, c-format
38574 msgid "Most-circulated items"
38575 msgstr ""
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
38578 #, c-format
38579 msgid "Move"
38580 msgstr ""
38582 #. A
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
38584 #, fuzzy
38585 msgid "Move action down"
38586 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38588 #. A
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
38590 msgid "Move action to bottom"
38591 msgstr ""
38593 #. A
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
38595 #, fuzzy
38596 msgid "Move action to top"
38597 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38599 #. A
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
38601 #, fuzzy
38602 msgid "Move action up"
38603 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38605 #. A
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
38607 #, fuzzy
38608 msgid "Move alert down"
38609 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38611 #. A
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
38613 #, fuzzy
38614 msgid "Move alert to bottom"
38615 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38617 #. A
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
38619 #, fuzzy
38620 msgid "Move alert to top"
38621 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38623 #. A
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
38625 #, fuzzy
38626 msgid "Move alert up"
38627 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38629 #. A
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
38631 #, fuzzy
38632 msgid "Move hold down"
38633 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38635 #. A
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
38637 #, fuzzy
38638 msgid "Move hold to bottom"
38639 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38641 #. A
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
38643 #, fuzzy
38644 msgid "Move hold to top"
38645 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38647 #. A
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
38649 #, fuzzy
38650 msgid "Move hold up"
38651 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
38654 #, c-format
38655 msgid ""
38656 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
38657 "by the "
38658 msgstr ""
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
38661 #, c-format
38662 msgid "Move remaining unspent funds"
38663 msgstr ""
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38666 #, c-format
38667 msgid "Move these patrons to the trash"
38668 msgstr ""
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38671 #, fuzzy, c-format
38672 msgid "Move to next position"
38673 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
38677 #, fuzzy, c-format
38678 msgid "Move to next stage "
38679 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38682 #, fuzzy, c-format
38683 msgid "Move to previous position"
38684 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38686 #. INPUT type=submit
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
38688 #, fuzzy
38689 msgid "Move unreceived orders"
38690 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
38693 #, c-format
38694 msgid "Moved!"
38695 msgstr ""
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38700 #, c-format
38701 msgid "Multi receiving"
38702 msgstr ""
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
38705 #, c-format
38706 msgid "Musical recording"
38707 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
38709 #. SCRIPT
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
38711 msgid "Must be greater than from value."
38712 msgstr ""
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
38715 #, c-format
38716 msgid "My account"
38717 msgstr ""
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
38720 #, fuzzy, c-format
38721 msgid "My checkouts"
38722 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
38725 #, fuzzy, c-format
38726 msgid "My library"
38727 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
38730 #, fuzzy, c-format
38731 msgid "MySQL data added"
38732 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
38735 #, c-format
38736 msgid "MySQL version: "
38737 msgstr ""
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
38746 #, c-format
38747 msgid "N/A"
38748 msgstr ""
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
38751 #, c-format
38752 msgid "NO NAME"
38753 msgstr ""
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
38756 #, c-format
38757 msgid "NORMARC"
38758 msgstr ""
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
38762 #, c-format
38763 msgid "NOT CHECKED IN"
38764 msgstr ""
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
38767 #, c-format
38768 msgid "NOT CHECKED IN "
38769 msgstr ""
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38775 #, c-format
38776 msgid "NOTE:"
38777 msgstr ""
38779 #. SCRIPT
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
38781 msgid ""
38782 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
38783 "not be copied"
38784 msgstr ""
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
38787 #, c-format
38788 msgid ""
38789 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
38790 "batchRebuildBiblioTables.pl."
38791 msgstr ""
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38794 #, c-format
38795 msgid "NT"
38796 msgstr ""
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
38841 #, c-format
38842 msgid "Name"
38843 msgstr ""
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38847 #, fuzzy, c-format
38848 msgid "Name (any): "
38849 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
38854 #, fuzzy, c-format
38855 msgid "Name of day"
38856 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
38861 #, fuzzy, c-format
38862 msgid "Name of day (abbreviated)"
38863 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
38868 #, fuzzy, c-format
38869 msgid "Name of month"
38870 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
38875 #, fuzzy, c-format
38876 msgid "Name of month (abbreviated)"
38877 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
38882 #, fuzzy, c-format
38883 msgid "Name of season"
38884 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
38889 #, fuzzy, c-format
38890 msgid "Name of season (abbreviated)"
38891 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38894 #, c-format
38895 msgid "Name or ISSN: "
38896 msgstr ""
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
38899 #, c-format
38900 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38901 msgstr ""
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
38904 #, c-format
38905 msgid "Name or cardnumber:"
38906 msgstr ""
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
38909 #, c-format
38910 msgid "Name the new definition"
38911 msgstr ""
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
38926 #, c-format
38927 msgid "Name:"
38928 msgstr ""
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38941 #, c-format
38942 msgid "Name: "
38943 msgstr ""
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
38946 #, c-format
38947 msgid "Named:"
38948 msgstr ""
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38962 #, c-format
38963 msgid "Named: "
38964 msgstr ""
38966 #. ABBR
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38968 #, fuzzy
38969 msgid "Narrower Term"
38970 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38973 #, c-format
38974 msgid "National Library of Finland, Finland"
38975 msgstr ""
38977 #. SCRIPT
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38979 msgid "Navy Blue"
38980 msgstr ""
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
38983 #, c-format
38984 msgid "Near East University"
38985 msgstr ""
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
38988 #, c-format
38989 msgid ""
38990 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38991 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38992 msgstr ""
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
38995 #, c-format
38996 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
38997 msgstr ""
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39000 #, c-format
39001 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39002 msgstr ""
39004 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
39006 #, c-format
39007 msgid ""
39008 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
39009 "manual grant permissions\" "
39010 msgstr ""
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
39019 #, c-format
39020 msgid "Never"
39021 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
39035 #, c-format
39036 msgid "New"
39037 msgstr ""
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39044 #, c-format
39045 msgid "New "
39046 msgstr ""
39048 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
39050 #, fuzzy, c-format
39051 msgid "New %s server"
39052 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
39056 #, fuzzy, c-format
39057 msgid "New CSV profile"
39058 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
39061 #, c-format
39062 msgid "New EAN "
39063 msgstr ""
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
39066 #, fuzzy, c-format
39067 msgid "New ILL request"
39068 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39073 #, fuzzy, c-format
39074 msgid "New ILL request "
39075 msgstr "%sຍົກເລີກ"
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
39078 #, fuzzy, c-format
39079 msgid "New SMS provider"
39080 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39083 #, c-format
39084 msgid "New SQL from Mana"
39085 msgstr ""
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
39089 #, c-format
39090 msgid "New SQL report"
39091 msgstr ""
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
39094 #, c-format
39095 msgid "New SRU server"
39096 msgstr ""
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
39099 #, c-format
39100 msgid "New Z39.50 server"
39101 msgstr ""
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
39104 #, c-format
39105 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39106 msgstr ""
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
39109 #, c-format
39110 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39111 msgstr ""
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
39114 #, fuzzy, c-format
39115 msgid "New account "
39116 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
39119 #, fuzzy, c-format
39120 msgid "New action"
39121 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
39124 #, fuzzy, c-format
39125 msgid "New alert"
39126 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39129 #, fuzzy, c-format
39130 msgid "New authority "
39131 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
39134 #, c-format
39135 msgid "New authority type"
39136 msgstr ""
39138 #. %1$s:  category.category_name | html 
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
39140 #, c-format
39141 msgid "New authorized value for %s"
39142 msgstr ""
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
39145 #, c-format
39146 msgid "New basket"
39147 msgstr ""
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
39150 #, c-format
39151 msgid "New basket group"
39152 msgstr ""
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39155 #, c-format
39156 msgid "New batch patron modification"
39157 msgstr ""
39159 #. A
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39161 msgid "New batch patrons modification"
39162 msgstr ""
39164 #. A
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
39166 #, fuzzy, c-format
39167 msgid "New batch record deletion"
39168 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39170 #. A
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
39175 #, fuzzy, c-format
39176 msgid "New batch record modification"
39177 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39181 #, c-format
39182 msgid "New budget"
39183 msgstr ""
39185 #. SCRIPT
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
39187 msgid "New budget-parent is beneath budget"
39188 msgstr ""
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
39191 #, fuzzy, c-format
39192 msgid "New cash register"
39193 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
39198 #, c-format
39199 msgid "New category"
39200 msgstr ""
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39203 #, c-format
39204 msgid "New child record"
39205 msgstr ""
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
39209 #, c-format
39210 msgid "New city"
39211 msgstr ""
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
39214 #, c-format
39215 msgid "New classification source"
39216 msgstr ""
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
39220 #, fuzzy, c-format
39221 msgid "New club "
39222 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
39225 #, fuzzy, c-format
39226 msgid "New club field"
39227 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
39230 #, fuzzy, c-format
39231 msgid "New club template"
39232 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39235 #, fuzzy, c-format
39236 msgid "New collection"
39237 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39241 #, fuzzy, c-format
39242 msgid "New comment"
39243 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
39245 #. %1$s:  booksellername | html 
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
39247 #, c-format
39248 msgid "New contract for %s"
39249 msgstr ""
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
39252 #, fuzzy, c-format
39253 msgid "New course"
39254 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
39258 #, fuzzy, c-format
39259 msgid "New credit type"
39260 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
39263 #, c-format
39264 msgid "New currency"
39265 msgstr ""
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
39269 #, fuzzy, c-format
39270 msgid "New debit type"
39271 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
39274 #, c-format
39275 msgid "New definition"
39276 msgstr ""
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "New desk"
39282 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39284 #. SCRIPT
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39286 #, fuzzy
39287 msgid "New document"
39288 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
39291 #, fuzzy, c-format
39292 msgid "New due date"
39293 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
39296 #, fuzzy, c-format
39297 msgid "New due date:"
39298 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
39301 #, fuzzy, c-format
39302 msgid "New enrollment field"
39303 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
39306 #, fuzzy, c-format
39307 msgid "New entry"
39308 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39310 #. SCRIPT
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
39312 #, fuzzy
39313 msgid "New field"
39314 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39317 #, c-format
39318 msgid "New field on next line"
39319 msgstr ""
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
39322 #, fuzzy, c-format
39323 msgid "New filing rule"
39324 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
39327 #, fuzzy, c-format
39328 msgid "New framework"
39329 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
39333 #, fuzzy, c-format
39334 msgid "New frequency"
39335 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
39339 #, c-format
39340 msgid "New from Z39.50/SRU"
39341 msgstr ""
39343 #. For the first occurrence,
39344 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "New fund for %s"
39349 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
39353 #, c-format
39354 msgid "New guided report"
39355 msgstr ""
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39358 #, c-format
39359 msgid "New item"
39360 msgstr ""
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
39363 #, c-format
39364 msgid "New item type"
39365 msgstr ""
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "New item type created!"
39370 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39372 #. %1$s:  label_batch | html 
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
39374 #, c-format
39375 msgid "New label batch created: # %s "
39376 msgstr ""
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "New library"
39381 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
39385 #, c-format
39386 msgid "New line (\\n)"
39387 msgstr ""
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
39391 #, c-format
39392 msgid "New list"
39393 msgstr ""
39395 #. SCRIPT
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39397 msgid "New macro..."
39398 msgstr ""
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
39401 #, fuzzy, c-format
39402 msgid "New notice "
39403 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
39407 #, c-format
39408 msgid "New numbering pattern"
39409 msgstr ""
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
39412 #, fuzzy, c-format
39413 msgid "New password:"
39414 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39417 #, c-format
39418 msgid "New patron "
39419 msgstr ""
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
39422 #, c-format
39423 msgid "New patron attribute type"
39424 msgstr ""
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
39427 #, fuzzy, c-format
39428 msgid "New patron list"
39429 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
39432 #, fuzzy, c-format
39433 msgid "New preference"
39434 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
39438 #, c-format
39439 msgid "New purchase suggestion"
39440 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39444 #, fuzzy, c-format
39445 msgid "New record"
39446 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
39449 #, fuzzy, c-format
39450 msgid "New record "
39451 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
39454 #, fuzzy, c-format
39455 msgid "New record matching rule"
39456 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39459 #, fuzzy, c-format
39460 msgid "New report "
39461 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39463 #. SCRIPT
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39465 #, fuzzy
39466 msgid "New request"
39467 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39470 #, fuzzy, c-format
39471 msgid "New rota"
39472 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39475 #, fuzzy, c-format
39476 msgid "New routing list"
39477 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "New search"
39482 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
39485 #, fuzzy, c-format
39486 msgid "New search field"
39487 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
39490 #, fuzzy, c-format
39491 msgid "New set"
39492 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
39495 #, fuzzy, c-format
39496 msgid "New splitting rule"
39497 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39502 #, fuzzy, c-format
39503 msgid "New subscription"
39504 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39508 #, fuzzy, c-format
39509 msgid "New subscription for this serial"
39510 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
39514 #, c-format
39515 msgid "New tag"
39516 msgstr ""
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
39519 #, fuzzy, c-format
39520 msgid "New template"
39521 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
39524 #, fuzzy, c-format
39525 msgid "New username:"
39526 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
39530 #, fuzzy, c-format
39531 msgid "New value"
39532 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39534 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39535 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39536 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
39537 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39538 #. %5$s:  ELSE 
39539 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
39540 #. %7$s:  END 
39541 #. %8$s:  ELSE 
39542 #. %9$s:  END 
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
39544 #, c-format
39545 msgid ""
39546 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
39547 "%s "
39548 msgstr ""
39550 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39551 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
39552 #. %3$s:  ELSE 
39553 #. %4$s:  END 
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
39555 #, c-format
39556 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39557 msgstr ""
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
39560 #, c-format
39561 msgid "New vendor"
39562 msgstr ""
39564 #. SCRIPT
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39566 #, fuzzy
39567 msgid "New window"
39568 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
39571 #, c-format
39572 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39573 msgstr ""
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
39581 #, c-format
39582 msgid "News"
39583 msgstr ""
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
39586 #, c-format
39587 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
39588 msgstr ""
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
39591 #, c-format
39592 msgid "News: "
39593 msgstr ""
39595 #. For the first occurrence,
39596 #. SCRIPT
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
39609 msgid "Next"
39610 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:596
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39617 #, fuzzy, c-format
39618 msgid "Next "
39619 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
39623 #, c-format
39624 msgid "Next &gt;&gt;"
39625 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
39627 #. INPUT type=submit
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
39634 msgid "Next >>"
39635 msgstr ""
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
39638 #, c-format
39639 msgid "Next available"
39640 msgstr ""
39642 #. For the first occurrence,
39643 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39646 #, fuzzy, c-format
39647 msgid "Next available %s item"
39648 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39650 #. SCRIPT
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
39652 #, fuzzy
39653 msgid "Next issue publication date is not defined"
39654 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
39657 #, c-format
39658 msgid "Next issue publication date:"
39659 msgstr ""
39661 #. INPUT type=button name=changepage_next
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
39665 #, fuzzy
39666 msgid "Next page"
39667 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
39670 #, fuzzy, c-format
39671 msgid "Next steps"
39672 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
39675 #, c-format
39676 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39677 msgstr ""
39679 #. For the first occurrence,
39680 #. SCRIPT
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
39732 #, c-format
39733 msgid "No"
39734 msgstr "ບໍ່"
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
39744 #, c-format
39745 msgid "No "
39746 msgstr ""
39748 #. %1$s:  END 
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
39750 #, fuzzy, c-format
39751 msgid "No %s "
39752 msgstr "%s : %s "
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
39760 #, fuzzy, c-format
39761 msgid "No (default)"
39762 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
39766 #, c-format
39767 msgid ""
39768 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39769 "ACQ, the items framework would be used"
39770 msgstr ""
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39773 #, c-format
39774 msgid ""
39775 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39776 "ACQ, the items framework would be used "
39777 msgstr ""
39779 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
39781 #, c-format
39782 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
39783 msgstr ""
39785 #. For the first occurrence,
39786 #. %1$s:  booksellername | html 
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
39789 #, c-format
39790 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
39791 msgstr ""
39793 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
39795 #, c-format
39796 msgid "No Item with barcode: %s"
39797 msgstr ""
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
39800 #, c-format
39801 msgid ""
39802 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
39803 "frameworks supplied for English (en)"
39804 msgstr ""
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
39807 #, fuzzy, c-format
39808 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
39809 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
39811 #. SCRIPT
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
39813 msgid ""
39814 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
39815 "searches will go through the whole record. Continue?"
39816 msgstr ""
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
39819 #, c-format
39820 msgid ""
39821 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
39822 "with the category TERM."
39823 msgstr ""
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
39826 #, fuzzy, c-format
39827 msgid "No action defined for the template. "
39828 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
39832 #, c-format
39833 msgid "No active currency is defined"
39834 msgstr ""
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
39837 #, c-format
39838 msgid "No active currency is defined. Please go to "
39839 msgstr ""
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39843 #, c-format
39844 msgid "No address stored."
39845 msgstr ""
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
39850 #, fuzzy, c-format
39851 msgid "No and try to override system preferences"
39852 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39854 #. SCRIPT
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39856 #, fuzzy
39857 msgid "No authorities have been selected."
39858 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "No automatic renewal after"
39864 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
39868 #, fuzzy, c-format
39869 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
39870 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
39873 #, c-format
39874 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
39875 msgstr ""
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
39878 #, c-format
39879 msgid "No categories have been defined. "
39880 msgstr ""
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
39892 #, fuzzy, c-format
39893 msgid "No change"
39894 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
39897 #, fuzzy, c-format
39898 msgid "No checkouts for the selected filters. "
39899 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
39902 #, c-format
39903 msgid ""
39904 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
39905 msgstr ""
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39909 #, c-format
39910 msgid "No city stored."
39911 msgstr ""
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
39914 #, c-format
39915 msgid "No claims notice defined. "
39916 msgstr ""
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
39919 #, fuzzy, c-format
39920 msgid "No club templates defined."
39921 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
39924 #, c-format
39925 msgid "No club with this name, please, try another"
39926 msgstr ""
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39929 #, fuzzy, c-format
39930 msgid "No clubs defined."
39931 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39934 #, c-format
39935 msgid ""
39936 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39937 "defined."
39938 msgstr ""
39940 #. SCRIPT
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39942 msgid "No color"
39943 msgstr ""
39945 #. SCRIPT
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
39947 msgid "No columns selected!"
39948 msgstr ""
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39951 #, c-format
39952 msgid "No comments have been approved."
39953 msgstr ""
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39956 #, c-format
39957 msgid "No comments to moderate."
39958 msgstr ""
39960 #. For the first occurrence,
39961 #. SCRIPT
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:64
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
39966 #, c-format
39967 msgid "No cover image available"
39968 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
39970 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39972 #, fuzzy, c-format
39973 msgid "No database named %s detected."
39974 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
39976 #. SCRIPT
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:907
39978 #, fuzzy
39979 msgid "No date selected"
39980 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39983 #, c-format
39984 msgid "No descriptions"
39985 msgstr ""
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39989 #, c-format
39990 msgid "No email stored."
39991 msgstr ""
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "No files found."
39996 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
40003 #, c-format
40004 msgid "No fund"
40005 msgstr ""
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
40008 #, fuzzy, c-format
40009 msgid "No fund found"
40010 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
40012 #. SCRIPT
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40014 #, fuzzy
40015 msgid "No fund selected."
40016 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
40019 #, c-format
40020 msgid "No funds to display for this search criteria"
40021 msgstr ""
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
40024 #, fuzzy, c-format
40025 msgid "No group"
40026 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
40033 #, c-format
40034 msgid "No holds allowed"
40035 msgstr ""
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
40038 #, fuzzy, c-format
40039 msgid "No holds allowed:"
40040 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
40044 #, c-format
40045 msgid "No holds found."
40046 msgstr ""
40048 #. A
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
40051 #, fuzzy
40052 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40053 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
40055 #. A
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
40058 #, fuzzy
40059 msgid "No holds on this record"
40060 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
40065 #, c-format
40066 msgid "No if settings allow it"
40067 msgstr ""
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
40071 #, c-format
40072 msgid "No image: "
40073 msgstr ""
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
40076 #, c-format
40077 msgid "No images are currently available. "
40078 msgstr ""
40080 #. SCRIPT
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
40082 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40083 msgstr ""
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
40086 #, fuzzy, c-format
40087 msgid "No item found"
40088 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
40090 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
40092 #, c-format
40093 msgid "No item found with barcode %s"
40094 msgstr ""
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
40097 #, fuzzy, c-format
40098 msgid "No item matches this barcode"
40099 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40101 #. SCRIPT
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
40103 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
40104 msgstr ""
40106 #. SCRIPT
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
40108 msgid "No item was selected"
40109 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
40111 #. SCRIPT
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40113 msgid ""
40114 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40115 msgstr ""
40117 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
40119 #, c-format
40120 msgid "No item with barcode: %s"
40121 msgstr ""
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
40124 #, c-format
40125 msgid "No items"
40126 msgstr ""
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40129 #, c-format
40130 msgid ""
40131 "No items added because the library is not set. Please set your library "
40132 "before adding items to a batch. "
40133 msgstr ""
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
40138 #, fuzzy, c-format
40139 msgid "No items are available"
40140 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40142 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
40144 #, c-format
40145 msgid "No items for %s"
40146 msgstr ""
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
40151 #, c-format
40152 msgid "No items found."
40153 msgstr ""
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
40156 #, c-format
40157 msgid "No items were found by searching."
40158 msgstr ""
40160 #. SCRIPT
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40162 #, fuzzy
40163 msgid "No itemtype"
40164 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
40167 #, fuzzy, c-format
40168 msgid "No keys defined for the current patron. "
40169 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
40171 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40172 #. %2$s:  BORERR | html 
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
40174 #, c-format
40175 msgid ""
40176 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
40177 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
40178 "should be specified."
40179 msgstr ""
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
40183 #, c-format
40184 msgid "No limit"
40185 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
40187 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
40189 #, c-format
40190 msgid "No log found %s for "
40191 msgstr ""
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
40194 #, c-format
40195 msgid "No mappings have been defined for this set"
40196 msgstr ""
40198 #. SCRIPT
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
40200 #, fuzzy
40201 msgid "No match"
40202 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40204 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40205 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
40207 #, fuzzy, c-format
40208 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
40209 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
40211 #. For the first occurrence,
40212 #. SCRIPT
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40215 #, fuzzy
40216 msgid "No matches found"
40217 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
40219 #. SCRIPT
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
40221 #, fuzzy
40222 msgid "No matching notices found"
40223 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
40225 #. SCRIPT
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
40227 #, fuzzy
40228 msgid "No matching reports found"
40229 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
40232 #, c-format
40233 msgid "No missing issues found."
40234 msgstr ""
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
40237 #, c-format
40238 msgid "No more renewals possible"
40239 msgstr ""
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
40242 #, fuzzy, c-format
40243 msgid "No more renewals possible."
40244 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
40247 #, c-format
40248 msgid "No notice"
40249 msgstr ""
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
40252 #, c-format
40253 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40254 msgstr ""
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
40257 #, fuzzy, c-format
40258 msgid "No order selected"
40259 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
40262 #, fuzzy, c-format
40263 msgid "No orders yet"
40264 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
40267 #, c-format
40268 msgid "No outstanding charges"
40269 msgstr ""
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
40272 #, c-format
40273 msgid ""
40274 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
40275 "(by default ILLLIBS category)."
40276 msgstr ""
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
40279 #, fuzzy, c-format
40280 msgid "No patron card numbers given."
40281 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
40283 #. SCRIPT
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40285 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
40286 msgstr ""
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40289 #, c-format
40290 msgid "No patron matched "
40291 msgstr ""
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
40294 #, c-format
40295 msgid "No patron may put this book on hold."
40296 msgstr ""
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
40299 #, fuzzy, c-format
40300 msgid "No patron records have been actually removed"
40301 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
40304 #, c-format
40305 msgid "No patron records have been anonymized"
40306 msgstr ""
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40309 #, c-format
40310 msgid "No patron records have been removed"
40311 msgstr ""
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40315 #, c-format
40316 msgid "No patron with this name, please, try another"
40317 msgstr ""
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
40320 #, c-format
40321 msgid "No pending baskets"
40322 msgstr ""
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
40325 #, fuzzy, c-format
40326 msgid "No pending on-site checkout."
40327 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40331 #, c-format
40332 msgid "No phone stored."
40333 msgstr ""
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
40337 #, c-format
40338 msgid "No physical items for this record"
40339 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
40342 #, c-format
40343 msgid "No plugins installed"
40344 msgstr ""
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
40347 #, c-format
40348 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40349 msgstr ""
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
40352 #, c-format
40353 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40354 msgstr ""
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
40357 #, c-format
40358 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40359 msgstr ""
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
40362 #, c-format
40363 msgid ""
40364 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
40365 msgstr ""
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
40368 #, c-format
40369 msgid ""
40370 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
40371 "installed"
40372 msgstr ""
40374 #. A
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
40378 #, fuzzy
40379 msgid "No popup"
40380 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
40382 #. SCRIPT
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
40384 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
40385 msgstr ""
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
40389 #, fuzzy, c-format
40390 msgid "No reason"
40391 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40394 #, c-format
40395 msgid ""
40396 "No record have been imported because they all match an existing record in "
40397 "your catalog."
40398 msgstr ""
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
40401 #, fuzzy, c-format
40402 msgid "No record was removed."
40403 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
40405 #. SCRIPT
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
40407 #, fuzzy
40408 msgid "No records have been selected."
40409 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
40412 #, c-format
40413 msgid "No records have been staged."
40414 msgstr ""
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40417 #, fuzzy, c-format
40418 msgid "No records imported"
40419 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
40421 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
40423 #, fuzzy, c-format
40424 msgid "No records were modified. %s"
40425 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
40429 #, c-format
40430 msgid "No renewal before"
40431 msgstr ""
40433 #. SCRIPT
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40435 #, fuzzy
40436 msgid "No renewal before %s"
40437 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
40440 #, c-format
40441 msgid "No results for your query"
40442 msgstr ""
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
40447 #, c-format
40448 msgid "No results found"
40449 msgstr ""
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
40452 #, c-format
40453 msgid "No results found for "
40454 msgstr ""
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
40457 #, fuzzy, c-format
40458 msgid "No results found."
40459 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
40461 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
40463 #, c-format
40464 msgid "No results match your search %sfor "
40465 msgstr ""
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
40468 #, c-format
40469 msgid "No results."
40470 msgstr ""
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
40473 #, c-format
40474 msgid ""
40475 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
40476 "the samples supplied for English (en)"
40477 msgstr ""
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
40480 #, c-format
40481 msgid "No saved reports match your criteria. "
40482 msgstr ""
40484 #. SCRIPT
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
40486 #, fuzzy
40487 msgid "No serials selected"
40488 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
40491 #, fuzzy, c-format
40492 msgid "No status"
40493 msgstr "%s ລັດ: "
40495 #. SCRIPT
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40497 #, fuzzy
40498 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
40499 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
40502 #, c-format
40503 msgid "No system preferences matched your search for: "
40504 msgstr ""
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
40507 #, c-format
40508 msgid ""
40509 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
40510 "your ILL partner library records. "
40511 msgstr ""
40513 #. SCRIPT
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
40515 msgid "No temporary directory found."
40516 msgstr ""
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
40519 #, c-format
40520 msgid "No transfers to receive"
40521 msgstr ""
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
40524 #, c-format
40525 msgid "No valid patrons to merge were found."
40526 msgstr ""
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
40529 #, fuzzy, c-format
40530 msgid "No warnings."
40531 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
40534 #, c-format
40535 msgid "No, I don't confirm"
40536 msgstr ""
40538 #. INPUT type=submit
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40540 #, fuzzy
40541 msgid "No, do not Delete"
40542 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
40569 #, c-format
40570 msgid "No, do not delete"
40571 msgstr ""
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
40574 #, fuzzy, c-format
40575 msgid "No, do not reset mappings"
40576 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
40579 #, fuzzy, c-format
40580 msgid "No, don't cancel (N)"
40581 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
40584 #, fuzzy, c-format
40585 msgid "No, don't check out (N)"
40586 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
40590 #, c-format
40591 msgid "No, don't close (N)"
40592 msgstr ""
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
40595 #, c-format
40596 msgid "No, don't delete (N)"
40597 msgstr ""
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
40600 #, fuzzy, c-format
40601 msgid "No, don't renew (N)"
40602 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
40606 #, c-format
40607 msgid "No, let me think about it"
40608 msgstr ""
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
40612 #, fuzzy, c-format
40613 msgid "No, save as new record"
40614 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
40619 #, c-format
40620 msgid "No."
40621 msgstr ""
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
40624 #, c-format
40625 msgid "No. of items:"
40626 msgstr ""
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
40629 #, c-format
40630 msgid "No. of times checked out"
40631 msgstr ""
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
40634 #, c-format
40635 msgid "No: Save as new authority"
40636 msgstr ""
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
40639 #, c-format
40640 msgid "Nobody"
40641 msgstr ""
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
40644 #, fuzzy, c-format
40645 msgid "Nodes: "
40646 msgstr "%s : %s "
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
40649 #, fuzzy, c-format
40650 msgid "Non-fiction"
40651 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
40654 #, c-format
40655 msgid "Non-musical recording"
40656 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
40659 #, fuzzy, c-format
40660 msgid "Non-patron guarantor first name"
40661 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40664 #, c-format
40665 msgid "Non-patron guarantor surname"
40666 msgstr ""
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
40669 #, fuzzy, c-format
40670 msgid "Non-public note"
40671 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
40674 #, fuzzy, c-format
40675 msgid "Non-public note:"
40676 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
40679 #, fuzzy, c-format
40680 msgid "Non-public notes"
40681 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40683 #. SCRIPT
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40685 msgid "Nonbreaking space"
40686 msgstr ""
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
40725 #, c-format
40726 msgid "None"
40727 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
40730 #, fuzzy, c-format
40731 msgid "None defined"
40732 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
40734 #. SCRIPT
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
40736 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
40737 msgstr ""
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
40741 #, fuzzy, c-format
40742 msgid "None specified"
40743 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
40746 #, fuzzy, c-format
40747 msgid "None specified "
40748 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40751 #, c-format
40752 msgid "Nonpublic note"
40753 msgstr ""
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40757 #, c-format
40758 msgid "Nonpublic note:"
40759 msgstr ""
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
40762 #, fuzzy, c-format
40763 msgid "Nonpublic note: "
40764 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40766 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
40768 #, c-format
40769 msgid "Nonpublic note: %s"
40770 msgstr ""
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
40773 #, fuzzy, c-format
40774 msgid "Nonpublic notes"
40775 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
40778 #, c-format
40779 msgid "Normal"
40780 msgstr ""
40782 #. SCRIPT
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
40784 msgid "Normal day"
40785 msgstr ""
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
40788 #, c-format
40789 msgid "Normal text"
40790 msgstr ""
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
40801 #, c-format
40802 msgid "Normalization rule: "
40803 msgstr ""
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
40806 #, c-format
40807 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
40808 msgstr ""
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
40811 #, c-format
40812 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
40813 msgstr ""
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
40816 #, c-format
40817 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
40818 msgstr ""
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
40821 #, c-format
40822 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
40823 msgstr ""
40825 #. SCRIPT
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40827 msgid "Northern"
40828 msgstr ""
40830 #. %1$s:  END 
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
40832 #, c-format
40833 msgid "Not Installed %s"
40834 msgstr ""
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
40837 #, fuzzy, c-format
40838 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
40839 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
40842 #, c-format
40843 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
40844 msgstr ""
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
40847 #, c-format
40848 msgid ""
40849 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
40850 "'ignored'). "
40851 msgstr ""
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
40859 #, fuzzy, c-format
40860 msgid "Not allowed"
40861 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
40863 #. A
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
40865 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
40866 msgstr ""
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
40869 #, c-format
40870 msgid "Not allowed to delete own account"
40871 msgstr ""
40873 #. SCRIPT
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40875 msgid "Not allowed: overdue"
40876 msgstr ""
40878 #. SCRIPT
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40880 msgid "Not allowed: patron restricted"
40881 msgstr ""
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40887 #, fuzzy, c-format
40888 msgid "Not available"
40889 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
40892 #, c-format
40893 msgid "Not checked out since: "
40894 msgstr ""
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
40897 #, c-format
40898 msgid "Not checked out."
40899 msgstr ""
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
40907 #, c-format
40908 msgid "Not for loan"
40909 msgstr ""
40911 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
40913 #, fuzzy, c-format
40914 msgid "Not for loan (%s)"
40915 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
40917 #. For the first occurrence,
40918 #. SCRIPT
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
40921 #, fuzzy, c-format
40922 msgid "Not for loan status"
40923 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
40926 #, fuzzy, c-format
40927 msgid "Not for loan status updated. "
40928 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
40932 #, fuzzy, c-format
40933 msgid "Not for loan: "
40934 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
40936 #. SCRIPT
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
40938 #, fuzzy
40939 msgid "Not holdable"
40940 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40943 #, fuzzy, c-format
40944 msgid "Not published"
40945 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
40947 #. SCRIPT
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40949 #, fuzzy
40950 msgid "Not renewable"
40951 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
40955 #, c-format
40956 msgid "Not seen"
40957 msgstr ""
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
40962 #, fuzzy, c-format
40963 msgid "Not set "
40964 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
40978 #, c-format
40979 msgid "Note"
40980 msgstr "ໜາຍເຫດ"
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40983 #, c-format
40984 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40985 msgstr ""
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40989 #, c-format
40990 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40991 msgstr ""
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40995 #, c-format
40996 msgid "Note about the accompanying materials: "
40997 msgstr ""
40999 #. SCRIPT
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41001 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41002 msgstr ""
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
41005 #, c-format
41006 msgid "Note for OPAC"
41007 msgstr ""
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
41010 #, fuzzy, c-format
41011 msgid "Note for staff"
41012 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
41015 #, c-format
41016 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41017 msgstr ""
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
41020 #, c-format
41021 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41022 msgstr ""
41024 #. %1$s:  CASE 'both' 
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
41026 #, c-format
41027 msgid ""
41028 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41029 "$KOHA_CONF file %s "
41030 msgstr ""
41032 #. %1$s:  END 
41033 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41034 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41035 #. %4$s:  END 
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41037 #, c-format
41038 msgid ""
41039 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41040 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
41041 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41042 msgstr ""
41044 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
41046 #, c-format
41047 msgid ""
41048 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41049 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
41050 "memcached config from ENV. %s "
41051 msgstr ""
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
41056 #, c-format
41057 msgid "Note:"
41058 msgstr ""
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
41067 #, c-format
41068 msgid "Note: "
41069 msgstr ""
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
41072 #, c-format
41073 msgid ""
41074 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
41075 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
41076 "or slow your system down."
41077 msgstr ""
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
41080 #, c-format
41081 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41082 msgstr ""
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
41085 #, c-format
41086 msgid ""
41087 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
41088 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
41089 msgstr ""
41091 #. SCRIPT
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41093 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
41094 msgstr ""
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
41097 #, c-format
41098 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41099 msgstr ""
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
41102 #, c-format
41103 msgid ""
41104 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
41105 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
41106 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
41107 "the bibliographic record"
41108 msgstr ""
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
41111 #, c-format
41112 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41113 msgstr ""
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
41137 #, c-format
41138 msgid "Notes"
41139 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
41143 #, c-format
41144 msgid "Notes "
41145 msgstr ""
41147 #. For the first occurrence,
41148 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
41151 #, fuzzy, c-format
41152 msgid "Notes : %s "
41153 msgstr "%s : %s "
41155 #. SCRIPT
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41157 msgid "Notes about return claim"
41158 msgstr ""
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
41162 #, c-format
41163 msgid "Notes/Comments"
41164 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
41183 #, c-format
41184 msgid "Notes:"
41185 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
41196 #, c-format
41197 msgid "Notes: "
41198 msgstr ""
41200 #. For the first occurrence,
41201 #. %1$s:  reservenotes | html 
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
41204 #, c-format
41205 msgid "Notes: %s"
41206 msgstr ""
41208 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
41209 #. %2$s:  END 
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
41211 #, fuzzy, c-format
41212 msgid "Notes: %s%s "
41213 msgstr "%s : %s "
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
41217 #, c-format
41218 msgid "Nothing found."
41219 msgstr ""
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
41222 #, c-format
41223 msgid "Nothing found. "
41224 msgstr ""
41226 #. For the first occurrence,
41227 #. SCRIPT
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
41231 msgid "Nothing is selected."
41232 msgstr ""
41234 #. SCRIPT
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41236 msgid "Nothing to save"
41237 msgstr ""
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
41240 #, c-format
41241 msgid "Notice"
41242 msgstr ""
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
41245 #, c-format
41246 msgid "Notices"
41247 msgstr ""
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
41256 #, c-format
41257 msgid "Notices &amp; slips"
41258 msgstr ""
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
41261 #, fuzzy, c-format
41262 msgid "Notification date"
41263 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
41266 #, c-format
41267 msgid "Notify manager:"
41268 msgstr ""
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41271 #, c-format
41272 msgid "Noto"
41273 msgstr ""
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
41276 #, c-format
41277 msgid "Noto fonts"
41278 msgstr ""
41280 #. SCRIPT
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41282 msgid "Nov"
41283 msgstr ""
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
41286 #, fuzzy, c-format
41287 msgid "NoveList Select"
41288 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
41292 #, c-format
41293 msgid "Novelist Select: "
41294 msgstr ""
41296 #. For the first occurrence,
41297 #. SCRIPT
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
41300 #, c-format
41301 msgid "November"
41302 msgstr ""
41304 #. SCRIPT
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
41306 msgid "Now"
41307 msgstr ""
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
41310 #, c-format
41311 msgid ""
41312 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
41313 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41314 msgstr ""
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
41317 #, c-format
41318 msgid ""
41319 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
41320 "default data."
41321 msgstr ""
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41324 #, fuzzy, c-format
41325 msgid "Nowhere"
41326 msgstr "ທີ່ນີ້"
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
41329 #, c-format
41330 msgid "Num/Patrons"
41331 msgstr ""
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
41342 #, c-format
41343 msgid "Number"
41344 msgstr "ເລກທີ"
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
41347 #, c-format
41348 msgid "Number "
41349 msgstr ""
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
41353 #, fuzzy, c-format
41354 msgid "Number of baskets"
41355 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
41358 #, c-format
41359 msgid "Number of checkouts"
41360 msgstr ""
41362 #. SCRIPT
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41364 #, fuzzy
41365 msgid "Number of checkouts by item type"
41366 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
41370 #, fuzzy, c-format
41371 msgid "Number of columns:"
41372 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
41375 #, fuzzy, c-format
41376 msgid "Number of copies of this item to add: "
41377 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
41381 #, fuzzy, c-format
41382 msgid "Number of copies to be made of this item "
41383 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
41385 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
41387 #, c-format
41388 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41389 msgstr ""
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
41392 #, c-format
41393 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41394 msgstr ""
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
41397 #, c-format
41398 msgid "Number of issues to display to staff:"
41399 msgstr ""
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
41402 #, c-format
41403 msgid "Number of issues to display to staff: "
41404 msgstr ""
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
41407 #, fuzzy, c-format
41408 msgid "Number of issues to display to the public: "
41409 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
41412 #, c-format
41413 msgid "Number of issues:"
41414 msgstr ""
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
41417 #, fuzzy, c-format
41418 msgid "Number of items"
41419 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
41422 #, c-format
41423 msgid "Number of items added"
41424 msgstr ""
41426 #. %1$s:  countitems | html 
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
41428 #, fuzzy, c-format
41429 msgid "Number of items available: %s"
41430 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
41433 #, c-format
41434 msgid "Number of items deleted"
41435 msgstr ""
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
41438 #, fuzzy, c-format
41439 msgid "Number of items displayed"
41440 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
41443 #, c-format
41444 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
41445 msgstr ""
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
41448 #, fuzzy, c-format
41449 msgid "Number of items replaced"
41450 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41452 #. SCRIPT
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
41454 #, fuzzy
41455 msgid "Number of items to add"
41456 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41458 #. TH
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
41461 #, fuzzy
41462 msgid "Number of libraries using this pattern"
41463 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
41466 #, c-format
41467 msgid "Number of months:"
41468 msgstr ""
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
41471 #, fuzzy, c-format
41472 msgid "Number of pages"
41473 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41475 #. %1$s:  LinesRead | html 
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
41477 #, fuzzy, c-format
41478 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
41479 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
41482 #, c-format
41483 msgid "Number of records added"
41484 msgstr ""
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
41487 #, c-format
41488 msgid "Number of records changed back"
41489 msgstr ""
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
41492 #, c-format
41493 msgid "Number of records deleted"
41494 msgstr ""
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
41498 #, c-format
41499 msgid "Number of records ignored"
41500 msgstr ""
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
41503 #, c-format
41504 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
41505 msgstr ""
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41508 #, c-format
41509 msgid "Number of records updated"
41510 msgstr ""
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
41513 #, fuzzy, c-format
41514 msgid "Number of renewals"
41515 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
41519 #, fuzzy, c-format
41520 msgid "Number of rows:"
41521 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
41524 #, fuzzy, c-format
41525 msgid "Number of students:"
41526 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
41529 #, fuzzy, c-format
41530 msgid "Number of subscriptions: "
41531 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
41534 #, c-format
41535 msgid "Number of weeks:"
41536 msgstr ""
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
41539 #, c-format
41540 msgid "Number pattern:"
41541 msgstr ""
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
41544 #, fuzzy, c-format
41545 msgid "Number pattern: "
41546 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41549 #, c-format
41550 msgid "Numbered"
41551 msgstr ""
41553 #. SCRIPT
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41555 #, fuzzy
41556 msgid "Numbered list"
41557 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
41560 #, c-format
41561 msgid "Numbering calculation"
41562 msgstr ""
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
41565 #, c-format
41566 msgid "Numbering formula"
41567 msgstr ""
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
41572 #, c-format
41573 msgid "Numbering formula:"
41574 msgstr ""
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
41578 #, c-format
41579 msgid "Numbering pattern"
41580 msgstr ""
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
41583 #, c-format
41584 msgid "Numbering pattern:"
41585 msgstr ""
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
41589 #, c-format
41590 msgid "Numbering patterns"
41591 msgstr ""
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41594 #, c-format
41595 msgid "OAI set mappings"
41596 msgstr ""
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
41599 #, fuzzy, c-format
41600 msgid "OAI sets"
41601 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
41607 #, c-format
41608 msgid "OAI sets configuration"
41609 msgstr ""
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
41612 #, c-format
41613 msgid "OAI xslt stylesheet"
41614 msgstr ""
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
41617 #, c-format
41618 msgid "OAI-DC"
41619 msgstr ""
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
41622 #, c-format
41623 msgid "OD/Checkouts"
41624 msgstr ""
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
41628 #, c-format
41629 msgid "OFF"
41630 msgstr ""
41632 #. INPUT type=submit name=submit
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
41679 #, c-format
41680 msgid "OK"
41681 msgstr "ຕົກລົງ"
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
41685 #, c-format
41686 msgid "ON"
41687 msgstr ""
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
41694 #, c-format
41695 msgid "OPAC"
41696 msgstr ""
41698 #. %1$s:  patron.firstname | html 
41699 #. %2$s:  patron.surname | html 
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
41701 #, fuzzy, c-format
41702 msgid "OPAC - %s %s"
41703 msgstr "CSV - %s"
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
41706 #, fuzzy, c-format
41707 msgid "OPAC Info: "
41708 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
41711 #, c-format
41712 msgid "OPAC and Koha news"
41713 msgstr ""
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
41716 #, fuzzy, c-format
41717 msgid "OPAC info: "
41718 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
41722 #, fuzzy, c-format
41723 msgid "OPAC item level holds"
41724 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41730 #, c-format
41731 msgid "OPAC note"
41732 msgstr ""
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
41735 #, c-format
41736 msgid "OPAC note:"
41737 msgstr ""
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
41740 #, fuzzy, c-format
41741 msgid "OPAC notes"
41742 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:26
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
41747 #, c-format
41748 msgid "OPAC problem reports"
41749 msgstr ""
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
41752 #, c-format
41753 msgid "OPAC problem reports management"
41754 msgstr ""
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
41757 #, c-format
41758 msgid "OPAC problem reports pending"
41759 msgstr ""
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
41762 #, fuzzy, c-format
41763 msgid "OPAC tables"
41764 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
41768 #, fuzzy, c-format
41769 msgid "OPAC view"
41770 msgstr "ສະແດງຄືນ"
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41773 #, c-format
41774 msgid "OPAC view:"
41775 msgstr ""
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
41778 #, c-format
41779 msgid "OPAC/Staff login"
41780 msgstr ""
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
41783 #, c-format
41784 msgid "OPUS"
41785 msgstr ""
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
41788 #, c-format
41789 msgid ""
41790 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
41791 "sponsorship)"
41792 msgstr ""
41794 #. For the first occurrence,
41795 #. SCRIPT
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
41799 #, c-format
41800 msgid "OR"
41801 msgstr "ຫລື"
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
41804 #, c-format
41805 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
41806 msgstr ""
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41809 #, c-format
41810 msgid "OS version ('uname -a'): "
41811 msgstr ""
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
41814 #, c-format
41815 msgid "Object"
41816 msgstr ""
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
41819 #, c-format
41820 msgid "Object: "
41821 msgstr ""
41823 #. SCRIPT
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41825 #, fuzzy
41826 msgid "Objects"
41827 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
41830 #, fuzzy, c-format
41831 msgid "Oblique title: "
41832 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41834 #. SCRIPT
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41836 msgid "Oct"
41837 msgstr ""
41839 #. For the first occurrence,
41840 #. SCRIPT
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
41843 #, c-format
41844 msgid "October"
41845 msgstr ""
41847 #. For the first occurrence,
41848 #. %1$s:  ELSE 
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
41853 #, c-format
41854 msgid "Off %s "
41855 msgstr ""
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
41858 #, c-format
41859 msgid ""
41860 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
41861 "transactions, but patron and item information will not be available."
41862 msgstr ""
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
41869 #, c-format
41870 msgid "Offline circulation"
41871 msgstr ""
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
41874 #, c-format
41875 msgid "Offline circulation file upload"
41876 msgstr ""
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41880 #, c-format
41881 msgid "Offset:"
41882 msgstr ""
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
41893 #, c-format
41894 msgid "Offset: "
41895 msgstr ""
41897 #. SCRIPT
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41899 msgid "Ok"
41900 msgstr ""
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
41904 #, c-format
41905 msgid "Old value"
41906 msgstr ""
41908 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
41909 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
41910 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
41911 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
41912 #. %5$s:  ELSE 
41913 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
41914 #. %7$s:  END 
41915 #. %8$s:  ELSE 
41916 #. %9$s:  END 
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
41918 #, c-format
41919 msgid ""
41920 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41921 "\" %s "
41922 msgstr ""
41924 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
41925 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
41926 #. %3$s:  ELSE 
41927 #. %4$s:  END 
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
41929 #, c-format
41930 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41931 msgstr ""
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:122
41934 #, fuzzy, c-format
41935 msgid "Older transactions"
41936 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
41939 #, c-format
41940 msgid "On"
41941 msgstr ""
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41947 #, c-format
41948 msgid "On "
41949 msgstr ""
41951 #. SCRIPT
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41953 msgid "On hold"
41954 msgstr ""
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41957 #, fuzzy, c-format
41958 msgid "On hold due date:"
41959 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41962 #, c-format
41963 msgid "On hold for"
41964 msgstr ""
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
41968 #, fuzzy, c-format
41969 msgid "On shelf holds allowed"
41970 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
41973 #, fuzzy, c-format
41974 msgid "On shelf holds allowed: "
41975 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41978 #, c-format
41979 msgid "On title "
41980 msgstr ""
41982 #. For the first occurrence,
41983 #. SCRIPT
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
41987 #, fuzzy, c-format
41988 msgid "On-site checkout"
41989 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41992 #, fuzzy, c-format
41993 msgid "On-site checkouts"
41994 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
41997 #, c-format
41998 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41999 msgstr ""
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
42002 #, c-format
42003 msgid "On:"
42004 msgstr ""
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
42007 #, c-format
42008 msgid ""
42009 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
42010 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
42011 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
42012 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
42013 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
42014 "the instructions."
42015 msgstr ""
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
42018 #, fuzzy, c-format
42019 msgid "One borrowernumber per line."
42020 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
42023 #, fuzzy, c-format
42024 msgid "One number per line."
42025 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42027 #. SCRIPT
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
42029 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42030 msgstr ""
42032 #. SCRIPT
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
42034 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
42035 msgstr ""
42037 #. SCRIPT
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
42039 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
42040 msgstr ""
42042 #. SCRIPT
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
42044 msgid "One result is available, press enter to select it."
42045 msgstr ""
42047 #. A
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
42049 msgid "Online Public Access Catalog"
42050 msgstr ""
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
42053 #, c-format
42054 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42055 msgstr ""
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
42058 #, c-format
42059 msgid "Only KPZ file format is supported."
42060 msgstr ""
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
42064 #, c-format
42065 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42066 msgstr ""
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
42069 #, c-format
42070 msgid ""
42071 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
42072 msgstr ""
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
42075 #, c-format
42076 msgid "Only item "
42077 msgstr ""
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
42080 #, fuzzy, c-format
42081 msgid "Only item:"
42082 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
42085 #, fuzzy, c-format
42086 msgid "Only items currently available:"
42087 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
42090 #, c-format
42091 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42092 msgstr ""
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
42095 #, c-format
42096 msgid ""
42097 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
42098 "put this book on hold."
42099 msgstr ""
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
42102 #, c-format
42103 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42104 msgstr ""
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
42107 #, c-format
42108 msgid ""
42109 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
42110 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
42111 "results"
42112 msgstr ""
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
42115 #, c-format
42116 msgid ""
42117 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
42118 "returned in the search results"
42119 msgstr ""
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
42122 #, fuzzy, c-format
42123 msgid "Opac notes:"
42124 msgstr "ໜາຍເຫດ"
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
42130 #, c-format
42131 msgid "Open"
42132 msgstr ""
42134 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
42136 #, fuzzy, c-format
42137 msgid "Open (%s)"
42138 msgstr "%s (%s)"
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
42141 #, c-format
42142 msgid "Open Document Spreadsheet"
42143 msgstr ""
42145 #. BUTTON
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
42147 #, fuzzy
42148 msgid "Open fresh record"
42149 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
42151 #. SCRIPT
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42153 msgid "Open help dialog"
42154 msgstr ""
42156 #. A
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
42162 msgid "Open in new window"
42163 msgstr ""
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
42166 #, c-format
42167 msgid "Open in new window."
42168 msgstr ""
42170 #. SCRIPT
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42172 msgid "Open link in..."
42173 msgstr ""
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
42176 #, c-format
42177 msgid "Open on:"
42178 msgstr ""
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
42181 #, c-format
42182 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42183 msgstr ""
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
42186 #, c-format
42187 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42188 msgstr ""
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
42191 #, c-format
42192 msgid "Opened on:"
42193 msgstr ""
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
42196 #, c-format
42197 msgid "Operator"
42198 msgstr ""
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
42202 #, fuzzy, c-format
42203 msgid "Optional"
42204 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "Optional data added"
42209 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
42212 #, c-format
42213 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42214 msgstr ""
42216 #. TH
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
42218 msgid "Optional module missing"
42219 msgstr ""
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
42224 #, c-format
42225 msgid "Options"
42226 msgstr ""
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
42229 #, c-format
42230 msgid ""
42231 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
42232 msgstr ""
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Or add number of days:"
42237 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
42241 #, fuzzy, c-format
42242 msgid "Or enter a list of record numbers"
42243 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
42246 #, c-format
42247 msgid "Or list barcodes one by one"
42248 msgstr ""
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
42251 #, c-format
42252 msgid "Or list cardnumbers one by one"
42253 msgstr ""
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
42256 #, c-format
42257 msgid "Or scan items one by one"
42258 msgstr ""
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
42262 #, fuzzy, c-format
42263 msgid "Or select a list of records"
42264 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
42268 #, c-format
42269 msgid "Or use a patron list"
42270 msgstr ""
42272 #. SCRIPT
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42274 msgid "Orange"
42275 msgstr ""
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
42278 #, fuzzy, c-format
42279 msgid "Order ID"
42280 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "Order ID:"
42285 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
42291 #, fuzzy, c-format
42292 msgid "Order acquisition"
42293 msgstr "%s%sໃນ %s"
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
42296 #, c-format
42297 msgid "Order cost"
42298 msgstr ""
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
42301 #, fuzzy, c-format
42302 msgid "Order cost search"
42303 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
42306 #, c-format
42307 msgid "Order date"
42308 msgstr ""
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
42312 #, c-format
42313 msgid "Order date:"
42314 msgstr ""
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
42318 #, c-format
42319 msgid "Order from external source"
42320 msgstr ""
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
42326 #, c-format
42327 msgid "Order line"
42328 msgstr ""
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
42332 #, c-format
42333 msgid "Order line (parent)"
42334 msgstr ""
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
42337 #, fuzzy, c-format
42338 msgid "Order line search"
42339 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
42343 #, fuzzy, c-format
42344 msgid "Order line:"
42345 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
42349 #, fuzzy, c-format
42350 msgid "Order note"
42351 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:626
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
42356 #, fuzzy, c-format
42357 msgid "Order number"
42358 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
42361 #, fuzzy, c-format
42362 msgid "Order status: "
42363 msgstr "%s ລັດ: "
42365 #. A
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
42367 msgid "Order this one"
42368 msgstr ""
42370 #. SCRIPT
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
42372 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
42373 msgstr ""
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
42383 #, c-format
42384 msgid "Ordered"
42385 msgstr ""
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
42388 #, fuzzy, c-format
42389 msgid "Ordered amount:"
42390 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
42393 #, fuzzy, c-format
42394 msgid "Ordered by the library"
42395 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
42399 #, fuzzy, c-format
42400 msgid "Ordered by: "
42401 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
42405 #, c-format
42406 msgid "Ordering information"
42407 msgstr ""
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
42410 #, fuzzy, c-format
42411 msgid "Ordernumber"
42412 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
42416 #, c-format
42417 msgid "Orders"
42418 msgstr ""
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
42422 #, fuzzy, c-format
42423 msgid "Orders are standing:"
42424 msgstr "%s ອີເມວ: "
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
42430 #, fuzzy, c-format
42431 msgid "Orders by fund"
42432 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
42435 #, fuzzy, c-format
42436 msgid "Orders enabled: "
42437 msgstr "%s ອີເມວ: "
42439 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
42441 #, fuzzy, c-format
42442 msgid "Orders for %s"
42443 msgstr "%s ສຳລັບ"
42445 #. %1$s:  current_budget_name | html 
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
42447 #, fuzzy, c-format
42448 msgid "Orders for fund '%s'"
42449 msgstr "%s ສຳລັບ"
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
42452 #, fuzzy, c-format
42453 msgid "Orders from:"
42454 msgstr "%s ສຳລັບ"
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
42458 #, c-format
42459 msgid "Orders search"
42460 msgstr ""
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
42463 #, c-format
42464 msgid "Orders with uncertain prices"
42465 msgstr ""
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
42468 #, c-format
42469 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
42470 msgstr ""
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42473 #, c-format
42474 msgid "Orex Digital, Spain"
42475 msgstr ""
42477 #. OPTGROUP
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42481 #, c-format
42482 msgid "Organization"
42483 msgstr ""
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
42486 #, c-format
42487 msgid "Organization #:"
42488 msgstr ""
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
42491 #, c-format
42492 msgid "Organization name: "
42493 msgstr ""
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
42496 #, c-format
42497 msgid "Organize by: "
42498 msgstr ""
42500 #. SCRIPT
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42502 #, fuzzy
42503 msgid "Orientation"
42504 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
42507 #, c-format
42508 msgid "Original"
42509 msgstr ""
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
42512 #, fuzzy, c-format
42513 msgid "Original message, rendered:"
42514 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42516 #. A
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
42518 #, fuzzy
42519 msgid "Original order line"
42520 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
42523 #, fuzzy, c-format
42524 msgid "Original version"
42525 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
42528 #, c-format
42529 msgid "Oslo Public Library, Norway"
42530 msgstr ""
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
42535 #, c-format
42536 msgid "Other"
42537 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
42540 #, c-format
42541 msgid "Other action"
42542 msgstr ""
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
42545 #, fuzzy, c-format
42546 msgid "Other course reserves"
42547 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
42550 #, c-format
42551 msgid "Other data"
42552 msgstr ""
42554 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
42556 #, fuzzy, c-format
42557 msgid "Other holdings (%s)"
42558 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
42561 #, c-format
42562 msgid "Other holdings:"
42563 msgstr ""
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
42567 #, fuzzy, c-format
42568 msgid "Other name"
42569 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
42572 #, fuzzy, c-format
42573 msgid "Other names"
42574 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
42577 #, c-format
42578 msgid "Other options (choose one)"
42579 msgstr ""
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
42583 #, fuzzy, c-format
42584 msgid "Other phone"
42585 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42589 #, fuzzy, c-format
42590 msgid "Other phone: "
42591 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
42596 #, c-format
42597 msgid "Others..."
42598 msgstr ""
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:49
42601 #, c-format
42602 msgid "Outgoing (cash)"
42603 msgstr ""
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
42618 #, c-format
42619 msgid "Output"
42620 msgstr ""
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
42623 #, c-format
42624 msgid "Output format"
42625 msgstr ""
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
42628 #, c-format
42629 msgid "Output format "
42630 msgstr ""
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
42633 #, c-format
42634 msgid "Output format:"
42635 msgstr ""
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
42638 #, c-format
42639 msgid "Output to a file named: "
42640 msgstr ""
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
42643 #, c-format
42644 msgid "Output:"
42645 msgstr ""
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
42650 #, c-format
42651 msgid "Outstanding"
42652 msgstr ""
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
42655 #, fuzzy, c-format
42656 msgid "Outstanding credit: "
42657 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
42660 #, c-format
42661 msgid "Outstanding credits could be applied: "
42662 msgstr ""
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
42666 #, c-format
42667 msgid "OverDrive library authnames"
42668 msgstr ""
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
42671 #, c-format
42672 msgid "Overdue"
42673 msgstr ""
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
42677 #, c-format
42678 msgid "Overdue fines cap (amount)"
42679 msgstr ""
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
42683 #, c-format
42684 msgid "Overdue notice required: "
42685 msgstr ""
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
42689 #, c-format
42690 msgid "Overdue notice/status triggers"
42691 msgstr ""
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
42695 #, c-format
42696 msgid "Overdue report"
42697 msgstr ""
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
42702 #, c-format
42703 msgid "Overdues"
42704 msgstr ""
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
42708 #, c-format
42709 msgid "Overdues with fines"
42710 msgstr ""
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42713 #, c-format
42714 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
42715 msgstr ""
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
42722 #, c-format
42723 msgid "Override and renew"
42724 msgstr ""
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
42727 #, fuzzy, c-format
42728 msgid "Override blocked renewals "
42729 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
42733 #, c-format
42734 msgid "Override limit and renew"
42735 msgstr ""
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
42738 #, fuzzy, c-format
42739 msgid "Override renewal restrictions:"
42740 msgstr "%s%sໃນ %s"
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
42743 #, c-format
42744 msgid "Override restriction temporarily"
42745 msgstr ""
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
42748 #, c-format
42749 msgid "Overwrite the existing one with this"
42750 msgstr ""
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
42755 #, c-format
42756 msgid "Owner"
42757 msgstr ""
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
42761 #, fuzzy, c-format
42762 msgid "Owner only"
42763 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
42768 #, c-format
42769 msgid "Owner: "
42770 msgstr ""
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
42773 #, c-format
42774 msgid "PICAMARC"
42775 msgstr ""
42777 #. SCRIPT
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42779 msgid "PM"
42780 msgstr ""
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
42783 #, c-format
42784 msgid "PSGI: "
42785 msgstr ""
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
42788 #, c-format
42789 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
42790 msgstr ""
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
42793 #, c-format
42794 msgid "PTFS, Maryland, USA"
42795 msgstr ""
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
42798 #, c-format
42799 msgid "Packaging manager:"
42800 msgstr ""
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
42803 #, c-format
42804 msgid "Packaging managers:"
42805 msgstr ""
42807 #. SCRIPT
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42809 msgid "Page break"
42810 msgstr ""
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42814 #, c-format
42815 msgid "Page height:"
42816 msgstr ""
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
42819 #, c-format
42820 msgid "Page side: "
42821 msgstr ""
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42825 #, c-format
42826 msgid "Page width:"
42827 msgstr ""
42829 #. %1$s:  pagename | html 
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
42831 #, fuzzy, c-format
42832 msgid "Page: %s"
42833 msgstr "%s %s (%s)"
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
42838 #, c-format
42839 msgid "Pages"
42840 msgstr ""
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
42845 #, c-format
42846 msgid "Pages:"
42847 msgstr ""
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
42850 #, c-format
42851 msgid "Paid for?:"
42852 msgstr ""
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
42856 #, c-format
42857 msgid "Paper bin"
42858 msgstr ""
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
42864 #, c-format
42865 msgid "Paper bin:"
42866 msgstr ""
42868 #. SCRIPT
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42870 msgid "Paragraph"
42871 msgstr ""
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
42876 #, c-format
42877 msgid "Partial"
42878 msgstr ""
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
42882 #, fuzzy, c-format
42883 msgid "Partially received"
42884 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
42887 #, c-format
42888 msgid "Partners available for searching: "
42889 msgstr ""
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
42894 #, c-format
42895 msgid "Password"
42896 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
42899 #, c-format
42900 msgid "Password Updated"
42901 msgstr ""
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
42904 #, c-format
42905 msgid "Password change in OPAC: "
42906 msgstr ""
42908 #. SCRIPT
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42910 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
42911 msgstr ""
42913 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
42915 #, c-format
42916 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
42917 msgstr ""
42919 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
42921 #, fuzzy, c-format
42922 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
42923 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
42926 #, c-format
42927 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
42928 msgstr ""
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
42931 #, c-format
42932 msgid "Password is too short"
42933 msgstr ""
42935 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42936 #. %2$s:  e.min_length | html 
42937 #. %3$s:  e.length | html 
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
42939 #, c-format
42940 msgid ""
42941 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
42942 "%s, length is %s "
42943 msgstr ""
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
42946 #, c-format
42947 msgid "Password is too weak"
42948 msgstr ""
42950 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
42952 #, c-format
42953 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
42954 msgstr ""
42956 #. For the first occurrence,
42957 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
42960 #, c-format
42961 msgid "Password must be at least %s characters long."
42962 msgstr ""
42964 #. SCRIPT
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42966 msgid "Password must contain at least %s characters"
42967 msgstr ""
42969 #. SCRIPT
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42971 msgid ""
42972 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
42973 "and numbers"
42974 msgstr ""
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42978 #, c-format
42979 msgid ""
42980 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42981 msgstr ""
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42985 #, c-format
42986 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42987 msgstr ""
42989 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
42991 #, c-format
42992 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
42993 msgstr ""
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42996 #, c-format
42997 msgid "Password reset in OPAC: "
42998 msgstr ""
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
43002 #, c-format
43003 msgid "Password:"
43004 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
43010 #, c-format
43011 msgid "Password: "
43012 msgstr ""
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
43015 #, c-format
43016 msgid "Passwords do not match"
43017 msgstr ""
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
43021 #, c-format
43022 msgid "Passwords do not match."
43023 msgstr ""
43025 #. SCRIPT
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
43027 msgid "Passwords will be displayed as text"
43028 msgstr ""
43030 #. SCRIPT
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43032 msgid "Paste"
43033 msgstr ""
43035 #. SCRIPT
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43037 #, fuzzy
43038 msgid "Paste as text"
43039 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
43041 #. SCRIPT
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43043 msgid ""
43044 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
43045 "until you toggle this option off."
43046 msgstr ""
43048 #. SCRIPT
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43050 msgid "Paste or type a link"
43051 msgstr ""
43053 #. SCRIPT
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43055 msgid "Paste row after"
43056 msgstr ""
43058 #. SCRIPT
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43060 msgid "Paste row before"
43061 msgstr ""
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
43064 #, c-format
43065 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
43066 msgstr ""
43068 #. SCRIPT
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43070 msgid "Paste your embed code below:"
43071 msgstr ""
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
43074 #, c-format
43075 msgid "Patent document"
43076 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
43094 #, c-format
43095 msgid "Patron"
43096 msgstr ""
43098 #. SCRIPT
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43100 #, fuzzy
43101 msgid "Patron '%s' added."
43102 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
43104 #. SCRIPT
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43106 #, fuzzy
43107 msgid "Patron '%s' is already in the list."
43108 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
43111 #, fuzzy, c-format
43112 msgid "Patron ID:"
43113 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1198
43116 #, c-format
43117 msgid "Patron account flags"
43118 msgstr ""
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
43121 #, c-format
43122 msgid "Patron activity"
43123 msgstr ""
43125 #. SCRIPT
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43127 #, fuzzy
43128 msgid "Patron already has hold for this item"
43129 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43133 #, c-format
43134 msgid "Patron attribute type code: "
43135 msgstr ""
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
43141 #, c-format
43142 msgid "Patron attribute types"
43143 msgstr ""
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
43146 #, fuzzy, c-format
43147 msgid "Patron attribute: "
43148 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
43153 #, fuzzy, c-format
43154 msgid "Patron attributes"
43155 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
43158 #, fuzzy, c-format
43159 msgid "Patron attributes: "
43160 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43162 #. %1$s:  maxreserves | html 
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
43164 #, c-format
43165 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
43166 msgstr ""
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
43176 #, c-format
43177 msgid "Patron card creator"
43178 msgstr ""
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
43181 #, fuzzy, c-format
43182 msgid "Patron card number"
43183 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
43188 #, fuzzy, c-format
43189 msgid "Patron card number:"
43190 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
43199 #, c-format
43200 msgid "Patron categories"
43201 msgstr ""
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
43215 #, c-format
43216 msgid "Patron category"
43217 msgstr ""
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
43220 #, c-format
43221 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
43222 msgstr ""
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
43225 #, fuzzy, c-format
43226 msgid "Patron category created!"
43227 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
43230 #, c-format
43231 msgid "Patron category:"
43232 msgstr ""
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
43238 #, c-format
43239 msgid "Patron category: "
43240 msgstr ""
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
43249 #, fuzzy, c-format
43250 msgid "Patron clubs"
43251 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
43254 #, fuzzy, c-format
43255 msgid "Patron count"
43256 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
43259 #, fuzzy, c-format
43260 msgid "Patron details"
43261 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
43264 #, c-format
43265 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
43266 msgstr ""
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
43269 #, fuzzy, c-format
43270 msgid "Patron expires soon"
43271 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43273 #. SCRIPT
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43275 msgid "Patron fines are over limit: %s"
43276 msgstr ""
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
43279 #, c-format
43280 msgid "Patron flags:"
43281 msgstr ""
43283 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
43285 #, c-format
43286 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
43287 msgstr ""
43289 #. %1$s:  debits | $Price 
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
43291 #, c-format
43292 msgid "Patron has %s in fines."
43293 msgstr ""
43295 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
43297 #, c-format
43298 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
43299 msgstr ""
43301 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
43303 #, c-format
43304 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
43305 msgstr ""
43307 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
43308 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43309 #. %3$s:  END 
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
43311 #, c-format
43312 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
43313 msgstr ""
43315 #. %1$s:  credits | $Price 
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
43317 #, fuzzy, c-format
43318 msgid "Patron has a %s credit."
43319 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43321 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
43322 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
43323 #. %3$s:  END 
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
43325 #, c-format
43326 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
43327 msgstr ""
43329 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
43331 #, fuzzy, c-format
43332 msgid "Patron has a restriction until %s."
43333 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43335 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43336 #. %2$s:  END 
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
43338 #, c-format
43339 msgid ""
43340 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
43341 "anyway? %s "
43342 msgstr ""
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
43346 #, fuzzy, c-format
43347 msgid "Patron has an indefinite restriction."
43348 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43350 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
43352 #, c-format
43353 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
43354 msgstr ""
43356 #. SCRIPT
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43358 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
43359 msgstr ""
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
43362 #, c-format
43363 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
43364 msgstr ""
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
43367 #, c-format
43368 msgid "Patron has nothing checked out."
43369 msgstr ""
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
43373 #, c-format
43374 msgid "Patron has nothing on hold."
43375 msgstr ""
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
43378 #, fuzzy, c-format
43379 msgid "Patron has opted out "
43380 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
43382 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
43385 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
43386 msgstr ""
43388 #. %1$s:  fines | $Price 
43389 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
43391 #, fuzzy, c-format
43392 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
43393 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
43395 #. %1$s:  fines | html 
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43397 #, c-format
43398 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
43399 msgstr ""
43401 #. For the first occurrence,
43402 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43406 #, fuzzy, c-format
43407 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
43408 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
43410 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
43412 #, fuzzy, c-format
43413 msgid "Patron has pending modifications. %s "
43414 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
43419 #, fuzzy, c-format
43420 msgid "Patron has previously checked out this title"
43421 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
43424 #, fuzzy, c-format
43425 msgid "Patron has previously checked out this title: "
43426 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
43430 #, fuzzy, c-format
43431 msgid "Patron has restrictions"
43432 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43434 #. INPUT type=text
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
43436 #, fuzzy
43437 msgid "Patron holds"
43438 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
43441 #, c-format
43442 msgid "Patron image failed to upload"
43443 msgstr ""
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
43446 #, fuzzy, c-format
43447 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
43448 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
43451 #, fuzzy, c-format
43452 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
43453 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
43455 #. For the first occurrence,
43456 #. SCRIPT
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:92
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
43461 #, c-format
43462 msgid "Patron is RESTRICTED"
43463 msgstr ""
43465 #. A
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
43467 #, fuzzy
43468 msgid "Patron is an adult"
43469 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
43473 #, c-format
43474 msgid "Patron is currently unrestricted."
43475 msgstr ""
43477 #. SCRIPT
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43479 #, fuzzy
43480 msgid "Patron is from different library"
43481 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
43484 #, fuzzy, c-format
43485 msgid "Patron is not notified."
43486 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43490 #, c-format
43491 msgid "Patron is restricted"
43492 msgstr ""
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
43495 #, fuzzy, c-format
43496 msgid "Patron is restricted."
43497 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "Patron library"
43503 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
43508 #, fuzzy, c-format
43509 msgid "Patron list: "
43510 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
43517 #, fuzzy, c-format
43518 msgid "Patron lists"
43519 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43521 #. OPTGROUP
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
43523 #, fuzzy
43524 msgid "Patron lists:"
43525 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1396
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
43529 #, c-format
43530 msgid "Patron messaging preferences"
43531 msgstr ""
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
43536 #, c-format
43537 msgid "Patron name"
43538 msgstr ""
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43542 #, fuzzy, c-format
43543 msgid "Patron not found"
43544 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
43546 #. SCRIPT
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
43548 msgid "Patron not found."
43549 msgstr ""
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Patron not found. "
43555 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
43558 #, c-format
43559 msgid "Patron not found:"
43560 msgstr ""
43562 #. For the first occurrence,
43563 #. SCRIPT
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
43566 #, fuzzy, c-format
43567 msgid "Patron note"
43568 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
43571 #, fuzzy, c-format
43572 msgid "Patron notes"
43573 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "Patron notes:"
43580 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
43583 #, c-format
43584 msgid "Patron notification:"
43585 msgstr ""
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43589 #, c-format
43590 msgid "Patron notification: "
43591 msgstr ""
43593 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
43594 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
43595 #. %3$s:  END ~
43596 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
43597 #. %5$s:  END ~
43598 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
43599 #. %7$s:  END ~
43600 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
43601 #. %9$s:  ELSE 
43602 #. %10$s:  END ~
43603 #. %11$s:  END 
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
43605 #, fuzzy, c-format
43606 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
43607 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43610 #, fuzzy, c-format
43611 msgid "Patron number: "
43612 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
43615 #, fuzzy, c-format
43616 msgid "Patron records"
43617 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
43620 #, fuzzy, c-format
43621 msgid "Patron records merged into "
43622 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
43625 #, c-format
43626 msgid "Patron records were last synced on: "
43627 msgstr ""
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
43630 #, c-format
43631 msgid "Patron relationship problems"
43632 msgstr ""
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
43635 #, fuzzy, c-format
43636 msgid "Patron request"
43637 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
43640 #, fuzzy, c-format
43641 msgid "Patron restrictions"
43642 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
43645 #, fuzzy, c-format
43646 msgid "Patron search: "
43647 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
43650 #, c-format
43651 msgid "Patron selection"
43652 msgstr ""
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
43656 #, c-format
43657 msgid "Patron sort 1"
43658 msgstr ""
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
43662 #, c-format
43663 msgid "Patron sort 2"
43664 msgstr ""
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
43667 #, c-format
43668 msgid "Patron status"
43669 msgstr ""
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
43672 #, c-format
43673 msgid ""
43674 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
43675 "out. Ensure you are working with the right patron."
43676 msgstr ""
43678 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
43680 #, fuzzy, c-format
43681 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
43682 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43684 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
43686 #, c-format
43687 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
43688 msgstr ""
43690 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43692 #, fuzzy, c-format
43693 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
43694 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43696 #. For the first occurrence,
43697 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
43698 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
43699 #. %3$s:  END 
43700 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
43703 #, c-format
43704 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
43705 msgstr ""
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
43709 #, c-format
43710 msgid "Patron's address in doubt"
43711 msgstr ""
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
43717 #, c-format
43718 msgid "Patron's address is in doubt"
43719 msgstr ""
43721 #. SCRIPT
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43723 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
43724 msgstr ""
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
43728 #, c-format
43729 msgid "Patron's address is in doubt."
43730 msgstr ""
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
43733 #, c-format
43734 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
43735 msgstr ""
43737 #. %1$s:  age_low | html 
43738 #. %2$s:  age_high | html 
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
43740 #, c-format
43741 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
43742 msgstr ""
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
43745 #, c-format
43746 msgid "Patron's card has been reported lost."
43747 msgstr ""
43749 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
43750 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
43751 #. %3$s:  END 
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
43753 #, c-format
43754 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
43755 msgstr ""
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
43758 #, c-format
43759 msgid "Patron's card is expired"
43760 msgstr ""
43762 #. SCRIPT
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43764 msgid "Patron's card is expired (%s)"
43765 msgstr ""
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
43768 #, c-format
43769 msgid "Patron's card is expired."
43770 msgstr ""
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43775 #, c-format
43776 msgid "Patron's card is lost"
43777 msgstr ""
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
43780 #, fuzzy, c-format
43781 msgid "Patron's card is lost."
43782 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43784 #. For the first occurrence,
43785 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
43788 #, c-format
43789 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
43790 msgstr ""
43792 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
43794 #, c-format
43795 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
43796 msgstr ""
43798 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43799 #. %2$s:  IF noissues 
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
43801 #, c-format
43802 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
43803 msgstr ""
43805 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43806 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
43808 #, fuzzy, c-format
43809 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
43810 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
43812 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43813 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
43815 #, fuzzy, c-format
43816 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
43817 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
43820 #, c-format
43821 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
43822 msgstr ""
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
43827 #, c-format
43828 msgid "Patron:"
43829 msgstr ""
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
43833 #, c-format
43834 msgid "Patron: "
43835 msgstr ""
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
43838 #, c-format
43839 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
43840 msgstr ""
43842 #. %1$s:  patronlistname | html 
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
43844 #, c-format
43845 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
43846 msgstr ""
43848 #. A
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:37
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
43889 #, c-format
43890 msgid "Patrons"
43891 msgstr ""
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
43894 #, fuzzy, c-format
43895 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
43896 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
43902 #, c-format
43903 msgid "Patrons and circulation"
43904 msgstr ""
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
43907 #, fuzzy, c-format
43908 msgid "Patrons found for: "
43909 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
43912 #, c-format
43913 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
43914 msgstr ""
43916 #. %1$s:  batch_id | html 
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
43918 #, fuzzy, c-format
43919 msgid "Patrons in batch number %s"
43920 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
43923 #, fuzzy, c-format
43924 msgid "Patrons in list"
43925 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
43929 #, fuzzy, c-format
43930 msgid "Patrons requesting modifications"
43931 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
43936 #, c-format
43937 msgid "Patrons statistics"
43938 msgstr ""
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
43941 #, fuzzy, c-format
43942 msgid "Patrons tables"
43943 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "Patrons to be added"
43948 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
43950 #. TH
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43952 #, fuzzy
43953 msgid "Patrons using this provider"
43954 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
43958 #, c-format
43959 msgid "Patrons who haven't checked out"
43960 msgstr ""
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
43963 #, c-format
43964 msgid "Patrons with holds"
43965 msgstr ""
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
43969 #, c-format
43970 msgid "Patrons with no checkouts"
43971 msgstr ""
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
43978 #, c-format
43979 msgid "Patrons with the most checkouts"
43980 msgstr ""
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
43983 #, fuzzy, c-format
43984 msgid "Patrons' categories: "
43985 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
43988 #, fuzzy, c-format
43989 msgid "Pattern name:"
43990 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
43994 #, c-format
43995 msgid "Pay"
43996 msgstr ""
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
43999 #, fuzzy, c-format
44000 msgid "Pay all fines"
44001 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44003 #. INPUT type=submit name=paycollect
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
44005 msgid "Pay amount"
44006 msgstr ""
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
44009 #, c-format
44010 msgid "Pay an amount toward all fines"
44011 msgstr ""
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
44014 #, c-format
44015 msgid "Pay an amount toward selected fines"
44016 msgstr ""
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
44019 #, c-format
44020 msgid "Pay an individual fine"
44021 msgstr ""
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
44024 #, fuzzy, c-format
44025 msgid "Pay fine"
44026 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
44029 #, c-format
44030 msgid "Pay fines"
44031 msgstr ""
44033 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44034 #. %2$s:  patron.surname | html 
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
44036 #, c-format
44037 msgid "Pay fines for %s %s"
44038 msgstr ""
44040 #. INPUT type=submit name=payselected
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
44042 msgid "Pay selected"
44043 msgstr ""
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
44046 #, fuzzy, c-format
44047 msgid "Payment"
44048 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
44051 #, fuzzy, c-format
44052 msgid "Payment note"
44053 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
44056 #, fuzzy, c-format
44057 msgid "Payment received: "
44058 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
44061 #, fuzzy, c-format
44062 msgid "Payment type: "
44063 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
44066 #, fuzzy, c-format
44067 msgid "Payments"
44068 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
44071 #, fuzzy, c-format
44072 msgid "Payout credits to patrons "
44073 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
44083 #, c-format
44084 msgid "Pending"
44085 msgstr ""
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
44088 #, fuzzy, c-format
44089 msgid "Pending ("
44090 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
44093 #, c-format
44094 msgid "Pending discharge requests"
44095 msgstr ""
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
44098 #, fuzzy, c-format
44099 msgid "Pending holds"
44100 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
44103 #, fuzzy, c-format
44104 msgid "Pending modifications:"
44105 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
44109 #, fuzzy, c-format
44110 msgid "Pending offline circulation actions"
44111 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
44116 #, fuzzy, c-format
44117 msgid "Pending on-site checkouts"
44118 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
44121 #, c-format
44122 msgid "Pending orders"
44123 msgstr ""
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
44126 #, c-format
44127 msgid "Pending suggestions"
44128 msgstr ""
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
44131 #, c-format
44132 msgid "Pending tags"
44133 msgstr ""
44135 #. SCRIPT
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44137 msgid "People"
44138 msgstr ""
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
44141 #, c-format
44142 msgid "Perform a new search"
44143 msgstr ""
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
44146 #, c-format
44147 msgid "Perform anonymous refund actions "
44148 msgstr ""
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
44151 #, fuzzy, c-format
44152 msgid "Perform batch deletion of items "
44153 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
44156 #, c-format
44157 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
44158 msgstr ""
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
44161 #, fuzzy, c-format
44162 msgid "Perform batch extend due dates "
44163 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
44166 #, fuzzy, c-format
44167 msgid "Perform batch modification of items "
44168 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
44171 #, fuzzy, c-format
44172 msgid "Perform batch modification of patrons "
44173 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
44176 #, fuzzy, c-format
44177 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
44178 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
44181 #, fuzzy, c-format
44182 msgid "Perform cash register cashup action "
44183 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
44186 #, c-format
44187 msgid "Perform inventory of your catalog"
44188 msgstr ""
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
44191 #, c-format
44192 msgid "Perform inventory of your catalog "
44193 msgstr ""
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
44196 #, c-format
44197 msgid ""
44198 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
44199 "the AutoSelfCheckID "
44200 msgstr ""
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
44203 #, fuzzy, c-format
44204 msgid "Perfrom cashup actions on cash registers"
44205 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
44208 #, c-format
44209 msgid "Period"
44210 msgstr ""
44212 #. %1$s:  IF budget_period_total 
44213 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
44214 #. %3$s:  END 
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
44216 #, c-format
44217 msgid "Period allocated %s%s%s "
44218 msgstr ""
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
44221 #, c-format
44222 msgid "Periodicity"
44223 msgstr ""
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
44226 #, c-format
44227 msgid "Perl @INC: "
44228 msgstr ""
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
44231 #, c-format
44232 msgid "Perl interpreter: "
44233 msgstr ""
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44237 #, c-format
44238 msgid "Perl modules"
44239 msgstr ""
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
44242 #, c-format
44243 msgid "Perl version: "
44244 msgstr ""
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
44247 #, fuzzy, c-format
44248 msgid "Permanent library"
44249 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
44252 #, c-format
44253 msgid "Permanent shelving location"
44254 msgstr ""
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
44257 #, c-format
44258 msgid "Permanently delete checkout history older than"
44259 msgstr ""
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
44262 #, c-format
44263 msgid "Permanently delete these patrons"
44264 msgstr ""
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
44267 #, c-format
44268 msgid "Permissions (code)"
44269 msgstr ""
44271 #. %1$s:  library.branchphone | html 
44272 #. %2$s:  END 
44273 #. %3$s:  IF library.branchfax 
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
44275 #, c-format
44276 msgid "Ph: %s%s %s "
44277 msgstr ""
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
44281 #, c-format
44282 msgid "Phone"
44283 msgstr ""
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
44293 #, c-format
44294 msgid "Phone: "
44295 msgstr ""
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
44299 #, fuzzy, c-format
44300 msgid "Physical address: "
44301 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
44304 #, c-format
44305 msgid "Physical details:"
44306 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
44309 #, fuzzy, c-format
44310 msgid "Physical form designators"
44311 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
44313 #. INPUT type=submit name=pick
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
44315 msgid "Pick"
44316 msgstr ""
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
44319 #, fuzzy, c-format
44320 msgid "Pick up location"
44321 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
44325 #, c-format
44326 msgid "Pickup at"
44327 msgstr ""
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44331 #, c-format
44332 msgid "Pickup at:"
44333 msgstr ""
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
44339 #, c-format
44340 msgid "Pickup library"
44341 msgstr ""
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
44344 #, fuzzy, c-format
44345 msgid "Pickup library is different."
44346 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44349 #, c-format
44350 msgid "Pickup library is different. "
44351 msgstr ""
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
44354 #, fuzzy, c-format
44355 msgid "Pickup library:"
44356 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
44359 #, fuzzy, c-format
44360 msgid "Pickup location"
44361 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
44364 #, fuzzy, c-format
44365 msgid "Pickup location: "
44366 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
44369 #, fuzzy, c-format
44370 msgid "Pie"
44371 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
44375 #, c-format
44376 msgid "Pipe (|)"
44377 msgstr ""
44379 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44380 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
44382 #, c-format
44383 msgid "Place a hold on %s%s"
44384 msgstr ""
44386 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
44388 #, c-format
44389 msgid "Place a hold on a specific item %s "
44390 msgstr ""
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
44393 #, c-format
44394 msgid "Place and modify holds for patrons"
44395 msgstr ""
44397 #. %1$s:  biblio.title | html 
44398 #. %2$s:  patron.firstname | html 
44399 #. %3$s:  patron.surname | html 
44400 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
44402 #, c-format
44403 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
44404 msgstr ""
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
44422 #, c-format
44423 msgid "Place hold"
44424 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
44427 #, fuzzy, c-format
44428 msgid "Place hold "
44429 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
44431 #. For the first occurrence,
44432 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
44435 #, fuzzy, c-format
44436 msgid "Place hold for %s"
44437 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
44439 #. For the first occurrence,
44440 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
44441 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
44442 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
44447 #, c-format
44448 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
44449 msgstr ""
44451 #. SCRIPT
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44453 msgid "Place hold on this item?"
44454 msgstr ""
44456 #. SCRIPT
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44458 msgid "Place hold?"
44459 msgstr ""
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
44462 #, fuzzy, c-format
44463 msgid "Place holds for patrons "
44464 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
44467 #, fuzzy, c-format
44468 msgid "Place of publication"
44469 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44471 #. INPUT type=submit
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
44473 msgid "Place request"
44474 msgstr ""
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
44477 #, c-format
44478 msgid "Place request with partner libraries"
44479 msgstr ""
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
44489 #, c-format
44490 msgid "Placed on"
44491 msgstr ""
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
44494 #, c-format
44495 msgid "Places"
44496 msgstr ""
44498 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
44500 #, fuzzy, c-format
44501 msgid "Plan by %s"
44502 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
44505 #, c-format
44506 msgid "Plan by item types"
44507 msgstr ""
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
44510 #, c-format
44511 msgid "Plan by libraries"
44512 msgstr ""
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
44515 #, c-format
44516 msgid "Plan by months"
44517 msgstr ""
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
44520 #, c-format
44521 msgid "Planned date"
44522 msgstr ""
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
44526 #, c-format
44527 msgid "Planning"
44528 msgstr ""
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
44531 #, fuzzy, c-format
44532 msgid "Planning "
44533 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
44535 #. %1$s:  budget_period_description | html 
44536 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
44538 #, fuzzy, c-format
44539 msgid "Planning for %s %s"
44540 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
44543 #, c-format
44544 msgid "Plano Independent School, USA"
44545 msgstr ""
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
44548 #, c-format
44549 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
44550 msgstr ""
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
44553 #, c-format
44554 msgid "Play media"
44555 msgstr ""
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
44558 #, c-format
44559 msgid "Play sound"
44560 msgstr ""
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
44563 #, fuzzy, c-format
44564 msgid "Please add a library"
44565 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
44568 #, fuzzy, c-format
44569 msgid "Please add a patron category"
44570 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44572 #. SCRIPT
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44574 msgid ""
44575 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
44576 "search."
44577 msgstr ""
44579 #. SCRIPT
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44581 #, fuzzy
44582 msgid "Please check at least one action"
44583 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
44586 #, c-format
44587 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
44588 msgstr ""
44590 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
44591 #. %2$s:  ELSE 
44592 #. %3$s:  END 
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
44594 #, c-format
44595 msgid ""
44596 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
44597 "less than 30 days. %s %s "
44598 msgstr ""
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
44601 #, c-format
44602 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
44603 msgstr ""
44605 #. SCRIPT
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
44607 msgid "Please choose a file to upload"
44608 msgstr ""
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
44611 #, c-format
44612 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
44613 msgstr ""
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
44616 #, c-format
44617 msgid "Please choose a vendor."
44618 msgstr ""
44620 #. SCRIPT
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44622 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
44623 msgstr ""
44625 #. SCRIPT
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
44627 #, fuzzy
44628 msgid "Please choose at least one external target"
44629 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
44632 #, c-format
44633 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
44634 msgstr ""
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
44637 #, c-format
44638 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
44639 msgstr ""
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44643 #, c-format
44644 msgid ""
44645 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
44646 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
44647 msgstr ""
44649 #. SCRIPT
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44651 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
44652 msgstr ""
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
44655 #, c-format
44656 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
44657 msgstr ""
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
44661 #, c-format
44662 msgid "Please confirm checkout"
44663 msgstr ""
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
44666 #, fuzzy, c-format
44667 msgid "Please confirm subscription deletion"
44668 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
44670 #. %1$s:  bankable | $Price 
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:141
44672 #, c-format
44673 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
44674 msgstr ""
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:121
44677 #, c-format
44678 msgid "Please confirm that you have removed "
44679 msgstr ""
44681 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
44682 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
44684 #, c-format
44685 msgid ""
44686 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
44687 "float of %s. "
44688 msgstr ""
44690 #. SCRIPT
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
44692 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
44693 msgstr ""
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
44696 #, c-format
44697 msgid "Please contact your system administrator"
44698 msgstr ""
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
44701 #, fuzzy, c-format
44702 msgid "Please correct these errors. "
44703 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
44706 #, c-format
44707 msgid "Please create the database before continuing."
44708 msgstr ""
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
44711 #, c-format
44712 msgid "Please define one"
44713 msgstr ""
44715 #. SCRIPT
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44717 #, fuzzy
44718 msgid "Please delete %d character(s)"
44719 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
44722 #, c-format
44723 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
44724 msgstr ""
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
44727 #, c-format
44728 msgid "Please enable Javascript:"
44729 msgstr ""
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
44732 #, c-format
44733 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
44734 msgstr ""
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
44737 #, c-format
44738 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
44739 msgstr ""
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
44742 #, c-format
44743 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
44744 msgstr ""
44746 #. SCRIPT
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44748 #, fuzzy
44749 msgid "Please enter %n or more characters"
44750 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
44753 #, fuzzy, c-format
44754 msgid "Please enter a "
44755 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44757 #. SCRIPT
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44759 #, fuzzy
44760 msgid "Please enter a date!"
44761 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44763 #. SCRIPT
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44765 msgid "Please enter a name for this pattern"
44766 msgstr ""
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
44771 #, fuzzy, c-format
44772 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
44773 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44775 #. SCRIPT
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
44777 msgid "Please enter a number of items to create."
44778 msgstr ""
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
44781 #, c-format
44782 msgid ""
44783 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
44784 "characters) "
44785 msgstr ""
44787 #. SCRIPT
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
44789 #, fuzzy
44790 msgid "Please enter a search term."
44791 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44793 #. SCRIPT
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44795 msgid "Please enter a valid URL."
44796 msgstr ""
44798 #. SCRIPT
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44800 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
44801 msgstr ""
44803 #. SCRIPT
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
44805 #, fuzzy
44806 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
44807 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44809 #. SCRIPT
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44811 msgid "Please enter a valid date."
44812 msgstr ""
44814 #. SCRIPT
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44816 msgid "Please enter a valid email address."
44817 msgstr ""
44819 #. For the first occurrence,
44820 #. SCRIPT
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
44823 msgid "Please enter a valid number."
44824 msgstr ""
44826 #. SCRIPT
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44828 #, fuzzy
44829 msgid "Please enter a valid phone number."
44830 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44832 #. SCRIPT
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44834 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
44835 msgstr ""
44837 #. SCRIPT
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44839 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
44840 msgstr ""
44842 #. SCRIPT
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44844 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
44845 msgstr ""
44847 #. SCRIPT
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44849 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
44850 msgstr ""
44852 #. SCRIPT
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44854 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
44855 msgstr ""
44857 #. SCRIPT
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44859 msgid "Please enter at least {0} characters."
44860 msgstr ""
44862 #. SCRIPT
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
44864 msgid ""
44865 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
44866 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
44867 msgstr ""
44869 #. SCRIPT
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44871 msgid "Please enter no more than {0} characters."
44872 msgstr ""
44874 #. SCRIPT
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44876 msgid "Please enter only digits."
44877 msgstr ""
44879 #. SCRIPT
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44881 msgid "Please enter the name for the new macro:"
44882 msgstr ""
44884 #. SCRIPT
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
44886 #, fuzzy
44887 msgid "Please enter the same password as above"
44888 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44890 #. SCRIPT
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44892 msgid "Please enter the same value again."
44893 msgstr ""
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
44896 #, fuzzy, c-format
44897 msgid "Please enter your username and password"
44898 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44900 #. SCRIPT
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44902 msgid ""
44903 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
44904 "are done"
44905 msgstr ""
44907 #. SCRIPT
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
44909 #, fuzzy
44910 msgid "Please fill at least one template."
44911 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44913 #. SCRIPT
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44915 msgid "Please fix this field."
44916 msgstr ""
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
44919 #, c-format
44920 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
44921 msgstr ""
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
44924 #, c-format
44925 msgid "Please log in again"
44926 msgstr ""
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
44929 #, c-format
44930 msgid ""
44931 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
44932 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
44933 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
44934 msgstr ""
44936 #. SCRIPT
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
44938 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
44939 msgstr ""
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
44943 #, c-format
44944 msgid ""
44945 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
44946 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
44947 "Reference Manager or ProCite."
44948 msgstr ""
44950 #. SCRIPT
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
44952 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
44953 msgstr ""
44955 #. SCRIPT
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44957 #, fuzzy
44958 msgid "Please only choose one enrollment period."
44959 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44961 #. SCRIPT
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44963 #, fuzzy
44964 msgid "Please only enter letters or numbers."
44965 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44967 #. SCRIPT
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44969 #, fuzzy
44970 msgid "Please only enter letters."
44971 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
44974 #, c-format
44975 msgid ""
44976 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
44977 "listed, please inform your system administrator."
44978 msgstr ""
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
44981 #, c-format
44982 msgid ""
44983 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
44984 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
44985 "that you want to use. "
44986 msgstr ""
44988 #. SCRIPT
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44990 msgid "Please refresh the page and try again."
44991 msgstr ""
44993 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
44995 #, c-format
44996 msgid "Please return item to home library: %s"
44997 msgstr ""
44999 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
45001 #, fuzzy, c-format
45002 msgid "Please return item to: %s"
45003 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45005 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
45007 #, fuzzy, c-format
45008 msgid "Please return item to: %s "
45009 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45011 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
45013 #, fuzzy, c-format
45014 msgid "Please return this item to %s "
45015 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45017 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
45019 #, c-format
45020 msgid ""
45021 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
45022 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
45023 msgstr ""
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
45028 #, c-format
45029 msgid "Please review the error log for more details."
45030 msgstr ""
45032 #. SCRIPT
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
45034 #, fuzzy
45035 msgid "Please select ..."
45036 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45038 #. For the first occurrence,
45039 #. SCRIPT
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45042 msgid "Please select a %s."
45043 msgstr ""
45045 #. SCRIPT
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
45047 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
45048 msgstr ""
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:124
45051 #, fuzzy, c-format
45052 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
45053 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45055 #. SCRIPT
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
45057 #, fuzzy
45058 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
45059 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45061 #. SCRIPT
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45063 #, fuzzy
45064 msgid "Please select a modification template."
45065 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45067 #. SCRIPT
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
45069 #, fuzzy
45070 msgid "Please select a news item to delete."
45071 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45073 #. SCRIPT
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45075 #, fuzzy
45076 msgid "Please select a patron list."
45077 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45079 #. For the first occurrence,
45080 #. SCRIPT
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45083 msgid ""
45084 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
45085 msgstr ""
45087 #. SCRIPT
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45089 #, fuzzy
45090 msgid "Please select at least one %s to %s."
45091 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45093 #. For the first occurrence,
45094 #. SCRIPT
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45097 msgid "Please select at least one batch to export."
45098 msgstr ""
45100 #. For the first occurrence,
45101 #. SCRIPT
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45103 msgid "Please select at least one card to export."
45104 msgstr ""
45106 #. SCRIPT
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
45108 #, fuzzy
45109 msgid "Please select at least one checkout to process"
45110 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45112 #. SCRIPT
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45114 #, fuzzy
45115 msgid "Please select at least one issue."
45116 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45118 #. For the first occurrence,
45119 #. SCRIPT
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:275
45122 msgid "Please select at least one item to export."
45123 msgstr ""
45125 #. For the first occurrence,
45126 #. SCRIPT
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45129 msgid "Please select at least one item."
45130 msgstr ""
45132 #. SCRIPT
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45134 #, fuzzy
45135 msgid "Please select at least one label to delete."
45136 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45138 #. For the first occurrence,
45139 #. SCRIPT
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45141 msgid "Please select at least one label to export."
45142 msgstr ""
45144 #. SCRIPT
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45146 #, fuzzy
45147 msgid "Please select at least one patron to delete."
45148 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45150 #. SCRIPT
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45152 #, fuzzy
45153 msgid "Please select at least one record to process"
45154 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45156 #. SCRIPT
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
45158 #, fuzzy
45159 msgid "Please select at least one suggestion"
45160 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45162 #. SCRIPT
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
45164 #, fuzzy
45165 msgid "Please select image(s) to delete."
45166 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45168 #. %1$s:  IF invoice_types 
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
45170 #, c-format
45171 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
45172 msgstr ""
45174 #. SCRIPT
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45176 #, fuzzy
45177 msgid "Please select one %s to %s."
45178 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45180 #. For the first occurrence,
45181 #. SCRIPT
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45184 msgid "Please select only one %s to %s."
45185 msgstr ""
45187 #. SCRIPT
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
45189 #, fuzzy
45190 msgid "Please select or enter a sound."
45191 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
45194 #, c-format
45195 msgid "Please specify an active currency."
45196 msgstr ""
45198 #. SCRIPT
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
45200 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
45201 msgstr ""
45203 #. SCRIPT
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45205 msgid "Please specify title and content for %s"
45206 msgstr ""
45208 #. SCRIPT
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45210 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
45211 msgstr ""
45213 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
45215 #, fuzzy, c-format
45216 msgid "Please transfer item to: %s"
45217 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
45219 #. For the first occurrence,
45220 #. SCRIPT
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45223 msgid "Please upload a file first."
45224 msgstr ""
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
45229 #, c-format
45230 msgid "Please verify that it exists."
45231 msgstr ""
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
45234 #, c-format
45235 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
45236 msgstr ""
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
45240 #, c-format
45241 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
45242 msgstr ""
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
45245 #, c-format
45246 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
45247 msgstr ""
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45250 #, c-format
45251 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
45252 msgstr ""
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45255 #, c-format
45256 msgid "Plugin version"
45257 msgstr ""
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
45262 #, c-format
45263 msgid "Plugin:"
45264 msgstr ""
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
45267 #, c-format
45268 msgid "Plugin: "
45269 msgstr ""
45271 #. For the first occurrence,
45272 #. SCRIPT
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
45279 #, c-format
45280 msgid "Plugins"
45281 msgstr ""
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
45284 #, c-format
45285 msgid "Plugins disabled!"
45286 msgstr ""
45288 #. SCRIPT
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45290 #, fuzzy
45291 msgid "Plugins installed ({0}):"
45292 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
45302 #, fuzzy, c-format
45303 msgid "Point of sale"
45304 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45306 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
45307 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
45309 #, c-format
45310 msgid "Policy for %s: %s"
45311 msgstr ""
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45314 #, c-format
45315 msgid "Polski (Polish)"
45316 msgstr ""
45318 #. OPTGROUP
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
45321 #, c-format
45322 msgid "Popularity"
45323 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
45329 #, c-format
45330 msgid "Popularity (least to most)"
45331 msgstr ""
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
45337 #, c-format
45338 msgid "Popularity (most to least)"
45339 msgstr ""
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
45342 #, c-format
45343 msgid "Populate fields with default values from default framework "
45344 msgstr ""
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
45347 #, c-format
45348 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
45349 msgstr ""
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45352 #, c-format
45353 msgid "Port: "
45354 msgstr ""
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
45357 #, c-format
45358 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
45359 msgstr ""
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45362 #, fuzzy, c-format
45363 msgid "Position"
45364 msgstr "ສະບັບທີ່"
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
45368 #, c-format
45369 msgid "Position: "
45370 msgstr ""
45372 #. SCRIPT
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45374 msgid "Possible record corruption"
45375 msgstr ""
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
45379 #, fuzzy, c-format
45380 msgid "PostScript Points"
45381 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Postal address: "
45387 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
45389 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
45390 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
45392 #, fuzzy, c-format
45393 msgid "Posted on %s%s by "
45394 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
45396 #. SCRIPT
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45398 msgid "Poster"
45399 msgstr ""
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
45402 #, c-format
45403 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
45404 msgstr ""
45406 #. SCRIPT
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45408 #, fuzzy
45409 msgid "Powered by {0}"
45410 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
45412 #. SCRIPT
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45414 #, fuzzy
45415 msgid "Pre"
45416 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
45419 #, c-format
45420 msgid "Pre-adolescent"
45421 msgstr ""
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
45424 #, c-format
45425 msgid "Precedence"
45426 msgstr ""
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
45429 #, c-format
45430 msgid "Predefined notes: "
45431 msgstr ""
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
45434 #, fuzzy, c-format
45435 msgid "Prediction pattern"
45436 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
45441 #, c-format
45442 msgid "Preference"
45443 msgstr ""
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45446 #, c-format
45447 msgid "Preferences and parameters"
45448 msgstr ""
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
45452 #, fuzzy, c-format
45453 msgid "Preferred language for notices: "
45454 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45457 #, c-format
45458 msgid "Preferred materials:"
45459 msgstr ""
45461 #. SCRIPT
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45463 msgid "Preformatted"
45464 msgstr ""
45466 #. SCRIPT
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45468 #, fuzzy
45469 msgid "Premium plugins:"
45470 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
45473 #, c-format
45474 msgid "Preschool"
45475 msgstr ""
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
45478 #, fuzzy, c-format
45479 msgid "Preselected"
45480 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
45483 #, c-format
45484 msgid "Preselected (searched by default): "
45485 msgstr ""
45487 #. For the first occurrence,
45488 #. SCRIPT
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45491 #, fuzzy
45492 msgid "Prev"
45493 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45495 #. For the first occurrence,
45496 #. SCRIPT
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
45503 #, c-format
45504 msgid "Preview"
45505 msgstr ""
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
45508 #, fuzzy, c-format
45509 msgid "Preview "
45510 msgstr "ສະແດງຄືນ"
45512 #. A
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45515 #, c-format
45516 msgid "Preview MARC"
45517 msgstr ""
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45520 #, c-format
45521 msgid "Preview card"
45522 msgstr ""
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Preview notice template"
45527 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
45530 #, c-format
45531 msgid "Preview routing list for "
45532 msgstr ""
45534 #. A
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45536 #, fuzzy
45537 msgid "Preview this notice template"
45538 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45540 #. For the first occurrence,
45541 #. SCRIPT
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
45549 #, c-format
45550 msgid "Previous"
45551 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
45553 #. BUTTON
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
45555 #, fuzzy
45556 msgid "Previous alerts"
45557 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
45561 #, c-format
45562 msgid "Previous borrower:"
45563 msgstr ""
45565 #. For the first occurrence,
45566 #. SCRIPT
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
45569 #, c-format
45570 msgid "Previous checkouts"
45571 msgstr ""
45573 #. INPUT type=button name=changepage_prev
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
45577 #, fuzzy
45578 msgid "Previous page"
45579 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
45583 #, c-format
45584 msgid "Previous sessions"
45585 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:61
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
45597 #, c-format
45598 msgid "Price"
45599 msgstr ""
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45602 #, c-format
45603 msgid "Price effective from"
45604 msgstr ""
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
45608 #, fuzzy, c-format
45609 msgid "Price paid:"
45610 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
45614 #, c-format
45615 msgid "Price:"
45616 msgstr ""
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
45619 #, fuzzy, c-format
45620 msgid "Price: "
45621 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
45624 #, c-format
45625 msgid "Primary"
45626 msgstr ""
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45629 #, c-format
45630 msgid "Primary acquisitions contact"
45631 msgstr ""
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
45634 #, fuzzy, c-format
45635 msgid "Primary acquisitions contact:"
45636 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
45641 #, fuzzy, c-format
45642 msgid "Primary email"
45643 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
45647 #, c-format
45648 msgid "Primary email:"
45649 msgstr ""
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
45655 #, fuzzy, c-format
45656 msgid "Primary phone"
45657 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
45661 #, c-format
45662 msgid "Primary phone: "
45663 msgstr ""
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
45666 #, fuzzy, c-format
45667 msgid "Primary serials contact"
45668 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
45671 #, fuzzy, c-format
45672 msgid "Primary serials contact:"
45673 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
45682 #, c-format
45683 msgid "Print"
45684 msgstr "ປີ້ນ"
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45688 #, fuzzy, c-format
45689 msgid "Print "
45690 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45692 #. %1$s:  today | html 
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
45694 #, c-format
45695 msgid "Print Notices for %s"
45696 msgstr ""
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
45699 #, fuzzy, c-format
45700 msgid "Print barcode range"
45701 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
45704 #, c-format
45705 msgid "Print card number as barcode: "
45706 msgstr ""
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
45709 #, c-format
45710 msgid "Print card number as text under barcode: "
45711 msgstr ""
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
45715 #, c-format
45716 msgid "Print label"
45717 msgstr ""
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
45721 #, c-format
45722 msgid "Print list"
45723 msgstr ""
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
45726 #, fuzzy, c-format
45727 msgid "Print overdues"
45728 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
45732 #, fuzzy, c-format
45733 msgid "Print patron cards"
45734 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
45737 #, c-format
45738 msgid "Print quick slip"
45739 msgstr ""
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
45742 #, fuzzy, c-format
45743 msgid "Print range"
45744 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45746 #. For the first occurrence,
45747 #. SCRIPT
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
45751 #, fuzzy, c-format
45752 msgid "Print receipt"
45753 msgstr "%sຍົກເລີກ"
45755 #. For the first occurrence,
45756 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
45759 #, c-format
45760 msgid "Print receipt for %s"
45761 msgstr ""
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
45766 #, c-format
45767 msgid "Print slip"
45768 msgstr ""
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
45771 #, fuzzy, c-format
45772 msgid "Print slip "
45773 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45775 #. A
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
45777 #, fuzzy
45778 msgid "Print slip and clear screen"
45779 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
45783 #, c-format
45784 msgid "Print slip and confirm "
45785 msgstr ""
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
45788 #, c-format
45789 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
45790 msgstr ""
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
45793 #, c-format
45794 msgid "Print summary"
45795 msgstr ""
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
45798 #, fuzzy, c-format
45799 msgid "Print this basket group in PDF"
45800 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
45803 #, fuzzy, c-format
45804 msgid "Print this label"
45805 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
45808 #, c-format
45809 msgid "Print transfer slip"
45810 msgstr ""
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
45813 #, fuzzy, c-format
45814 msgid "Print type"
45815 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45817 #. SCRIPT
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45819 #, fuzzy
45820 msgid "Print..."
45821 msgstr "ປີ້ນ"
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
45825 #, fuzzy, c-format
45826 msgid "Printer name"
45827 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
45833 #, c-format
45834 msgid "Printer name:"
45835 msgstr ""
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
45839 #, fuzzy, c-format
45840 msgid "Printer profile"
45841 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
45845 #, c-format
45846 msgid "Printer profiles"
45847 msgstr ""
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
45854 #, c-format
45855 msgid "Priority"
45856 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
45859 #, c-format
45860 msgid "Privacy (code)"
45861 msgstr ""
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
45864 #, c-format
45865 msgid "Privacy Pref:"
45866 msgstr ""
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
45869 #, c-format
45870 msgid "Privacy settings"
45871 msgstr ""
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
45878 #, c-format
45879 msgid "Private"
45880 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
45882 #. OPTGROUP
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
45884 msgid "Private lists"
45885 msgstr ""
45887 #. OPTGROUP
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
45889 msgid "Private lists shared with me"
45890 msgstr ""
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:66
45893 #, fuzzy, c-format
45894 msgid "Problem page"
45895 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
45898 #, c-format
45899 msgid "Problem sending the cart..."
45900 msgstr ""
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
45903 #, c-format
45904 msgid "Problem sending the list..."
45905 msgstr ""
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
45908 #, c-format
45909 msgid "Problems"
45910 msgstr ""
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
45913 #, fuzzy, c-format
45914 msgid "Problems found"
45915 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
45917 #. INPUT type=button
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
45919 msgid "Process"
45920 msgstr ""
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
45923 #, c-format
45924 msgid "Process images"
45925 msgstr ""
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
45928 #, c-format
45929 msgid "Process request "
45930 msgstr ""
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
45933 #, c-format
45934 msgid "Processing "
45935 msgstr ""
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
45938 #, c-format
45939 msgid "Processing ("
45940 msgstr ""
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
45943 #, fuzzy, c-format
45944 msgid "Processing authority records"
45945 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
45948 #, fuzzy, c-format
45949 msgid "Processing bibliographic records"
45950 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
45953 #, c-format
45954 msgid "Processing fee (when lost)"
45955 msgstr ""
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
45958 #, c-format
45959 msgid "Processing fee (when lost): "
45960 msgstr ""
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
45963 #, fuzzy, c-format
45964 msgid "Processing multiple items"
45965 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
45968 #, c-format
45969 msgid "Processing..."
45970 msgstr ""
45972 #. OPTGROUP
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
45975 #, c-format
45976 msgid "Professional"
45977 msgstr ""
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
45981 #, fuzzy, c-format
45982 msgid "Profile ID"
45983 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
45986 #, fuzzy, c-format
45987 msgid "Profile ID: "
45988 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
45991 #, c-format
45992 msgid "Profile MARC fields: "
45993 msgstr ""
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
45996 #, c-format
45997 msgid "Profile SQL fields: "
45998 msgstr ""
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
46001 #, c-format
46002 msgid "Profile description: "
46003 msgstr ""
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
46006 #, c-format
46007 msgid "Profile name: "
46008 msgstr ""
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
46012 #, c-format
46013 msgid "Profile settings"
46014 msgstr ""
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46017 #, fuzzy, c-format
46018 msgid "Profile type: "
46019 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46021 #. For the first occurrence,
46022 #. %1$s:  END 
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
46025 #, c-format
46026 msgid "Profile unassigned %s "
46027 msgstr ""
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
46031 #, c-format
46032 msgid "Profile:"
46033 msgstr ""
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
46037 #, fuzzy, c-format
46038 msgid "Profiles"
46039 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
46042 #, c-format
46043 msgid "Programmed texts"
46044 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
46047 #, c-format
46048 msgid "Prosentient Systems, Australia"
46049 msgstr ""
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
46058 #, c-format
46059 msgid "Public"
46060 msgstr "ສາທາລະນະ"
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
46064 #, fuzzy, c-format
46065 msgid "Public enrollment"
46066 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
46072 #, c-format
46073 msgid "Public lists"
46074 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
46076 #. SCRIPT
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
46078 msgid "Public lists:"
46079 msgstr ""
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
46082 #, fuzzy, c-format
46083 msgid "Public macro:"
46084 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
46090 #, fuzzy, c-format
46091 msgid "Public note"
46092 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
46100 #, c-format
46101 msgid "Public note:"
46102 msgstr ""
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
46105 #, fuzzy, c-format
46106 msgid "Public note: "
46107 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
46111 #, c-format
46112 msgid "Public notes"
46113 msgstr ""
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
46122 #, c-format
46123 msgid "Publication date"
46124 msgstr ""
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
46128 #, fuzzy, c-format
46129 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
46130 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
46133 #, fuzzy, c-format
46134 msgid "Publication date:"
46135 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
46138 #, fuzzy, c-format
46139 msgid "Publication date: "
46140 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
46144 #, c-format
46145 msgid "Publication place:"
46146 msgstr ""
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
46150 #, c-format
46151 msgid "Publication year"
46152 msgstr ""
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
46158 #, c-format
46159 msgid "Publication year:"
46160 msgstr ""
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
46168 #, c-format
46169 msgid "Publication year: "
46170 msgstr ""
46172 #. %1$s:  publicationyear | html 
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
46174 #, fuzzy, c-format
46175 msgid "Publication year: %s"
46176 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
46182 #, c-format
46183 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
46184 msgstr ""
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
46190 #, c-format
46191 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
46192 msgstr ""
46194 #. SCRIPT
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46196 #, fuzzy
46197 msgid "Published"
46198 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
46201 #, fuzzy, c-format
46202 msgid "Published by "
46203 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
46206 #, c-format
46207 msgid "Published by:"
46208 msgstr ""
46210 #. For the first occurrence,
46211 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
46212 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
46213 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
46214 #. %4$s:  END 
46215 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
46216 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
46217 #. %7$s:  END 
46218 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
46219 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
46220 #. %10$s:  END 
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
46223 #, fuzzy, c-format
46224 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
46225 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
46228 #, c-format
46229 msgid "Published date"
46230 msgstr ""
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
46233 #, c-format
46234 msgid "Published date (text)"
46235 msgstr ""
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
46238 #, c-format
46239 msgid "Published on"
46240 msgstr ""
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
46243 #, fuzzy, c-format
46244 msgid "Published on (text)"
46245 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
46257 #, c-format
46258 msgid "Publisher"
46259 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
46263 #, c-format
46264 msgid "Publisher location"
46265 msgstr ""
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
46268 #, fuzzy, c-format
46269 msgid "Publisher number:"
46270 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
46282 #, c-format
46283 msgid "Publisher:"
46284 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
46288 #, c-format
46289 msgid "Publisher: "
46290 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
46292 #. %1$s:  publisher | html 
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
46294 #, fuzzy, c-format
46295 msgid "Publisher: %s"
46296 msgstr "%s %s%s %s"
46298 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
46299 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
46300 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
46301 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
46302 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
46303 #. %6$s:  END 
46304 #. %7$s:  END 
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
46308 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
46310 #. For the first occurrence,
46311 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
46312 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
46313 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
46314 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
46315 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
46316 #. %6$s:  END 
46317 #. %7$s:  END 
46318 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
46321 #, fuzzy, c-format
46322 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
46323 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
46327 #, c-format
46328 msgid "Pull this many items"
46329 msgstr ""
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Purchase suggestions"
46335 msgstr "%s%sໃນ %s"
46337 #. SCRIPT
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46339 msgid "Purple"
46340 msgstr ""
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
46345 #, c-format
46346 msgid "Qty."
46347 msgstr ""
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
46351 #, c-format
46352 msgid "Qualifier"
46353 msgstr ""
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
46356 #, c-format
46357 msgid "Qualifier:"
46358 msgstr ""
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
46361 #, fuzzy, c-format
46362 msgid "Qualifier: "
46363 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
46366 #, c-format
46367 msgid "Quality assurance manager:"
46368 msgstr ""
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
46371 #, c-format
46372 msgid "Quality assurance team:"
46373 msgstr ""
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
46384 #, c-format
46385 msgid "Quantity"
46386 msgstr ""
46388 #. SCRIPT
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
46390 msgid "Quantity must be greater than '0'"
46391 msgstr ""
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
46396 #, fuzzy, c-format
46397 msgid "Quantity ordered"
46398 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
46401 #, fuzzy, c-format
46402 msgid "Quantity ordered: "
46403 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
46409 #, fuzzy, c-format
46410 msgid "Quantity received"
46411 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
46414 #, c-format
46415 msgid "Quantity received: "
46416 msgstr ""
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
46419 #, fuzzy, c-format
46420 msgid "Quantity search"
46421 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
46425 #, c-format
46426 msgid "Quantity: "
46427 msgstr ""
46429 #. SCRIPT
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
46431 #, fuzzy
46432 msgid "Queued request"
46433 msgstr "%sຍົກເລີກ"
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
46436 #, c-format
46437 msgid "Quick add"
46438 msgstr ""
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
46441 #, fuzzy, c-format
46442 msgid "Quick add new patron "
46443 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
46448 #, c-format
46449 msgid "Quick spine label creator"
46450 msgstr ""
46452 #. SCRIPT
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46454 #, fuzzy
46455 msgid "Quotations"
46456 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
46458 #. SCRIPT
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46460 #, fuzzy
46461 msgid "Quote"
46462 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
46467 #, c-format
46468 msgid "Quote editor"
46469 msgstr ""
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
46472 #, c-format
46473 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
46474 msgstr ""
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
46477 #, c-format
46478 msgid "Quote uploader"
46479 msgstr ""
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
46482 #, fuzzy, c-format
46483 msgid "Quotes"
46484 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
46487 #, fuzzy, c-format
46488 msgid "Quotes enabled: "
46489 msgstr "%s ອີເມວ: "
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
46492 #, c-format
46493 msgid "R&eacute;initialiser"
46494 msgstr ""
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
46501 #, c-format
46502 msgid "RIS"
46503 msgstr ""
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
46506 #, c-format
46507 msgid "RRP"
46508 msgstr ""
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
46512 #, c-format
46513 msgid "RRP tax exc."
46514 msgstr ""
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
46518 #, c-format
46519 msgid "RRP tax inc."
46520 msgstr ""
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46523 #, c-format
46524 msgid "RT"
46525 msgstr ""
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
46528 #, c-format
46529 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
46530 msgstr ""
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
46536 #, c-format
46537 msgid "Rank"
46538 msgstr ""
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
46541 #, c-format
46542 msgid "Rank (display order): "
46543 msgstr ""
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
46546 #, c-format
46547 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
46548 msgstr ""
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
46552 #, c-format
46553 msgid "Rate"
46554 msgstr ""
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
46557 #, c-format
46558 msgid "Rate: "
46559 msgstr ""
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
46562 #, c-format
46563 msgid "Raw (any): "
46564 msgstr ""
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
46569 #, c-format
46570 msgid "Reason"
46571 msgstr ""
46573 #. SCRIPT
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
46575 #, fuzzy
46576 msgid "Reason for cancellation:"
46577 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
46581 #, c-format
46582 msgid "Reason for suggestion: "
46583 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
46587 #, fuzzy, c-format
46588 msgid "Reason:"
46589 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
46593 #, c-format
46594 msgid "Reason: "
46595 msgstr ""
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
46598 #, c-format
46599 msgid "Reasons why a title is not for loan"
46600 msgstr ""
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
46603 #, c-format
46604 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
46605 msgstr ""
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
46608 #, fuzzy, c-format
46609 msgid "Receipt history for this subscription"
46610 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
46615 #, c-format
46616 msgid "Receive"
46617 msgstr ""
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
46620 #, c-format
46621 msgid "Receive a new shipment"
46622 msgstr ""
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46627 #, fuzzy, c-format
46628 msgid "Receive date"
46629 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46631 #. %1$s:  name | html 
46632 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
46633 #. %3$s:  invoice | html 
46634 #. %4$s:  END 
46635 #. %5$s:  ordernumber | html 
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
46637 #, c-format
46638 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
46639 msgstr ""
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
46642 #, fuzzy, c-format
46643 msgid "Receive orders and manage shipments "
46644 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
46647 #, c-format
46648 msgid "Receive shipment"
46649 msgstr ""
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
46652 #, c-format
46653 msgid "Receive shipment from vendor "
46654 msgstr ""
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
46657 #, c-format
46658 msgid "Receive shipments"
46659 msgstr ""
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
46662 #, c-format
46663 msgid "Receive?"
46664 msgstr ""
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
46669 #, fuzzy, c-format
46670 msgid "Received"
46671 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
46674 #, fuzzy, c-format
46675 msgid "Received bibliographic records"
46676 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
46679 #, c-format
46680 msgid "Received by:"
46681 msgstr ""
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
46684 #, c-format
46685 msgid "Received issues"
46686 msgstr ""
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
46689 #, c-format
46690 msgid "Received issues:"
46691 msgstr ""
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
46694 #, fuzzy, c-format
46695 msgid "Received items"
46696 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
46702 #, c-format
46703 msgid "Received on"
46704 msgstr ""
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
46707 #, c-format
46708 msgid "Receives claims for late issues"
46709 msgstr ""
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
46712 #, c-format
46713 msgid "Receives claims for late orders"
46714 msgstr ""
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
46717 #, fuzzy, c-format
46718 msgid "Receives orders"
46719 msgstr "%sຍົກເລີກ"
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
46722 #, c-format
46723 msgid "Receives overdue notices: "
46724 msgstr ""
46726 #. INPUT type=submit
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
46728 msgid "Recheck dependencies"
46729 msgstr ""
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
46732 #, c-format
46733 msgid "Recipients:"
46734 msgstr ""
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
46737 #, fuzzy, c-format
46738 msgid "Record"
46739 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
46742 #, fuzzy, c-format
46743 msgid "Record URL"
46744 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:85
46748 #, fuzzy, c-format
46749 msgid "Record cashup"
46750 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
46753 #, fuzzy, c-format
46754 msgid "Record deleted"
46755 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
46758 #, c-format
46759 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
46760 msgstr ""
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
46763 #, c-format
46764 msgid "Record matching rule:"
46765 msgstr ""
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:83
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
46771 #, c-format
46772 msgid "Record matching rules"
46773 msgstr ""
46775 #. SCRIPT
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46777 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
46778 msgstr ""
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
46782 #, fuzzy, c-format
46783 msgid "Record only"
46784 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46786 #. SCRIPT
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46788 #, fuzzy
46789 msgid "Record saved "
46790 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46792 #. SCRIPT
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46794 msgid "Record structure invalid, cannot save"
46795 msgstr ""
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
46798 #, fuzzy, c-format
46799 msgid "Record title"
46800 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46805 #, fuzzy, c-format
46806 msgid "Record type"
46807 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
46810 #, c-format
46811 msgid "Record type:"
46812 msgstr ""
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Record type: "
46818 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
46822 #, fuzzy, c-format
46823 msgid "Record-level item type"
46824 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
46827 #, fuzzy, c-format
46828 msgid "Record-level itemtype"
46829 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
46832 #, fuzzy, c-format
46833 msgid "Record:"
46834 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46836 #. SCRIPT
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46838 #, fuzzy
46839 msgid "Red"
46840 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
46843 #, c-format
46844 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
46845 msgstr ""
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
46848 #, fuzzy, c-format
46849 msgid "Redefine shortcuts"
46850 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
46852 #. SCRIPT
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46854 msgid "Redo"
46855 msgstr ""
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
46859 #, c-format
46860 msgid "Referral:"
46861 msgstr ""
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
46864 #, c-format
46865 msgid "Refine results"
46866 msgstr ""
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
46869 #, c-format
46870 msgid "Refine results:"
46871 msgstr ""
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
46874 #, fuzzy, c-format
46875 msgid "Refine search"
46876 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46879 #, c-format
46880 msgid "Refine your search"
46881 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
46884 #, c-format
46885 msgid "Refresh "
46886 msgstr ""
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
46889 #, c-format
46890 msgid "Refund lost item fee"
46891 msgstr ""
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
46894 #, fuzzy, c-format
46895 msgid "Refund payments to patrons "
46896 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
46901 #, c-format
46902 msgid "RegEx"
46903 msgstr ""
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
46906 #, fuzzy, c-format
46907 msgid "Register description"
46908 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
46911 #, fuzzy, c-format
46912 msgid "Register details"
46913 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
46916 #, fuzzy, c-format
46917 msgid "Register name"
46918 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
46920 #. %1$s:  register.name | html 
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
46922 #, fuzzy, c-format
46923 msgid "Register transaction details for %s"
46924 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Registration date"
46931 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
46935 #, c-format
46936 msgid "Registration date: "
46937 msgstr ""
46939 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
46941 #, fuzzy, c-format
46942 msgid "Registration date: %s"
46943 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
46946 #, c-format
46947 msgid "Regula Sebastiao"
46948 msgstr ""
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
46951 #, fuzzy, c-format
46952 msgid "Regular expression: "
46953 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
46956 #, c-format
46957 msgid "Regular print"
46958 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46964 #, c-format
46965 msgid "Reject"
46966 msgstr ""
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:841
46978 #, c-format
46979 msgid "Rejected"
46980 msgstr ""
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
46983 #, c-format
46984 msgid "Rejected tags"
46985 msgstr ""
46987 #. ABBR
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46989 msgid "Related Term"
46990 msgstr ""
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
46993 #, c-format
46994 msgid "Relationship"
46995 msgstr ""
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
46998 #, c-format
46999 msgid "Relationship information"
47000 msgstr ""
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
47006 #, c-format
47007 msgid "Relationship: "
47008 msgstr ""
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
47011 #, c-format
47012 msgid "Release maintainer:"
47013 msgstr ""
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
47016 #, c-format
47017 msgid "Release maintainers:"
47018 msgstr ""
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
47022 #, c-format
47023 msgid "Release manager assistant:"
47024 msgstr ""
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
47028 #, c-format
47029 msgid "Release manager assistants:"
47030 msgstr ""
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
47034 #, c-format
47035 msgid "Release manager:"
47036 msgstr ""
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
47041 #, c-format
47042 msgid "Relevance"
47043 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
47047 #, c-format
47048 msgid "Religious organization"
47049 msgstr ""
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
47052 #, fuzzy, c-format
47053 msgid "Remaining circulation permissions "
47054 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
47057 #, fuzzy, c-format
47058 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
47059 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
47062 #, fuzzy, c-format
47063 msgid "Remaining system parameters permissions "
47064 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
47067 #, c-format
47068 msgid "Remember due date for next check in"
47069 msgstr ""
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
47073 #, c-format
47074 msgid "Remember for session:"
47075 msgstr ""
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
47078 #, c-format
47079 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
47080 msgstr ""
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
47083 #, fuzzy, c-format
47084 msgid "Reminder date"
47085 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
47089 #, c-format
47090 msgid "Reminder: "
47091 msgstr ""
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
47094 #, c-format
47095 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
47096 msgstr ""
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
47099 #, c-format
47100 msgid ""
47101 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
47102 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
47103 msgstr ""
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
47106 #, c-format
47107 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
47108 msgstr ""
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47111 #, c-format
47112 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
47113 msgstr ""
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
47116 #, c-format
47117 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
47118 msgstr ""
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
47121 #, fuzzy, c-format
47122 msgid "Remote host"
47123 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
47126 #, fuzzy, c-format
47127 msgid "Remote host: "
47128 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
47131 #, c-format
47132 msgid "Remote image"
47133 msgstr ""
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
47136 #, c-format
47137 msgid "Remote image:"
47138 msgstr ""
47140 #. For the first occurrence,
47141 #. SCRIPT
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
47157 #, c-format
47158 msgid "Remove"
47159 msgstr "ຖອນອອກ"
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47163 #, fuzzy, c-format
47164 msgid "Remove "
47165 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
47168 #, c-format
47169 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
47170 msgstr ""
47172 #. SCRIPT
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47174 #, fuzzy
47175 msgid "Remove color"
47176 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
47180 #, fuzzy, c-format
47181 msgid "Remove condition"
47182 msgstr "%s%sໃນ %s"
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
47185 #, fuzzy, c-format
47186 msgid "Remove course reserves "
47187 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
47191 #, c-format
47192 msgid "Remove duplicates"
47193 msgstr ""
47195 #. A
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
47197 #, fuzzy
47198 msgid "Remove facet %s"
47199 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
47202 #, fuzzy, c-format
47203 msgid "Remove from group"
47204 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
47208 #, fuzzy, c-format
47209 msgid "Remove from rota "
47210 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
47214 #, c-format
47215 msgid "Remove item from collection"
47216 msgstr ""
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
47219 #, c-format
47220 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
47221 msgstr ""
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
47224 #, c-format
47225 msgid "Remove library from group"
47226 msgstr ""
47228 #. SCRIPT
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47230 #, fuzzy
47231 msgid "Remove link"
47232 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47235 #, c-format
47236 msgid "Remove owner"
47237 msgstr ""
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
47241 #, fuzzy, c-format
47242 msgid "Remove selected"
47243 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
47246 #, fuzzy, c-format
47247 msgid "Remove selected items"
47248 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
47252 #, fuzzy, c-format
47253 msgid "Remove selected patrons"
47254 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
47258 #, fuzzy, c-format
47259 msgid "Remove substitution"
47260 msgstr "%s%sໃນ %s"
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
47263 #, c-format
47264 msgid "Remove tag"
47265 msgstr ""
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
47270 #, c-format
47271 msgid "Remove this match check"
47272 msgstr ""
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
47277 #, c-format
47278 msgid "Remove this match point"
47279 msgstr ""
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47283 #, fuzzy, c-format
47284 msgid "Remove this rule"
47285 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
47288 #, fuzzy, c-format
47289 msgid "Remove: "
47290 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
47293 #, fuzzy, c-format
47294 msgid "Remove?"
47295 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
47316 #, c-format
47317 msgid "Renew"
47318 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47321 #, c-format
47322 msgid "Renew "
47323 msgstr ""
47325 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
47327 #, c-format
47328 msgid "Renew #%s"
47329 msgstr ""
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
47332 #, fuzzy, c-format
47333 msgid "Renew a subscription "
47334 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
47337 #, c-format
47338 msgid "Renew all"
47339 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
47341 #. SCRIPT
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47343 msgid "Renew failed:"
47344 msgstr ""
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
47347 #, fuzzy, c-format
47348 msgid "Renew or check in selected items"
47349 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
47353 #, c-format
47354 msgid "Renew patron"
47355 msgstr ""
47357 #. A
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
47359 #, fuzzy, c-format
47360 msgid "Renew selected subscriptions"
47361 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
47364 #, fuzzy, c-format
47365 msgid "Renew this subscription"
47366 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
47369 #, c-format
47370 msgid "Renewal"
47371 msgstr ""
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
47374 #, fuzzy, c-format
47375 msgid "Renewal date: "
47376 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
47378 #. SCRIPT
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47380 msgid "Renewal denied by syspref"
47381 msgstr ""
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
47385 #, c-format
47386 msgid "Renewal due date:"
47387 msgstr ""
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
47391 #, c-format
47392 msgid "Renewal period"
47393 msgstr ""
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
47397 #, c-format
47398 msgid "Renewals allowed (count)"
47399 msgstr ""
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
47402 #, fuzzy, c-format
47403 msgid "Renewals allowed: "
47404 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
47407 #, c-format
47408 msgid "Renewals period: "
47409 msgstr ""
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
47412 #, c-format
47413 msgid "Renewed"
47414 msgstr ""
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
47417 #, c-format
47418 msgid "Renewed "
47419 msgstr ""
47421 #. SCRIPT
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47423 msgid "Renewed, due:"
47424 msgstr ""
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
47428 #, c-format
47429 msgid "Rental charge"
47430 msgstr ""
47432 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
47434 #, c-format
47435 msgid "Rental charge for this item: %s"
47436 msgstr ""
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
47439 #, c-format
47440 msgid "Rental charge:"
47441 msgstr ""
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
47444 #, c-format
47445 msgid "Rental charge: "
47446 msgstr ""
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
47450 #, c-format
47451 msgid "Rental discount (%%)"
47452 msgstr ""
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
47458 #, c-format
47459 msgid "Reopen"
47460 msgstr ""
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "Reopen it"
47465 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
47469 #, c-format
47470 msgid "Reopen this basket"
47471 msgstr ""
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
47474 #, fuzzy, c-format
47475 msgid "Reopen this basket group"
47476 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
47479 #, fuzzy, c-format
47480 msgid "Reopen: "
47481 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
47484 #, c-format
47485 msgid "Rep.price"
47486 msgstr ""
47488 #. A
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
47493 msgid "Repeat this Tag"
47494 msgstr ""
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
47498 #, c-format
47499 msgid "Repeatable"
47500 msgstr ""
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
47507 #, c-format
47508 msgid "Repeatable: "
47509 msgstr ""
47511 #. SCRIPT
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47513 msgid "Replace"
47514 msgstr ""
47516 #. SCRIPT
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47518 #, fuzzy
47519 msgid "Replace all"
47520 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
47523 #, fuzzy, c-format
47524 msgid "Replace all patron attributes"
47525 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
47528 #, fuzzy, c-format
47529 msgid "Replace existing covers"
47530 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
47533 #, c-format
47534 msgid "Replace only included patron attributes"
47535 msgstr ""
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
47538 #, c-format
47539 msgid ""
47540 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
47541 "ignored)"
47542 msgstr ""
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
47546 #, c-format
47547 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
47548 msgstr ""
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
47552 #, fuzzy, c-format
47553 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
47554 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47556 #. SCRIPT
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47558 msgid "Replace the current record's contents"
47559 msgstr ""
47561 #. SCRIPT
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47563 msgid "Replace with"
47564 msgstr ""
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
47567 #, c-format
47568 msgid "Replacement cost: "
47569 msgstr ""
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
47577 #, c-format
47578 msgid "Replacement price"
47579 msgstr ""
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
47582 #, c-format
47583 msgid "Replacement price search"
47584 msgstr ""
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
47588 #, c-format
47589 msgid "Replacement price:"
47590 msgstr ""
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
47593 #, fuzzy, c-format
47594 msgid "Replacement price: "
47595 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
47598 #, c-format
47599 msgid "Replied"
47600 msgstr ""
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
47603 #, c-format
47604 msgid "Reply-To: "
47605 msgstr ""
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
47608 #, fuzzy, c-format
47609 msgid "Report"
47610 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
47613 #, fuzzy, c-format
47614 msgid "Report "
47615 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47617 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
47619 #, fuzzy, c-format
47620 msgid "Report %s &rsaquo; "
47621 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "Report SQL:"
47626 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47628 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
47629 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47630 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
47631 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
47632 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47633 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47635 #, c-format
47636 msgid ""
47637 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
47638 "%s)"
47639 msgstr ""
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1904
47642 #, fuzzy, c-format
47643 msgid "Report group:"
47644 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
47652 #, c-format
47653 msgid "Report is public:"
47654 msgstr ""
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
47658 #, fuzzy, c-format
47659 msgid "Report mistake "
47660 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
47664 #, c-format
47665 msgid "Report name"
47666 msgstr ""
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
47669 #, fuzzy, c-format
47670 msgid "Report name:"
47671 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
47675 #, fuzzy, c-format
47676 msgid "Report name: "
47677 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Report plugins"
47685 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
47688 #, fuzzy, c-format
47689 msgid "Report subgroup:"
47690 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
47693 #, c-format
47694 msgid "Report:"
47695 msgstr ""
47697 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
47699 #, c-format
47700 msgid "Reported on %s"
47701 msgstr ""
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47724 #, c-format
47725 msgid "Reports"
47726 msgstr ""
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
47729 #, c-format
47730 msgid "Reports Dictionary"
47731 msgstr ""
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
47735 #, c-format
47736 msgid "Reports dictionary"
47737 msgstr ""
47739 #. %1$s:  IF branch 
47740 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
47741 #. %3$s:  END 
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
47743 #, c-format
47744 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
47745 msgstr ""
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
47748 #, fuzzy, c-format
47749 msgid "Reports tables"
47750 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
47753 #, fuzzy, c-format
47754 msgid "Request ID"
47755 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "Request article"
47761 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid "Request article from "
47766 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
47770 #, fuzzy, c-format
47771 msgid "Request details"
47772 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
47775 #, fuzzy, c-format
47776 msgid "Request log"
47777 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
47781 #, fuzzy, c-format
47782 msgid "Request number:"
47783 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
47786 #, c-format
47787 msgid "Request specific item type:"
47788 msgstr ""
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
47792 #, fuzzy, c-format
47793 msgid "Request type:"
47794 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
47796 #. For the first occurrence,
47797 #. SCRIPT
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
47801 #, c-format
47802 msgid "Requested"
47803 msgstr ""
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
47807 #, c-format
47808 msgid "Requested article"
47809 msgstr ""
47811 #. SCRIPT
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47813 #, fuzzy
47814 msgid "Requested from partners"
47815 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
47818 #, fuzzy, c-format
47819 msgid "Requested item type"
47820 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
47823 #, fuzzy, c-format
47824 msgid "Require valid email address:"
47825 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
47829 #, c-format
47830 msgid "Require.js JS module system"
47831 msgstr ""
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:206
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:273
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:720
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
48100 #, c-format
48101 msgid "Required"
48102 msgstr ""
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
48105 #, c-format
48106 msgid "Required fields cannot be cleared"
48107 msgstr ""
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
48110 #, fuzzy, c-format
48111 msgid "Required fields:"
48112 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
48115 #, c-format
48116 msgid "Required for staff login."
48117 msgstr ""
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
48120 #, c-format
48121 msgid "Required match checks"
48122 msgstr ""
48124 #. TH
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
48126 msgid "Required module missing"
48127 msgstr ""
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
48130 #, c-format
48131 msgid ""
48132 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
48133 "continue."
48134 msgstr ""
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48137 #, c-format
48138 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
48139 msgstr ""
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
48143 #, c-format
48144 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
48145 msgstr ""
48147 #. I
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
48149 msgid "Requires override of hold policy"
48150 msgstr ""
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
48154 #, fuzzy, c-format
48155 msgid "Research"
48156 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
48159 #, fuzzy, c-format
48160 msgid "Resend"
48161 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
48164 #, c-format
48165 msgid "Reserve cancelled"
48166 msgstr ""
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
48169 #, fuzzy, c-format
48170 msgid "Reserve found"
48171 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
48174 #, fuzzy, c-format
48175 msgid "Reserves"
48176 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
48183 #, c-format
48184 msgid "Reset"
48185 msgstr ""
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
48188 #, c-format
48189 msgid "Reset Mappings"
48190 msgstr ""
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
48194 #, c-format
48195 msgid "Reset filter"
48196 msgstr ""
48198 #. INPUT type=submit
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
48200 msgid "Reset your token"
48201 msgstr ""
48203 #. SCRIPT
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48205 msgid "Resize"
48206 msgstr ""
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
48210 #, fuzzy, c-format
48211 msgid "Resolution"
48212 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
48215 #, c-format
48216 msgid "Resolve claim "
48217 msgstr ""
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
48220 #, c-format
48221 msgid "Resolve return claim"
48222 msgstr ""
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
48225 #, c-format
48226 msgid "Responses"
48227 msgstr ""
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
48230 #, fuzzy, c-format
48231 msgid "Responses enabled: "
48232 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
48237 #, c-format
48238 msgid "Restore"
48239 msgstr ""
48241 #. SCRIPT
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48243 msgid "Restore last draft"
48244 msgstr ""
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
48247 #, c-format
48248 msgid "Restrict"
48249 msgstr ""
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
48252 #, c-format
48253 msgid "Restrict access to: "
48254 msgstr ""
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
48262 #, c-format
48263 msgid "Restricted"
48264 msgstr ""
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
48267 #, c-format
48268 msgid "Restricted [until] flag"
48269 msgstr ""
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
48272 #, fuzzy, c-format
48273 msgid "Restricted status of an item"
48274 msgstr "%s&rsaquo;"
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
48277 #, c-format
48278 msgid "Restricted:"
48279 msgstr ""
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
48282 #, fuzzy, c-format
48283 msgid "Restriction comment"
48284 msgstr "%s%sໃນ %s"
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
48287 #, fuzzy, c-format
48288 msgid "Restriction expiration"
48289 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
48292 #, c-format
48293 msgid "Restriction overridden temporarily"
48294 msgstr ""
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
48297 #, c-format
48298 msgid "Restriction overridden temporarily."
48299 msgstr ""
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
48302 #, fuzzy, c-format
48303 msgid "Restriction reason"
48304 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
48308 #, c-format
48309 msgid "Result"
48310 msgstr ""
48312 #. For the first occurrence,
48313 #. SCRIPT
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
48325 #, c-format
48326 msgid "Results"
48327 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
48329 #. %1$s:  from | html 
48330 #. %2$s:  to | html 
48331 #. %3$s:  IF ( total ) 
48332 #. %4$s:  total | html 
48333 #. %5$s:  END 
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
48335 #, c-format
48336 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
48337 msgstr ""
48339 #. %1$s:  from | html 
48340 #. %2$s:  to | html 
48341 #. %3$s:  total | html 
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
48343 #, c-format
48344 msgid "Results %s to %s of %s"
48345 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
48347 #. %1$s:  from | html 
48348 #. %2$s:  to | html 
48349 #. %3$s:  total | html 
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
48351 #, c-format
48352 msgid "Results %s to %s of %s "
48353 msgstr ""
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
48356 #, fuzzy, c-format
48357 msgid "Results for authority records"
48358 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
48360 #. For the first occurrence,
48361 #. SCRIPT
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
48364 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
48365 msgstr ""
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
48368 #, c-format
48369 msgid "Results per page :"
48370 msgstr ""
48372 #. %1$s:  results_per_page | html 
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
48374 #, fuzzy, c-format
48375 msgid "Results per page: %s "
48376 msgstr "%s ລັດ: "
48378 #. SCRIPT
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48380 #, fuzzy
48381 msgid "Resume"
48382 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
48384 #. INPUT type=submit
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
48387 msgid "Resume all suspended holds"
48388 msgstr ""
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
48392 #, c-format
48393 msgid "Retail price: "
48394 msgstr ""
48396 #. SCRIPT
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48398 #, fuzzy
48399 msgid "Return claimed"
48400 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
48403 #, fuzzy, c-format
48404 msgid "Return claims"
48405 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48407 #. %1$s:  return_claims.count | html 
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
48409 #, c-format
48410 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
48411 msgstr ""
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
48415 #, fuzzy, c-format
48416 msgid "Return date"
48417 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
48421 #, c-format
48422 msgid "Return policy"
48423 msgstr ""
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
48428 #, c-format
48429 msgid "Return to batch item deletion"
48430 msgstr ""
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
48435 #, c-format
48436 msgid "Return to batch item modification"
48437 msgstr ""
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
48440 #, fuzzy, c-format
48441 msgid "Return to circulation and fine rules"
48442 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
48445 #, fuzzy, c-format
48446 msgid "Return to frameworks"
48447 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
48450 #, c-format
48451 msgid "Return to patron detail"
48452 msgstr ""
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
48455 #, fuzzy, c-format
48456 msgid "Return to previous page"
48457 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:256
48461 #, fuzzy, c-format
48462 msgid "Return to request"
48463 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48465 #. A
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
48468 #, fuzzy
48469 msgid "Return to request details"
48470 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
48473 #, fuzzy, c-format
48474 msgid "Return to rota"
48475 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
48479 #, fuzzy, c-format
48480 msgid "Return to rotas"
48481 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
48489 #, c-format
48490 msgid "Return to rotating collections home"
48491 msgstr ""
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
48495 #, fuzzy, c-format
48496 msgid "Return to search"
48497 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
48500 #, c-format
48501 msgid "Return to sets management"
48502 msgstr ""
48504 #. %1$s:  batchid | html 
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
48506 #, c-format
48507 msgid "Return to staged MARC batch %s"
48508 msgstr ""
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
48511 #, fuzzy, c-format
48512 msgid "Return to the basket"
48513 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
48516 #, c-format
48517 msgid "Return to the basket without making a new order."
48518 msgstr ""
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "Return to the cataloging module"
48524 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "Return to the record"
48532 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
48535 #, c-format
48536 msgid "Return to tools"
48537 msgstr ""
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
48543 #, fuzzy, c-format
48544 msgid "Return to where you were"
48545 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
48548 #, fuzzy, c-format
48549 msgid "Return-Path: "
48550 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
48555 #, fuzzy, c-format
48556 msgid "Returned to patron: "
48557 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
48560 #, c-format
48561 msgid "Returns"
48562 msgstr ""
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
48565 #, c-format
48566 msgid "Revert waiting status"
48567 msgstr ""
48569 #. For the first occurrence,
48570 #. SCRIPT
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
48573 msgid "Reverted"
48574 msgstr ""
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
48577 #, c-format
48578 msgid "Reviewer"
48579 msgstr ""
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
48582 #, fuzzy, c-format
48583 msgid "Reviewer:"
48584 msgstr "ສະແດງຄືນ"
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
48587 #, c-format
48588 msgid "Reviews"
48589 msgstr "ສະແດງຄືນ"
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
48592 #, c-format
48593 msgid "Revoke"
48594 msgstr ""
48596 #. SCRIPT
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48598 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
48599 msgstr ""
48601 #. SCRIPT
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48603 msgid ""
48604 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
48605 "ALT-0 for help"
48606 msgstr ""
48608 #. SCRIPT
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48610 msgid "Right"
48611 msgstr ""
48613 #. SCRIPT
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48615 msgid "Right to left"
48616 msgstr ""
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48619 #, c-format
48620 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
48621 msgstr ""
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
48624 #, c-format
48625 msgid "Road types to be used in patron addresses"
48626 msgstr ""
48628 #. SCRIPT
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48630 msgid "Robots"
48631 msgstr ""
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
48634 #, c-format
48635 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
48636 msgstr ""
48638 #. SCRIPT
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48640 msgid "Rollover at:"
48641 msgstr ""
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
48644 #, c-format
48645 msgid "Rollover:"
48646 msgstr ""
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
48649 #, c-format
48650 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
48651 msgstr ""
48653 #. For the first occurrence,
48654 #. SCRIPT
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
48658 msgid "Root directory for uploads not defined"
48659 msgstr ""
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
48663 #, c-format
48664 msgid "Rota"
48665 msgstr ""
48667 #. TEXTAREA name=description
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
48669 #, fuzzy
48670 msgid "Rota description"
48671 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48673 #. INPUT type=text name=title
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
48675 #, fuzzy
48676 msgid "Rota name"
48677 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
48680 #, fuzzy, c-format
48681 msgid "Rota status"
48682 msgstr "%s ລັດ: "
48684 #. SCRIPT
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48686 msgid "Rotate clockwise"
48687 msgstr ""
48689 #. SCRIPT
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48691 msgid "Rotate counterclockwise"
48692 msgstr ""
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
48700 #, c-format
48701 msgid "Rotating collections"
48702 msgstr ""
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
48705 #, c-format
48706 msgid "Round Rock Public Library, USA"
48707 msgstr ""
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
48710 #, c-format
48711 msgid "Routing"
48712 msgstr ""
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
48715 #, fuzzy, c-format
48716 msgid "Routing "
48717 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
48720 #, c-format
48721 msgid "Routing list"
48722 msgstr ""
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
48725 #, fuzzy, c-format
48726 msgid "Routing lists"
48727 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
48730 #, c-format
48731 msgid "Routing:"
48732 msgstr ""
48734 #. For the first occurrence,
48735 #. SCRIPT
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
48743 #, c-format
48744 msgid "Row"
48745 msgstr ""
48747 #. SCRIPT
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48749 #, fuzzy
48750 msgid "Row group"
48751 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
48753 #. SCRIPT
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48755 msgid "Row properties"
48756 msgstr ""
48758 #. SCRIPT
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48760 #, fuzzy
48761 msgid "Row type"
48762 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
48764 #. SCRIPT
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48766 msgid "Rows"
48767 msgstr ""
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
48770 #, fuzzy, c-format
48771 msgid "Rows per page: "
48772 msgstr "%s ລັດ: "
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48776 #, c-format
48777 msgid "Rule "
48778 msgstr ""
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
48781 #, c-format
48782 msgid "Rule operator"
48783 msgstr ""
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
48786 #, fuzzy, c-format
48787 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
48788 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48790 #. %1$s:  IF ( branch ) 
48791 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
48792 #. %3$s:  ELSE 
48793 #. %4$s:  END 
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
48795 #, c-format
48796 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
48797 msgstr ""
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
48800 #, c-format
48801 msgid "Run"
48802 msgstr ""
48804 #. BUTTON
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48807 msgid "Run and edit macros"
48808 msgstr ""
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48811 #, fuzzy, c-format
48812 msgid "Run macro"
48813 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
48816 #, c-format
48817 msgid "Run report"
48818 msgstr ""
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
48821 #, fuzzy, c-format
48822 msgid "Run report "
48823 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
48826 #, c-format
48827 msgid "Run reports"
48828 msgstr ""
48830 #. INPUT type=submit
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
48832 msgid "Run the report"
48833 msgstr ""
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
48836 #, c-format
48837 msgid "Run tool"
48838 msgstr ""
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
48842 #, c-format
48843 msgid "SAN"
48844 msgstr ""
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
48847 #, c-format
48848 msgid "SAN-Ouest Provence"
48849 msgstr ""
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
48852 #, c-format
48853 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
48854 msgstr ""
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
48857 #, c-format
48858 msgid "SAN: "
48859 msgstr ""
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48862 #, c-format
48863 msgid "SBN"
48864 msgstr ""
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
48868 #, c-format
48869 msgid "SI Centimeters"
48870 msgstr ""
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
48874 #, c-format
48875 msgid "SI Millimeters"
48876 msgstr ""
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
48879 #, c-format
48880 msgid "SIL OFL 1.1"
48881 msgstr ""
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48884 #, c-format
48885 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
48886 msgstr ""
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
48889 #, fuzzy, c-format
48890 msgid "SIP media type: "
48891 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
48894 #, c-format
48895 msgid "SMS"
48896 msgstr "SMS"
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
48900 #, fuzzy, c-format
48901 msgid "SMS alert number"
48902 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
48907 #, c-format
48908 msgid "SMS cellular providers"
48909 msgstr ""
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
48912 #, c-format
48913 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
48914 msgstr ""
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
48918 #, c-format
48919 msgid "SMS number:"
48920 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
48923 #, fuzzy, c-format
48924 msgid "SMS provider"
48925 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
48929 #, fuzzy, c-format
48930 msgid "SMS provider:"
48931 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
48935 #, c-format
48936 msgid "SQL:"
48937 msgstr ""
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
48940 #, c-format
48941 msgid "SQL: "
48942 msgstr ""
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
48945 #, c-format
48946 msgid "SRU Search fields mapping: "
48947 msgstr ""
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
48950 #, c-format
48951 msgid "SRW-DC"
48952 msgstr ""
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
48955 #, c-format
48956 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
48957 msgstr ""
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
48960 #, c-format
48961 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
48962 msgstr ""
48964 #. SCRIPT
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48966 msgid "Sa"
48967 msgstr ""
48969 #. For the first occurrence,
48970 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
48973 #, fuzzy, c-format
48974 msgid "Sale %s "
48975 msgstr "%s %s (%s)"
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
48979 #, fuzzy, c-format
48980 msgid "Salutation"
48981 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
48983 #. SCRIPT
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48985 msgid "Sat"
48986 msgstr ""
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
48989 #, c-format
48990 msgid "Satisfied "
48991 msgstr ""
48993 #. For the first occurrence,
48994 #. SCRIPT
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
49001 #, c-format
49002 msgid "Saturday"
49003 msgstr ""
49005 #. SCRIPT
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49007 msgid "Saturdays"
49008 msgstr ""
49010 #. For the first occurrence,
49011 #. SCRIPT
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:579
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:261
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
49108 #, c-format
49109 msgid "Save"
49110 msgstr "ບັນທຶກ"
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
49114 #, c-format
49115 msgid "Save "
49116 msgstr ""
49118 #. SCRIPT
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49120 msgid "Save (if save plugin activated)"
49121 msgstr ""
49123 #. For the first occurrence,
49124 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
49127 #, c-format
49128 msgid "Save all %s preferences"
49129 msgstr ""
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
49133 #, c-format
49134 msgid "Save and continue editing"
49135 msgstr ""
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
49138 #, c-format
49139 msgid "Save and edit items"
49140 msgstr ""
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
49143 #, fuzzy, c-format
49144 msgid "Save and pay"
49145 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49147 #. INPUT type=submit name=ok
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
49149 msgid "Save and preview routing slip"
49150 msgstr ""
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
49153 #, c-format
49154 msgid "Save and view record"
49155 msgstr ""
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
49159 #, c-format
49160 msgid "Save anyway"
49161 msgstr ""
49163 #. SCRIPT
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49165 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
49166 msgstr ""
49168 #. SCRIPT
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49170 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
49171 msgstr ""
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
49174 #, c-format
49175 msgid "Save as new pattern"
49176 msgstr ""
49178 #. INPUT type=submit
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
49187 #, c-format
49188 msgid "Save changes"
49189 msgstr ""
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49192 #, c-format
49193 msgid "Save configuration"
49194 msgstr ""
49196 #. BUTTON
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49198 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
49199 msgstr ""
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
49203 #, fuzzy, c-format
49204 msgid "Save description"
49205 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
49208 #, c-format
49209 msgid "Save quotes"
49210 msgstr ""
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
49213 #, fuzzy, c-format
49214 msgid "Save record"
49215 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
49218 #, fuzzy, c-format
49219 msgid "Save record (cannot be remapped)"
49220 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49222 #. INPUT type=submit name=submit
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
49225 #, fuzzy
49226 msgid "Save report"
49227 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49229 #. INPUT type=submit
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
49231 #, fuzzy
49232 msgid "Save shortcuts"
49233 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49235 #. INPUT type=submit
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
49237 msgid "Save subscription"
49238 msgstr ""
49240 #. INPUT type=submit
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
49242 msgid "Save subscription history"
49243 msgstr ""
49245 #. SCRIPT
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49247 msgid "Save to catalog"
49248 msgstr ""
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
49251 #, c-format
49252 msgid "Save your custom report"
49253 msgstr ""
49255 #. For the first occurrence,
49256 #. SCRIPT
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
49260 #, fuzzy
49261 msgid "Saved"
49262 msgstr "ບັນທຶກ"
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
49265 #, fuzzy, c-format
49266 msgid "Saved check-in date: "
49267 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
49269 #. SCRIPT
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49271 #, fuzzy
49272 msgid "Saved preference %s"
49273 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
49276 #, c-format
49277 msgid "Saved report results"
49278 msgstr ""
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
49286 #, c-format
49287 msgid "Saved reports"
49288 msgstr ""
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
49291 #, c-format
49292 msgid "Saved results"
49293 msgstr ""
49295 #. For the first occurrence,
49296 #. SCRIPT
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
49300 msgid "Saving..."
49301 msgstr ""
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
49304 #, c-format
49305 msgid "Scale height (relative to card): "
49306 msgstr ""
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
49309 #, c-format
49310 msgid "Scale width (relative to card): "
49311 msgstr ""
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
49319 #, c-format
49320 msgid "Scan a barcode to check in:"
49321 msgstr ""
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
49330 #, c-format
49331 msgid "Scan a barcode to renew:"
49332 msgstr ""
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
49335 #, c-format
49336 msgid "Scan a patron barcode to start. "
49337 msgstr ""
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
49340 #, c-format
49341 msgid "Scan index:"
49342 msgstr ""
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
49345 #, fuzzy, c-format
49346 msgid "Scan indexes:"
49347 msgstr "ດັດສະນີ"
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
49350 #, c-format
49351 msgid "Schedule"
49352 msgstr ""
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
49355 #, c-format
49356 msgid "Schedule "
49357 msgstr ""
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
49360 #, c-format
49361 msgid "Schedule tasks to run"
49362 msgstr ""
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
49365 #, c-format
49366 msgid "Schedule tasks to run "
49367 msgstr ""
49369 #. For the first occurrence,
49370 #. SCRIPT
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
49372 msgid "Scheduled for automatic renewal"
49373 msgstr ""
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
49377 #, c-format
49378 msgid "School"
49379 msgstr ""
49381 #. SCRIPT
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49383 msgid "Scope"
49384 msgstr ""
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
49389 #, c-format
49390 msgid "Score: "
49391 msgstr ""
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
49394 #, c-format
49395 msgid "Screen"
49396 msgstr ""
49398 #. INPUT type=submit
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
49446 #, c-format
49447 msgid "Search"
49448 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
49450 #. INPUT type=text
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
49453 #, fuzzy
49454 msgid "Search %s"
49455 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
49457 #. INPUT type=text
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
49460 #, fuzzy
49461 msgid "Search ISSN"
49462 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
49465 #, fuzzy, c-format
49466 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
49467 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
49470 #, c-format
49471 msgid "Search all headings"
49472 msgstr ""
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
49475 #, fuzzy, c-format
49476 msgid "Search all headings: "
49477 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
49480 #, c-format
49481 msgid "Search by contract name or/and description:"
49482 msgstr ""
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49485 #, fuzzy, c-format
49486 msgid "Search by keyword:"
49487 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
49490 #, c-format
49491 msgid "Search by patron category name:"
49492 msgstr ""
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
49495 #, fuzzy, c-format
49496 msgid "Search call number:"
49497 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49499 #. INPUT type=text
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
49501 #, fuzzy
49502 msgid "Search callnumber"
49503 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
49507 #, fuzzy, c-format
49508 msgid "Search category"
49509 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
49512 #, c-format
49513 msgid "Search cities"
49514 msgstr ""
49516 #. INPUT type=text
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
49518 #, fuzzy
49519 msgid "Search claim count"
49520 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49522 #. INPUT type=text
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
49524 #, fuzzy
49525 msgid "Search claim date"
49526 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
49529 #, c-format
49530 msgid "Search contracts"
49531 msgstr ""
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
49534 #, c-format
49535 msgid "Search currencies"
49536 msgstr ""
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
49539 #, fuzzy, c-format
49540 msgid "Search desks"
49541 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
49546 #, fuzzy, c-format
49547 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
49548 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
49551 #, fuzzy, c-format
49552 msgid "Search entire MARC record"
49553 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
49556 #, fuzzy, c-format
49557 msgid "Search entire record"
49558 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
49561 #, fuzzy, c-format
49562 msgid "Search entire record: "
49563 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
49566 #, c-format
49567 msgid "Search existing notices:"
49568 msgstr ""
49570 #. INPUT type=text
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
49572 #, fuzzy
49573 msgid "Search expiration date"
49574 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
49576 #. SCRIPT
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49578 msgid "Search expired, please try again"
49579 msgstr ""
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
49583 #, fuzzy, c-format
49584 msgid "Search field"
49585 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "Search fields"
49590 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
49594 #, c-format
49595 msgid "Search fields:"
49596 msgstr ""
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
49599 #, fuzzy, c-format
49600 msgid "Search filters"
49601 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
49604 #, fuzzy, c-format
49605 msgid "Search for "
49606 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49609 #, c-format
49610 msgid "Search for a vendor"
49611 msgstr ""
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
49614 #, c-format
49615 msgid "Search for a vendor to transfer from"
49616 msgstr ""
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
49619 #, c-format
49620 msgid "Search for a vendor to transfer to"
49621 msgstr ""
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
49624 #, c-format
49625 msgid "Search for another record"
49626 msgstr ""
49628 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
49629 #. %2$s:  batch_id | html 
49630 #. %3$s:  END 
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
49632 #, c-format
49633 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
49634 msgstr ""
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
49637 #, fuzzy, c-format
49638 msgid "Search for patron"
49639 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
49642 #, fuzzy, c-format
49643 msgid "Search for patrons"
49644 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49646 #. INPUT type=text name=plugin-search
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
49648 #, fuzzy
49649 msgid "Search for plugins"
49650 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
49653 #, fuzzy, c-format
49654 msgid "Search for record"
49655 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
49658 #, c-format
49659 msgid "Search for tag:"
49660 msgstr ""
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
49663 #, fuzzy, c-format
49664 msgid "Search funds"
49665 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
49668 #, fuzzy, c-format
49669 msgid "Search funds:"
49670 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
49674 #, c-format
49675 msgid "Search history"
49676 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
49679 #, c-format
49680 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
49681 msgstr ""
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
49686 #, c-format
49687 msgid "Search index: "
49688 msgstr ""
49690 #. INPUT type=text
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
49692 #, fuzzy
49693 msgid "Search issue number"
49694 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49696 #. INPUT type=text
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
49699 #, fuzzy
49700 msgid "Search library"
49701 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
49703 #. INPUT type=text
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
49705 #, fuzzy
49706 msgid "Search location"
49707 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
49710 #, c-format
49711 msgid "Search main heading"
49712 msgstr ""
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
49715 #, c-format
49716 msgid "Search main heading ($a only)"
49717 msgstr ""
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
49720 #, c-format
49721 msgid "Search main heading ($a only): "
49722 msgstr ""
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
49725 #, fuzzy, c-format
49726 msgid "Search main heading: "
49727 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49729 #. INPUT type=text
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
49731 #, fuzzy
49732 msgid "Search notes"
49733 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
49736 #, c-format
49737 msgid "Search notices"
49738 msgstr ""
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
49741 #, c-format
49742 msgid "Search on"
49743 msgstr ""
49745 #. IMG
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
49748 #, fuzzy
49749 msgid "Search on %s"
49750 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
49753 #, fuzzy, c-format
49754 msgid "Search on Mana"
49755 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid "Search options"
49760 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
49765 #, fuzzy, c-format
49766 msgid "Search orders"
49767 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
49770 #, c-format
49771 msgid "Search orders:"
49772 msgstr ""
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
49775 #, fuzzy, c-format
49776 msgid "Search partners"
49777 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
49780 #, c-format
49781 msgid "Search patron categories"
49782 msgstr ""
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
49787 #, c-format
49788 msgid "Search patrons"
49789 msgstr ""
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
49792 #, fuzzy, c-format
49793 msgid "Search patrons or clubs"
49794 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
49797 #, fuzzy, c-format
49798 msgid "Search reports by keyword: "
49799 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
49805 #, c-format
49806 msgid "Search results"
49807 msgstr ""
49809 #. %1$s:  from | html 
49810 #. %2$s:  to | html 
49811 #. %3$s:  total | html 
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
49813 #, c-format
49814 msgid "Search results from %s to %s of %s"
49815 msgstr ""
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "Search selected partners"
49820 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
49822 #. INPUT type=text
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
49824 #, fuzzy
49825 msgid "Search since"
49826 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49828 #. INPUT type=text
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
49830 #, fuzzy
49831 msgid "Search status"
49832 msgstr "%s ລັດ: "
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
49835 #, c-format
49836 msgid "Search string matches: "
49837 msgstr ""
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
49842 #, fuzzy, c-format
49843 msgid "Search subscriptions"
49844 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
49848 #, fuzzy, c-format
49849 msgid "Search subscriptions:"
49850 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
49853 #, fuzzy, c-format
49854 msgid "Search suggestions"
49855 msgstr "%s%sໃນ %s"
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
49858 #, fuzzy, c-format
49859 msgid "Search system preferences"
49860 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
49865 #, fuzzy, c-format
49866 msgid "Search targets"
49867 msgstr "%s ລັດ: "
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
49870 #, fuzzy, c-format
49871 msgid "Search term: "
49872 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
49891 #, c-format
49892 msgid "Search the catalog"
49893 msgstr ""
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
49896 #, c-format
49897 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
49898 msgstr ""
49900 #. INPUT type=text
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49903 #, fuzzy
49904 msgid "Search title"
49905 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
49908 #, fuzzy, c-format
49909 msgid "Search to add"
49910 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
49913 #, c-format
49914 msgid "Search to hold"
49915 msgstr ""
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
49918 #, fuzzy, c-format
49919 msgid "Search to hold "
49920 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
49924 #, fuzzy, c-format
49925 msgid "Search type:"
49926 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49928 #. SCRIPT
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49930 #, fuzzy
49931 msgid "Search unavailable"
49932 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
49935 #, c-format
49936 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
49937 msgstr ""
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
49940 #, c-format
49941 msgid "Search value: "
49942 msgstr ""
49944 #. INPUT type=text
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
49946 #, fuzzy
49947 msgid "Search vendor"
49948 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
49951 #, c-format
49952 msgid "Search vendors:"
49953 msgstr ""
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
49956 #, fuzzy, c-format
49957 msgid "Search was: "
49958 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
49962 #, c-format
49963 msgid "Search:"
49964 msgstr ""
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
49969 #, fuzzy, c-format
49970 msgid "Searchable"
49971 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
49975 #, c-format
49976 msgid "Searchable: "
49977 msgstr ""
49979 #. A
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
49981 #, c-format
49982 msgid "Searching"
49983 msgstr ""
49985 #. SCRIPT
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49987 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
49988 msgstr ""
49990 #. SCRIPT
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
49992 #, fuzzy
49993 msgid "Searching…"
49994 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
49996 #. SCRIPT
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
49998 msgid "Season"
49999 msgstr ""
50001 #. For the first occurrence,
50002 #. SCRIPT
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
50005 msgid "Second"
50006 msgstr ""
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
50009 #, c-format
50010 msgid "Second indicator default value: "
50011 msgstr ""
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
50016 #, fuzzy, c-format
50017 msgid "Secondary email"
50018 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
50022 #, c-format
50023 msgid "Secondary email: "
50024 msgstr ""
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
50029 #, fuzzy, c-format
50030 msgid "Secondary phone"
50031 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
50035 #, c-format
50036 msgid "Secondary phone: "
50037 msgstr ""
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
50042 #, fuzzy, c-format
50043 msgid "Seconds (default)"
50044 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
50047 #, c-format
50048 msgid "Secret"
50049 msgstr ""
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
50053 #, fuzzy, c-format
50054 msgid "Section"
50055 msgstr "%s%sໃນ %s"
50057 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:707
50059 #, fuzzy, c-format
50060 msgid "Section %s"
50061 msgstr "%s%sໃນ %s"
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
50064 #, fuzzy, c-format
50065 msgid "Section:"
50066 msgstr "%s%sໃນ %s"
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
50069 #, c-format
50070 msgid "See any subscription attached to this biblio"
50071 msgstr ""
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
50074 #, c-format
50075 msgid "See highlighted items below"
50076 msgstr ""
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
50079 #, c-format
50080 msgid "See online help for advanced options"
50081 msgstr ""
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
50084 #, c-format
50085 msgid "See your public page: "
50086 msgstr ""
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
50091 #, c-format
50092 msgid "Seen"
50093 msgstr ""
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50096 #, c-format
50097 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
50098 msgstr ""
50100 #. INPUT type=submit
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1907
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1929
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:21
50114 #, c-format
50115 msgid "Select"
50116 msgstr ""
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50119 #, fuzzy, c-format
50120 msgid "Select "
50121 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
50124 #, c-format
50125 msgid ""
50126 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
50127 "select the specific libraries that use this item type."
50128 msgstr ""
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
50131 #, c-format
50132 msgid ""
50133 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
50134 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
50135 msgstr ""
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50138 #, c-format
50139 msgid ""
50140 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
50141 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
50142 msgstr ""
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
50145 #, c-format
50146 msgid ""
50147 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
50148 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
50149 msgstr ""
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
50152 #, c-format
50153 msgid ""
50154 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
50155 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
50156 msgstr ""
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
50159 #, c-format
50160 msgid "Select CSV profile:"
50161 msgstr ""
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
50164 #, fuzzy, c-format
50165 msgid "Select MARC framework:"
50166 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
50169 #, c-format
50170 msgid ""
50171 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
50172 "each valid record staged for later import into the catalog."
50173 msgstr ""
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
50176 #, fuzzy, c-format
50177 msgid "Select a budget"
50178 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
50181 #, fuzzy, c-format
50182 msgid "Select a built-in sound: "
50183 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
50186 #, c-format
50187 msgid "Select a category type"
50188 msgstr ""
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
50191 #, fuzzy, c-format
50192 msgid "Select a chooser"
50193 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
50196 #, fuzzy, c-format
50197 msgid "Select a day"
50198 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
50201 #, fuzzy, c-format
50202 msgid "Select a deliverer"
50203 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
50206 #, fuzzy, c-format
50207 msgid "Select a department"
50208 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
50211 #, c-format
50212 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
50213 msgstr ""
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50216 #, fuzzy, c-format
50217 msgid "Select a frequency"
50218 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
50222 #, fuzzy, c-format
50223 msgid "Select a fund"
50224 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
50227 #, c-format
50228 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
50229 msgstr ""
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
50233 #, c-format
50234 msgid "Select a fund (will use default if set)"
50235 msgstr ""
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
50238 #, fuzzy, c-format
50239 msgid "Select a language: "
50240 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
50243 #, fuzzy, c-format
50244 msgid "Select a layout for back side: "
50245 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
50249 #, c-format
50250 msgid "Select a layout to be applied: "
50251 msgstr ""
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
50254 #, c-format
50255 msgid "Select a library :"
50256 msgstr ""
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
50260 #, c-format
50261 msgid "Select a library : "
50262 msgstr ""
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
50267 #, c-format
50268 msgid "Select a library:"
50269 msgstr ""
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
50272 #, fuzzy, c-format
50273 msgid "Select a library: "
50274 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
50279 #, fuzzy, c-format
50280 msgid "Select a list"
50281 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
50285 #, fuzzy, c-format
50286 msgid "Select a list of records"
50287 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
50290 #, fuzzy, c-format
50291 msgid "Select a table:"
50292 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
50296 #, fuzzy, c-format
50297 msgid "Select a template"
50298 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
50302 #, c-format
50303 msgid "Select a template to be applied: "
50304 msgstr ""
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
50307 #, fuzzy, c-format
50308 msgid "Select a time"
50309 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:53
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
50350 #, c-format
50351 msgid "Select all"
50352 msgstr ""
50354 #. SCRIPT
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50356 #, fuzzy
50357 msgid "Select all pending"
50358 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
50364 #, fuzzy, c-format
50365 msgid "Select all visible rows"
50366 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
50369 #, c-format
50370 msgid "Select an authority framework"
50371 msgstr ""
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
50374 #, c-format
50375 msgid "Select an existing list"
50376 msgstr ""
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
50379 #, c-format
50380 msgid ""
50381 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
50382 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
50383 msgstr ""
50385 #. SCRIPT
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50387 #, fuzzy
50388 msgid "Select date"
50389 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
50392 #, c-format
50393 msgid "Select day: "
50394 msgstr ""
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
50397 #, c-format
50398 msgid "Select download format: "
50399 msgstr ""
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
50402 #, fuzzy, c-format
50403 msgid "Select files: "
50404 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
50407 #, fuzzy, c-format
50408 msgid "Select item:"
50409 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
50412 #, c-format
50413 msgid "Select items to move to this rota:"
50414 msgstr ""
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
50417 #, c-format
50418 msgid "Select local databases"
50419 msgstr ""
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
50423 #, fuzzy, c-format
50424 msgid "Select manager"
50425 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
50428 #, c-format
50429 msgid "Select month:"
50430 msgstr ""
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
50434 #, fuzzy, c-format
50435 msgid "Select none"
50436 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
50439 #, c-format
50440 msgid "Select none to see all libraries"
50441 msgstr ""
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
50444 #, c-format
50445 msgid "Select note"
50446 msgstr ""
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
50449 #, c-format
50450 msgid "Select notice:"
50451 msgstr ""
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
50454 #, c-format
50455 msgid "Select one or more images to delete. "
50456 msgstr ""
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
50459 #, c-format
50460 msgid "Select ordering library account: "
50461 msgstr ""
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
50464 #, fuzzy, c-format
50465 msgid "Select owner"
50466 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
50469 #, fuzzy, c-format
50470 msgid "Select partner libraries:"
50471 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
50474 #, c-format
50475 msgid ""
50476 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
50477 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
50478 msgstr ""
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202
50481 #, c-format
50482 msgid "Select planning type:"
50483 msgstr ""
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
50487 #, c-format
50488 msgid "Select records to export "
50489 msgstr ""
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
50492 #, c-format
50493 msgid "Select remote databases"
50494 msgstr ""
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
50501 #, fuzzy, c-format
50502 msgid "Select searches to: "
50503 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
50506 #, fuzzy, c-format
50507 msgid "Select table:"
50508 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50511 #, c-format
50512 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
50513 msgstr ""
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
50516 #, c-format
50517 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
50518 msgstr ""
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
50521 #, c-format
50522 msgid "Select the file to import: "
50523 msgstr ""
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
50526 #, c-format
50527 msgid "Select the file to stage: "
50528 msgstr ""
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
50535 #, c-format
50536 msgid "Select the file to upload: "
50537 msgstr ""
50539 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
50541 #, fuzzy, c-format
50542 msgid "Select the host record to link%s to "
50543 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
50546 #, c-format
50547 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
50548 msgstr ""
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
50551 #, c-format
50552 msgid "Select to display or not:"
50553 msgstr ""
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
50556 #, fuzzy, c-format
50557 msgid "Select to import"
50558 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50560 #. SCRIPT
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
50562 #, fuzzy
50563 msgid "Select visible rows"
50564 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
50567 #, fuzzy, c-format
50568 msgid "Select without holds"
50569 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
50572 #, fuzzy, c-format
50573 msgid "Select without items"
50574 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
50577 #, c-format
50578 msgid "Select your MARC flavor"
50579 msgstr ""
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
50583 #, fuzzy, c-format
50584 msgid "Select2"
50585 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50588 #, c-format
50589 msgid "Selected items :"
50590 msgstr ""
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
50593 #, c-format
50594 msgid ""
50595 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
50596 "new issue is received."
50597 msgstr ""
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
50600 #, c-format
50601 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
50602 msgstr ""
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
50605 #, fuzzy, c-format
50606 msgid "Selector"
50607 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
50610 #, fuzzy, c-format
50611 msgid "Selector: "
50612 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
50615 #, fuzzy, c-format
50616 msgid "Self check modules"
50617 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
50621 #, c-format
50622 msgid "Semi-colon (;)"
50623 msgstr ""
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
50626 #, c-format
50627 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
50628 msgstr ""
50630 #. INPUT type=submit
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
50634 #, c-format
50635 msgid "Send"
50636 msgstr "ສົ່ງ"
50638 #. INPUT type=submit
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
50640 #, fuzzy
50641 msgid "Send EDI order"
50642 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
50644 #. INPUT type=submit
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
50647 #, fuzzy, c-format
50648 msgid "Send email"
50649 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50652 #, c-format
50653 msgid "Send list"
50654 msgstr ""
50656 #. INPUT type=submit name=submit
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
50658 msgid "Send notification"
50659 msgstr ""
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
50663 #, c-format
50664 msgid "Send to"
50665 msgstr ""
50667 #. INPUT type=submit
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
50669 msgid "Send to Mana KB"
50670 msgstr ""
50672 #. A
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
50674 msgid "Send visible items to batch item deletion"
50675 msgstr ""
50677 #. A
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
50679 #, fuzzy
50680 msgid "Send visible items to batch item modification"
50681 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50683 #. A
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
50685 #, fuzzy
50686 msgid "Send visible records to a list"
50687 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50689 #. A
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
50691 #, fuzzy
50692 msgid "Send visible records to batch record deletion"
50693 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50695 #. A
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
50697 #, fuzzy
50698 msgid "Send visible records to batch record modification"
50699 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50701 #. A
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
50703 #, fuzzy
50704 msgid "Send visible results to batch patron modification"
50705 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
50708 #, c-format
50709 msgid "Sending your cart"
50710 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
50713 #, c-format
50714 msgid "Sending your list"
50715 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
50717 #. For the first occurrence,
50718 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
50721 #, c-format
50722 msgid "Sent notices for %s"
50723 msgstr ""
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:67
50726 #, fuzzy, c-format
50727 msgid "Sent to"
50728 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
50730 #. SCRIPT
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50732 msgid "Sep"
50733 msgstr ""
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
50736 #, c-format
50737 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
50738 msgstr ""
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
50741 #, c-format
50742 msgid "Separate multiple filenames by commas."
50743 msgstr ""
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
50746 #, c-format
50747 msgid ""
50748 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
50749 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
50750 msgstr ""
50752 #. SCRIPT
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
50754 msgid "Separator must be / in field %s"
50755 msgstr ""
50757 #. For the first occurrence,
50758 #. SCRIPT
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
50761 #, c-format
50762 msgid "September"
50763 msgstr ""
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
50766 #, c-format
50767 msgid "Serial"
50768 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
50771 #, c-format
50772 msgid "Serial collection"
50773 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
50775 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
50777 #, c-format
50778 msgid "Serial collection #%s"
50779 msgstr ""
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
50782 #, c-format
50783 msgid "Serial collection information for "
50784 msgstr ""
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
50787 #, c-format
50788 msgid "Serial edition "
50789 msgstr ""
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
50793 #, c-format
50794 msgid "Serial enumeration / chronology"
50795 msgstr ""
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
50798 #, c-format
50799 msgid "Serial enumeration:"
50800 msgstr ""
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
50803 #, c-format
50804 msgid "Serial enumeraton/chronology"
50805 msgstr ""
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
50808 #, fuzzy, c-format
50809 msgid "Serial number:"
50810 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
50813 #, c-format
50814 msgid "Serial receipt creates an item record."
50815 msgstr ""
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
50818 #, c-format
50819 msgid "Serial receipt does not create an item record."
50820 msgstr ""
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
50823 #, c-format
50824 msgid "Serial receive"
50825 msgstr ""
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
50828 #, c-format
50829 msgid "Serial subscription: search for vendor "
50830 msgstr ""
50832 #. For the first occurrence,
50833 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
50836 #, c-format
50837 msgid "Serial: %s "
50838 msgstr ""
50840 #. A
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
50861 #, c-format
50862 msgid "Serials"
50863 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
50869 #, fuzzy, c-format
50870 msgid "Serials (new issue)"
50871 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
50874 #, c-format
50875 msgid "Serials planning"
50876 msgstr ""
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
50879 #, fuzzy, c-format
50880 msgid "Serials receiving "
50881 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
50885 #, c-format
50886 msgid "Serials subscriptions"
50887 msgstr ""
50889 #. %1$s:  total | html 
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
50891 #, fuzzy, c-format
50892 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
50893 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
50896 #, fuzzy, c-format
50897 msgid "Serials subscriptions search"
50898 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
50901 #, fuzzy, c-format
50902 msgid "Serials tables"
50903 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
50908 #, c-format
50909 msgid "Series"
50910 msgstr "ຊຸດ"
50912 #. For the first occurrence,
50913 #. SCRIPT
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
50917 #, c-format
50918 msgid "Series title"
50919 msgstr ""
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
50924 #, c-format
50925 msgid "Series: "
50926 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
50931 #, c-format
50932 msgid "Server"
50933 msgstr ""
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
50937 #, c-format
50938 msgid "Server information"
50939 msgstr ""
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
50942 #, fuzzy, c-format
50943 msgid "Server name: "
50944 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
50948 #, fuzzy, c-format
50949 msgid "Servers:"
50950 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
50952 #. %1$s:  IF memcached_servers 
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
50954 #, fuzzy, c-format
50955 msgid "Servers: %s"
50956 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
50959 #, c-format
50960 msgid "Session timed out, please log in again"
50961 msgstr ""
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
50964 #, c-format
50965 msgid "Session timed out."
50966 msgstr ""
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
50969 #, c-format
50970 msgid "Set all funds to zero"
50971 msgstr ""
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
50975 #, c-format
50976 msgid "Set back to"
50977 msgstr ""
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
50980 #, fuzzy, c-format
50981 msgid "Set back to: "
50982 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
50985 #, fuzzy, c-format
50986 msgid "Set basket group"
50987 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:69
50991 #, fuzzy, c-format
50992 msgid "Set by"
50993 msgstr "%s %s (%s)"
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
50996 #, c-format
50997 msgid "Set due date to expiry:"
50998 msgstr ""
51000 #. IMG
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
51002 #, fuzzy
51003 msgid "Set geolocation"
51004 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51006 #. IMG
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
51008 #, fuzzy
51009 msgid "Set geolocation for %s"
51010 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
51013 #, c-format
51014 msgid "Set inventory date to:"
51015 msgstr ""
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
51026 #, c-format
51027 msgid "Set library"
51028 msgstr ""
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
51031 #, c-format
51032 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
51033 msgstr ""
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
51036 #, c-format
51037 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
51038 msgstr ""
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
51042 #, c-format
51043 msgid "Set permissions"
51044 msgstr ""
51046 #. %1$s:  patron.surname | html 
51047 #. %2$s:  patron.firstname | html 
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
51049 #, fuzzy, c-format
51050 msgid "Set permissions for %s, %s"
51051 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51053 #. INPUT type=submit name=submit
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
51058 #, fuzzy
51059 msgid "Set status"
51060 msgstr "%s ລັດ: "
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
51063 #, c-format
51064 msgid "Set the date received to today?"
51065 msgstr ""
51067 #. IMG
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
51069 msgid "Set to lowest priority"
51070 msgstr ""
51072 #. For the first occurrence,
51073 #. SCRIPT
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
51076 #, c-format
51077 msgid "Set to patron"
51078 msgstr ""
51080 #. INPUT type=submit
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
51082 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
51083 msgstr ""
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
51086 #, fuzzy, c-format
51087 msgid "Set user permissions"
51088 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51090 #. BUTTON
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
51093 #, c-format
51094 msgid "Set virtual keyboard layout"
51095 msgstr ""
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:591
51099 #, c-format
51100 msgid "Settings "
51101 msgstr ""
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51108 #, c-format
51109 msgid "Share"
51110 msgstr ""
51112 #. %1$s:  bibliotitle | html 
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
51114 #, c-format
51115 msgid "Share %s to Mana"
51116 msgstr ""
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
51119 #, c-format
51120 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
51121 msgstr ""
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
51124 #, c-format
51125 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
51126 msgstr ""
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
51130 #, c-format
51131 msgid "Share content with Mana KB"
51132 msgstr ""
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
51135 #, c-format
51136 msgid "Share content with Mana KB?"
51137 msgstr ""
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
51140 #, c-format
51141 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
51142 msgstr ""
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
51145 #, c-format
51146 msgid "Share my Koha usage statistics: "
51147 msgstr ""
51149 #. A
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51152 msgid ""
51153 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
51154 "associated to your sharing."
51155 msgstr ""
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
51158 #, fuzzy, c-format
51159 msgid "Share usage statistics"
51160 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
51163 #, c-format
51164 msgid "Share with Mana"
51165 msgstr ""
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
51168 #, c-format
51169 msgid ""
51170 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
51171 msgstr ""
51173 #. A
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51175 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
51176 msgstr ""
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
51179 #, c-format
51180 msgid "Share your usage statistics"
51181 msgstr ""
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
51184 #, c-format
51185 msgid "Shared"
51186 msgstr ""
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
51189 #, c-format
51190 msgid "Shared:"
51191 msgstr ""
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
51195 #, c-format
51196 msgid "Sharp (#)"
51197 msgstr ""
51199 #. SCRIPT
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51201 msgid "Sharpen"
51202 msgstr ""
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51206 #, fuzzy, c-format
51207 msgid "Shelving control number"
51208 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
51222 #, c-format
51223 msgid "Shelving location"
51224 msgstr ""
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
51227 #, c-format
51228 msgid "Shelving location (items.location) is: "
51229 msgstr ""
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
51232 #, c-format
51233 msgid ""
51234 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
51235 "to items.location in the Koha database."
51236 msgstr ""
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
51239 #, c-format
51240 msgid "Shelving location selected: "
51241 msgstr ""
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
51245 #, c-format
51246 msgid "Shelving location:"
51247 msgstr ""
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
51250 #, fuzzy, c-format
51251 msgid "Shelving location: "
51252 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
51255 #, fuzzy, c-format
51256 msgid "Shibboleth login failed"
51257 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
51260 #, c-format
51261 msgid "Shift is \"Shift\""
51262 msgstr ""
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51265 #, fuzzy, c-format
51266 msgid "Shipment cost"
51267 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
51270 #, fuzzy, c-format
51271 msgid "Shipment cost:"
51272 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
51279 #, c-format
51280 msgid "Shipment date"
51281 msgstr ""
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
51284 #, c-format
51285 msgid "Shipment date reverse"
51286 msgstr ""
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
51290 #, c-format
51291 msgid "Shipment date:"
51292 msgstr ""
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
51295 #, c-format
51296 msgid "Shipment date: "
51297 msgstr ""
51299 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
51300 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
51301 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
51302 #. %4$s:  ELSE 
51303 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
51304 #. %6$s:  END 
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
51306 #, c-format
51307 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
51308 msgstr ""
51310 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
51312 #, c-format
51313 msgid "Shipment date: All until %s "
51314 msgstr ""
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
51317 #, fuzzy, c-format
51318 msgid "Shipping cost for invoice "
51319 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
51322 #, fuzzy, c-format
51323 msgid "Shipping cost:"
51324 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51327 #, fuzzy, c-format
51328 msgid "Shipping cost: "
51329 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
51333 #, fuzzy, c-format
51334 msgid "Shipping fund: "
51335 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
51337 #. For the first occurrence,
51338 #. SCRIPT
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
51341 #, c-format
51342 msgid "Shortcut"
51343 msgstr ""
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
51346 #, c-format
51347 msgid "Shortcut keys"
51348 msgstr ""
51350 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
51351 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
51353 #, c-format
51354 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
51355 msgstr ""
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51359 #, c-format
51360 msgid "Show"
51361 msgstr "ສະແດງ"
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
51365 #, fuzzy, c-format
51366 msgid "Show MARC"
51367 msgstr "ສະແດງ"
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
51370 #, c-format
51371 msgid "Show MARC tag documentation links"
51372 msgstr ""
51374 #. SCRIPT
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51376 #, fuzzy
51377 msgid "Show Mana results"
51378 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
51381 #, c-format
51382 msgid "Show SQL code"
51383 msgstr ""
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
51386 #, c-format
51387 msgid "Show active baskets only"
51388 msgstr ""
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
51391 #, c-format
51392 msgid "Show active funds only"
51393 msgstr ""
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51396 #, fuzzy, c-format
51397 msgid "Show active vendors only"
51398 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
51401 #, c-format
51402 msgid "Show actual/estimated values"
51403 msgstr ""
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
51406 #, fuzzy, c-format
51407 msgid "Show advanced pattern"
51408 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51410 #. A
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
51412 #, fuzzy
51413 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
51414 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:58
51421 #, fuzzy, c-format
51422 msgid "Show all"
51423 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51426 #, fuzzy, c-format
51427 msgid "Show all active baskets"
51428 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
51431 #, fuzzy, c-format
51432 msgid "Show all baskets"
51433 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51438 #, c-format
51439 msgid "Show all columns"
51440 msgstr ""
51442 #. SCRIPT
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
51444 #, fuzzy
51445 msgid "Show all credit types"
51446 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51448 #. SCRIPT
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
51450 #, fuzzy
51451 msgid "Show all debit types"
51452 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
51455 #, fuzzy, c-format
51456 msgid "Show all details "
51457 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
51461 #, c-format
51462 msgid "Show all items"
51463 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51465 #. For the first occurrence,
51466 #. %1$s:  hiddencount | html 
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
51469 #, c-format
51470 msgid "Show all items (%s hidden)"
51471 msgstr ""
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
51474 #, fuzzy, c-format
51475 msgid "Show all orders"
51476 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51479 #, fuzzy, c-format
51480 msgid "Show all suggestions"
51481 msgstr "%s%sໃນ %s"
51483 #. SCRIPT
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
51485 #, fuzzy
51486 msgid "Show all transactions"
51487 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51490 #, fuzzy, c-format
51491 msgid "Show all vendors"
51492 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
51495 #, c-format
51496 msgid "Show any items currently checked out:"
51497 msgstr ""
51499 #. %1$s:  booksellername | html 
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51501 #, fuzzy, c-format
51502 msgid "Show baskets for vendor %s"
51503 msgstr "%s %s (%s)"
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
51506 #, fuzzy, c-format
51507 msgid "Show biblio"
51508 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
51510 #. SCRIPT
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51512 #, fuzzy
51513 msgid "Show blocks"
51514 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
51517 #, fuzzy, c-format
51518 msgid "Show brief form"
51519 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
51521 #. SCRIPT
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51523 #, fuzzy
51524 msgid "Show caption"
51525 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
51528 #, c-format
51529 msgid "Show category: "
51530 msgstr ""
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
51533 #, fuzzy, c-format
51534 msgid "Show chart"
51535 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
51538 #, fuzzy, c-format
51539 msgid "Show checkouts"
51540 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
51543 #, fuzzy, c-format
51544 msgid "Show checkouts to guarantor"
51545 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
51548 #, fuzzy, c-format
51549 msgid "Show checkouts to guarantors"
51550 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
51553 #, fuzzy, c-format
51554 msgid "Show collapsed fields:"
51555 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
51558 #, fuzzy, c-format
51559 msgid "Show details"
51560 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
51562 #. SCRIPT
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51564 msgid "Show fields verbatim"
51565 msgstr ""
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
51568 #, fuzzy, c-format
51569 msgid "Show fines to guarantor"
51570 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
51573 #, fuzzy, c-format
51574 msgid "Show fines to guarantors"
51575 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
51578 #, fuzzy, c-format
51579 msgid "Show full form"
51580 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51582 #. SCRIPT
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51584 msgid "Show help for this tag"
51585 msgstr ""
51587 #. SCRIPT
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51589 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
51590 msgstr ""
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
51594 #, fuzzy, c-format
51595 msgid "Show inactive budgets"
51596 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
51598 #. SCRIPT
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51600 msgid "Show invisible characters"
51601 msgstr ""
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
51605 #, fuzzy, c-format
51606 msgid "Show less"
51607 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
51610 #, fuzzy, c-format
51611 msgid "Show matching titles"
51612 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
51616 #, c-format
51617 msgid "Show more"
51618 msgstr ""
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219
51621 #, c-format
51622 msgid "Show my funds only"
51623 msgstr ""
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
51626 #, c-format
51627 msgid "Show my funds only:"
51628 msgstr ""
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51631 #, fuzzy, c-format
51632 msgid "Show only mine"
51633 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
51636 #, fuzzy, c-format
51637 msgid "Show only renewed "
51638 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
51641 #, fuzzy, c-format
51642 msgid "Show only subscriptions "
51643 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
51647 #, fuzzy, c-format
51648 msgid "Show subscriptions"
51649 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
51652 #, fuzzy, c-format
51653 msgid "Show tags"
51654 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
51656 #. BUTTON
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
51658 #, fuzzy
51659 msgid "Show the last checkin message"
51660 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51665 #, c-format
51666 msgid "Show/hide columns:"
51667 msgstr ""
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51670 #, fuzzy, c-format
51671 msgid "Showing only available items"
51672 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
51674 #. %1$s:  current_page | html 
51675 #. %2$s:  total_pages | html 
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
51677 #, c-format
51678 msgid "Showing page %s of %s"
51679 msgstr ""
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
51683 #, c-format
51684 msgid "Shown"
51685 msgstr ""
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
51689 #, c-format
51690 msgid "Shows on transit slips"
51691 msgstr ""
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
51694 #, c-format
51695 msgid "Simple DC-RDF"
51696 msgstr ""
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
51699 #, c-format
51700 msgid "Since"
51701 msgstr ""
51703 #. SCRIPT
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
51705 msgid "Single holiday: %s"
51706 msgstr ""
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
51709 #, c-format
51710 msgid "SingleBranchMode is ON."
51711 msgstr ""
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
51715 #, c-format
51716 msgid "Size"
51717 msgstr ""
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
51720 #, c-format
51721 msgid "Size (bytes)"
51722 msgstr ""
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
51726 #, fuzzy, c-format
51727 msgid "Skip issue number"
51728 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
51731 #, fuzzy, c-format
51732 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
51733 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
51736 #, fuzzy, c-format
51737 msgid "Skip items on loan: "
51738 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
51741 #, c-format
51742 msgid "Slash separated text (.csv)"
51743 msgstr ""
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
51747 #, c-format
51748 msgid "Slip"
51749 msgstr ""
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
51752 #, c-format
51753 msgid "Small text"
51754 msgstr ""
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
51758 #, fuzzy, c-format
51759 msgid "Society or association"
51760 msgstr "%s%sໃນ %s"
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
51763 #, c-format
51764 msgid "Some Perl modules are missing. "
51765 msgstr ""
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
51768 #, c-format
51769 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
51770 msgstr ""
51772 #. SCRIPT
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
51774 msgid "Some budgets are not defined in item records"
51775 msgstr ""
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
51778 #, c-format
51779 msgid ""
51780 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
51781 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
51782 "examples assume USD is the active currency. "
51783 msgstr ""
51785 #. SCRIPT
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
51787 msgid "Some fields are not valid:"
51788 msgstr ""
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
51791 #, c-format
51792 msgid ""
51793 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
51794 "lead to data loss."
51795 msgstr ""
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
51798 #, c-format
51799 msgid ""
51800 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
51801 "corresponding items."
51802 msgstr ""
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
51805 #, c-format
51806 msgid ""
51807 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
51808 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
51809 "if you want that this feature works correctly."
51810 msgstr ""
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
51813 #, c-format
51814 msgid ""
51815 "Some records have not been automatically added because they match an "
51816 "existing record in your catalog:"
51817 msgstr ""
51819 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
51821 #, c-format
51822 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
51823 msgstr ""
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
51826 #, c-format
51827 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
51828 msgstr ""
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
51831 #, c-format
51832 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
51833 msgstr ""
51835 #. SCRIPT
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51837 msgid "Something went wrong, cannot save"
51838 msgstr ""
51840 #. SCRIPT
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51842 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
51843 msgstr ""
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
51846 #, fuzzy, c-format
51847 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
51848 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
51851 #, c-format
51852 msgid "Sorry, the CAS login failed."
51853 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
51856 #, fuzzy, c-format
51857 msgid "Sorry, there is no result for your search."
51858 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
51861 #, fuzzy, c-format
51862 msgid "Sorry, your request had no results."
51863 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
51866 #, fuzzy, c-format
51867 msgid "Sort "
51868 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
51872 #, fuzzy, c-format
51873 msgid "Sort 1"
51874 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
51878 #, fuzzy, c-format
51879 msgid "Sort 2"
51880 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
51883 #, c-format
51884 msgid "Sort by"
51885 msgstr ""
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
51888 #, c-format
51889 msgid "Sort by :"
51890 msgstr ""
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
51895 #, c-format
51896 msgid "Sort by: "
51897 msgstr ""
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
51901 #, c-format
51902 msgid "Sort field 1:"
51903 msgstr ""
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
51907 #, c-format
51908 msgid "Sort field 2:"
51909 msgstr ""
51911 #. SCRIPT
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
51913 msgid "Sort routine missing"
51914 msgstr ""
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
51917 #, c-format
51918 msgid "Sort this list by: "
51919 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
51924 #, c-format
51925 msgid "Sort1"
51926 msgstr ""
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
51931 #, c-format
51932 msgid "Sort2"
51933 msgstr ""
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
51936 #, fuzzy, c-format
51937 msgid "Sortable"
51938 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
51941 #, c-format
51942 msgid "Sorting"
51943 msgstr ""
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
51946 #, c-format
51947 msgid "Sorting routine"
51948 msgstr ""
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
51951 #, c-format
51952 msgid "Sound"
51953 msgstr ""
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
51956 #, fuzzy, c-format
51957 msgid "Sound: "
51958 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
51960 #. For the first occurrence,
51961 #. SCRIPT
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
51968 #, fuzzy, c-format
51969 msgid "Source"
51970 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
51975 #, c-format
51976 msgid "Source (incoming) record check field"
51977 msgstr ""
51979 #. SCRIPT
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51981 #, fuzzy
51982 msgid "Source code"
51983 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
51986 #, c-format
51987 msgid "Source in use?"
51988 msgstr ""
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
51991 #, c-format
51992 msgid "Source library:"
51993 msgstr ""
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
51996 #, fuzzy, c-format
51997 msgid "Source of acquisition"
51998 msgstr "%s%sໃນ %s"
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
52001 #, c-format
52002 msgid "Source of classification / shelving scheme"
52003 msgstr ""
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
52006 #, c-format
52007 msgid "Source records"
52008 msgstr ""
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
52011 #, c-format
52012 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
52013 msgstr ""
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
52016 #, c-format
52017 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
52018 msgstr ""
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
52022 #, c-format
52023 msgid "Space ( )"
52024 msgstr ""
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
52027 #, c-format
52028 msgid "Space separation between symbol and value: "
52029 msgstr ""
52031 #. SCRIPT
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52033 msgid "Special character"
52034 msgstr ""
52036 #. SCRIPT
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52038 msgid "Special characters..."
52039 msgstr ""
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
52042 #, c-format
52043 msgid "Special relationship: "
52044 msgstr ""
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
52047 #, c-format
52048 msgid "Special thanks to the following organizations"
52049 msgstr ""
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
52052 #, c-format
52053 msgid "Specialized"
52054 msgstr ""
52056 #. For the first occurrence,
52057 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
52060 #, c-format
52061 msgid "Specify date on which to resume %s: "
52062 msgstr ""
52064 #. For the first occurrence,
52065 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
52068 #, c-format
52069 msgid "Specify due date %s: "
52070 msgstr ""
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
52073 #, c-format
52074 msgid "Specify how the holiday should repeat."
52075 msgstr ""
52077 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
52079 #, fuzzy, c-format
52080 msgid "Specify return date %s: "
52081 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
52084 #, c-format
52085 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
52086 msgstr ""
52088 #. SCRIPT
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52090 #, fuzzy
52091 msgid "Spell check"
52092 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52094 #. SCRIPT
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52096 msgid "Spellcheck"
52097 msgstr ""
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
52103 #, c-format
52104 msgid "Spent"
52105 msgstr ""
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
52108 #, fuzzy, c-format
52109 msgid "Spent amount:"
52110 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
52113 #, c-format
52114 msgid "Spine label"
52115 msgstr ""
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
52118 #, fuzzy, c-format
52119 msgid "Split call numbers: "
52120 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
52122 #. SCRIPT
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52124 #, fuzzy
52125 msgid "Split cell"
52126 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
52129 #, fuzzy, c-format
52130 msgid "Splitting routine"
52131 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
52134 #, fuzzy, c-format
52135 msgid "Splitting routine: "
52136 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
52139 #, fuzzy, c-format
52140 msgid "Splitting rule"
52141 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
52145 #, c-format
52146 msgid "Splitting rule code: "
52147 msgstr ""
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
52150 #, fuzzy, c-format
52151 msgid "Splitting rule: "
52152 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
52154 #. SCRIPT
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52156 msgid "Spring"
52157 msgstr ""
52159 #. SCRIPT
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52161 msgid "Square"
52162 msgstr ""
52164 #. OPTGROUP
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
52167 #, c-format
52168 msgid "Staff"
52169 msgstr ""
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
52172 #, fuzzy, c-format
52173 msgid "Staff "
52174 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
52177 #, fuzzy, c-format
52178 msgid "Staff - Internal note"
52179 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
52182 #, c-format
52183 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
52184 msgstr ""
52186 #. A
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
52189 #, c-format
52190 msgid "Staff client"
52191 msgstr ""
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
52194 #, c-format
52195 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
52196 msgstr ""
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
52199 #, c-format
52200 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
52201 msgstr ""
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
52204 #, c-format
52205 msgid ""
52206 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
52207 "request a discharge."
52208 msgstr ""
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
52213 #, fuzzy, c-format
52214 msgid "Staff note"
52215 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
52220 #, fuzzy, c-format
52221 msgid "Staff note:"
52222 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
52225 #, fuzzy, c-format
52226 msgid "Staff notes"
52227 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
52231 #, fuzzy, c-format
52232 msgid "Staff notes:"
52233 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
52236 #, c-format
52237 msgid "Stage MARC for import"
52238 msgstr ""
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "Stage MARC records"
52243 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
52249 #, c-format
52250 msgid "Stage MARC records for import"
52251 msgstr ""
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
52254 #, fuzzy, c-format
52255 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
52256 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
52259 #, fuzzy, c-format
52260 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
52261 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
52263 #. INPUT type=button
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
52265 msgid "Stage for import"
52266 msgstr ""
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
52269 #, c-format
52270 msgid "Stage records into the reservoir"
52271 msgstr ""
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
52276 #, c-format
52277 msgid "Staged"
52278 msgstr ""
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
52281 #, c-format
52282 msgid "Staged MARC management"
52283 msgstr ""
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
52286 #, c-format
52287 msgid "Staged MARC record management"
52288 msgstr ""
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
52291 #, c-format
52292 msgid "Staged:"
52293 msgstr ""
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
52296 #, c-format
52297 msgid "Stages"
52298 msgstr ""
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
52302 #, c-format
52303 msgid "Stages &amp; duration in days"
52304 msgstr ""
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
52307 #, c-format
52308 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
52309 msgstr ""
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
52312 #, c-format
52313 msgid "Standard"
52314 msgstr ""
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
52320 #, c-format
52321 msgid "Standard ID: "
52322 msgstr ""
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
52330 #, fuzzy, c-format
52331 msgid "Standard number"
52332 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
52335 #, fuzzy, c-format
52336 msgid "Standard number:"
52337 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
52340 #, c-format
52341 msgid "Standard rules for all libraries"
52342 msgstr ""
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
52345 #, c-format
52346 msgid "Standing orders do not close when received."
52347 msgstr ""
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
52350 #, c-format
52351 msgid "Start adding cash registers"
52352 msgstr ""
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
52360 #, c-format
52361 msgid "Start date"
52362 msgstr ""
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
52369 #, c-format
52370 msgid "Start date:"
52371 msgstr ""
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
52377 #, c-format
52378 msgid "Start date: "
52379 msgstr ""
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
52382 #, c-format
52383 msgid "Start defining libraries"
52384 msgstr ""
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
52387 #, fuzzy, c-format
52388 msgid "Start of date range "
52389 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
52392 #, c-format
52393 msgid "Start of interval"
52394 msgstr ""
52396 #. INPUT type=submit
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
52398 msgid "Start search"
52399 msgstr ""
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
52402 #, fuzzy, c-format
52403 msgid "Start using Koha"
52404 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
52406 #. INPUT type=text name=start_card
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
52408 msgid "Starting card number"
52409 msgstr ""
52411 #. INPUT type=text name=start_label
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
52413 msgid "Starting label number"
52414 msgstr ""
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52418 #, c-format
52419 msgid "Starting with:"
52420 msgstr ""
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
52426 #, c-format
52427 msgid "Starts with"
52428 msgstr ""
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
52434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
52436 #, c-format
52437 msgid "State"
52438 msgstr ""
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
52443 #, c-format
52444 msgid "State: "
52445 msgstr ""
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52448 #, c-format
52449 msgid "Statistic 1 done on: "
52450 msgstr ""
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
52456 #, c-format
52457 msgid "Statistic 1: "
52458 msgstr ""
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
52461 #, c-format
52462 msgid "Statistic 2 done on: "
52463 msgstr ""
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
52469 #, c-format
52470 msgid "Statistic 2: "
52471 msgstr ""
52473 #. OPTGROUP
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
52476 #, c-format
52477 msgid "Statistical"
52478 msgstr ""
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
52481 #, fuzzy, c-format
52482 msgid "Statistical patron:"
52483 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
52487 #, c-format
52488 msgid "Statistics"
52489 msgstr "ສະຖິຕິ"
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
52492 #, c-format
52493 msgid "Statistics date and time"
52494 msgstr ""
52496 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
52498 #, fuzzy, c-format
52499 msgid "Statistics for %s"
52500 msgstr "ສະຖິຕິ"
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
52504 #, c-format
52505 msgid "Statistics wizards"
52506 msgstr ""
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:70
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
52543 #, c-format
52544 msgid "Status"
52545 msgstr "ສະຖານະ"
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
52548 #, c-format
52549 msgid "Status "
52550 msgstr ""
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
52553 #, fuzzy, c-format
52554 msgid "Status changed"
52555 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
52568 #, c-format
52569 msgid "Status:"
52570 msgstr ""
52572 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
52573 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
52574 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
52575 #. %4$s:  END 
52576 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
52577 #. %6$s:  END 
52578 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
52579 #. %8$s:  END 
52580 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
52581 #. %10$s:  END 
52582 #. %11$s:  END 
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
52584 #, c-format
52585 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
52586 msgstr ""
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
52590 #, fuzzy, c-format
52591 msgid "Std. Number"
52592 msgstr "ເລກທີ"
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
52595 #, c-format
52596 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
52597 msgstr ""
52599 #. %1$s:  IF (usecache) 
52600 #. %2$s:  END 
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
52602 #, c-format
52603 msgid ""
52604 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
52605 "report visibility "
52606 msgstr ""
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
52609 #, c-format
52610 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
52611 msgstr ""
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
52614 #, c-format
52615 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
52616 msgstr ""
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
52619 #, c-format
52620 msgid "Step 2: Choose the area "
52621 msgstr ""
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
52624 #, c-format
52625 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
52626 msgstr ""
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
52629 #, c-format
52630 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
52631 msgstr ""
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
52634 #, c-format
52635 msgid "Step 3: Choose a column "
52636 msgstr ""
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
52639 #, c-format
52640 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
52641 msgstr ""
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
52644 #, c-format
52645 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
52646 msgstr ""
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
52649 #, c-format
52650 msgid "Step 4: Specify a value "
52651 msgstr ""
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
52654 #, c-format
52655 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
52656 msgstr ""
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
52659 #, c-format
52660 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
52661 msgstr ""
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
52664 #, c-format
52665 msgid "Step 5: Confirm definition"
52666 msgstr ""
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
52669 #, c-format
52670 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
52671 msgstr ""
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
52674 #, c-format
52675 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
52676 msgstr ""
52678 #. For the first occurrence,
52679 #. %1$s:  numberpending | html 
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
52683 #, c-format
52684 msgid "Still %s servers to search"
52685 msgstr ""
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
52691 #, fuzzy, c-format
52692 msgid "Stock rotation"
52693 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
52695 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
52697 #, fuzzy, c-format
52698 msgid "Stock rotation details for %s"
52699 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
52702 #, c-format
52703 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
52704 msgstr ""
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
52708 #, c-format
52709 msgid "Stopped"
52710 msgstr ""
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
52716 #, fuzzy, c-format
52717 msgid "Street number"
52718 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
52723 #, fuzzy, c-format
52724 msgid "Street type"
52725 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
52727 #. SCRIPT
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52729 msgid "Strikethrough"
52730 msgstr ""
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
52734 #, c-format
52735 msgid "String"
52736 msgstr ""
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
52739 #, c-format
52740 msgid "Student count"
52741 msgstr ""
52743 #. SCRIPT
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52745 msgid "Style"
52746 msgstr ""
52748 #. SCRIPT
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
52750 msgid "Su"
52751 msgstr ""
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
52754 #, fuzzy, c-format
52755 msgid "Sub classification"
52756 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
52759 #, c-format
52760 msgid "Sub total "
52761 msgstr ""
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
52769 #, c-format
52770 msgid "Subfield"
52771 msgstr ""
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
52775 #, c-format
52776 msgid "Subfield code:"
52777 msgstr ""
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
52780 #, c-format
52781 msgid "Subfield code: "
52782 msgstr ""
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
52785 #, c-format
52786 msgid "Subfield separator: "
52787 msgstr ""
52789 #. SCRIPT
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52791 msgid "Subfield ‡"
52792 msgstr ""
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
52795 #, c-format
52796 msgid "Subfield:"
52797 msgstr ""
52799 #. %1$s:  tagsubfield | html 
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
52801 #, c-format
52802 msgid "Subfield: %s"
52803 msgstr ""
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
52806 #, c-format
52807 msgid "Subfields"
52808 msgstr ""
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
52819 #, c-format
52820 msgid "Subfields: "
52821 msgstr ""
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
52824 #, c-format
52825 msgid "Subgroup"
52826 msgstr ""
52828 #. INPUT type=text name=subgroup
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
52830 msgid "Subgroup code"
52831 msgstr ""
52833 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
52835 msgid "Subgroup name"
52836 msgstr ""
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
52839 #, fuzzy, c-format
52840 msgid "Subgroup:"
52841 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
52849 #, c-format
52850 msgid "Subject"
52851 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
52859 #, c-format
52860 msgid "Subject heading: "
52861 msgstr ""
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
52864 #, fuzzy, c-format
52865 msgid "Subject line:"
52866 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
52870 #, c-format
52871 msgid "Subject phrase"
52872 msgstr ""
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
52876 #, c-format
52877 msgid "Subject sub-division: "
52878 msgstr ""
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
52881 #, c-format
52882 msgid "Subject(s)"
52883 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
52886 #, fuzzy, c-format
52887 msgid "Subject:"
52888 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
52891 #, c-format
52892 msgid "Subject: "
52893 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
52895 #. For the first occurrence,
52896 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
52899 #, fuzzy, c-format
52900 msgid "Subject: %s "
52901 msgstr "%s %s (%s)"
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
52905 #, c-format
52906 msgid "Subjects:"
52907 msgstr ""
52909 #. INPUT type=submit
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
53024 #, c-format
53025 msgid "Submit"
53026 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
53028 #. INPUT type=submit
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
53030 #, fuzzy
53031 msgid "Submit your suggestion"
53032 msgstr "%s%sໃນ %s"
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
53035 #, c-format
53036 msgid "Submitting comment "
53037 msgstr ""
53039 #. SCRIPT
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53041 #, fuzzy
53042 msgid "Subscript"
53043 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
53048 #, fuzzy, c-format
53049 msgid "Subscription"
53050 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53052 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
53054 #, c-format
53055 msgid "Subscription #%s"
53056 msgstr ""
53058 #. %1$s:  loopro.object | html 
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
53060 #, fuzzy, c-format
53061 msgid "Subscription %s "
53062 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
53065 #, fuzzy, c-format
53066 msgid "Subscription ID"
53067 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
53070 #, c-format
53071 msgid "Subscription ID: "
53072 msgstr ""
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
53075 #, fuzzy, c-format
53076 msgid "Subscription batch edit"
53077 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
53080 #, fuzzy, c-format
53081 msgid "Subscription begin"
53082 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
53085 #, fuzzy, c-format
53086 msgid "Subscription callnumber"
53087 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53089 #. %1$s:  END 
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
53091 #, fuzzy, c-format
53092 msgid "Subscription closed %s "
53093 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
53098 #, c-format
53099 msgid "Subscription details"
53100 msgstr ""
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
53103 #, fuzzy, c-format
53104 msgid "Subscription end"
53105 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Subscription end date"
53110 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
53113 #, c-format
53114 msgid "Subscription end date:"
53115 msgstr ""
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
53118 #, fuzzy, c-format
53119 msgid "Subscription expired"
53120 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53122 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53123 #. %2$s:  IF closed 
53124 #. %3$s:  END 
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
53126 #, fuzzy, c-format
53127 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
53128 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53130 #. SCRIPT
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53132 #, fuzzy
53133 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
53134 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53136 #. %1$s:  title | html 
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
53138 #, fuzzy, c-format
53139 msgid "Subscription history for %s"
53140 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
53145 #, c-format
53146 msgid "Subscription length:"
53147 msgstr ""
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
53150 #, fuzzy, c-format
53151 msgid "Subscription not found."
53152 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
53155 #, fuzzy, c-format
53156 msgid "Subscription num."
53157 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
53160 #, fuzzy, c-format
53161 msgid "Subscription number: "
53162 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53164 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
53166 #, c-format
53167 msgid "Subscription renewal for %s"
53168 msgstr ""
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
53171 #, fuzzy, c-format
53172 msgid "Subscription renewed."
53173 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
53177 #, fuzzy, c-format
53178 msgid "Subscription routing lists for %s"
53179 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
53182 #, fuzzy, c-format
53183 msgid "Subscription start date"
53184 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
53187 #, fuzzy, c-format
53188 msgid "Subscription start date:"
53189 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
53192 #, fuzzy, c-format
53193 msgid "Subscription summaries"
53194 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
53197 #, c-format
53198 msgid "Subscription summary"
53199 msgstr ""
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
53202 #, fuzzy, c-format
53203 msgid "Subscription title"
53204 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53206 #. %1$s:  enddate | html 
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
53208 #, fuzzy, c-format
53209 msgid "Subscription will expire %s. "
53210 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
53213 #, fuzzy, c-format
53214 msgid "Subscription:"
53215 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
53218 #, c-format
53219 msgid "Subscriptions"
53220 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
53222 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
53224 #, fuzzy, c-format
53225 msgid "Subscriptions (%s)"
53226 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53228 #. SPAN
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
53231 #, c-format
53232 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
53233 msgstr ""
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
53236 #, fuzzy, c-format
53237 msgid "Subscriptions renewed."
53238 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53240 #. SCRIPT
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53242 #, fuzzy
53243 msgid "Substitute"
53244 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
53249 #, fuzzy, c-format
53250 msgid "Substitutions"
53251 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53253 #. SCRIPT
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53255 #, fuzzy
53256 msgid "Subtitle"
53257 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
53260 #, c-format
53261 msgid "Subtotal"
53262 msgstr ""
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
53265 #, c-format
53266 msgid "Subtotal "
53267 msgstr ""
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
53270 #, c-format
53271 msgid "Subtotal for"
53272 msgstr ""
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
53275 #, c-format
53276 msgid "Subtype limits"
53277 msgstr ""
53279 #. SCRIPT
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53281 msgid "Success."
53282 msgstr ""
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
53285 #, c-format
53286 msgid "Success: Import reversed"
53287 msgstr ""
53289 #. SCRIPT
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
53291 #, fuzzy
53292 msgid "Successfully saved configuration"
53293 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
53297 #, c-format
53298 msgid "Suggested by"
53299 msgstr ""
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
53302 #, fuzzy, c-format
53303 msgid "Suggested by - on"
53304 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
53307 #, c-format
53308 msgid "Suggested by:"
53309 msgstr ""
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
53314 #, c-format
53315 msgid "Suggested by: "
53316 msgstr ""
53318 #. For the first occurrence,
53319 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
53320 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
53321 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
53322 #. %4$s:  END 
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
53325 #, fuzzy, c-format
53326 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
53327 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
53330 #, fuzzy, c-format
53331 msgid "Suggested date from:"
53332 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
53336 #, fuzzy, c-format
53337 msgid "Suggested on"
53338 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53341 #, fuzzy, c-format
53342 msgid "Suggestible"
53343 msgstr "%s%sໃນ %s"
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
53350 #, c-format
53351 msgid "Suggestion"
53352 msgstr ""
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
53355 #, fuzzy, c-format
53356 msgid "Suggestion declined"
53357 msgstr "%s%sໃນ %s"
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
53360 #, fuzzy, c-format
53361 msgid "Suggestion details"
53362 msgstr "%s%sໃນ %s"
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
53365 #, c-format
53366 msgid "Suggestion information"
53367 msgstr ""
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
53371 #, c-format
53372 msgid "Suggestion management"
53373 msgstr ""
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
53384 #, c-format
53385 msgid "Suggestions"
53386 msgstr ""
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
53390 #, fuzzy, c-format
53391 msgid "Suggestions management"
53392 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
53395 #, c-format
53396 msgid "Suggestions pending approval"
53397 msgstr ""
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
53400 #, fuzzy, c-format
53401 msgid "Suggestions search:"
53402 msgstr "%s%sໃນ %s"
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
53406 #, fuzzy, c-format
53407 msgid "Sum"
53408 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:39
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
53429 #, c-format
53430 msgid "Summary"
53431 msgstr "ສະຫລຸບ"
53433 #. %1$s:  patron.firstname | html 
53434 #. %2$s:  patron.surname | html 
53435 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
53437 #, c-format
53438 msgid "Summary for %s %s (%s)"
53439 msgstr ""
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
53442 #, fuzzy, c-format
53443 msgid "Summary search"
53444 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
53448 #, c-format
53449 msgid "Summary: "
53450 msgstr "ສະຫລຸບ: "
53452 #. SCRIPT
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
53454 msgid "Summer"
53455 msgstr ""
53457 #. SCRIPT
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53459 msgid "Sun"
53460 msgstr ""
53462 #. For the first occurrence,
53463 #. SCRIPT
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
53470 #, c-format
53471 msgid "Sunday"
53472 msgstr ""
53474 #. SCRIPT
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53476 msgid "Sundays"
53477 msgstr ""
53479 #. SCRIPT
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53481 #, fuzzy
53482 msgid "Superscript"
53483 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
53486 #, c-format
53487 msgid "Supplemental issue "
53488 msgstr ""
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
53491 #, fuzzy, c-format
53492 msgid "Supplier metadata"
53493 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
53496 #, fuzzy, c-format
53497 msgid "Supplier report"
53498 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53500 #. BUTTON
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
53502 msgid "Supported keyboard shortcuts"
53503 msgstr ""
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
53510 #, c-format
53511 msgid "Surname"
53512 msgstr ""
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
53519 #, c-format
53520 msgid "Surname: "
53521 msgstr ""
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
53524 #, c-format
53525 msgid "Surveys"
53526 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
53528 #. SCRIPT
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53530 msgid "Suspend"
53531 msgstr ""
53533 #. INPUT type=submit
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
53536 msgid "Suspend all holds"
53537 msgstr ""
53539 #. SCRIPT
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53541 #, fuzzy
53542 msgid "Suspend hold on"
53543 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53545 #. SCRIPT
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53547 #, fuzzy
53548 msgid "Suspend until:"
53549 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
53553 #, c-format
53554 msgid "Suspend?"
53555 msgstr ""
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
53559 #, c-format
53560 msgid "Suspension charging interval"
53561 msgstr ""
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
53565 #, c-format
53566 msgid "Suspension in days (day)"
53567 msgstr ""
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
53570 #, c-format
53571 msgid "Svenska (Swedish)"
53572 msgstr ""
53574 #. A
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
53576 #, fuzzy
53577 msgid "Switch languages"
53578 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
53581 #, fuzzy, c-format
53582 msgid "Switch to advanced editor"
53583 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
53586 #, c-format
53587 msgid "Switch to basic editor"
53588 msgstr ""
53590 #. SCRIPT
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53592 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
53593 msgstr ""
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
53597 #, fuzzy, c-format
53598 msgid "Switching to dom indexing"
53599 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
53602 #, c-format
53603 msgid "Symbol"
53604 msgstr ""
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
53607 #, c-format
53608 msgid "Symbol: "
53609 msgstr ""
53611 #. SCRIPT
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53613 msgid "Symbols"
53614 msgstr ""
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
53617 #, c-format
53618 msgid "Synchronize"
53619 msgstr ""
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53622 #, c-format
53623 msgid "Syntax"
53624 msgstr ""
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
53627 #, c-format
53628 msgid "Syntax (z3950 can send"
53629 msgstr ""
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
53633 #, c-format
53634 msgid "System"
53635 msgstr ""
53637 #. SCRIPT
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53639 #, fuzzy
53640 msgid "System Font"
53641 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53644 #, c-format
53645 msgid "System Preferences"
53646 msgstr ""
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
53649 #, fuzzy, c-format
53650 msgid "System information"
53651 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
53654 #, fuzzy, c-format
53655 msgid "System permissions"
53656 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
53659 #, c-format
53660 msgid ""
53661 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53662 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
53663 "feature works correctly."
53664 msgstr ""
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53667 #, c-format
53668 msgid ""
53669 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53670 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53671 "works correctly."
53672 msgstr ""
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
53675 #, c-format
53676 msgid ""
53677 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
53678 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
53679 msgstr ""
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
53682 #, c-format
53683 msgid ""
53684 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
53685 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
53686 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
53687 msgstr ""
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
53690 #, c-format
53691 msgid ""
53692 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
53693 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53694 "works correctly."
53695 msgstr ""
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
53698 #, c-format
53699 msgid ""
53700 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
53701 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
53702 "disabled. "
53703 msgstr ""
53705 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53707 #, c-format
53708 msgid ""
53709 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
53710 "the items database table: %s "
53711 msgstr ""
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
53714 #, c-format
53715 msgid "System preference search:"
53716 msgstr ""
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
53723 #, c-format
53724 msgid "System preferences"
53725 msgstr ""
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
53728 #, c-format
53729 msgid ""
53730 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
53731 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
53732 "Tutunsatar)"
53733 msgstr ""
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
53755 #, c-format
53756 msgid "TOTAL"
53757 msgstr ""
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
53760 #, c-format
53761 msgid "Tab separated text"
53762 msgstr ""
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
53765 #, c-format
53766 msgid "Tab separated text (.csv)"
53767 msgstr ""
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
53770 #, c-format
53771 msgid "Tab:"
53772 msgstr ""
53774 #. %1$s:  subfield.tab | html 
53775 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
53776 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
53777 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
53778 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
53779 #. %6$s:  END 
53780 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
53781 #. %8$s:  END 
53782 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
53783 #. %10$s:  END 
53784 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
53785 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
53786 #. %13$s:  END 
53787 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
53788 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
53789 #. %16$s:  END 
53790 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
53791 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
53792 #. %19$s:  END 
53793 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
53794 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
53795 #. %22$s:  END 
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
53797 #, c-format
53798 msgid ""
53799 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
53800 "%s%s%s, %s%s "
53801 msgstr ""
53803 #. SCRIPT
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53805 #, fuzzy
53806 msgid "Table"
53807 msgstr "%s ອີເມວ: "
53809 #. SCRIPT
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53811 #, fuzzy
53812 msgid "Table of Contents"
53813 msgstr "ສາລະບານ"
53815 #. SCRIPT
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53817 msgid "Table properties"
53818 msgstr ""
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
53821 #, c-format
53822 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
53823 msgstr ""
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
53826 #, c-format
53827 msgid "Tabs in use"
53828 msgstr ""
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
53831 #, c-format
53832 msgid "Tabular"
53833 msgstr ""
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
53837 #, fuzzy, c-format
53838 msgid "Tabulation (\\t)"
53839 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
53847 #, c-format
53848 msgid "Tag"
53849 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
53851 #. SCRIPT
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53853 msgid "Tag "
53854 msgstr ""
53856 #. For the first occurrence,
53857 #. %1$s:  tagfield | html 
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
53860 #, c-format
53861 msgid "Tag %s Subfield structure"
53862 msgstr ""
53864 #. For the first occurrence,
53865 #. %1$s:  tagfield | html 
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
53868 #, c-format
53869 msgid "Tag %s subfield structure"
53870 msgstr ""
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
53873 #, fuzzy, c-format
53874 msgid "Tag deleted"
53875 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
53877 #. A
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
53886 #, fuzzy, c-format
53887 msgid "Tag editor"
53888 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53890 #. SCRIPT
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53892 msgid "Tag has no subfields"
53893 msgstr ""
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
53896 #, c-format
53897 msgid "Tag moderation"
53898 msgstr ""
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
53901 #, c-format
53902 msgid "Tag:"
53903 msgstr ""
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
53918 #, c-format
53919 msgid "Tag: "
53920 msgstr ""
53922 #. %1$s:  searchfield | html 
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
53924 #, c-format
53925 msgid "Tag: %s"
53926 msgstr ""
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
53929 #, c-format
53930 msgid "Tagged with:"
53931 msgstr ""
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
53936 #, c-format
53937 msgid "Tags"
53938 msgstr ""
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
53941 #, c-format
53942 msgid "Tags pending approval"
53943 msgstr ""
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
53946 #, c-format
53947 msgid "Tags:"
53948 msgstr "Tags:"
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
53951 #, c-format
53952 msgid "Talking Tech, Global"
53953 msgstr ""
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
53956 #, c-format
53957 msgid "Tamil, France"
53958 msgstr ""
53960 #. For the first occurrence,
53961 #. SCRIPT
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53964 #, c-format
53965 msgid "Target"
53966 msgstr ""
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
53971 #, c-format
53972 msgid "Target (database) record check field"
53973 msgstr ""
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
53979 #, c-format
53980 msgid "Task scheduler"
53981 msgstr ""
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
53984 #, fuzzy, c-format
53985 msgid "Tax number registered:"
53986 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
53989 #, c-format
53990 msgid "Tax number registered: "
53991 msgstr ""
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
53997 #, c-format
53998 msgid "Tax rate: "
53999 msgstr ""
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
54002 #, c-format
54003 msgid "Technical reports"
54004 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
54006 #. For the first occurrence,
54007 #. SCRIPT
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
54011 #, fuzzy, c-format
54012 msgid "Template"
54013 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
54017 #, c-format
54018 msgid "Template ID"
54019 msgstr ""
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
54023 #, c-format
54024 msgid "Template ID:"
54025 msgstr ""
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
54029 #, c-format
54030 msgid "Template code:"
54031 msgstr ""
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
54035 #, c-format
54036 msgid "Template description:"
54037 msgstr ""
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
54041 #, fuzzy, c-format
54042 msgid "Template name"
54043 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
54045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
54049 #, c-format
54050 msgid "Template name:"
54051 msgstr ""
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
54054 #, fuzzy, c-format
54055 msgid "Template: "
54056 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54058 #. For the first occurrence,
54059 #. SCRIPT
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
54063 #, fuzzy, c-format
54064 msgid "Templates"
54065 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
54068 #, c-format
54069 msgid "Temporary"
54070 msgstr ""
54072 #. For the first occurrence,
54073 #. SCRIPT
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54077 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
54078 msgstr ""
54080 #. A
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
54085 #, c-format
54086 msgid "Term"
54087 msgstr "Term"
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
54090 #, c-format
54091 msgid "Term/Phrase"
54092 msgstr "Term/Phrase"
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
54096 #, c-format
54097 msgid "Term:"
54098 msgstr ""
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
54101 #, c-format
54102 msgid "Term: "
54103 msgstr ""
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
54106 #, c-format
54107 msgid "Terms summary"
54108 msgstr ""
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
54111 #, c-format
54112 msgid ""
54113 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
54114 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
54115 "Summer, Winter, Fall)."
54116 msgstr ""
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
54121 #, c-format
54122 msgid "Test"
54123 msgstr ""
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
54126 #, fuzzy, c-format
54127 msgid "Test pattern"
54128 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
54132 #, c-format
54133 msgid "Test prediction pattern"
54134 msgstr ""
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
54137 #, c-format
54138 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
54139 msgstr ""
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
54142 #, c-format
54143 msgid "Test the regular expressions:"
54144 msgstr ""
54146 #. SCRIPT
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54148 msgid "Testing..."
54149 msgstr ""
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54152 #, c-format
54153 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
54154 msgstr ""
54156 #. For the first occurrence,
54157 #. SCRIPT
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54163 #, c-format
54164 msgid "Text"
54165 msgstr ""
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
54168 #, c-format
54169 msgid "Text (TSV)"
54170 msgstr ""
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
54175 #, c-format
54176 msgid "Text alignment: "
54177 msgstr ""
54179 #. SCRIPT
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54181 msgid "Text color"
54182 msgstr ""
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
54185 #, c-format
54186 msgid "Text fields"
54187 msgstr ""
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
54191 #, c-format
54192 msgid "Text for OPAC: "
54193 msgstr ""
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
54197 #, c-format
54198 msgid "Text for librarian: "
54199 msgstr ""
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
54202 #, c-format
54203 msgid "Text for librarians: "
54204 msgstr ""
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
54207 #, c-format
54208 msgid "Text for opac: "
54209 msgstr ""
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
54212 #, fuzzy, c-format
54213 msgid "Text justification: "
54214 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
54216 #. SCRIPT
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54218 #, fuzzy
54219 msgid "Text to display"
54220 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
54225 #, c-format
54226 msgid "Text: "
54227 msgstr ""
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
54231 #, c-format
54232 msgid "Textarea"
54233 msgstr ""
54235 #. SCRIPT
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
54237 msgid "Th"
54238 msgstr ""
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
54241 #, c-format
54242 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
54243 msgstr ""
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
54266 #, c-format
54267 msgid "The "
54268 msgstr ""
54270 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
54272 #, c-format
54273 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
54274 msgstr ""
54276 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
54277 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
54278 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
54279 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
54281 #, c-format
54282 msgid ""
54283 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
54284 "incorrectly defined as %s. "
54285 msgstr ""
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
54288 #, c-format
54289 msgid ""
54290 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
54291 "Falling back to legacy facet calculation. "
54292 msgstr ""
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
54295 #, c-format
54296 msgid ""
54297 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
54298 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54299 msgstr ""
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
54302 #, c-format
54303 msgid ""
54304 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
54305 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54306 msgstr ""
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
54311 #, c-format
54312 msgid ""
54313 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
54314 "for statistical purposes"
54315 msgstr ""
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
54318 #, c-format
54319 msgid ""
54320 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
54321 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
54322 msgstr ""
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
54325 #, c-format
54326 msgid ""
54327 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
54328 "private."
54329 msgstr ""
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
54332 #, c-format
54333 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
54334 msgstr ""
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
54337 #, c-format
54338 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
54339 msgstr ""
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
54342 #, c-format
54343 msgid ""
54344 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
54345 "xml. You must define this block before use. "
54346 msgstr ""
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
54349 #, c-format
54350 msgid ""
54351 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
54352 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
54353 msgstr ""
54355 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
54357 #, c-format
54358 msgid ""
54359 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
54360 "defined on the system. "
54361 msgstr ""
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54364 #, c-format
54365 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
54366 msgstr ""
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
54369 #, c-format
54370 msgid ""
54371 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
54372 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
54373 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
54374 "remove this message by disabling the system preference "
54375 msgstr ""
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
54378 #, c-format
54379 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
54380 msgstr ""
54382 #. SCRIPT
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54384 msgid ""
54385 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
54386 "required mailto: _(prefix?"
54387 msgstr ""
54389 #. SCRIPT
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54391 msgid ""
54392 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
54393 "required http:\\/\\/ prefix?"
54394 msgstr ""
54396 #. SCRIPT
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
54398 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
54399 msgstr ""
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
54402 #, c-format
54403 msgid "The alternative email is invalid."
54404 msgstr ""
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
54408 #, c-format
54409 msgid ""
54410 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
54411 msgstr ""
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
54415 #, c-format
54416 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
54417 msgstr ""
54419 #. %1$s:  errauthid | html 
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
54421 #, c-format
54422 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
54423 msgstr ""
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
54427 #, fuzzy, c-format
54428 msgid "The authorized value category ("
54429 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
54431 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
54433 #, c-format
54434 msgid ""
54435 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
54436 "will have barcodes generated upon save to database"
54437 msgstr ""
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
54440 #, c-format
54441 msgid ""
54442 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
54443 "try again with an alternative target. "
54444 msgstr ""
54446 #. %1$s:  Barcode | html 
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
54448 #, c-format
54449 msgid "The barcode %s was not found."
54450 msgstr ""
54452 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
54454 #, fuzzy, c-format
54455 msgid "The barcode was not found %s."
54456 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
54459 #, fuzzy, c-format
54460 msgid "The barcode was not found: "
54461 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
54466 #, c-format
54467 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
54468 msgstr ""
54470 #. SCRIPT
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54472 msgid "The beginning date is missing or invalid."
54473 msgstr ""
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
54476 #, c-format
54477 msgid ""
54478 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
54479 "a MARC subfield,"
54480 msgstr ""
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
54483 #, c-format
54484 msgid ""
54485 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
54486 "it, you are about to check it out"
54487 msgstr ""
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
54490 #, c-format
54491 msgid ""
54492 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
54493 "have one. Please fix this then try again."
54494 msgstr ""
54496 #. A
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
54498 msgid "The budget is locked"
54499 msgstr ""
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
54502 #, c-format
54503 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
54504 msgstr ""
54506 #. %1$s:  email_add | html 
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
54508 #, c-format
54509 msgid "The cart was sent to: %s"
54510 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
54514 #, c-format
54515 msgid "The change to give is "
54516 msgstr ""
54518 #. SCRIPT
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
54520 msgid "The change will be applied immediately."
54521 msgstr ""
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
54525 #, c-format
54526 msgid ""
54527 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
54528 msgstr ""
54530 #. SCRIPT
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54532 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
54533 msgstr ""
54535 #. SCRIPT
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54537 msgid "The conditional field should be filled."
54538 msgstr ""
54540 #. SCRIPT
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54542 msgid "The conditional regular expression should be filled."
54543 msgstr ""
54545 #. SCRIPT
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54547 msgid "The conditional value should be filled."
54548 msgstr ""
54550 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
54552 #, c-format
54553 msgid ""
54554 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
54555 "non-writable directory (%s). "
54556 msgstr ""
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
54559 #, c-format
54560 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
54561 msgstr ""
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
54564 #, c-format
54565 msgid ""
54566 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
54567 "the mappings in the mappings.yaml file."
54568 msgstr ""
54570 #. %1$s:  image_limit | html 
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
54572 #, c-format
54573 msgid ""
54574 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
54575 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
54576 "space. "
54577 msgstr ""
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
54580 #, c-format
54581 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
54582 msgstr ""
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
54585 #, c-format
54586 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
54587 msgstr ""
54589 #. %1$s:  card_element | html 
54590 #. %2$s:  element_id | html 
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
54592 #, c-format
54593 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
54594 msgstr ""
54596 #. %1$s:  image_ids | html 
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
54598 #, c-format
54599 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
54600 msgstr ""
54602 #. %1$s:  card_element | html 
54603 #. %2$s:  element_id | html 
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
54605 #, c-format
54606 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
54607 msgstr ""
54609 #. SCRIPT
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54611 msgid "The destination should be filled."
54612 msgstr ""
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
54615 #, c-format
54616 msgid ""
54617 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
54618 "quotes and invoices are downloaded."
54619 msgstr ""
54621 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
54623 #, c-format
54624 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
54625 msgstr ""
54627 #. SCRIPT
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54629 msgid "The ending date is missing or invalid."
54630 msgstr ""
54632 #. SCRIPT
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
54634 msgid "The entered passwords do not match"
54635 msgstr ""
54637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
54638 #, c-format
54639 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
54640 msgstr ""
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
54643 #, c-format
54644 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
54645 msgstr ""
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
54648 #, c-format
54649 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
54650 msgstr ""
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
54653 #, fuzzy, c-format
54654 msgid "The field has been deleted"
54655 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
54658 #, fuzzy, c-format
54659 msgid "The field has been inserted"
54660 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
54663 #, fuzzy, c-format
54664 msgid "The field has been updated"
54665 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
54667 #. SCRIPT
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
54669 msgid ""
54670 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
54671 "Therefore, you cannot add it."
54672 msgstr ""
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
54675 #, c-format
54676 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
54677 msgstr ""
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
54680 #, c-format
54681 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
54682 msgstr ""
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
54685 #, c-format
54686 msgid ""
54687 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
54688 msgstr ""
54690 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
54691 #. %2$s:  IF result.success 
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
54693 #, c-format
54694 msgid ""
54695 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
54696 "displayed below: %s %s "
54697 msgstr ""
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
54700 #, c-format
54701 msgid ""
54702 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
54703 "are supplying in the import file."
54704 msgstr ""
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54707 #, c-format
54708 msgid ""
54709 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
54710 "less than the third for the "
54711 msgstr ""
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
54715 #, c-format
54716 msgid "The following barcodes were found: "
54717 msgstr ""
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54720 #, c-format
54721 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
54722 msgstr ""
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
54725 #, c-format
54726 msgid "The following error was encountered:"
54727 msgstr ""
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
54730 #, fuzzy, c-format
54731 msgid "The following errors have occurred:"
54732 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
54735 #, c-format
54736 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
54737 msgstr ""
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
54740 #, c-format
54741 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
54742 msgstr ""
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
54745 #, c-format
54746 msgid ""
54747 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
54748 "them in."
54749 msgstr ""
54751 #. For the first occurrence,
54752 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54753 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
54759 #, c-format
54760 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
54761 msgstr ""
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
54764 #, fuzzy, c-format
54765 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
54766 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
54770 #, fuzzy, c-format
54771 msgid "The following itemnumbers were found: "
54772 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
54775 #, fuzzy, c-format
54776 msgid "The following items were added or updated:"
54777 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
54780 #, c-format
54781 msgid "The following items were modified:"
54782 msgstr ""
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
54785 #, c-format
54786 msgid ""
54787 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
54788 "shouldn't. "
54789 msgstr ""
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
54792 #, fuzzy, c-format
54793 msgid "The following records could not be deleted:"
54794 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54796 #. SCRIPT
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
54798 #, fuzzy
54799 msgid "The following values are not formatted correctly:"
54800 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
54803 #, c-format
54804 msgid ""
54805 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
54806 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
54807 msgstr ""
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
54810 #, c-format
54811 msgid ""
54812 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
54813 "page, then try again."
54814 msgstr ""
54816 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
54818 #, c-format
54819 msgid "The framework is used %s times."
54820 msgstr ""
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
54823 #, c-format
54824 msgid "The generated notices are different!"
54825 msgstr ""
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
54828 #, c-format
54829 msgid "The generated notices are exactly the same!"
54830 msgstr ""
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
54833 #, fuzzy, c-format
54834 msgid "The hold has been correctly cancelled."
54835 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
54838 #, c-format
54839 msgid ""
54840 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
54841 "the item to mark as lost."
54842 msgstr ""
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
54845 #, fuzzy, c-format
54846 msgid "The import id number "
54847 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
54850 #, c-format
54851 msgid "The included OAI.xslt file by the "
54852 msgstr ""
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
54855 #, c-format
54856 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
54857 msgstr ""
54859 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
54861 #, fuzzy, c-format
54862 msgid "The item (%s) does not exist."
54863 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54865 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
54867 #, fuzzy, c-format
54868 msgid "The item (%s) has been added to the list."
54869 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54871 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
54873 #, c-format
54874 msgid ""
54875 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
54876 "already in the list."
54877 msgstr ""
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
54880 #, fuzzy, c-format
54881 msgid "The item has been removed from the list."
54882 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54884 #. SCRIPT
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
54886 #, fuzzy
54887 msgid "The item has been removed from your cart"
54888 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
54891 #, c-format
54892 msgid ""
54893 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
54894 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
54895 msgstr ""
54897 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
54899 #, c-format
54900 msgid "The item has successfully been attached to %s"
54901 msgstr ""
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
54904 #, c-format
54905 msgid "The item has successfully been linked to "
54906 msgstr ""
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "The item was not found"
54911 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
54914 #, c-format
54915 msgid "The item you select will be moved to the target record."
54916 msgstr ""
54918 #. SCRIPT
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
54920 msgid ""
54921 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
54922 "whitespace characters from the library code"
54923 msgstr ""
54925 #. %1$s:  email | html 
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
54927 #, c-format
54928 msgid "The list was sent to: %s"
54929 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
54932 #, fuzzy, c-format
54933 msgid "The merge was successful. "
54934 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
54937 #, c-format
54938 msgid "The merging was successful. "
54939 msgstr ""
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
54942 #, fuzzy, c-format
54943 msgid "The notice has been correctly enqueued."
54944 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
54946 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
54948 #, c-format
54949 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
54950 msgstr ""
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
54953 #, c-format
54954 msgid ""
54955 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
54956 "deleted."
54957 msgstr ""
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
54960 #, c-format
54961 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
54962 msgstr ""
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
54965 #, c-format
54966 msgid ""
54967 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
54968 "deleted."
54969 msgstr ""
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
54972 #, c-format
54973 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
54974 msgstr ""
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
54977 #, c-format
54978 msgid "The order has been successfully canceled."
54979 msgstr ""
54981 #. %1$s:  ELSE 
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
54983 #, fuzzy, c-format
54984 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
54985 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
54988 #, c-format
54989 msgid ""
54990 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
54991 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
54992 msgstr ""
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
54995 #, c-format
54996 msgid ""
54997 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
54998 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
54999 "and retry. "
55000 msgstr ""
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
55003 #, c-format
55004 msgid "The original currency value will be copied"
55005 msgstr ""
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
55008 #, c-format
55009 msgid "The original fund will be used"
55010 msgstr ""
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
55013 #, c-format
55014 msgid "The original internal note will be used"
55015 msgstr ""
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
55018 #, c-format
55019 msgid "The original statistic 1 will be used"
55020 msgstr ""
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
55023 #, c-format
55024 msgid "The original statistic 2 will be used"
55025 msgstr ""
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
55028 #, c-format
55029 msgid "The original vendor note will be used"
55030 msgstr ""
55032 #. SCRIPT
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
55034 msgid "The page entered is not a number."
55035 msgstr ""
55037 #. SCRIPT
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
55039 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
55040 msgstr ""
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
55043 #, c-format
55044 msgid "The password was rejected by a plugin."
55045 msgstr ""
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
55048 #, c-format
55049 msgid "The passwords entered do not match"
55050 msgstr ""
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
55053 #, c-format
55054 msgid "The patron category you create will be used by the "
55055 msgstr ""
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
55058 #, fuzzy, c-format
55059 msgid "The patron does not have an email address defined."
55060 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55062 #. For the first occurrence,
55063 #. %1$s:  DEBT | $Price 
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
55066 #, fuzzy, c-format
55067 msgid "The patron has a debt of %s."
55068 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
55071 #, c-format
55072 msgid ""
55073 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
55074 msgstr ""
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
55077 #, c-format
55078 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
55079 msgstr ""
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
55082 #, c-format
55083 msgid ""
55084 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
55085 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
55086 msgstr ""
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
55089 #, c-format
55090 msgid ""
55091 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
55092 msgstr ""
55094 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
55096 #, fuzzy, c-format
55097 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
55098 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55100 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
55102 #, fuzzy, c-format
55103 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
55104 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
55107 #, c-format
55108 msgid ""
55109 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
55110 "self_check => self_checkout_module permission. "
55111 msgstr ""
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55114 #, c-format
55115 msgid ""
55116 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
55117 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
55118 msgstr ""
55120 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
55122 #, fuzzy, c-format
55123 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
55124 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
55127 #, c-format
55128 msgid ""
55129 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
55130 "preference which is set to "
55131 msgstr ""
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
55134 #, c-format
55135 msgid "The primary email is invalid."
55136 msgstr ""
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
55139 #, c-format
55140 msgid ""
55141 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
55142 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
55143 "values are set to max(table.id)+1."
55144 msgstr ""
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
55147 #, c-format
55148 msgid ""
55149 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
55150 "\"text\""
55151 msgstr ""
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
55154 #, fuzzy, c-format
55155 msgid "The record "
55156 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
55158 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
55160 #, fuzzy, c-format
55161 msgid "The record (%s) does not exist."
55162 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
55164 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
55166 #, fuzzy, c-format
55167 msgid "The record (%s) has been added to the list."
55168 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
55170 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
55172 #, c-format
55173 msgid ""
55174 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
55175 "already in the list."
55176 msgstr ""
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
55179 #, fuzzy, c-format
55180 msgid "The record id "
55181 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
55184 #, c-format
55185 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
55186 msgstr ""
55188 #. For the first occurrence,
55189 #. %1$s:  biblionumber | html 
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
55194 #, c-format
55195 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
55196 msgstr ""
55198 #. For the first occurrence,
55199 #. %1$s:  report_converted | html 
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
55202 #, fuzzy, c-format
55203 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
55204 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
55207 #, c-format
55208 msgid "The requested message cannot be displayed"
55209 msgstr ""
55211 #. %1$s:  ELSE 
55212 #. %2$s:  END 
55213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
55214 #, c-format
55215 msgid ""
55216 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
55217 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
55218 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
55219 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
55220 msgstr ""
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
55223 #, c-format
55224 msgid ""
55225 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
55226 "found in this order:"
55227 msgstr ""
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
55230 #, c-format
55231 msgid "The rules have been cloned."
55232 msgstr ""
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
55235 #, fuzzy, c-format
55236 msgid "The secondary email is invalid."
55237 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
55239 #. SCRIPT
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55241 msgid "The source field should be filled."
55242 msgstr ""
55244 #. SCRIPT
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55246 msgid "The source subfield should be filled for update."
55247 msgstr ""
55249 #. SCRIPT
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
55251 msgid ""
55252 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
55253 "Therefore, you cannot add it."
55254 msgstr ""
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
55257 #, c-format
55258 msgid "The subscription has linked issues"
55259 msgstr ""
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55262 #, c-format
55263 msgid "The subscription has linked items"
55264 msgstr ""
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
55267 #, c-format
55268 msgid "The subscription has not expired yet"
55269 msgstr ""
55271 #. SCRIPT
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
55273 msgid ""
55274 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
55275 "it includes them all."
55276 msgstr ""
55278 #. SPAN
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
55280 msgid ""
55281 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
55282 "more virtual hosts."
55283 msgstr ""
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
55286 #, c-format
55287 msgid ""
55288 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
55289 "correct this before continuing circulation. "
55290 msgstr ""
55292 #. INPUT type=checkbox name=flag
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
55295 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
55296 msgstr ""
55298 #. SCRIPT
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55300 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
55301 msgstr ""
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
55304 #, c-format
55305 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
55306 msgstr ""
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
55309 #, c-format
55310 msgid ""
55311 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
55312 "are uploaded."
55313 msgstr ""
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
55317 #, c-format
55318 msgid "The upload file appears to be empty."
55319 msgstr ""
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
55322 #, c-format
55323 msgid ""
55324 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
55325 "kpz'."
55326 msgstr ""
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
55329 #, c-format
55330 msgid ""
55331 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
55332 "zip'."
55333 msgstr ""
55335 #. %1$s:  e.value | html 
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
55337 #, c-format
55338 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
55339 msgstr ""
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
55342 #, c-format
55343 msgid "Theke Solutions, Argentina"
55344 msgstr ""
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
55348 #, c-format
55349 msgid "Themes"
55350 msgstr ""
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
55353 #, c-format
55354 msgid "Then start the installer again."
55355 msgstr ""
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
55358 #, fuzzy, c-format
55359 msgid "There are currently no checkout notes."
55360 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:104
55363 #, fuzzy, c-format
55364 msgid "There are currently no problem reports."
55365 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55367 #. For the first occurrence,
55368 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
55371 #, fuzzy, c-format
55372 msgid "There are no %s currently available."
55373 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
55376 #, fuzzy, c-format
55377 msgid "There are no EDI accounts. "
55378 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
55381 #, fuzzy, c-format
55382 msgid "There are no EDIFACT messages."
55383 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
55386 #, fuzzy, c-format
55387 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
55388 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
55391 #, fuzzy, c-format
55392 msgid "There are no account credit types defined. "
55393 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
55396 #, fuzzy, c-format
55397 msgid "There are no account debit types defined. "
55398 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
55401 #, fuzzy, c-format
55402 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
55403 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55405 #. %1$s:  category.category_name | html 
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
55407 #, c-format
55408 msgid "There are no authorized values defined for %s"
55409 msgstr ""
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
55412 #, fuzzy, c-format
55413 msgid "There are no cash registers defined. "
55414 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
55417 #, fuzzy, c-format
55418 msgid "There are no cities defined. "
55419 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
55422 #, fuzzy, c-format
55423 msgid "There are no collections currently defined."
55424 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
55426 #. %1$s:  IF active 
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
55428 #, fuzzy, c-format
55429 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
55430 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
55433 #, fuzzy, c-format
55434 msgid "There are no defined actions for this template."
55435 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
55438 #, c-format
55439 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
55440 msgstr ""
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
55443 #, fuzzy, c-format
55444 msgid "There are no desks defined. "
55445 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55447 #. A
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
55449 #, fuzzy
55450 msgid "There are no enrollments for this club yet"
55451 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
55454 #, fuzzy, c-format
55455 msgid "There are no existing numbering patterns."
55456 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
55459 #, fuzzy, c-format
55460 msgid "There are no images for this record."
55461 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
55464 #, fuzzy, c-format
55465 msgid "There are no item search fields defined. "
55466 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
55469 #, fuzzy, c-format
55470 msgid "There are no items assigned to this rota."
55471 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
55474 #, fuzzy, c-format
55475 msgid "There are no items in this batch yet"
55476 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
55479 #, fuzzy, c-format
55480 msgid "There are no items in this collection."
55481 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
55484 #, c-format
55485 msgid "There are no itemtypes defined"
55486 msgstr ""
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
55489 #, c-format
55490 msgid "There are no late orders."
55491 msgstr ""
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
55495 #, c-format
55496 msgid "There are no libraries defined. "
55497 msgstr ""
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
55500 #, fuzzy, c-format
55501 msgid "There are no library EANs. "
55502 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
55505 #, fuzzy, c-format
55506 msgid "There are no news items."
55507 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
55510 #, fuzzy, c-format
55511 msgid "There are no notices for this library."
55512 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
55515 #, fuzzy, c-format
55516 msgid "There are no notices."
55517 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
55520 #, fuzzy, c-format
55521 msgid "There are no open baskets for this vendor."
55522 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55524 #. %1$s:  IF ( location ) 
55525 #. %2$s:  END 
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
55527 #, c-format
55528 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
55529 msgstr ""
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
55532 #, fuzzy, c-format
55533 msgid "There are no overdues matching your search. "
55534 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
55537 #, fuzzy, c-format
55538 msgid "There are no overdues."
55539 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
55542 #, fuzzy, c-format
55543 msgid "There are no patron categories defined. "
55544 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
55547 #, fuzzy, c-format
55548 msgid "There are no patron lists."
55549 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
55552 #, fuzzy, c-format
55553 msgid "There are no patrons in this batch yet"
55554 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
55557 #, c-format
55558 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
55559 msgstr ""
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
55562 #, fuzzy, c-format
55563 msgid "There are no pending article requests at this time. "
55564 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
55567 #, fuzzy, c-format
55568 msgid "There are no pending discharge requests."
55569 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
55572 #, fuzzy, c-format
55573 msgid "There are no pending offline operations."
55574 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
55577 #, fuzzy, c-format
55578 msgid "There are no pending patron modifications."
55579 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
55582 #, fuzzy, c-format
55583 msgid "There are no rotas with stages assigned"
55584 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
55588 #, fuzzy, c-format
55589 msgid "There are no rules defined. "
55590 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
55593 #, fuzzy, c-format
55594 msgid "There are no saved definitions. "
55595 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
55598 #, c-format
55599 msgid "There are no saved matching rules."
55600 msgstr ""
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
55603 #, c-format
55604 msgid "There are no saved patron attribute types."
55605 msgstr ""
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
55608 #, c-format
55609 msgid "There are no saved reports. "
55610 msgstr ""
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
55613 #, fuzzy, c-format
55614 msgid "There are no sets defined."
55615 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
55618 #, fuzzy, c-format
55619 msgid "There are no statistics for this patron."
55620 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
55623 #, c-format
55624 msgid "There are no titles tagged with the term "
55625 msgstr ""
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:73
55628 #, c-format
55629 msgid ""
55630 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
55631 msgstr ""
55633 #. %1$s:  itemtags | html 
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
55635 #, c-format
55636 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
55637 msgstr ""
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
55640 #, fuzzy, c-format
55641 msgid "There is no defined frequency."
55642 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55644 #. %1$s:  e.value | html 
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
55646 #, fuzzy, c-format
55647 msgid "There is no mapping for the index %s"
55648 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
55650 #. %1$s:  END 
55651 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
55652 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
55654 #, c-format
55655 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
55656 msgstr ""
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
55659 #, c-format
55660 msgid ""
55661 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
55662 "your system."
55663 msgstr ""
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
55666 #, c-format
55667 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
55668 msgstr ""
55670 #. SCRIPT
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
55672 #, fuzzy
55673 msgid "There is no record selected"
55674 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
55677 #, c-format
55678 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
55679 msgstr ""
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
55682 #, c-format
55683 msgid "There was 1 barcode that was too long."
55684 msgstr ""
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
55687 #, c-format
55688 msgid ""
55689 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
55690 "the "
55691 msgstr ""
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
55696 #, c-format
55697 msgid "There was a problem with your form submission"
55698 msgstr ""
55700 #. For the first occurrence,
55701 #. SCRIPT
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55703 msgid "There was a problem, please check the logs"
55704 msgstr ""
55706 #. %1$s:  err_data | html 
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
55708 #, c-format
55709 msgid ""
55710 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
55711 msgstr ""
55713 #. %1$s:  err_length | html 
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
55715 #, c-format
55716 msgid "There were %s barcodes that were too long."
55717 msgstr ""
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
55720 #, fuzzy, c-format
55721 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
55722 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
55725 #, c-format
55726 msgid "There were problems with your submission"
55727 msgstr ""
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
55730 #, fuzzy, c-format
55731 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
55732 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
55736 #, c-format
55737 msgid "Thesaurus:"
55738 msgstr ""
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
55741 #, c-format
55742 msgid ""
55743 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
55744 "\"Default\" library."
55745 msgstr ""
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
55748 #, c-format
55749 msgid "These are disabled for the current library."
55750 msgstr ""
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
55753 #, c-format
55754 msgid "These are enabled."
55755 msgstr ""
55757 #. INPUT type=checkbox
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
55759 msgid ""
55760 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
55761 "system preference"
55762 msgstr ""
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
55765 #, c-format
55766 msgid ""
55767 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
55768 msgstr ""
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
55771 #, c-format
55772 msgid ""
55773 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
55774 "template"
55775 msgstr ""
55777 #. %1$s:  ratio | html 
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
55779 #, c-format
55780 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
55781 msgstr ""
55783 #. SCRIPT
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
55785 msgid ""
55786 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
55787 "recovered"
55788 msgstr ""
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
55791 #, c-format
55792 msgid "Theses"
55793 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
55795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
55796 #, fuzzy, c-format
55797 msgid "They are in a patron category of type staff."
55798 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55801 #, fuzzy, c-format
55802 msgid "They are the guarantor to another patron."
55803 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55806 #, c-format
55807 msgid "They have a non-zero account balance."
55808 msgstr ""
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
55811 #, fuzzy, c-format
55812 msgid "They have items currently checked out."
55813 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
55815 #. SCRIPT
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
55817 msgid "Third"
55818 msgstr ""
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
55821 #, c-format
55822 msgid "This account has been locked!"
55823 msgstr ""
55825 #. SCRIPT
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
55827 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
55828 msgstr ""
55830 #. SCRIPT
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
55832 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
55833 msgstr ""
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
55836 #, fuzzy, c-format
55837 msgid "This authority type cannot be deleted"
55838 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
55841 #, c-format
55842 msgid ""
55843 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
55844 "you can delete this budget."
55845 msgstr ""
55847 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
55849 #, c-format
55850 msgid "This category is used %s times"
55851 msgstr ""
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
55854 #, c-format
55855 msgid ""
55856 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
55857 "full report"
55858 msgstr ""
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
55861 #, c-format
55862 msgid "This course already has this item on reserve."
55863 msgstr ""
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
55866 #, c-format
55867 msgid ""
55868 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
55869 "and reports) with other Koha libraries."
55870 msgstr ""
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
55873 #, c-format
55874 msgid ""
55875 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
55876 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
55877 msgstr ""
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
55880 #, c-format
55881 msgid ""
55882 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
55883 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
55884 msgstr ""
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
55887 #, c-format
55888 msgid ""
55889 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
55890 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
55891 msgstr ""
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
55894 #, c-format
55895 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
55896 msgstr ""
55898 #. INPUT type=text name=object
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
55900 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
55901 msgstr ""
55903 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
55905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
55906 msgid "This field is mandatory"
55907 msgstr ""
55909 #. SCRIPT
55910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
55911 msgid "This field is required."
55912 msgstr ""
55914 #. SCRIPT
55915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
55916 msgid "This file already exists (in this category)."
55917 msgstr ""
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
55920 #, fuzzy, c-format
55921 msgid "This framework cannot be deleted"
55922 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
55924 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
55925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
55926 #, c-format
55927 msgid ""
55928 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
55929 "delete it? "
55930 msgstr ""
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
55933 #, c-format
55934 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
55935 msgstr ""
55937 #. A
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
55939 #, fuzzy
55940 msgid "This fund has sub funds."
55941 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
55943 #. SCRIPT
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
55945 #, fuzzy
55946 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
55947 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
55950 #, c-format
55951 msgid "This invoice has no files attached."
55952 msgstr ""
55954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
55955 #, c-format
55956 msgid ""
55957 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
55958 "existing invoice?"
55959 msgstr ""
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
55962 #, c-format
55963 msgid "This is a serial subscription"
55964 msgstr ""
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
55967 #, c-format
55968 msgid ""
55969 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
55970 "a list of anonymized loans, please run a report."
55971 msgstr ""
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
55974 #, c-format
55975 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
55976 msgstr ""
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
55979 #, c-format
55980 msgid ""
55981 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
55982 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
55983 "in these roles up until "
55984 msgstr ""
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
55987 #, c-format
55988 msgid ""
55989 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
55990 "currently installed Koha version."
55991 msgstr ""
55993 #. For the first occurrence,
55994 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
55997 #, c-format
55998 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
55999 msgstr ""
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
56002 #, c-format
56003 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
56004 msgstr ""
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
56007 #, c-format
56008 msgid ""
56009 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
56010 msgstr ""
56012 #. SCRIPT
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
56014 #, fuzzy
56015 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
56016 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
56018 #. SCRIPT
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
56020 msgid "This item has been added to your cart"
56021 msgstr ""
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
56024 #, fuzzy, c-format
56025 msgid "This item has been claimed as returned by:"
56026 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
56028 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
56030 #, c-format
56031 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
56032 msgstr ""
56034 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
56035 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
56036 #. %3$s:  END 
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
56038 #, c-format
56039 msgid ""
56040 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
56041 msgstr ""
56043 #. For the first occurrence,
56044 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
56047 #, fuzzy, c-format
56048 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
56049 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
56052 #, fuzzy, c-format
56053 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
56054 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
56056 #. SCRIPT
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
56058 msgid "This item is already in your cart"
56059 msgstr ""
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
56062 #, fuzzy, c-format
56063 msgid "This item is already on this rota"
56064 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
56066 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
56067 #. %2$s:  END 
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
56069 #, c-format
56070 msgid ""
56071 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
56072 msgstr ""
56074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
56075 #, fuzzy, c-format
56076 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
56077 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
56080 #, c-format
56081 msgid "This item is on hold for another patron."
56082 msgstr ""
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
56085 #, c-format
56086 msgid ""
56087 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
56088 "not cancelled."
56089 msgstr ""
56091 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
56093 #, c-format
56094 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
56095 msgstr ""
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
56098 #, c-format
56099 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
56100 msgstr ""
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
56103 #, fuzzy, c-format
56104 msgid "This item is part of a rotating collection."
56105 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
56108 #, fuzzy, c-format
56109 msgid "This item is waiting for another patron."
56110 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
56113 #, c-format
56114 msgid "This item must be checked in at following library: "
56115 msgstr ""
56117 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
56119 #, fuzzy, c-format
56120 msgid "This item must be returned to %s."
56121 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
56123 #. SCRIPT
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56125 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
56126 msgstr ""
56128 #. SCRIPT
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56130 msgid "This item normally cannot be put on hold."
56131 msgstr ""
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
56134 #, fuzzy, c-format
56135 msgid "This list does not exist."
56136 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
56139 #, fuzzy, c-format
56140 msgid "This member has no email"
56141 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
56144 #, c-format
56145 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
56146 msgstr ""
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
56149 #, c-format
56150 msgid "This message displays when checking out to this patron"
56151 msgstr ""
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
56154 #, c-format
56155 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
56156 msgstr ""
56158 #. %1$s:  claims.count | html 
56159 #. %2$s:  FOR c IN claims 
56160 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
56161 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
56162 #. %5$s:  END 
56163 #. %6$s:  END 
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
56165 #, fuzzy, c-format
56166 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
56167 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
56170 #, c-format
56171 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
56172 msgstr ""
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
56176 #, c-format
56177 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
56178 msgstr ""
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
56181 #, fuzzy, c-format
56182 msgid "This patron does not exist. "
56183 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
56186 #, c-format
56187 msgid "This patron has no circulation history."
56188 msgstr ""
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
56191 #, c-format
56192 msgid "This patron has no files attached."
56193 msgstr ""
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
56196 #, fuzzy, c-format
56197 msgid "This patron has no holds history."
56198 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
56201 #, c-format
56202 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
56203 msgstr ""
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
56206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
56207 #, c-format
56208 msgid ""
56209 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
56210 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
56211 msgstr ""
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
56214 #, c-format
56215 msgid ""
56216 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
56217 msgstr ""
56219 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
56221 #, c-format
56222 msgid "This patron is from a different library (%s)"
56223 msgstr ""
56225 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
56227 #, fuzzy, c-format
56228 msgid "This patron is from a different library (%s)."
56229 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56231 #. SCRIPT
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
56233 msgid ""
56234 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
56235 msgstr ""
56237 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
56239 #, c-format
56240 msgid ""
56241 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
56242 "delete it? "
56243 msgstr ""
56245 #. SCRIPT
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
56247 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
56248 msgstr ""
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
56251 #, c-format
56252 msgid ""
56253 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
56254 "permissions cannot be selected."
56255 msgstr ""
56257 #. SCRIPT
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
56259 msgid ""
56260 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
56261 msgstr ""
56263 #. SCRIPT
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
56265 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
56266 msgstr ""
56268 #. A
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
56272 #, fuzzy
56273 msgid "This record has no items"
56274 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56276 #. SCRIPT
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
56278 msgid "This record has no items."
56279 msgstr ""
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
56282 #, fuzzy, c-format
56283 msgid "This record is in use"
56284 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
56287 #, c-format
56288 msgid "This record is used "
56289 msgstr ""
56291 #. %1$s:  total | html 
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
56293 #, c-format
56294 msgid "This record is used %s times"
56295 msgstr ""
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
56298 #, c-format
56299 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
56300 msgstr ""
56302 #. TR
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
56305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
56306 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
56307 msgstr ""
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
56310 #, fuzzy, c-format
56311 msgid "This rota has no stages."
56312 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
56315 #, c-format
56316 msgid "This sale"
56317 msgstr ""
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
56321 #, c-format
56322 msgid ""
56323 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
56324 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
56325 msgstr ""
56327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
56329 #, c-format
56330 msgid ""
56331 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
56332 msgstr ""
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
56335 #, c-format
56336 msgid "This stage contains the following item(s):"
56337 msgstr ""
56339 #. SCRIPT
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
56341 msgid "This subfield will be deleted"
56342 msgstr ""
56344 #. A
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
56346 #, fuzzy
56347 msgid "This subscription depends on another supplier"
56348 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
56351 #, fuzzy, c-format
56352 msgid "This subscription is closed."
56353 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
56356 #, c-format
56357 msgid ""
56358 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
56359 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
56360 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
56361 msgstr ""
56363 #. %1$s:  field.marcfield | html 
56364 #. %2$s:  ELSE 
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
56366 #, c-format
56367 msgid ""
56368 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
56369 msgstr ""
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
56372 #, fuzzy, c-format
56373 msgid "This vendor has no email"
56374 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
56377 #, fuzzy, c-format
56378 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
56379 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
56382 #, c-format
56383 msgid ""
56384 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
56385 "card layout editor. "
56386 msgstr ""
56388 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
56389 #. %2$s:  ELSE 
56390 #. %3$s:  END 
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
56392 #, c-format
56393 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
56394 msgstr ""
56396 #. SCRIPT
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
56398 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
56399 msgstr ""
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
56402 #, c-format
56403 msgid ""
56404 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
56405 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
56406 msgstr ""
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
56409 #, c-format
56410 msgid ""
56411 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
56412 "will be deleted but not the exceptions."
56413 msgstr ""
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
56416 #, c-format
56417 msgid ""
56418 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
56419 "exceptions will not be deleted."
56420 msgstr ""
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
56423 #, c-format
56424 msgid ""
56425 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
56426 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
56427 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
56428 msgstr ""
56430 #. SCRIPT
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56432 msgid ""
56433 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
56434 "and delete them from the browser. Proceed?"
56435 msgstr ""
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
56438 #, c-format
56439 msgid ""
56440 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
56441 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
56442 "dates on which the holiday is repeated."
56443 msgstr ""
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
56446 #, c-format
56447 msgid ""
56448 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
56449 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
56450 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
56451 msgstr ""
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56454 #, c-format
56455 msgid "Those items won't be deleted"
56456 msgstr ""
56458 #. SCRIPT
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
56460 msgid "Threshold missing"
56461 msgstr ""
56463 #. SCRIPT
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56465 msgid "Thu"
56466 msgstr ""
56468 #. IMG
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
56471 msgid "Thumbnail"
56472 msgstr ""
56474 #. For the first occurrence,
56475 #. SCRIPT
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
56482 #, c-format
56483 msgid "Thursday"
56484 msgstr ""
56486 #. SCRIPT
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56488 msgid "Thursdays"
56489 msgstr ""
56491 #. SCRIPT
56492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56493 msgid "Time"
56494 msgstr ""
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
56497 #, fuzzy, c-format
56498 msgid "Time created"
56499 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
56501 #. SCRIPT
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56503 msgid "Time zone"
56504 msgstr ""
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56507 #, c-format
56508 msgid "Time zone: "
56509 msgstr ""
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
56513 #, c-format
56514 msgid "Time:"
56515 msgstr ""
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
56518 #, c-format
56519 msgid "Timeline"
56520 msgstr ""
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
56523 #, c-format
56524 msgid "Timeout"
56525 msgstr ""
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
56528 #, c-format
56529 msgid "Timeout (0 its like not set): "
56530 msgstr ""
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
56534 #, c-format
56535 msgid "Timestamp"
56536 msgstr ""
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
56539 #, c-format
56540 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
56541 msgstr ""
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
56544 #, c-format
56545 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
56546 msgstr ""
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
56585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
56587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
56611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
56612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
56627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
56634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
56639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
56641 #, c-format
56642 msgid "Title"
56643 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
56646 #, c-format
56647 msgid "Title "
56648 msgstr ""
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
56654 #, c-format
56655 msgid "Title (A-Z)"
56656 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
56662 #, c-format
56663 msgid "Title (Z-A)"
56664 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56668 #, c-format
56669 msgid "Title (any): "
56670 msgstr ""
56672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
56674 #, c-format
56675 msgid "Title (uniform): "
56676 msgstr ""
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
56679 #, fuzzy, c-format
56680 msgid "Title and author"
56681 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
56687 #, c-format
56688 msgid "Title phrase"
56689 msgstr ""
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
56695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
56701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
56707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
56708 #, c-format
56709 msgid "Title:"
56710 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
56727 #, c-format
56728 msgid "Title: "
56729 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
56731 #. %1$s:  title | html 
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
56733 #, c-format
56734 msgid "Title: %s"
56735 msgstr ""
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
56738 #, fuzzy, c-format
56739 msgid "Titles"
56740 msgstr "title"
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
56743 #, c-format
56744 msgid "Titles tagged with the term "
56745 msgstr ""
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
56752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
56760 #, c-format
56761 msgid "To"
56762 msgstr ""
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
56766 #, c-format
56767 msgid "To "
56768 msgstr ""
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
56771 #, fuzzy, c-format
56772 msgid "To Date : "
56773 msgstr "%s ລັດ: "
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
56783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
56786 #, c-format
56787 msgid "To a file:"
56788 msgstr ""
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
56792 #, c-format
56793 msgid "To a file: "
56794 msgstr ""
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
56797 #, c-format
56798 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
56799 msgstr ""
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
56802 #, c-format
56803 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
56804 msgstr ""
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
56807 #, fuzzy, c-format
56808 msgid "To authid: "
56809 msgstr "%s ລັດ: "
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
56812 #, fuzzy, c-format
56813 msgid "To biblionumber: "
56814 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
56817 #, fuzzy, c-format
56818 msgid "To call number:"
56819 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
56822 #, c-format
56823 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
56824 msgstr ""
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
56827 #, fuzzy, c-format
56828 msgid "To create another patron, go to: "
56829 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
56831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
56832 #, fuzzy, c-format
56833 msgid "To create circulation rule, go to: "
56834 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
56837 #, fuzzy, c-format
56838 msgid "To date: "
56839 msgstr "%s ລັດ: "
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
56842 #, fuzzy, c-format
56843 msgid "To edit patron permissions, go to: "
56844 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
56847 #, c-format
56848 msgid ""
56849 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
56850 "configuration file"
56851 msgstr ""
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
56854 #, fuzzy, c-format
56855 msgid "To item call number: "
56856 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
56858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
56859 #, c-format
56860 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
56861 msgstr ""
56863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
56864 #, c-format
56865 msgid ""
56866 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
56867 "type."
56868 msgstr ""
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
56871 #, c-format
56872 msgid "To notify on receiving:"
56873 msgstr ""
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
56876 #, c-format
56877 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
56878 msgstr ""
56880 #. SCRIPT
56881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56882 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
56883 msgstr ""
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
56886 #, c-format
56887 msgid ""
56888 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
56889 "name. "
56890 msgstr ""
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
56893 #, c-format
56894 msgid ""
56895 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
56896 "Administrator. "
56897 msgstr ""
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
56900 #, c-format
56901 msgid "To screen in the browser:"
56902 msgstr ""
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
56907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
56912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
56916 #, c-format
56917 msgid "To screen into the browser: "
56918 msgstr ""
56920 #. %1$s:  patron.title | html 
56921 #. %2$s:  patron.firstname | html 
56922 #. %3$s:  patron.surname | html 
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
56924 #, c-format
56925 msgid ""
56926 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
56927 "'Upload.' "
56928 msgstr ""
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
56940 #, c-format
56941 msgid "To:"
56942 msgstr ""
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
56951 #, c-format
56952 msgid "To: "
56953 msgstr ""
56955 #. SCRIPT
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56957 msgid "Today"
56958 msgstr ""
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
56961 #, fuzzy, c-format
56962 msgid "Today's checkins"
56963 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
56965 #. For the first occurrence,
56966 #. SCRIPT
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
56969 #, c-format
56970 msgid "Today's checkouts"
56971 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
56974 #, c-format
56975 msgid "Today's notifications"
56976 msgstr ""
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
56979 #, c-format
56980 msgid "Toggle Keyboard"
56981 msgstr ""
56983 #. A
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
56985 msgid "Toggle lowest priority"
56986 msgstr ""
56988 #. IMG
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
56990 msgid "Toggle set to lowest priority"
56991 msgstr ""
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
56995 #, fuzzy, c-format
56996 msgid "Too many checked out."
56997 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
56999 #. For the first occurrence,
57000 #. %1$s:  current_loan_count | html 
57001 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
57004 #, c-format
57005 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
57006 msgstr ""
57008 #. SCRIPT
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
57010 #, fuzzy
57011 msgid "Too many holds"
57012 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
57015 #, fuzzy, c-format
57016 msgid "Too many holds for "
57017 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
57020 #, fuzzy, c-format
57021 msgid "Too many holds for this record: "
57022 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
57028 #, c-format
57029 msgid "Too many holds: "
57030 msgstr ""
57032 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
57034 #, c-format
57035 msgid "Too many items (%s) to display individually."
57036 msgstr ""
57038 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57039 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
57041 #, c-format
57042 msgid ""
57043 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
57044 "will not be shown."
57045 msgstr ""
57047 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
57048 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
57050 #, c-format
57051 msgid ""
57052 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
57053 "batch."
57054 msgstr ""
57056 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57057 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
57059 #, c-format
57060 msgid ""
57061 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
57062 "will not be shown."
57063 msgstr ""
57065 #. %1$s:  current_loan_count | html 
57066 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
57068 #, c-format
57069 msgid ""
57070 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
57071 msgstr ""
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
57075 #, fuzzy, c-format
57076 msgid "Tool plugins"
57077 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57079 #. A
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
57122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
57124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
57145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
57146 #, c-format
57147 msgid "Tools"
57148 msgstr ""
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
57151 #, c-format
57152 msgid "Tools home"
57153 msgstr ""
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
57156 #, fuzzy, c-format
57157 msgid "Tools tables"
57158 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57160 #. SCRIPT
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57162 msgid "Top"
57163 msgstr ""
57165 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
57167 #, c-format
57168 msgid "Top %s Most-circulated items"
57169 msgstr ""
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57173 #, fuzzy, c-format
57174 msgid "Top lists"
57175 msgstr "%sລາຍການ:%s"
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
57179 #, c-format
57180 msgid "Top page margin:"
57181 msgstr ""
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
57184 #, c-format
57185 msgid "Top text margin:"
57186 msgstr ""
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
57189 #, c-format
57190 msgid "Topics"
57191 msgstr ""
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
57194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
57203 #, c-format
57204 msgid "Total"
57205 msgstr ""
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
57208 #, c-format
57209 msgid "Total "
57210 msgstr ""
57212 #. For the first occurrence,
57213 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
57216 #, c-format
57217 msgid "Total (%s)"
57218 msgstr ""
57220 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
57222 #, c-format
57223 msgid "Total (GST %s %%)"
57224 msgstr ""
57226 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
57228 #, c-format
57229 msgid "Total (GST %s%%)"
57230 msgstr ""
57232 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
57234 #, c-format
57235 msgid "Total (GST %s)"
57236 msgstr ""
57238 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
57240 #, fuzzy, c-format
57241 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
57242 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
57245 #, fuzzy, c-format
57246 msgid "Total RRP"
57247 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
57250 #, fuzzy, c-format
57251 msgid "Total amount outstanding:"
57252 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
57255 #, c-format
57256 msgid "Total amount outstanding: "
57257 msgstr ""
57259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
57260 #, c-format
57261 msgid "Total amount payable:"
57262 msgstr ""
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
57265 #, fuzzy, c-format
57266 msgid "Total amount: "
57267 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
57271 #, fuzzy, c-format
57272 msgid "Total available"
57273 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
57275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
57276 #, fuzzy, c-format
57277 msgid "Total bankable: "
57278 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
57280 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
57282 #, fuzzy, c-format
57283 msgid "Total bankable: %s"
57284 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
57288 #, fuzzy, c-format
57289 msgid "Total checkouts"
57290 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
57293 #, fuzzy, c-format
57294 msgid "Total checkouts as of yesterday"
57295 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57298 #, fuzzy, c-format
57299 msgid "Total checkouts:"
57300 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
57304 #, c-format
57305 msgid "Total cost"
57306 msgstr ""
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
57310 #, c-format
57311 msgid "Total current checkouts allowed"
57312 msgstr ""
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
57316 #, fuzzy, c-format
57317 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
57318 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
57322 #, c-format
57323 msgid "Total due"
57324 msgstr ""
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
57327 #, fuzzy, c-format
57328 msgid "Total due if credit applied:"
57329 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
57332 #, fuzzy, c-format
57333 msgid "Total due:"
57334 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57336 #. %1$s:  fines | $Price 
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
57338 #, c-format
57339 msgid "Total due: %s"
57340 msgstr ""
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
57343 #, fuzzy, c-format
57344 msgid "Total holds"
57345 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
57348 #, fuzzy, c-format
57349 msgid "Total holds allowed"
57350 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:36
57353 #, c-format
57354 msgid "Total income (cash): "
57355 msgstr ""
57357 #. For the first occurrence,
57358 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
57359 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
57362 #, c-format
57363 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
57364 msgstr ""
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
57367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
57368 #, fuzzy, c-format
57369 msgid "Total income: "
57370 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
57373 #, c-format
57374 msgid "Total items in group"
57375 msgstr ""
57377 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
57379 #, fuzzy, c-format
57380 msgid "Total items: %s"
57381 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
57383 #. SCRIPT
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
57385 msgid "Total must be a number"
57386 msgstr ""
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
57389 #, fuzzy, c-format
57390 msgid "Total number of results:"
57391 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
57394 #, fuzzy, c-format
57395 msgid "Total ordered"
57396 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
57399 #, c-format
57400 msgid "Total outgoing (cash): "
57401 msgstr ""
57403 #. For the first occurrence,
57404 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
57405 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
57408 #, c-format
57409 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
57410 msgstr ""
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "Total payable:"
57415 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
57418 #, fuzzy, c-format
57419 msgid "Total renewals"
57420 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
57423 #, fuzzy, c-format
57424 msgid "Total spent"
57425 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
57428 #, c-format
57429 msgid "Total tax exc."
57430 msgstr ""
57432 #. For the first occurrence,
57433 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
57437 #, c-format
57438 msgid "Total tax exc. (%s)"
57439 msgstr ""
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
57442 #, c-format
57443 msgid "Total tax inc."
57444 msgstr ""
57446 #. For the first occurrence,
57447 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
57451 #, c-format
57452 msgid "Total tax inc. (%s)"
57453 msgstr ""
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
57457 #, c-format
57458 msgid "Total: "
57459 msgstr ""
57461 #. For the first occurrence,
57462 #. %1$s:  basket.total | $Price 
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
57465 #, c-format
57466 msgid "Total: %s "
57467 msgstr ""
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57472 #, c-format
57473 msgid "Totals:"
57474 msgstr ""
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
57477 #, fuzzy, c-format
57478 msgid "Transacting librarian"
57479 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:148
57483 #, fuzzy, c-format
57484 msgid "Transaction"
57485 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
57488 #, fuzzy, c-format
57489 msgid "Transaction date"
57490 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
57494 #, fuzzy, c-format
57495 msgid "Transaction library"
57496 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57498 #. A
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
57500 msgid "Transaction logs"
57501 msgstr ""
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
57504 #, fuzzy, c-format
57505 msgid "Transaction type"
57506 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
57509 #, fuzzy, c-format
57510 msgid "Transaction type:"
57511 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
57516 #, fuzzy, c-format
57517 msgid "Transaction type: "
57518 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
57525 #, fuzzy, c-format
57526 msgid "Transactions"
57527 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57529 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
57531 #, fuzzy, c-format
57532 msgid "Transactions since %s"
57533 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
57536 #, fuzzy, c-format
57537 msgid "Transactions to date"
57538 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
57548 #, c-format
57549 msgid "Transfer"
57550 msgstr ""
57552 #. INPUT type=submit
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
57554 msgid "Transfer collection"
57555 msgstr ""
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
57558 #, fuzzy, c-format
57559 msgid "Transfer collection "
57560 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
57562 #. %1$s:  reser.diff | html 
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
57564 #, c-format
57565 msgid "Transfer is %s days late"
57566 msgstr ""
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
57569 #, fuzzy, c-format
57570 msgid "Transfer is not allowed for: "
57571 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
57574 #, fuzzy, c-format
57575 msgid "Transfer now? "
57576 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
57578 #. SCRIPT
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
57580 #, fuzzy
57581 msgid "Transfer order to this basket?"
57582 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
57587 #, c-format
57588 msgid "Transfer to:"
57589 msgstr ""
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
57592 #, fuzzy, c-format
57593 msgid "Transferred"
57594 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
57597 #, fuzzy, c-format
57598 msgid "Transferred from basket: "
57599 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
57602 #, c-format
57603 msgid "Transferred items"
57604 msgstr ""
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
57607 #, fuzzy, c-format
57608 msgid "Transferred to basket: "
57609 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
57612 #, fuzzy, c-format
57613 msgid "Transfers"
57614 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57617 #, c-format
57618 msgid "Transfers are "
57619 msgstr ""
57621 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
57623 #, c-format
57624 msgid "Transfers made to your library as of %s"
57625 msgstr ""
57627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
57629 #, c-format
57630 msgid "Transfers to receive"
57631 msgstr ""
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57634 #, c-format
57635 msgid "Translate into other languages"
57636 msgstr ""
57638 #. A
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57640 #, fuzzy
57641 msgid "Translate item type %s"
57642 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
57646 #, c-format
57647 msgid "Translation"
57648 msgstr ""
57650 #. SCRIPT
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57652 #, fuzzy
57653 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
57654 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
57657 #, c-format
57658 msgid "Translation manager:"
57659 msgstr ""
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
57662 #, fuzzy, c-format
57663 msgid "Translation:"
57664 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
57667 #, c-format
57668 msgid "Translations"
57669 msgstr ""
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
57672 #, fuzzy, c-format
57673 msgid "Transport"
57674 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
57676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
57678 #, c-format
57679 msgid "Transport cost matrix"
57680 msgstr ""
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57683 #, fuzzy, c-format
57684 msgid "Transport: "
57685 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
57687 #. SCRIPT
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57689 msgid "Travel and Places"
57690 msgstr ""
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
57693 #, c-format
57694 msgid "Treaties "
57695 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
57698 #, c-format
57699 msgid "Try again with a different barcode"
57700 msgstr ""
57702 #. INPUT type=submit
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
57707 #, c-format
57708 msgid "Try another search"
57709 msgstr ""
57711 #. SCRIPT
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57713 msgid "Tu"
57714 msgstr ""
57716 #. SCRIPT
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57718 msgid "Tue"
57719 msgstr ""
57721 #. For the first occurrence,
57722 #. SCRIPT
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
57728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
57729 #, c-format
57730 msgid "Tuesday"
57731 msgstr ""
57733 #. SCRIPT
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57735 msgid "Tuesdays"
57736 msgstr ""
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
57739 #, c-format
57740 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
57741 msgstr ""
57743 #. SCRIPT
57744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57745 msgid "Turquoise"
57746 msgstr ""
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
57755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
57767 #, c-format
57768 msgid "Type"
57769 msgstr "ປະເພດ"
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
57772 #, fuzzy, c-format
57773 msgid "Type of change"
57774 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
57778 #, c-format
57779 msgid "Type:"
57780 msgstr ""
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
57784 #, c-format
57785 msgid "Type: "
57786 msgstr ""
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57789 #, c-format
57790 msgid "UF"
57791 msgstr ""
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
57794 #, c-format
57795 msgid "UKMARC"
57796 msgstr ""
57798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
57799 #, c-format
57800 msgid "UNIMARC"
57801 msgstr ""
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
57805 #, c-format
57806 msgid "URL"
57807 msgstr ""
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
57810 #, c-format
57811 msgid "URL(s)"
57812 msgstr ""
57814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
57815 #, c-format
57816 msgid "URL: "
57817 msgstr ""
57819 #. For the first occurrence,
57820 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
57823 #, fuzzy, c-format
57824 msgid "URL: %s "
57825 msgstr "%s: %s"
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
57829 #, c-format
57830 msgid "US Inches"
57831 msgstr ""
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
57834 #, c-format
57835 msgid "UTF-8 (Default)"
57836 msgstr ""
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57839 #, c-format
57840 msgid "Uintah Library System, USA"
57841 msgstr ""
57843 #. SCRIPT
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
57845 #, fuzzy
57846 msgid "Unable to cancel enrollment!"
57847 msgstr "%s&rsaquo;"
57849 #. For the first occurrence,
57850 #. SCRIPT
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
57852 #, fuzzy
57853 msgid "Unable to change status of note."
57854 msgstr "%s&rsaquo;"
57856 #. For the first occurrence,
57857 #. SCRIPT
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
57859 #, fuzzy
57860 msgid "Unable to change status of problem report."
57861 msgstr "%s&rsaquo;"
57863 #. SCRIPT
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57865 #, fuzzy
57866 msgid "Unable to check in"
57867 msgstr "%s&rsaquo;"
57869 #. SCRIPT
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57871 #, fuzzy
57872 msgid "Unable to claim as returned"
57873 msgstr "%s&rsaquo;"
57875 #. SCRIPT
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
57877 #, fuzzy
57878 msgid "Unable to create enrollment!"
57879 msgstr "%s&rsaquo;"
57881 #. SCRIPT
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57883 #, fuzzy
57884 msgid "Unable to delete club!"
57885 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
57888 #, c-format
57889 msgid "Unable to delete patron"
57890 msgstr ""
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
57893 #, c-format
57894 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
57895 msgstr ""
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
57898 #, c-format
57899 msgid "Unable to delete staff user"
57900 msgstr ""
57902 #. SCRIPT
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57904 #, fuzzy
57905 msgid "Unable to delete template!"
57906 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
57908 #. SCRIPT
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57910 msgid "Unable to resume, hold not found"
57911 msgstr ""
57913 #. For the first occurrence,
57914 #. SCRIPT
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
57917 #, fuzzy
57918 msgid "Unable to save description"
57919 msgstr "%s&rsaquo;"
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
57922 #, c-format
57923 msgid "Unable to save image to database."
57924 msgstr ""
57926 #. SCRIPT
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57928 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
57929 msgstr ""
57931 #. SCRIPT
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57933 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
57934 msgstr ""
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
57937 #, c-format
57938 msgid "Unapprove"
57939 msgstr ""
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
57942 #, fuzzy, c-format
57943 msgid "Unarchive"
57944 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57947 #, c-format
57948 msgid "Unauthorized user "
57949 msgstr ""
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
57952 #, c-format
57953 msgid "Unavailable (lost or missing)"
57954 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
57957 #, c-format
57958 msgid "Uncertain"
57959 msgstr ""
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
57962 #, c-format
57963 msgid "Uncertain price: "
57964 msgstr ""
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
57970 #, c-format
57971 msgid "Uncertain prices"
57972 msgstr ""
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
57979 #, c-format
57980 msgid "Unchanged"
57981 msgstr ""
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
57985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
57986 #, c-format
57987 msgid "Uncheck all"
57988 msgstr ""
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
57993 #, c-format
57994 msgid "Undecided"
57995 msgstr ""
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
58000 #, c-format
58001 msgid "Undef"
58002 msgstr ""
58004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
58007 #, c-format
58008 msgid "Undefined"
58009 msgstr ""
58011 #. SCRIPT
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58013 #, fuzzy
58014 msgid "Underline"
58015 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
58017 #. SCRIPT
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58019 msgid "Undo"
58020 msgstr ""
58022 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
58024 msgid "Undo import into catalog"
58025 msgstr ""
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
58029 #, c-format
58030 msgid "Unfortunately, no backups are available."
58031 msgstr ""
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
58034 #, c-format
58035 msgid "Ungrouped baskets"
58036 msgstr ""
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
58039 #, c-format
58040 msgid "Unhighlight"
58041 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
58044 #, c-format
58045 msgid "Unified title"
58046 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
58048 #. For the first occurrence,
58049 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
58052 #, fuzzy, c-format
58053 msgid "Unified title: %s "
58054 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
58057 #, c-format
58058 msgid "Uniform Resource Identifier"
58059 msgstr ""
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
58062 #, c-format
58063 msgid "Uninstall"
58064 msgstr ""
58066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58068 #, c-format
58069 msgid "Unique holiday"
58070 msgstr ""
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
58073 #, c-format
58074 msgid "Unique holidays"
58075 msgstr ""
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
58078 #, c-format
58079 msgid "Unique identifier: "
58080 msgstr ""
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
58085 #, c-format
58086 msgid "Unit"
58087 msgstr ""
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
58093 #, c-format
58094 msgid "Unit cost"
58095 msgstr ""
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
58098 #, fuzzy, c-format
58099 msgid "Unit cost search"
58100 msgstr "%s%sໃນ %s"
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
58103 #, fuzzy, c-format
58104 msgid "Unit price"
58105 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
58108 #, c-format
58109 msgid "Unit: "
58110 msgstr ""
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
58113 #, c-format
58114 msgid "Units per issue"
58115 msgstr ""
58117 #. SCRIPT
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
58119 msgid "Units per issue is required"
58120 msgstr ""
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
58123 #, c-format
58124 msgid "Units per issue: "
58125 msgstr ""
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
58129 #, c-format
58130 msgid "Units:"
58131 msgstr ""
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
58137 #, c-format
58138 msgid "Units: "
58139 msgstr ""
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
58142 #, c-format
58143 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
58144 msgstr ""
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
58147 #, c-format
58148 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
58149 msgstr ""
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
58152 #, c-format
58153 msgid "Universidad ORT Uruguay"
58154 msgstr ""
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58157 #, c-format
58158 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
58159 msgstr ""
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58162 #, c-format
58163 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
58164 msgstr ""
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58167 #, c-format
58168 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
58169 msgstr ""
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58172 #, c-format
58173 msgid "Université de Lyon 3, France"
58174 msgstr ""
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58177 #, c-format
58178 msgid "Université de Rennes 2, France"
58179 msgstr ""
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58182 #, c-format
58183 msgid "Université de St Etienne, France"
58184 msgstr ""
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
58188 #, fuzzy, c-format
58189 msgid "Unknown"
58190 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58193 #, c-format
58194 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
58195 msgstr ""
58197 #. %1$s:  errtype | html 
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
58199 #, c-format
58200 msgid "Unknown error type %s."
58201 msgstr ""
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
58204 #, c-format
58205 msgid "Unknown error."
58206 msgstr ""
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
58209 #, c-format
58210 msgid "Unknown plugin type "
58211 msgstr ""
58213 #. SCRIPT
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58215 msgid "Unknown record type, cannot import"
58216 msgstr ""
58218 #. SCRIPT
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58220 msgid "Unknown subfield"
58221 msgstr ""
58223 #. SCRIPT
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58225 #, fuzzy
58226 msgid "Unknown tag"
58227 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
58237 #, c-format
58238 msgid "Unlimited"
58239 msgstr ""
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
58242 #, c-format
58243 msgid "Unpacking completed"
58244 msgstr ""
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
58247 #, fuzzy, c-format
58248 msgid "Unreceived orders"
58249 msgstr "%sຍົກເລີກ"
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
58253 #, c-format
58254 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
58255 msgstr ""
58257 #. SCRIPT
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58259 #, fuzzy
58260 msgid "Unrecognized patron (%s)"
58261 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
58263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
58264 #, c-format
58265 msgid "Unset"
58266 msgstr ""
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
58269 #, fuzzy, c-format
58270 msgid "Unset Gone no address for this patron"
58271 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
58273 #. IMG
58274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
58275 msgid "Unset lowest priority"
58276 msgstr ""
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
58279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
58280 #, c-format
58281 msgid "Until date: "
58282 msgstr ""
58284 #. For the first occurrence,
58285 #. SCRIPT
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
58292 #, c-format
58293 msgid "Update"
58294 msgstr ""
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
58297 #, fuzzy, c-format
58298 msgid "Update "
58299 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
58304 #, c-format
58305 msgid "Update SQL"
58306 msgstr ""
58308 #. SCRIPT
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
58310 #, fuzzy
58311 msgid "Update action"
58312 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
58314 #. INPUT type=submit
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
58316 #, fuzzy
58317 msgid "Update adjustments"
58318 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
58321 #, c-format
58322 msgid "Update all sub funds with this owner "
58323 msgstr ""
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
58327 #, c-format
58328 msgid "Update child to adult patron"
58329 msgstr ""
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
58332 #, c-format
58333 msgid "Update errors :"
58334 msgstr ""
58336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
58337 #, fuzzy, c-format
58338 msgid "Update existing or add new"
58339 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
58341 #. INPUT type=submit name=submit
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
58343 msgid "Update hold(s)"
58344 msgstr ""
58346 #. SCRIPT
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
58348 #, fuzzy
58349 msgid "Update item"
58350 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
58353 #, fuzzy, c-format
58354 msgid "Update item types with: "
58355 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
58358 #, fuzzy, c-format
58359 msgid "Update manager"
58360 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
58363 #, fuzzy, c-format
58364 msgid "Update patron records"
58365 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
58368 #, c-format
58369 msgid "Update report :"
58370 msgstr ""
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58373 #, c-format
58374 msgid "Update succeeded"
58375 msgstr ""
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
58378 #, fuzzy, c-format
58379 msgid "Update your database"
58380 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
58382 #. INPUT type=submit
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
58384 msgid "Update your statistics usage"
58385 msgstr ""
58387 #. %1$s:  name | html 
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
58389 #, c-format
58390 msgid "Update: %s"
58391 msgstr ""
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
58394 #, fuzzy, c-format
58395 msgid "Updated SQL"
58396 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
58399 #, fuzzy, c-format
58400 msgid "Updated between:"
58401 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58403 #. For the first occurrence,
58404 #. SCRIPT
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
58409 #, fuzzy, c-format
58410 msgid "Updated on"
58411 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58413 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
58415 #, fuzzy, c-format
58416 msgid "Updated on %s"
58417 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58420 #, c-format
58421 msgid "Updated:"
58422 msgstr ""
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
58425 #, c-format
58426 msgid "Updating database structure"
58427 msgstr ""
58429 #. For the first occurrence,
58430 #. SCRIPT
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
58437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
58445 #, c-format
58446 msgid "Upload"
58447 msgstr ""
58449 #. INPUT type=submit name=upload
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
58451 msgid "Upload File"
58452 msgstr ""
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
58455 #, fuzzy, c-format
58456 msgid "Upload Koha plugin"
58457 msgstr "%s&rsaquo; "
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
58460 #, c-format
58461 msgid "Upload New File"
58462 msgstr ""
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
58466 #, fuzzy, c-format
58467 msgid "Upload a file"
58468 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
58471 #, fuzzy, c-format
58472 msgid "Upload additional images for patron cards"
58473 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58478 #, fuzzy, c-format
58479 msgid "Upload an image file: "
58480 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58482 #. SCRIPT
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
58484 #, fuzzy
58485 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
58486 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
58489 #, c-format
58490 msgid "Upload another KOC file"
58491 msgstr ""
58493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
58494 #, fuzzy, c-format
58495 msgid "Upload any file"
58496 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
58499 #, fuzzy, c-format
58500 msgid "Upload any file "
58501 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
58504 #, c-format
58505 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
58506 msgstr ""
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
58509 #, fuzzy, c-format
58510 msgid "Upload directory"
58511 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
58514 #, fuzzy, c-format
58515 msgid "Upload directory: "
58516 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
58522 #, c-format
58523 msgid "Upload file"
58524 msgstr ""
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
58528 #, c-format
58529 msgid "Upload file:"
58530 msgstr ""
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
58533 #, c-format
58534 msgid "Upload image"
58535 msgstr ""
58537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
58538 #, c-format
58539 msgid "Upload images"
58540 msgstr ""
58542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
58546 #, c-format
58547 msgid "Upload local cover image"
58548 msgstr ""
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
58551 #, fuzzy, c-format
58552 msgid "Upload local cover images "
58553 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
58556 #, c-format
58557 msgid "Upload more images"
58558 msgstr ""
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
58561 #, fuzzy, c-format
58562 msgid "Upload new file"
58563 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
58566 #, c-format
58567 msgid "Upload new files"
58568 msgstr ""
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
58571 #, c-format
58572 msgid "Upload offline circulation data"
58573 msgstr ""
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
58576 #, c-format
58577 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
58578 msgstr ""
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
58581 #, fuzzy, c-format
58582 msgid "Upload patron image"
58583 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
58589 #, c-format
58590 msgid "Upload patron images"
58591 msgstr ""
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
58594 #, c-format
58595 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
58596 msgstr ""
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
58599 #, fuzzy, c-format
58600 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
58601 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
58605 #, fuzzy, c-format
58606 msgid "Upload plugin"
58607 msgstr "%s&rsaquo; "
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
58613 #, c-format
58614 msgid "Upload progress: "
58615 msgstr ""
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
58618 #, c-format
58619 msgid "Upload quotes"
58620 msgstr ""
58622 #. For the first occurrence,
58623 #. SCRIPT
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
58628 #, fuzzy
58629 msgid "Upload status: "
58630 msgstr "%s ລັດ: "
58632 #. For the first occurrence,
58633 #. SCRIPT
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58636 msgid "Upload status: Cancelled "
58637 msgstr ""
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
58640 #, c-format
58641 msgid "Upload transactions"
58642 msgstr ""
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
58647 #, c-format
58648 msgid "Uploaded"
58649 msgstr ""
58651 #. SCRIPT
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58653 msgid "Uploading transactions, please wait..."
58654 msgstr ""
58656 #. SCRIPT
58657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
58658 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
58659 msgstr ""
58661 #. SCRIPT
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58663 msgid "Upper Alpha"
58664 msgstr ""
58666 #. SCRIPT
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58668 msgid "Upper Roman"
58669 msgstr ""
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
58672 #, c-format
58673 msgid "Upper age limit"
58674 msgstr ""
58676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
58677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
58678 #, c-format
58679 msgid "Upperage limit: "
58680 msgstr ""
58682 #. SCRIPT
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58684 #, fuzzy
58685 msgid "Url"
58686 msgstr "%s: %s"
58688 #. %1$s:  l.branchurl | html 
58689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
58690 #, fuzzy, c-format
58691 msgid "Url: %s"
58692 msgstr "%s: %s"
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
58695 #, fuzzy, c-format
58696 msgid "Usage"
58697 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
58701 #, c-format
58702 msgid "Usage: "
58703 msgstr ""
58705 #. INPUT type=submit
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
58707 msgid "Use Existing"
58708 msgstr ""
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
58712 #, c-format
58713 msgid "Use MARC Modification Template:"
58714 msgstr ""
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
58717 #, c-format
58718 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
58719 msgstr ""
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
58722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
58723 #, c-format
58724 msgid "Use a barcode file"
58725 msgstr ""
58727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
58728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
58732 #, c-format
58733 msgid "Use a file"
58734 msgstr ""
58736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
58738 #, fuzzy, c-format
58739 msgid "Use a file "
58740 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
58742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
58743 #, c-format
58744 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
58745 msgstr ""
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
58748 #, c-format
58749 msgid ""
58750 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
58751 "rules, they will be deleted without warning!"
58752 msgstr ""
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
58755 #, c-format
58756 msgid "Use default values"
58757 msgstr ""
58759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
58760 #, c-format
58761 msgid "Use existing record"
58762 msgstr ""
58764 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
58766 msgid "Use for MARC exports"
58767 msgstr ""
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
58770 #, c-format
58771 msgid "Use for OPAC search groups"
58772 msgstr ""
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
58776 #, c-format
58777 msgid "Use for OPAC search groups "
58778 msgstr ""
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
58781 #, c-format
58782 msgid "Use for staff search groups"
58783 msgstr ""
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
58787 #, c-format
58788 msgid "Use for staff search groups "
58789 msgstr ""
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
58792 #, c-format
58793 msgid ""
58794 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
58795 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
58796 msgstr ""
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
58800 #, fuzzy, c-format
58801 msgid "Use records from the following list: "
58802 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
58805 #, fuzzy, c-format
58806 msgid "Use report plugins "
58807 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
58809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
58810 #, fuzzy, c-format
58811 msgid "Use restrictions"
58812 msgstr "%s%sໃນ %s"
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
58815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
58817 #, c-format
58818 msgid "Use saved"
58819 msgstr ""
58821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
58822 #, c-format
58823 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
58824 msgstr ""
58826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
58827 #, c-format
58828 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
58829 msgstr ""
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58832 #, c-format
58833 msgid ""
58834 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
58835 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
58836 "writing custom SQL reports."
58837 msgstr ""
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
58840 #, c-format
58841 msgid ""
58842 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
58843 msgstr ""
58845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
58846 #, c-format
58847 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
58848 msgstr ""
58850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
58851 #, c-format
58852 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
58853 msgstr ""
58855 #. For the first occurrence,
58856 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
58857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
58859 #, c-format
58860 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
58861 msgstr ""
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
58864 #, c-format
58865 msgid "Use tool plugins"
58866 msgstr ""
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
58869 #, fuzzy, c-format
58870 msgid "Use tool plugins "
58871 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
58874 #, c-format
58875 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
58876 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
58879 #, c-format
58880 msgid "Used"
58881 msgstr ""
58883 #. ABBR
58884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
58885 msgid "Used For"
58886 msgstr ""
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
58890 #, c-format
58891 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
58892 msgstr ""
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
58895 #, c-format
58896 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
58897 msgstr ""
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
58902 #, c-format
58903 msgid "Used in"
58904 msgstr ""
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
58907 #, c-format
58908 msgid ""
58909 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
58910 "status. Similar to NOT_LOAN"
58911 msgstr ""
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
58914 #, c-format
58915 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
58916 msgstr ""
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58919 #, c-format
58920 msgid ""
58921 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
58922 "type for devices like lockers and sorters."
58923 msgstr ""
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
58926 #, c-format
58927 msgid "Used: "
58928 msgstr ""
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
58931 #, c-format
58932 msgid "Useful resources"
58933 msgstr ""
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
58936 #, c-format
58937 msgid "Useless without upload_general_files"
58938 msgstr ""
58940 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58941 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
58943 #, c-format
58944 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
58945 msgstr ""
58947 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58948 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
58950 #, c-format
58951 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
58952 msgstr ""
58954 #. SCRIPT
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58956 #, fuzzy
58957 msgid "User Defined"
58958 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58961 #, c-format
58962 msgid "Userid"
58963 msgstr ""
58965 #. %1$s:  e.userid | html 
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
58967 #, c-format
58968 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
58969 msgstr ""
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
58972 #, c-format
58973 msgid "Userid: "
58974 msgstr ""
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
58980 #, fuzzy, c-format
58981 msgid "Username"
58982 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
58985 #, c-format
58986 msgid "Username/password already exists."
58987 msgstr ""
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
58991 #, c-format
58992 msgid "Username:"
58993 msgstr ""
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
58998 #, c-format
58999 msgid "Username: "
59000 msgstr ""
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
59003 #, c-format
59004 msgid "Users:"
59005 msgstr ""
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
59009 #, fuzzy, c-format
59010 msgid "Using framework:"
59011 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
59014 #, c-format
59015 msgid "Using the following CSV profile: "
59016 msgstr ""
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
59019 #, c-format
59020 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
59021 msgstr ""
59023 #. SCRIPT
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59025 msgid "V Align"
59026 msgstr ""
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
59029 #, c-format
59030 msgid "VHS tape / Videocassette"
59031 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
59034 #, c-format
59035 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
59036 msgstr ""
59038 #. SCRIPT
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59040 msgid "Valid"
59041 msgstr ""
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
59044 #, c-format
59045 msgid "Validated"
59046 msgstr ""
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
59049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
59053 #, c-format
59054 msgid "Value"
59055 msgstr ""
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
59059 #, c-format
59060 msgid "Value: "
59061 msgstr ""
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
59064 #, c-format
59065 msgid "Values"
59066 msgstr ""
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
59069 #, c-format
59070 msgid "Values are comma-separated."
59071 msgstr ""
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
59074 #, c-format
59075 msgid ""
59076 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
59077 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
59078 "is limited to 200 characters"
59079 msgstr ""
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
59082 #, c-format
59083 msgid ""
59084 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
59085 "used for statistical purposes"
59086 msgstr ""
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:361
59089 #, c-format
59090 msgid ""
59091 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
59092 "used for statistical purposes"
59093 msgstr ""
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
59096 #, c-format
59097 msgid "Vanier College, Canada"
59098 msgstr ""
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
59101 #, c-format
59102 msgid "Variable name:"
59103 msgstr ""
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
59106 #, c-format
59107 msgid "Variable options:"
59108 msgstr ""
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
59111 #, c-format
59112 msgid "Variable type:"
59113 msgstr ""
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
59117 #, c-format
59118 msgid "Variable: "
59119 msgstr ""
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
59126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
59138 #, c-format
59139 msgid "Vendor"
59140 msgstr ""
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
59143 #, c-format
59144 msgid "Vendor "
59145 msgstr ""
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
59148 #, fuzzy, c-format
59149 msgid "Vendor EDI accounts"
59150 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59152 #. A
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
59154 #, fuzzy
59155 msgid "Vendor detail page"
59156 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59159 #, c-format
59160 msgid "Vendor details"
59161 msgstr ""
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
59164 #, fuzzy, c-format
59165 msgid "Vendor invoice:"
59166 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
59169 #, c-format
59170 msgid "Vendor is:"
59171 msgstr ""
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
59174 #, c-format
59175 msgid "Vendor is: "
59176 msgstr ""
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
59179 #, fuzzy, c-format
59180 msgid "Vendor name: "
59181 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
59183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
59184 #, c-format
59185 msgid "Vendor not found"
59186 msgstr ""
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
59189 #, fuzzy, c-format
59190 msgid "Vendor not found."
59191 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
59195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
59196 #, fuzzy, c-format
59197 msgid "Vendor note"
59198 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
59202 #, c-format
59203 msgid "Vendor note:"
59204 msgstr ""
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
59210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
59214 #, c-format
59215 msgid "Vendor note: "
59216 msgstr ""
59218 #. SCRIPT
59219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
59220 msgid "Vendor price must be a number"
59221 msgstr ""
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
59224 #, c-format
59225 msgid "Vendor price: "
59226 msgstr ""
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
59229 #, c-format
59230 msgid "Vendor search"
59231 msgstr ""
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
59234 #, fuzzy, c-format
59235 msgid "Vendor search results"
59236 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59238 #. %1$s:  count | html 
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
59240 #, fuzzy, c-format
59241 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
59242 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59244 #. %1$s:  count | html 
59245 #. %2$s:  supplier | html 
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
59247 #, fuzzy, c-format
59248 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
59249 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59251 #. %1$s:  count | html 
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
59253 #, fuzzy, c-format
59254 msgid "Vendor search: %s results found"
59255 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59257 #. %1$s:  count | html 
59258 #. %2$s:  supplier | html 
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
59260 #, fuzzy, c-format
59261 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
59262 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
59266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
59274 #, c-format
59275 msgid "Vendor:"
59276 msgstr ""
59278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
59282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
59283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
59284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
59288 #, c-format
59289 msgid "Vendor: "
59290 msgstr ""
59292 #. %1$s:  suppliername | html 
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
59294 #, c-format
59295 msgid "Vendor: %s"
59296 msgstr ""
59298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
59299 #, c-format
59300 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
59301 msgstr ""
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
59304 #, fuzzy, c-format
59305 msgid "Verify you want to delete patrons"
59306 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
59309 #, c-format
59310 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
59311 msgstr ""
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
59314 #, c-format
59315 msgid "Verovio"
59316 msgstr ""
59318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
59319 #, c-format
59320 msgid ""
59321 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
59322 "National Science Foundation, licensed under the "
59323 msgstr ""
59325 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
59326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
59327 #, c-format
59328 msgid "Version: %s "
59329 msgstr ""
59331 #. SCRIPT
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59333 msgid "Vertical space"
59334 msgstr ""
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
59340 #, c-format
59341 msgid "Vertical: "
59342 msgstr ""
59344 #. For the first occurrence,
59345 #. SCRIPT
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
59348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
59349 msgid "View"
59350 msgstr ""
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
59353 #, fuzzy, c-format
59354 msgid "View "
59355 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
59357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59358 #, c-format
59359 msgid "View All"
59360 msgstr ""
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
59363 #, fuzzy, c-format
59364 msgid "View ILL availability plugins"
59365 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
59368 #, c-format
59369 msgid "View ILL requests"
59370 msgstr ""
59372 #. For the first occurrence,
59373 #. SCRIPT
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
59376 #, c-format
59377 msgid "View MARC"
59378 msgstr ""
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
59381 #, c-format
59382 msgid "View MARC conversion plugins"
59383 msgstr ""
59385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
59386 #, c-format
59387 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
59388 msgstr ""
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
59391 #, c-format
59392 msgid "View all libraries"
59393 msgstr ""
59395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
59396 #, fuzzy, c-format
59397 msgid "View all pending patron modifications"
59398 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
59401 #, fuzzy, c-format
59402 msgid "View all plugins"
59403 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
59406 #, fuzzy, c-format
59407 msgid "View analytics"
59408 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
59410 #. SCRIPT
59411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59412 #, fuzzy
59413 msgid "View biblio details"
59414 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
59416 #. For the first occurrence,
59417 #. SCRIPT
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
59421 #, fuzzy
59422 msgid "View borrower details"
59423 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
59426 #, fuzzy, c-format
59427 msgid "View course"
59428 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
59432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
59433 #, c-format
59434 msgid "View dictionary"
59435 msgstr ""
59437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
59438 #, c-format
59439 msgid "View existing record"
59440 msgstr ""
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
59443 #, c-format
59444 msgid "View final record"
59445 msgstr ""
59447 #. A
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
59449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
59450 #, fuzzy
59451 msgid "View funds for %s"
59452 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
59455 #, c-format
59456 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
59457 msgstr ""
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
59460 #, fuzzy, c-format
59461 msgid "View invoice"
59462 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
59465 #, c-format
59466 msgid "View item's checkout history"
59467 msgstr ""
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
59470 #, fuzzy, c-format
59471 msgid "View message"
59472 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
59475 #, fuzzy, c-format
59476 msgid "View note"
59477 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
59479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
59480 #, c-format
59481 msgid "View online payment plugins"
59482 msgstr ""
59484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
59485 #, c-format
59486 msgid ""
59487 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
59488 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
59489 msgstr ""
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
59492 #, fuzzy, c-format
59493 msgid "View patron record"
59494 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
59497 #, fuzzy, c-format
59498 msgid "View pending offline circulation actions"
59499 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
59502 #, c-format
59503 msgid "View plugins by class "
59504 msgstr ""
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
59507 #, fuzzy, c-format
59508 msgid "View report plugins"
59509 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:137
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
59513 #, fuzzy, c-format
59514 msgid "View restrictions"
59515 msgstr "%s%sໃນ %s"
59517 #. INPUT type=submit
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
59519 msgid "View spine label"
59520 msgstr ""
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
59523 #, fuzzy, c-format
59524 msgid "View subfields"
59525 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
59528 #, fuzzy, c-format
59529 msgid "View tool plugins"
59530 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
59533 #, c-format
59534 msgid "View, manage, configure and run plugins."
59535 msgstr ""
59537 #. SCRIPT
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
59539 #, fuzzy
59540 msgid "Viewed"
59541 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
59544 #, c-format
59545 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
59546 msgstr ""
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
59549 #, c-format
59550 msgid "Virginia Tech, USA"
59551 msgstr ""
59553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
59554 #, c-format
59555 msgid "Visibility: "
59556 msgstr ""
59558 #. SCRIPT
59559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59560 msgid "Visual aids"
59561 msgstr ""
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
59564 #, c-format
59565 msgid "Void"
59566 msgstr ""
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
59569 #, fuzzy, c-format
59570 msgid "Void payment"
59571 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
59574 #, c-format
59575 msgid "Vol no."
59576 msgstr ""
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
59582 #, c-format
59583 msgid "Volume"
59584 msgstr ""
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
59587 #, c-format
59588 msgid "Volume date"
59589 msgstr ""
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
59592 #, fuzzy, c-format
59593 msgid "Volume information"
59594 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
59596 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
59597 #, fuzzy, c-format
59598 msgid "Volume number"
59599 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
59601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
59603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
59605 #, c-format
59606 msgid "Volume:"
59607 msgstr ""
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
59612 #, c-format
59613 msgid "WARNING:"
59614 msgstr ""
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
59618 #, c-format
59619 msgid "Waiting"
59620 msgstr "ລໍຖ້າ"
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
59623 #, fuzzy, c-format
59624 msgid "Waiting "
59625 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
59629 #, fuzzy, c-format
59630 msgid "Waiting date"
59631 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
59633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
59634 #, fuzzy, c-format
59635 msgid "Waiting since"
59636 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
59638 #. SCRIPT
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59640 #, fuzzy
59641 msgid "Warn"
59642 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
59645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
59650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
59656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
59666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
59668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
59673 #, fuzzy, c-format
59674 msgid "Warning"
59675 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
59677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
59678 #, fuzzy, c-format
59679 msgid "Warning at (%%): "
59680 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
59683 #, fuzzy, c-format
59684 msgid "Warning at (amount): "
59685 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
59688 #, c-format
59689 msgid "Warning regarding current user"
59690 msgstr ""
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
59693 #, c-format
59694 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
59695 msgstr ""
59697 #. SCRIPT
59698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59699 msgid ""
59700 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
59701 "prediction pattern' to check if it's still valid"
59702 msgstr ""
59704 #. %1$s:  encumbrance | html 
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
59706 #, c-format
59707 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
59708 msgstr ""
59710 #. %1$s:  expenditure | html 
59711 #. %2$s:  IF (currency) 
59712 #. %3$s:  currency | html 
59713 #. %4$s:  END 
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
59715 #, c-format
59716 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
59717 msgstr ""
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
59721 #, c-format
59722 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
59723 msgstr ""
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
59726 #, c-format
59727 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
59728 msgstr ""
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
59732 #, c-format
59733 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
59734 msgstr ""
59736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
59738 #, c-format
59739 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
59740 msgstr ""
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
59743 #, c-format
59744 msgid ""
59745 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
59746 "created."
59747 msgstr ""
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
59753 #, c-format
59754 msgid "Warning:"
59755 msgstr ""
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
59758 #, c-format
59759 msgid ""
59760 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
59761 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
59762 msgstr ""
59764 #. SCRIPT
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59766 msgid "Warning: Duplicate organization"
59767 msgstr ""
59769 #. SCRIPT
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59771 msgid "Warning: Duplicate patron"
59772 msgstr ""
59774 #. SCRIPT
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59776 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
59777 msgstr ""
59779 #. For the first occurrence,
59780 #. %1$s:  message.upload_version | html 
59781 #. %2$s:  message.current_version | html 
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
59784 #, c-format
59785 msgid ""
59786 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
59787 "I'll try my best."
59788 msgstr ""
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
59791 #, c-format
59792 msgid ""
59793 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
59794 "own risk. "
59795 msgstr ""
59797 #. SCRIPT
59798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
59799 #, fuzzy
59800 msgid ""
59801 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
59802 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
59803 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
59805 #. A
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
59807 msgid ""
59808 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
59809 "numbers of overdue items."
59810 msgstr ""
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
59813 #, c-format
59814 msgid ""
59815 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
59816 "own risk. "
59817 msgstr ""
59819 #. SCRIPT
59820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59821 msgid ""
59822 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
59823 "it."
59824 msgstr ""
59826 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
59828 #, c-format
59829 msgid ""
59830 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
59831 msgstr ""
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59834 #, c-format
59835 msgid "Warning: no barcodes were found"
59836 msgstr ""
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59839 #, c-format
59840 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
59841 msgstr ""
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
59844 #, c-format
59845 msgid "Warnings regarding the system configuration"
59846 msgstr ""
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
59849 #, c-format
59850 msgid "Washoe County Library System, USA"
59851 msgstr ""
59853 #. SCRIPT
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59855 msgid "We"
59856 msgstr ""
59858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
59859 #, c-format
59860 msgid "We are ready to do some basic configuration."
59861 msgstr ""
59863 #. %1$s:  dbversion | html 
59864 #. %2$s:  kohaversion | html 
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
59866 #, c-format
59867 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
59868 msgstr ""
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
59871 #, c-format
59872 msgid "We encountered an error:"
59873 msgstr ""
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
59876 #, fuzzy, c-format
59877 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
59878 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
59881 #, fuzzy, c-format
59882 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
59883 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
59886 #, fuzzy, c-format
59887 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
59888 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
59891 #, c-format
59892 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
59893 msgstr ""
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
59896 #, fuzzy, c-format
59897 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
59898 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
59901 #, fuzzy, c-format
59902 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
59903 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
59906 #, fuzzy, c-format
59907 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
59908 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
59911 #, fuzzy, c-format
59912 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
59913 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
59916 #, fuzzy, c-format
59917 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
59918 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
59921 #, fuzzy, c-format
59922 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
59923 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
59926 #, c-format
59927 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
59928 msgstr ""
59930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
59931 #, fuzzy, c-format
59932 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
59933 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
59936 #, fuzzy, c-format
59937 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
59938 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
59941 #, fuzzy, c-format
59942 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
59943 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
59946 #, fuzzy, c-format
59947 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
59948 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
59951 #, fuzzy, c-format
59952 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
59953 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
59956 #, fuzzy, c-format
59957 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
59958 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
59961 #, fuzzy, c-format
59962 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
59963 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
59966 #, fuzzy, c-format
59967 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
59968 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
59970 #. A
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
59972 #, c-format
59973 msgid "Web services"
59974 msgstr ""
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
59977 #, c-format
59978 msgid "Website"
59979 msgstr "Website"
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
59983 #, c-format
59984 msgid "Website: "
59985 msgstr ""
59987 #. SCRIPT
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59989 msgid "Wed"
59990 msgstr ""
59992 #. For the first occurrence,
59993 #. SCRIPT
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
59997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
60000 #, c-format
60001 msgid "Wednesday"
60002 msgstr ""
60004 #. SCRIPT
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60006 msgid "Wednesdays"
60007 msgstr ""
60009 #. For the first occurrence,
60010 #. SCRIPT
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
60013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
60014 #, c-format
60015 msgid "Week"
60016 msgstr ""
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
60019 #, c-format
60020 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
60021 msgstr ""
60023 #. SCRIPT
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60025 msgid "Weekly holiday: %s"
60026 msgstr ""
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
60030 #, c-format
60031 msgid "Weight"
60032 msgstr ""
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
60035 #, c-format
60036 msgid ""
60037 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
60038 "increased relevancy. "
60039 msgstr ""
60041 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
60043 #, c-format
60044 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
60045 msgstr ""
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
60048 #, c-format
60049 msgid "What's next?"
60050 msgstr ""
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
60053 #, c-format
60054 msgid ""
60055 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
60056 "particular item type."
60057 msgstr ""
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
60060 #, c-format
60061 msgid ""
60062 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
60063 "find and use the price of the currently active currency. "
60064 msgstr ""
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
60068 #, c-format
60069 msgid "When more than"
60070 msgstr ""
60072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
60073 #, fuzzy, c-format
60074 msgid "When more than: "
60075 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
60077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
60078 #, c-format
60079 msgid "When there is an irregular issue:"
60080 msgstr ""
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
60083 #, fuzzy, c-format
60084 msgid "When to charge"
60085 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
60087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
60088 #, c-format
60089 msgid ""
60090 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
60091 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
60092 msgstr ""
60094 #. SCRIPT
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60096 msgid "White"
60097 msgstr ""
60099 #. SCRIPT
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60101 #, fuzzy
60102 msgid "Whole words"
60103 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
60105 #. SCRIPT
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
60107 msgid "Why close an empty basket?"
60108 msgstr ""
60110 #. SCRIPT
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60112 msgid "Width"
60113 msgstr ""
60115 #. SCRIPT
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60117 msgid "Winter"
60118 msgstr ""
60120 #. SCRIPT
60121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60122 #, fuzzy
60123 msgid "With %s selected searches: "
60124 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
60126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
60127 #, c-format
60128 msgid ""
60129 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
60130 msgstr ""
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
60133 #, fuzzy, c-format
60134 msgid "With framework : "
60135 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
60137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
60138 #, fuzzy, c-format
60139 msgid "With framework: "
60140 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
60143 #, fuzzy, c-format
60144 msgid "With items owned by the following libraries: "
60145 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
60147 #. SCRIPT
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60149 #, fuzzy
60150 msgid "With selected search: "
60151 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
60156 #, c-format
60157 msgid "Withdrawn"
60158 msgstr ""
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
60161 #, fuzzy, c-format
60162 msgid "Withdrawn on"
60163 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
60166 #, fuzzy, c-format
60167 msgid "Withdrawn on:"
60168 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
60170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
60171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
60172 #, fuzzy, c-format
60173 msgid "Withdrawn status"
60174 msgstr "%s ລັດ: "
60176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
60177 #, fuzzy, c-format
60178 msgid "Withdrawn status:"
60179 msgstr "%s ລັດ: "
60181 #. SCRIPT
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60183 msgid "Wk"
60184 msgstr ""
60186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
60187 #, c-format
60188 msgid "Women"
60189 msgstr ""
60191 #. SCRIPT
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60193 #, fuzzy
60194 msgid "Word count"
60195 msgstr "ປະເທດ: "
60197 #. SCRIPT
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60199 msgid "Words: _({ 0 }"
60200 msgstr ""
60202 #. SCRIPT
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60204 msgid "Words: _({0}"
60205 msgstr ""
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
60208 #, c-format
60209 msgid "Working day"
60210 msgstr ""
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
60213 #, c-format
60214 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
60215 msgstr ""
60217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
60218 #, c-format
60219 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
60220 msgstr ""
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
60225 #, c-format
60226 msgid "Write off"
60227 msgstr ""
60229 #. INPUT type=submit name=woall
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
60231 msgid "Write off all"
60232 msgstr ""
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
60235 #, c-format
60236 msgid "Write off an amount toward selected fines"
60237 msgstr ""
60239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
60240 #, c-format
60241 msgid "Write off an individual fine"
60242 msgstr ""
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
60245 #, fuzzy, c-format
60246 msgid "Write off fines and fees "
60247 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
60249 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
60250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
60251 #, fuzzy
60252 msgid "Write off selected"
60253 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
60255 #. INPUT type=submit
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
60257 msgid "Write off this charge"
60258 msgstr ""
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
60261 #, fuzzy, c-format
60262 msgid "Writeoff"
60263 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
60265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
60266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
60267 #, fuzzy, c-format
60268 msgid "Writeoff amount: "
60269 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
60271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
60272 #, c-format
60273 msgid "X "
60274 msgstr ""
60276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
60277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60278 #, fuzzy, c-format
60279 msgid "XML"
60280 msgstr "MARCXML"
60282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
60283 #, c-format
60284 msgid "XML configuration file"
60285 msgstr ""
60287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60288 #, c-format
60289 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
60290 msgstr ""
60292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
60293 #, c-format
60294 msgid "Xercode, Spain"
60295 msgstr ""
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
60298 #, c-format
60299 msgid "YUI"
60300 msgstr ""
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
60309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
60311 #, c-format
60312 msgid "Year"
60313 msgstr "ປີ"
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
60317 #, c-format
60318 msgid "Year: "
60319 msgstr "ປີ: "
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
60322 #, c-format
60323 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
60324 msgstr ""
60326 #. SCRIPT
60327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60328 msgid "Yearly holiday: %s"
60329 msgstr ""
60331 #. SCRIPT
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60333 msgid "Yellow"
60334 msgstr ""
60336 #. For the first occurrence,
60337 #. SCRIPT
60338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
60341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
60342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
60343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
60346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
60347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
60352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
60356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
60366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
60368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
60371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
60377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
60378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
60379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
60380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
60385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
60386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
60391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
60392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
60393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
60394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
60397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
60398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
60399 #, c-format
60400 msgid "Yes"
60401 msgstr "ຕົກລົງ"
60403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
60404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1313
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
60407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
60409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
60411 #, c-format
60412 msgid "Yes "
60413 msgstr ""
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
60418 #, fuzzy, c-format
60419 msgid "Yes and try to override system preferences"
60420 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
60422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
60425 #, fuzzy, c-format
60426 msgid "Yes if settings allow it"
60427 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
60430 #, c-format
60431 msgid "Yes, I confirm"
60432 msgstr ""
60434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
60435 #, fuzzy, c-format
60436 msgid "Yes, cancel (Y)"
60437 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
60439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
60440 #, fuzzy, c-format
60441 msgid "Yes, check out (Y)"
60442 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
60444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
60445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
60446 #, c-format
60447 msgid "Yes, close (Y)"
60448 msgstr ""
60450 #. INPUT type=submit
60451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
60455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
60456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
60457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
60464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
60466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
60467 #, fuzzy, c-format
60468 msgid "Yes, delete"
60469 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
60472 #, c-format
60473 msgid "Yes, delete (Y)"
60474 msgstr ""
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
60477 #, fuzzy, c-format
60478 msgid "Yes, delete contract"
60479 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
60481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
60482 #, fuzzy, c-format
60483 msgid "Yes, delete patron attribute type"
60484 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
60486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
60487 #, fuzzy, c-format
60488 msgid "Yes, delete record matching rule"
60489 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
60492 #, fuzzy, c-format
60493 msgid "Yes, delete this currency"
60494 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
60497 #, fuzzy, c-format
60498 msgid "Yes, delete this framework"
60499 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
60502 #, fuzzy, c-format
60503 msgid "Yes, delete this fund"
60504 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
60506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
60507 #, fuzzy, c-format
60508 msgid "Yes, delete this item type"
60509 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
60513 #, fuzzy, c-format
60514 msgid "Yes, delete this subfield"
60515 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
60518 #, fuzzy, c-format
60519 msgid "Yes, delete this tag"
60520 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
60523 #, fuzzy, c-format
60524 msgid "Yes, edit existing items"
60525 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
60528 #, c-format
60529 msgid "Yes, print slip"
60530 msgstr ""
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
60533 #, c-format
60534 msgid "Yes, renew (Y)"
60535 msgstr ""
60537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
60538 #, c-format
60539 msgid "Yes, reset mappings"
60540 msgstr ""
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
60543 #, fuzzy, c-format
60544 msgid "Yes: Edit existing authority"
60545 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
60547 #. INPUT type=submit
60548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
60549 msgid "Yes: View existing items"
60550 msgstr ""
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
60554 #, c-format
60555 msgid "YesNo"
60556 msgstr ""
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
60559 #, c-format
60560 msgid "You"
60561 msgstr ""
60563 #. SCRIPT
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60565 msgid "You already have a list with that name!"
60566 msgstr ""
60568 #. SCRIPT
60569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
60570 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
60571 msgstr ""
60573 #. %1$s:  serialnumber | html 
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
60575 #, c-format
60576 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
60577 msgstr ""
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
60580 #, fuzzy, c-format
60581 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
60582 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
60584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
60585 #, c-format
60586 msgid "You are about to install Koha."
60587 msgstr ""
60589 #. SCRIPT
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
60591 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
60592 msgstr ""
60594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
60595 #, c-format
60596 msgid ""
60597 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
60598 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
60599 "using this account."
60600 msgstr ""
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
60603 #, c-format
60604 msgid ""
60605 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
60606 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
60607 msgstr ""
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
60610 #, c-format
60611 msgid ""
60612 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60613 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
60614 msgstr ""
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
60617 #, c-format
60618 msgid ""
60619 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
60620 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
60621 msgstr ""
60623 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
60624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
60625 #, c-format
60626 msgid ""
60627 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60628 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
60629 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
60630 msgstr ""
60632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
60633 #, c-format
60634 msgid ""
60635 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60636 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60637 "Koha instance. "
60638 msgstr ""
60640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
60641 #, c-format
60642 msgid ""
60643 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60644 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60645 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
60646 "preference for the file upload plugin to work. "
60647 msgstr ""
60649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
60650 #, fuzzy, c-format
60651 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
60652 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
60654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
60655 #, c-format
60656 msgid "You are not authorised to manage this basket."
60657 msgstr ""
60659 #. A
60660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
60661 #, fuzzy
60662 msgid "You are not authorized to delete patrons"
60663 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
60665 #. A
60666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
60667 #, fuzzy
60668 msgid "You are not authorized to manage API keys"
60669 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
60671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
60672 #, c-format
60673 msgid "You are not authorized to modify this fund"
60674 msgstr ""
60676 #. A
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
60678 msgid "You are not authorized to renew patrons"
60679 msgstr ""
60681 #. A
60682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
60683 msgid "You are not authorized to set permissions"
60684 msgstr ""
60686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
60687 #, c-format
60688 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
60689 msgstr ""
60691 #. SCRIPT
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60693 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
60694 msgstr ""
60696 #. SCRIPT
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60698 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
60699 msgstr ""
60701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
60702 #, c-format
60703 msgid "You are only viewing one item. "
60704 msgstr ""
60706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
60707 #, c-format
60708 msgid "You are running a development version of Koha"
60709 msgstr ""
60711 #. SCRIPT
60712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60713 msgid "You are using {0}"
60714 msgstr ""
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
60717 #, c-format
60718 msgid ""
60719 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60720 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
60721 msgstr ""
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
60724 #, c-format
60725 msgid ""
60726 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60727 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
60728 msgstr ""
60730 #. I
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
60732 msgid ""
60733 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
60734 "saved and sent as a single message."
60735 msgstr ""
60737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
60738 #, c-format
60739 msgid ""
60740 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
60741 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
60742 "order will not be deleted)."
60743 msgstr ""
60745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
60746 #, c-format
60747 msgid ""
60748 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
60749 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
60750 msgstr ""
60752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
60753 #, c-format
60754 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
60755 msgstr ""
60757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
60758 #, c-format
60759 msgid ""
60760 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
60761 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
60762 "be an exception."
60763 msgstr ""
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
60766 #, c-format
60767 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
60768 msgstr ""
60770 #. SCRIPT
60771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
60772 msgid "You can only select %s item(s)"
60773 msgstr ""
60775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
60776 #, c-format
60777 msgid ""
60778 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
60779 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
60780 "or category."
60781 msgstr ""
60783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
60784 #, c-format
60785 msgid ""
60786 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
60787 "information."
60788 msgstr ""
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
60791 #, c-format
60792 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
60793 msgstr ""
60795 #. SCRIPT
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60797 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
60798 msgstr ""
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
60801 #, fuzzy, c-format
60802 msgid "You can't create any orders unless you first "
60803 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
60805 #. SCRIPT
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
60807 #, fuzzy
60808 msgid "You can't receive any more items"
60809 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
60811 #. SCRIPT
60812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60813 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
60814 msgstr ""
60816 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
60818 #, fuzzy
60819 msgid "You cannot edit this subscription"
60820 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
60822 #. SCRIPT
60823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
60824 #, fuzzy
60825 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
60826 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
60829 #, c-format
60830 msgid "You did not specify any search criteria."
60831 msgstr ""
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
60834 #, fuzzy, c-format
60835 msgid "You didn't select any external target."
60836 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
60838 #. SCRIPT
60839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60840 msgid ""
60841 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
60842 "on this computer."
60843 msgstr ""
60845 #. For the first occurrence,
60846 #. SCRIPT
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60848 #, fuzzy
60849 msgid "You do not have permission to access this macro"
60850 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
60852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
60853 #, c-format
60854 msgid "You do not have permission to access this page. "
60855 msgstr ""
60857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
60858 #, fuzzy, c-format
60859 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
60860 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
60862 #. SCRIPT
60863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60864 #, fuzzy
60865 msgid "You do not have permission to create this macro"
60866 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
60869 #, fuzzy, c-format
60870 msgid "You do not have permission to delete this list."
60871 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
60873 #. SCRIPT
60874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60875 #, fuzzy
60876 msgid "You do not have permission to delete this macro"
60877 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
60879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
60880 #, c-format
60881 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
60882 msgstr ""
60884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
60885 #, c-format
60886 msgid "You do not have permission to update this list."
60887 msgstr ""
60889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
60890 #, c-format
60891 msgid "You do not have permission to view this list."
60892 msgstr ""
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
60895 #, c-format
60896 msgid ""
60897 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
60898 "set to receive overdue notices."
60899 msgstr ""
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
60902 #, c-format
60903 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
60904 msgstr ""
60906 #. %1$s:  total | html 
60907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
60908 #, c-format
60909 msgid ""
60910 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
60911 "using Koha"
60912 msgstr ""
60914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
60915 #, c-format
60916 msgid ""
60917 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
60918 "process..."
60919 msgstr ""
60921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
60922 #, c-format
60923 msgid ""
60924 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
60925 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
60926 msgstr ""
60928 #. SCRIPT
60929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
60930 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
60931 msgstr ""
60933 #. SCRIPT
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60935 msgid ""
60936 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
60937 "the catalog"
60938 msgstr ""
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
60941 #, c-format
60942 msgid ""
60943 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
60944 msgstr ""
60946 #. SCRIPT
60947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
60948 msgid "You have made changes to system preferences."
60949 msgstr ""
60951 #. SCRIPT
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60953 msgid ""
60954 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
60955 "cancel modifications."
60956 msgstr ""
60958 #. SCRIPT
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
60960 msgid ""
60961 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
60962 "barcodes to your entire catalog."
60963 msgstr ""
60965 #. SCRIPT
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60967 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
60968 msgstr ""
60970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
60971 #, c-format
60972 msgid ""
60973 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
60974 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
60975 "date "
60976 msgstr ""
60978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
60979 #, c-format
60980 msgid ""
60981 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
60982 "by pipes."
60983 msgstr ""
60985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
60986 #, c-format
60987 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
60988 msgstr ""
60990 #. SCRIPT
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60992 msgid ""
60993 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
60994 "that have not been uploaded."
60995 msgstr ""
60997 #. SCRIPT
60998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60999 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
61000 msgstr ""
61002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
61003 #, c-format
61004 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
61005 msgstr ""
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
61008 #, c-format
61009 msgid ""
61010 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
61011 "yet. "
61012 msgstr ""
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
61015 #, c-format
61016 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
61017 msgstr ""
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
61020 #, c-format
61021 msgid "You must be online to use these options."
61022 msgstr ""
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:214
61025 #, fuzzy, c-format
61026 msgid "You must choose a branch"
61027 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
61029 #. SCRIPT
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61031 msgid "You must choose a first publication date"
61032 msgstr ""
61034 #. SCRIPT
61035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61036 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
61037 msgstr ""
61039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
61040 #, fuzzy, c-format
61041 msgid "You must choose a valid patron"
61042 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
61044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
61045 #, fuzzy, c-format
61046 msgid "You must choose an item type"
61047 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
61049 #. SCRIPT
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61051 #, fuzzy
61052 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
61053 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
61055 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
61057 #, fuzzy, c-format
61058 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
61059 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
61061 #. OPTION
61062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
61063 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
61064 msgstr ""
61066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
61067 #, c-format
61068 msgid "You must define a budget in Administration"
61069 msgstr ""
61071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
61072 #, c-format
61073 msgid "You must enter a term to search on "
61074 msgstr ""
61076 #. SCRIPT
61077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
61078 #, fuzzy
61079 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
61080 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
61082 #. SCRIPT
61083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
61084 msgid "You must fill only one of the two due date options"
61085 msgstr ""
61087 #. SCRIPT
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61089 msgid "You must give your new patron list a name!"
61090 msgstr ""
61092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
61093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
61095 #, c-format
61096 msgid ""
61097 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
61098 "you can record payments. "
61099 msgstr ""
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
61103 #, c-format
61104 msgid ""
61105 "You must have at least one cash register associated with this library before "
61106 "you can record payments. "
61107 msgstr ""
61109 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
61110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
61111 #, c-format
61112 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
61113 msgstr ""
61115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
61116 #, c-format
61117 msgid "You must reset your password"
61118 msgstr ""
61120 #. SCRIPT
61121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
61122 msgid "You must select a fund"
61123 msgstr ""
61125 #. SCRIPT
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
61127 #, fuzzy
61128 msgid "You must select at least one serial to edit"
61129 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
61131 #. SCRIPT
61132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
61133 msgid "You must select at least two invoices to merge."
61134 msgstr ""
61136 #. For the first occurrence,
61137 #. SCRIPT
61138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
61140 #, fuzzy
61141 msgid "You must select checkout(s) to export"
61142 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
61144 #. SCRIPT
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61146 #, fuzzy
61147 msgid "You must select one or more patrons to remove"
61148 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
61150 #. SCRIPT
61151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
61152 msgid "You must select one or more reports to delete"
61153 msgstr ""
61155 #. SCRIPT
61156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61157 #, fuzzy
61158 msgid "You must select two or more patrons to merge"
61159 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
61161 #. SCRIPT
61162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61163 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
61164 msgstr ""
61166 #. SCRIPT
61167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
61168 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
61169 msgstr ""
61171 #. SCRIPT
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61173 msgid "You need to save the page before printing"
61174 msgstr ""
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
61177 #, c-format
61178 msgid "You searched for "
61179 msgstr ""
61181 #. For the first occurrence,
61182 #. %1$s:  IF ( title ) 
61183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
61184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
61185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
61186 #, fuzzy, c-format
61187 msgid "You searched for: %s"
61188 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
61190 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
61192 #, c-format
61193 msgid ""
61194 "You selected a record from an external source that matches an existing "
61195 "record in your catalog: %s"
61196 msgstr ""
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
61199 #, c-format
61200 msgid ""
61201 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
61202 msgstr ""
61204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
61205 #, c-format
61206 msgid ""
61207 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
61208 "the phone templates."
61209 msgstr ""
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
61212 #, c-format
61213 msgid "You should not ignore this warning."
61214 msgstr ""
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
61217 #, c-format
61218 msgid ""
61219 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
61220 "instructions. "
61221 msgstr ""
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
61224 #, c-format
61225 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
61226 msgstr ""
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
61229 #, c-format
61230 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
61231 msgstr ""
61233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
61234 #, c-format
61235 msgid "You'll have to treat them individually. "
61236 msgstr ""
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
61239 #, fuzzy, c-format
61240 msgid "Your Mana KB server is currently: "
61241 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
61243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
61244 #, c-format
61245 msgid ""
61246 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
61247 "(at least version 5.10)."
61248 msgstr ""
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
61251 #, c-format
61252 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
61253 msgstr ""
61255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
61256 #, c-format
61257 msgid "Your administrator must specify an active currency."
61258 msgstr ""
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
61261 #, c-format
61262 msgid "Your authority search history is empty."
61263 msgstr ""
61265 #. SCRIPT
61266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61267 msgid ""
61268 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
61269 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
61270 msgstr ""
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
61273 #, c-format
61274 msgid "Your cart"
61275 msgstr ""
61277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
61278 #, c-format
61279 msgid "Your cart "
61280 msgstr ""
61282 #. SCRIPT
61283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
61284 msgid "Your cart is currently empty"
61285 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:155
61288 #, c-format
61289 msgid "Your cart is empty."
61290 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
61293 #, c-format
61294 msgid "Your catalog search history is empty."
61295 msgstr ""
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
61298 #, c-format
61299 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
61300 msgstr ""
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
61303 #, fuzzy, c-format
61304 msgid "Your comment has been submitted "
61305 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
61307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
61308 #, fuzzy, c-format
61309 msgid "Your country: "
61310 msgstr "ປະເທດ: "
61312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
61313 #, c-format
61314 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
61315 msgstr ""
61317 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
61318 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
61319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
61320 #, c-format
61321 msgid ""
61322 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
61323 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
61324 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
61325 "system's administrator correct the values."
61326 msgstr ""
61328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
61329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
61330 #, c-format
61331 msgid "Your download should begin automatically."
61332 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
61335 #, c-format
61336 msgid ""
61337 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
61338 "pending offline circulation actions."
61339 msgstr ""
61341 #. SCRIPT
61342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
61343 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
61344 msgstr ""
61346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
61347 #, c-format
61348 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
61349 msgstr ""
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
61352 #, c-format
61353 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
61354 msgstr ""
61356 #. %1$s:  shelfname | $raw 
61357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
61358 #, fuzzy, c-format
61359 msgid "Your list: %s "
61360 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
61365 #, c-format
61366 msgid "Your lists"
61367 msgstr ""
61369 #. SCRIPT
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61371 msgid "Your lists:"
61372 msgstr ""
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
61375 #, fuzzy, c-format
61376 msgid "Your name: "
61377 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
61380 #, c-format
61381 msgid "Your notification has been sent."
61382 msgstr ""
61384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
61385 #, fuzzy, c-format
61386 msgid "Your patron lists"
61387 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
61389 #. %1$s:  reportname | html 
61390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
61391 #, fuzzy, c-format
61392 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
61393 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
61395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
61396 #, c-format
61397 msgid ""
61398 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
61399 "modifications, otherwise it will do nothing."
61400 msgstr ""
61402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
61403 #, c-format
61404 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
61405 msgstr ""
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
61408 #, c-format
61409 msgid "Your request gave the following results:"
61410 msgstr ""
61412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
61413 #, c-format
61414 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
61415 msgstr ""
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
61418 #, fuzzy, c-format
61419 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
61420 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
61422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
61423 #, fuzzy, c-format
61424 msgid "Your search returned no open subscriptions."
61425 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
61427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
61428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
61430 #, fuzzy, c-format
61431 msgid "Your search returned no results."
61432 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
61435 #, fuzzy, c-format
61436 msgid "Your search returned no results. "
61437 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
61440 #, c-format
61441 msgid ""
61442 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
61443 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
61444 msgstr ""
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
61447 #, c-format
61448 msgid ""
61449 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
61450 "spam)."
61451 msgstr ""
61453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
61454 #, fuzzy, c-format
61455 msgid "Z39.50 authority search points"
61456 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
61461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
61462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
61463 #, fuzzy, c-format
61464 msgid "Z39.50/SRU search"
61465 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61467 #. %1$s:  msg_add | html 
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
61469 #, fuzzy, c-format
61470 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
61471 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
61473 #. %1$s:  msg_add | html 
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
61475 #, fuzzy, c-format
61476 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
61477 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
61480 #, fuzzy, c-format
61481 msgid "Z39.50/SRU server search:"
61482 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
61484 #. %1$s:  msg_add | html 
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
61486 #, fuzzy, c-format
61487 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
61488 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:128
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
61493 #, fuzzy, c-format
61494 msgid "Z39.50/SRU servers"
61495 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
61497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
61498 #, fuzzy, c-format
61499 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
61500 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
61503 #, c-format
61504 msgid "ZIP file"
61505 msgstr ""
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
61511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
61514 #, fuzzy, c-format
61515 msgid "ZIP/Postal code"
61516 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
61521 #, fuzzy, c-format
61522 msgid "ZIP/Postal code: "
61523 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
61526 #, c-format
61527 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
61528 msgstr ""
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
61531 #, c-format
61532 msgid "Zebra version: "
61533 msgstr ""
61535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
61536 #, c-format
61537 msgid "Zip file"
61538 msgstr ""
61540 #. SCRIPT
61541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61542 msgid "Zoom in"
61543 msgstr ""
61545 #. SCRIPT
61546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61547 msgid "Zoom out"
61548 msgstr ""
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61552 #, c-format
61553 msgid "[ New list ]"
61554 msgstr ""
61556 #. INPUT type=text name=discount
61557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
61558 msgid "[% discount | format ("
61559 msgstr ""
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
61562 #, c-format
61563 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
61564 msgstr ""
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
61567 #, c-format
61568 msgid ""
61569 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
61570 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
61571 "%%] "
61572 msgstr ""
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
61575 #, c-format
61576 msgid ""
61577 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
61578 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
61579 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
61580 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
61581 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
61582 msgstr ""
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
61585 #, c-format
61586 msgid ""
61587 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
61588 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
61589 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
61590 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
61591 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
61592 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
61593 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
61594 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
61595 msgstr ""
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
61598 #, c-format
61599 msgid ""
61600 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
61601 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
61602 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
61603 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
61604 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
61605 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
61606 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
61607 msgstr ""
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
61610 #, c-format
61611 msgid ""
61612 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
61613 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
61614 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
61615 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
61616 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
61617 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
61618 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
61619 msgstr ""
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
61622 #, c-format
61623 msgid ""
61624 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
61625 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
61626 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
61627 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
61628 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
61629 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
61630 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
61631 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
61632 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
61633 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
61634 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
61635 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
61636 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
61637 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
61638 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
61639 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
61640 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
61641 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
61642 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
61643 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
61644 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
61645 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
61646 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
61647 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
61648 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
61649 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
61650 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
61651 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
61652 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
61653 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
61654 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
61655 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
61656 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
61657 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
61658 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
61659 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
61660 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
61661 msgstr ""
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
61664 #, c-format
61665 msgid "[Main page]"
61666 msgstr ""
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
61669 #, c-format
61670 msgid "[Overridden] "
61671 msgstr ""
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
61674 #, fuzzy, c-format
61675 msgid "[Previous page]"
61676 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
61679 #, c-format
61680 msgid "[clear]"
61681 msgstr ""
61683 #. %1$s:  END 
61684 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
61685 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
61686 #. %4$s:  END 
61687 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
61688 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
61689 #. %7$s:  END 
61690 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
61691 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
61692 #. %10$s:  END 
61693 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
61694 #. %12$s:  END 
61695 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
61696 #. %14$s:  END 
61697 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
61698 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
61699 #. %17$s:  END 
61700 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
61701 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
61702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
61703 #, fuzzy, c-format
61704 msgid ""
61705 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
61706 "%s %s (%s) %s "
61707 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
61709 #. %1$s:  END 
61710 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
61711 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
61712 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
61713 #. %5$s:  END 
61714 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
61715 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
61717 #, fuzzy, c-format
61718 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
61719 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
61721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
61722 #, c-format
61723 msgid "_ matches only a single character"
61724 msgstr ""
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
61728 #, fuzzy, c-format
61729 msgid "about page"
61730 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61733 #, c-format
61734 msgid "active"
61735 msgstr ""
61737 #. INPUT type=button
61738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
61739 #, fuzzy
61740 msgid "add"
61741 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
61744 #, fuzzy, c-format
61745 msgid "added successfully"
61746 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
61749 #, fuzzy, c-format
61750 msgid "administrator account"
61751 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
61753 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
61755 #, c-format
61756 msgid "after %s days."
61757 msgstr ""
61759 #. SCRIPT
61760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61761 #, fuzzy
61762 msgid "alignment"
61763 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
61766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
61767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
61768 #, c-format
61769 msgid "all"
61770 msgstr ""
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
61773 #, c-format
61774 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
61775 msgstr ""
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
61778 #, c-format
61779 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
61780 msgstr ""
61782 #. SCRIPT
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
61784 msgid "already exists in database"
61785 msgstr ""
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
61790 #, c-format
61791 msgid "already has a hold"
61792 msgstr ""
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
61795 #, c-format
61796 msgid "analytics."
61797 msgstr ""
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
61802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
61803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
61804 #, c-format
61805 msgid "and"
61806 msgstr "ແລະ"
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61809 #, c-format
61810 msgid "and "
61811 msgstr ""
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
61814 #, c-format
61815 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
61816 msgstr ""
61818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
61819 #, c-format
61820 msgid "and has been returned."
61821 msgstr ""
61823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61824 #, c-format
61825 msgid "and mark one currency as active."
61826 msgstr ""
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
61829 #, c-format
61830 msgid "and search for the \"data problems\" section"
61831 msgstr ""
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61834 #, c-format
61835 msgid "and the "
61836 msgstr ""
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
61839 #, c-format
61840 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
61841 msgstr ""
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
61845 #, c-format
61846 msgid "and:"
61847 msgstr ""
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
61850 #, fuzzy, c-format
61851 msgid "any library"
61852 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
61855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
61856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
61857 #, fuzzy, c-format
61858 msgid "any library "
61859 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
61862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
61863 #, c-format
61864 msgid "approved"
61865 msgstr ""
61867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61868 #, c-format
61869 msgid "are licensed under the "
61870 msgstr ""
61872 #. SCRIPT
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
61874 #, fuzzy
61875 msgid "at %s"
61876 msgstr "%s %s%s "
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
61879 #, c-format
61880 msgid "at : "
61881 msgstr ""
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61884 #, c-format
61885 msgid "at current library "
61886 msgstr ""
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
61889 #, c-format
61890 msgid "at least 1 item type defined"
61891 msgstr ""
61893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
61894 #, c-format
61895 msgid "at least 1 item type must be defined"
61896 msgstr ""
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
61899 #, c-format
61900 msgid "at least 1 library defined"
61901 msgstr ""
61903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
61904 #, c-format
61905 msgid "at least 1 library must be defined"
61906 msgstr ""
61908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
61909 #, fuzzy, c-format
61910 msgid "at least one template for using this tool. "
61911 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
61913 #. SCRIPT
61914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61915 msgid "austral sign"
61916 msgstr ""
61918 #. INPUT type=text name=data_preview
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
61920 #, fuzzy
61921 msgid "barcode"
61922 msgstr "ບາໂຄດ"
61924 #. INPUT type=text name=data_preview
61925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
61926 #, fuzzy
61927 msgid "barcode|borrowernumber"
61928 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
61930 #. A
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
61932 msgid "basket"
61933 msgstr ""
61935 #. A
61936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
61937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
61938 #, fuzzy
61939 msgid "basketgroup"
61940 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
61942 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
61944 #, fuzzy, c-format
61945 msgid "batch #%s"
61946 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
61948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
61949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
61950 #, c-format
61951 msgid "batch_anonymise.pl"
61952 msgstr ""
61954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
61955 #, c-format
61956 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61957 msgstr ""
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
61960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
61961 #, c-format
61962 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61963 msgstr ""
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
61966 #, c-format
61967 msgid "be mapped to the same tag,"
61968 msgstr ""
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
61971 #, c-format
61972 msgid ""
61973 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61974 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61975 msgstr ""
61977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
61978 #, c-format
61979 msgid "beep.ogg"
61980 msgstr ""
61982 #. SCRIPT
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61984 #, fuzzy
61985 msgid "begins with "
61986 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
61988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
61989 #, c-format
61990 msgid "biblio and biblionumber"
61991 msgstr ""
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
61994 #, c-format
61995 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61996 msgstr ""
61998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
61999 #, c-format
62000 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
62001 msgstr ""
62003 #. INPUT type=text name=data_preview
62004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
62005 #, fuzzy
62006 msgid "biblionumber|borrowernumber"
62007 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
62009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
62010 #, c-format
62011 msgid "budget_code"
62012 msgstr ""
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
62017 #, c-format
62018 msgid "by"
62019 msgstr ""
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
62022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
62023 #, c-format
62024 msgid "by "
62025 msgstr "ໂດຍ "
62027 #. For the first occurrence,
62028 #. %1$s:  author | html 
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
62031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
62032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
62033 #, c-format
62034 msgid "by %s"
62035 msgstr ""
62037 #. %1$s:  XISBN.author | html 
62038 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
62039 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
62040 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
62041 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
62042 #. %6$s:  XISBN.place | html 
62043 #. %7$s:  END 
62044 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
62045 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
62046 #. %10$s:  END 
62047 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
62048 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
62049 #. %13$s:  END 
62050 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
62051 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
62052 #. %16$s:  END 
62053 #. %17$s:  END 
62054 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
62055 #. %19$s:  END 
62056 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
62057 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
62058 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
62059 #. %23$s:  END 
62060 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
62061 #. %25$s:  END 
62062 #. %26$s:  XISBN.size | html 
62063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
62064 #, c-format
62065 msgid ""
62066 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
62067 "%s "
62068 msgstr ""
62070 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
62071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
62072 #, fuzzy, c-format
62073 msgid "by %s: "
62074 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62077 #, c-format
62078 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
62079 msgstr ""
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
62082 #, c-format
62083 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
62084 msgstr ""
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
62087 #, c-format
62088 msgid "by DIY Co is licensed under the "
62089 msgstr ""
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
62092 #, c-format
62093 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
62094 msgstr ""
62096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
62097 #, c-format
62098 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
62099 msgstr ""
62101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
62102 #, c-format
62103 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
62104 msgstr ""
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
62107 #, c-format
62108 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
62109 msgstr ""
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
62112 #, c-format
62113 msgid ""
62114 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
62115 "cookies, licensed under the "
62116 msgstr ""
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
62119 #, c-format
62120 msgid ""
62121 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
62122 "the "
62123 msgstr ""
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
62126 #, c-format
62127 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
62128 msgstr ""
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
62131 #, c-format
62132 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
62133 msgstr ""
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
62136 #, c-format
62137 msgid ""
62138 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
62139 "page visible while you scroll, licensed under the "
62140 msgstr ""
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
62143 #, c-format
62144 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
62145 msgstr ""
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62148 #, c-format
62149 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
62150 msgstr ""
62152 #. SCRIPT
62153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62154 msgid "by _AUTHOR_"
62155 msgstr ""
62157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
62158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
62159 #, fuzzy, c-format
62160 msgid "by item types"
62161 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
62165 #, fuzzy, c-format
62166 msgid "by libraries"
62167 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
62169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
62170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
62171 #, c-format
62172 msgid "by months"
62173 msgstr ""
62175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
62176 #, c-format
62177 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
62178 msgstr ""
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
62181 #, fuzzy, c-format
62182 msgid "by:"
62183 msgstr "ໂດຍ "
62185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
62186 #, c-format
62187 msgid "call.ogg"
62188 msgstr ""
62190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
62191 #, fuzzy, c-format
62192 msgid "callnumber"
62193 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
62195 #. For the first occurrence,
62196 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
62197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
62199 #, c-format
62200 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
62201 msgstr ""
62203 #. %1$s:  maxreserves | html 
62204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
62205 #, c-format
62206 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
62207 msgstr ""
62209 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
62210 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
62211 #. %3$s:  maxreserves | html 
62212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
62213 #, c-format
62214 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
62215 msgstr ""
62217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
62218 #, fuzzy, c-format
62219 msgid "cancel your request"
62220 msgstr "%sຍົກເລີກ"
62222 #. For the first occurrence,
62223 #. SCRIPT
62224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62225 #, fuzzy
62226 msgid "cannot be repeated"
62227 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
62229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
62230 #, fuzzy, c-format
62231 msgid "cash registers"
62232 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
62234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
62235 #, fuzzy, c-format
62236 msgid "cataloging the record"
62237 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
62239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
62240 #, fuzzy, c-format
62241 msgid "ccode"
62242 msgstr "ບາໂຄດ"
62244 #. SCRIPT
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62246 msgid "cedi sign"
62247 msgstr ""
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
62250 #, c-format
62251 msgid "characters"
62252 msgstr ""
62254 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
62256 #, fuzzy
62257 msgid "check to delete this field"
62258 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62261 #, c-format
62262 msgid "cleanup_database"
62263 msgstr ""
62265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62266 #, c-format
62267 msgid "click here"
62268 msgstr ""
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62271 #, c-format
62272 msgid "click to log out"
62273 msgstr ""
62275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
62276 #, fuzzy, c-format
62277 msgid "closed"
62278 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
62280 #. For the first occurrence,
62281 #. %1$s:  END 
62282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
62284 #, fuzzy, c-format
62285 msgid "club %s "
62286 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
62289 #, c-format
62290 msgid "code and "
62291 msgstr ""
62293 #. SCRIPT
62294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62295 msgid "colon sign"
62296 msgstr ""
62298 #. SCRIPT
62299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62300 #, fuzzy
62301 msgid "comments"
62302 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
62304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
62305 #, c-format
62306 msgid "configuration file."
62307 msgstr ""
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
62310 #, c-format
62311 msgid "considered late"
62312 msgstr ""
62314 #. SCRIPT
62315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62316 #, fuzzy
62317 msgid "containing "
62318 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
62321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
62322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
62323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
62326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
62327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
62328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
62331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
62332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
62333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
62336 #, c-format
62337 msgid "contains"
62338 msgstr "ປະກອບມີ"
62340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
62341 #, c-format
62342 msgid "continue creating your request"
62343 msgstr ""
62345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62346 #, c-format
62347 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
62348 msgstr ""
62350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
62351 #, c-format
62352 msgid "copyno"
62353 msgstr ""
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62356 #, fuzzy, c-format
62357 msgid "create a CSV profile"
62358 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
62360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62361 #, c-format
62362 msgid "create one or more authorized values"
62363 msgstr ""
62365 #. %1$s:  END 
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
62367 #, fuzzy, c-format
62368 msgid "created. %s "
62369 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
62372 #, c-format
62373 msgid "critical.ogg"
62374 msgstr ""
62376 #. SCRIPT
62377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62378 msgid "cruzeiro sign"
62379 msgstr ""
62381 #. SPAN
62382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
62383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
62384 msgid ""
62385 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
62386 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
62387 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
62388 msgstr ""
62390 #. SCRIPT
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62392 #, fuzzy
62393 msgid "currency sign"
62394 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
62397 #, c-format
62398 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
62399 msgstr ""
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
62402 #, c-format
62403 msgid "day(s) "
62404 msgstr ""
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
62407 #, c-format
62408 msgid "days "
62409 msgstr ""
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
62412 #, c-format
62413 msgid "days ago"
62414 msgstr ""
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
62417 #, c-format
62418 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
62419 msgstr ""
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
62422 #, c-format
62423 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
62424 msgstr ""
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
62427 #, c-format
62428 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
62429 msgstr ""
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
62432 #, c-format
62433 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
62434 msgstr ""
62436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62437 #, c-format
62438 msgid "define a budget and a fund"
62439 msgstr ""
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
62442 #, c-format
62443 msgid "define a notice"
62444 msgstr ""
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
62447 #, c-format
62448 msgid "del"
62449 msgstr ""
62451 #. A
62452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
62453 msgid "detail of the subscription"
62454 msgstr ""
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
62457 #, c-format
62458 msgid "device_connect.ogg"
62459 msgstr ""
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
62462 #, c-format
62463 msgid "device_disconnect.ogg"
62464 msgstr ""
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
62467 #, c-format
62468 msgid "digits"
62469 msgstr ""
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
62472 #, fuzzy, c-format
62473 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
62474 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
62476 #. A
62477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
62478 msgid "display detail for this librarian."
62479 msgstr ""
62481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
62482 #, fuzzy, c-format
62483 msgid "do a catalog search"
62484 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
62486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
62487 #, fuzzy, c-format
62488 msgid "doXulting"
62489 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
62492 #, c-format
62493 msgid "doesn't exist"
62494 msgstr ""
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
62497 #, c-format
62498 msgid "doesn't match"
62499 msgstr ""
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
62502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
62503 #, fuzzy, c-format
62504 msgid "doesn't match any existing record."
62505 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
62507 #. SCRIPT
62508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62509 msgid "dollar sign"
62510 msgstr ""
62512 #. SCRIPT
62513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62514 msgid "dong sign"
62515 msgstr ""
62517 #. SCRIPT
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62519 msgid "drachma sign"
62520 msgstr ""
62522 #. INPUT type=reset
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
62524 msgid "déselectionner tout"
62525 msgstr ""
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62528 #, c-format
62529 msgid "ecost tax exc."
62530 msgstr ""
62532 #. TH
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
62534 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
62535 msgstr ""
62537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
62538 #, c-format
62539 msgid "ecost tax inc."
62540 msgstr ""
62542 #. SCRIPT
62543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62544 #, fuzzy
62545 msgid "edit items"
62546 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
62548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
62549 #, c-format
62550 msgid "email"
62551 msgstr ""
62553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
62554 #, fuzzy, c-format
62555 msgid "ending.ogg"
62556 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
62558 #. SCRIPT
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62560 msgid "euro-currency sign"
62561 msgstr ""
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
62564 #, c-format
62565 msgid ""
62566 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62567 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62568 msgstr ""
62570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
62571 #, c-format
62572 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62573 msgstr ""
62575 #. SCRIPT
62576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62577 msgid "example"
62578 msgstr ""
62580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
62581 #, c-format
62582 msgid "exists"
62583 msgstr ""
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
62586 #, c-format
62587 msgid "expired"
62588 msgstr ""
62590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
62591 #, c-format
62592 msgid "fail.ogg"
62593 msgstr ""
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
62596 #, fuzzy, c-format
62597 msgid "failed to be added"
62598 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
62601 #, fuzzy, c-format
62602 msgid "failed to be updated"
62603 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
62605 #. SCRIPT
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62607 #, fuzzy
62608 msgid "failed to run"
62609 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
62611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
62612 #, c-format
62613 msgid "famfamfam.com"
62614 msgstr ""
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
62617 #, c-format
62618 msgid "field "
62619 msgstr ""
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
62622 #, c-format
62623 msgid "field(s) "
62624 msgstr ""
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
62627 #, c-format
62628 msgid ""
62629 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
62630 "issue, please unset the flag."
62631 msgstr ""
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
62634 #, fuzzy, c-format
62635 msgid "for "
62636 msgstr "%s ສຳລັບ "
62638 #. SCRIPT
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62640 #, fuzzy
62641 msgid "formatting"
62642 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
62644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
62645 #, c-format
62646 msgid "framework values"
62647 msgstr ""
62649 #. SCRIPT
62650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62651 msgid "french franc sign"
62652 msgstr ""
62654 #. SCRIPT
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62656 msgid "from"
62657 msgstr ""
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
62663 #, c-format
62664 msgid "from "
62665 msgstr ""
62667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
62668 #, c-format
62669 msgid "from the cash register and left a float of "
62670 msgstr ""
62672 #. SCRIPT
62673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62674 msgid "german penny symbol"
62675 msgstr ""
62677 #. A
62678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
62679 #, fuzzy
62680 msgid "go to %s"
62681 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62684 #, c-format
62685 msgid "gone no address"
62686 msgstr ""
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
62689 #, c-format
62690 msgid "group by"
62691 msgstr ""
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
62695 #, c-format
62696 msgid "group by "
62697 msgstr ""
62699 #. SCRIPT
62700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62701 msgid "guarani sign"
62702 msgstr ""
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
62705 #, c-format
62706 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
62707 msgstr ""
62709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
62710 #, c-format
62711 msgid "has "
62712 msgstr ""
62714 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
62715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
62716 #, fuzzy, c-format
62717 msgid "has %s attached items. "
62718 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
62720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
62721 #, c-format
62722 msgid "has never been checked out."
62723 msgstr ""
62725 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
62726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
62727 #, c-format
62728 msgid ""
62729 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
62730 "record "
62731 msgstr ""
62733 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
62734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
62735 #, c-format
62736 msgid ""
62737 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
62738 "record "
62739 msgstr ""
62741 #. %1$s:  END 
62742 #. %2$s:  IF message.error 
62743 #. %3$s:  message.error | html 
62744 #. %4$s:  END 
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
62746 #, c-format
62747 msgid ""
62748 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
62749 "logfile for more information). %s "
62750 msgstr ""
62752 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
62754 #, c-format
62755 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
62756 msgstr ""
62758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
62759 #, c-format
62760 msgid "has too many holds."
62761 msgstr ""
62763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
62764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
62765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
62767 #, c-format
62768 msgid "here"
62769 msgstr "ທີ່ນີ້"
62771 #. SCRIPT
62772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62773 #, fuzzy
62774 msgid "history"
62775 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
62778 #, fuzzy, c-format
62779 msgid "holdingbranch"
62780 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
62783 #, c-format
62784 msgid "holdingbranch NOT mapped"
62785 msgstr ""
62787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
62788 #, c-format
62789 msgid "holdingbranch defined"
62790 msgstr ""
62792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
62793 #, c-format
62794 msgid "homebranch"
62795 msgstr ""
62797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
62798 #, c-format
62799 msgid "homebranch NOT mapped"
62800 msgstr ""
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
62803 #, c-format
62804 msgid "homebranch defined"
62805 msgstr ""
62807 #. SCRIPT
62808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62809 msgid "hryvnia sign"
62810 msgstr ""
62812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
62813 #, c-format
62814 msgid "if"
62815 msgstr ""
62817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
62818 #, c-format
62819 msgid ""
62820 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
62821 "libraries you want to associate with this value. "
62822 msgstr ""
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
62826 #, c-format
62827 msgid "if you wish to enable this feature."
62828 msgstr ""
62830 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
62832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62833 msgid "ig"
62834 msgstr ""
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
62837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
62838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
62840 #, c-format
62841 msgid "ignore"
62842 msgstr ""
62844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
62845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
62846 #, c-format
62847 msgid "in "
62848 msgstr ""
62850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
62851 #, fuzzy, c-format
62852 msgid "in fines"
62853 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
62855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
62856 #, c-format
62857 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
62858 msgstr ""
62860 #. SCRIPT
62861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62862 #, fuzzy
62863 msgid "in library "
62864 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
62866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
62867 #, c-format
62868 msgid "incoming_call.ogg"
62869 msgstr ""
62871 #. SCRIPT
62872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62873 #, fuzzy
62874 msgid "indentation"
62875 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
62877 #. SCRIPT
62878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62879 msgid "indian rupee sign"
62880 msgstr ""
62882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
62883 #, c-format
62884 msgid "invalid authority types"
62885 msgstr ""
62887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
62888 #, c-format
62889 msgid "is"
62890 msgstr ""
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
62893 #, c-format
62894 msgid ""
62895 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
62896 "under the "
62897 msgstr ""
62899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
62900 #, c-format
62901 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
62902 msgstr ""
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
62905 #, c-format
62906 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
62907 msgstr ""
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
62910 #, c-format
62911 msgid ""
62912 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
62913 "under the "
62914 msgstr ""
62916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
62917 #, c-format
62918 msgid "is already in possession"
62919 msgstr ""
62921 #. SCRIPT
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
62923 #, fuzzy
62924 msgid "is duplicated"
62925 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
62930 #, c-format
62931 msgid "is equal to"
62932 msgstr ""
62934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
62937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
62938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
62939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
62943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
62944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
62945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
62949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
62950 #, c-format
62951 msgid "is exactly"
62952 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
62954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
62955 #, c-format
62956 msgid "is licensed under a "
62957 msgstr ""
62959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
62960 #, c-format
62961 msgid "is licensed under the "
62962 msgstr ""
62964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
62965 #, fuzzy, c-format
62966 msgid "is not"
62967 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
62969 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
62970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
62971 #, fuzzy, c-format
62972 msgid "is now debarred until %s."
62973 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
62976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
62977 #, fuzzy, c-format
62978 msgid "is on hold for "
62979 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
62982 #, c-format
62983 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
62984 msgstr ""
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
62987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
62988 #, c-format
62989 msgid "iso2709"
62990 msgstr ""
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
62993 #, c-format
62994 msgid "item fields"
62995 msgstr ""
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
62998 #, c-format
62999 msgid "item type for older issues:"
63000 msgstr ""
63002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
63003 #, c-format
63004 msgid "item type not defined"
63005 msgstr ""
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
63008 #, fuzzy, c-format
63009 msgid "item's hold group"
63010 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
63014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
63015 #, fuzzy, c-format
63016 msgid "item's hold group "
63017 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
63019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
63020 #, fuzzy, c-format
63021 msgid "item's holding library"
63022 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
63025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
63027 #, fuzzy, c-format
63028 msgid "item's holding library "
63029 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
63032 #, fuzzy, c-format
63033 msgid "item's home library"
63034 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
63036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
63037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
63038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
63039 #, fuzzy, c-format
63040 msgid "item's home library "
63041 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
63043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
63044 #, c-format
63045 msgid "itemdata_copynumber"
63046 msgstr ""
63048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
63049 #, c-format
63050 msgid "itemdata_enumchron"
63051 msgstr ""
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
63054 #, c-format
63055 msgid "itemnum"
63056 msgstr ""
63058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
63059 #, c-format
63060 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
63061 msgstr ""
63063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
63064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
63065 #, fuzzy, c-format
63066 msgid "items (10)"
63067 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
63069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
63070 #, c-format
63071 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
63072 msgstr ""
63074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
63075 #, c-format
63076 msgid "items.permanent_location mapped"
63077 msgstr ""
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
63080 #, c-format
63081 msgid "itemtype NOT mapped"
63082 msgstr ""
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
63085 #, fuzzy, c-format
63086 msgid "itype"
63087 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
63090 #, c-format
63091 msgid "jQuery"
63092 msgstr ""
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
63095 #, c-format
63096 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
63097 msgstr ""
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
63100 #, c-format
63101 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
63102 msgstr ""
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
63105 #, c-format
63106 msgid "jQuery Colvis plugin"
63107 msgstr ""
63109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
63111 #, c-format
63112 msgid "jQuery Validation Plugin"
63113 msgstr ""
63115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
63116 #, c-format
63117 msgid "jQuery and jQueryUI"
63118 msgstr ""
63120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
63121 #, c-format
63122 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
63123 msgstr ""
63125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
63126 #, c-format
63127 msgid ""
63128 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
63129 "under the "
63130 msgstr ""
63132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63133 #, c-format
63134 msgid "jQuery multiple select plugin"
63135 msgstr ""
63137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
63138 #, c-format
63139 msgid "jQuery treetable Plugin"
63140 msgstr ""
63142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
63143 #, c-format
63144 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
63145 msgstr ""
63147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
63148 #, c-format
63149 msgid "jQueryUI"
63150 msgstr ""
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
63153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
63154 #, c-format
63155 msgid "jquery.cookie"
63156 msgstr ""
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
63159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63160 #, c-format
63161 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
63162 msgstr ""
63164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
63165 #, c-format
63166 msgid "jquery.emojiarea.js"
63167 msgstr ""
63169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63170 #, c-format
63171 msgid "jquery.multiple.select.js"
63172 msgstr ""
63174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
63175 #, c-format
63176 msgid "jquery.tablednd.js"
63177 msgstr ""
63179 #. SCRIPT
63180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63181 msgid "kip sign"
63182 msgstr ""
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
63185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
63186 #, c-format
63187 msgid "kjua"
63188 msgstr ""
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
63192 #, c-format
63193 msgid "koha-conf.xml"
63194 msgstr ""
63196 #. INPUT type=text name=filename
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
63198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63199 msgid "koha.mrc"
63200 msgstr ""
63202 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
63203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
63204 #, c-format
63205 msgid "label_batch_%s.pdf"
63206 msgstr ""
63208 #. %1$s:  patronlist_id | html 
63209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
63210 #, c-format
63211 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
63212 msgstr ""
63214 #. For the first occurrence,
63215 #. %1$s:  batche.card_count | html 
63216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
63217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
63218 #, c-format
63219 msgid "label_single_%s.pdf"
63220 msgstr ""
63222 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
63224 #, c-format
63225 msgid "last on: %s"
63226 msgstr ""
63228 #. INPUT type=text name=from_subfield
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
63231 msgid "let blank for the entire field"
63232 msgstr ""
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
63235 #, c-format
63236 msgid "library is licensed under "
63237 msgstr ""
63239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
63240 #, c-format
63241 msgid "library not defined"
63242 msgstr ""
63244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
63245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
63246 #, c-format
63247 msgid "licensed under the "
63248 msgstr ""
63250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
63251 #, c-format
63252 msgid "like"
63253 msgstr ""
63255 #. SCRIPT
63256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63257 msgid "lira sign"
63258 msgstr ""
63260 #. SCRIPT
63261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63262 msgid "livre tournois sign"
63263 msgstr ""
63265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
63266 #, fuzzy, c-format
63267 msgid "loading.ogg"
63268 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
63270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
63271 #, fuzzy, c-format
63272 msgid "loading_2.ogg"
63273 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
63275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
63276 #, c-format
63277 msgid "loc"
63278 msgstr ""
63280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63281 #, c-format
63282 msgid "lost"
63283 msgstr ""
63285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
63286 #, c-format
63287 msgid "m/"
63288 msgstr ""
63290 #. SCRIPT
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63292 msgid "manat sign"
63293 msgstr ""
63295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
63296 #, fuzzy, c-format
63297 msgid "matches"
63298 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
63301 #, c-format
63302 msgid "maximize.ogg"
63303 msgstr ""
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
63307 #, c-format
63308 msgid "me"
63309 msgstr ""
63311 #. SCRIPT
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63313 msgid "mill sign"
63314 msgstr ""
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
63317 #, c-format
63318 msgid "minimize.ogg"
63319 msgstr ""
63321 #. SCRIPT
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
63323 msgid "modified"
63324 msgstr ""
63326 #. For the first occurrence,
63327 #. %1$s:  ELSE 
63328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
63330 #, fuzzy, c-format
63331 msgid "months %s "
63332 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
63334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
63335 #, c-format
63336 msgid "must"
63337 msgstr ""
63339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63340 #, fuzzy, c-format
63341 msgid "must match"
63342 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
63344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63345 #, c-format
63346 msgid "n/a"
63347 msgstr ""
63349 #. SCRIPT
63350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63351 msgid "naira sign"
63352 msgstr ""
63354 #. SCRIPT
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63356 msgid "new sheqel sign"
63357 msgstr ""
63359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
63360 #, c-format
63361 msgid "new_mail_notification.ogg"
63362 msgstr ""
63364 #. INPUT type=image
63365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
63366 msgid "next"
63367 msgstr ""
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
63370 #, c-format
63371 msgid "no NULL value in frameworkcode"
63372 msgstr ""
63374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63375 #, c-format
63376 msgid "no active"
63377 msgstr ""
63379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
63380 #, c-format
63381 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
63382 msgstr ""
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
63388 #, c-format
63389 msgid "none"
63390 msgstr ""
63392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
63393 #, fuzzy, c-format
63394 msgid "nonpublic_note"
63395 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
63397 #. SCRIPT
63398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63399 msgid "nordic mark sign"
63400 msgstr ""
63402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
63403 #, c-format
63404 msgid "not"
63405 msgstr "ບໍ່"
63407 #. ABBR
63408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63409 msgid "not available"
63410 msgstr ""
63412 #. SCRIPT
63413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63414 #, fuzzy
63415 msgid "not checked out"
63416 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
63418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
63419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
63420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
63421 #, c-format
63422 msgid "not equal to"
63423 msgstr ""
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
63426 #, c-format
63427 msgid "not like"
63428 msgstr ""
63430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
63431 #, c-format
63432 msgid "not owned"
63433 msgstr ""
63435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
63436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
63437 #, fuzzy, c-format
63438 msgid "not running"
63439 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
63441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
63442 #, fuzzy, c-format
63443 msgid "notforloan"
63444 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
63446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
63447 #, fuzzy, c-format
63448 msgid "number"
63449 msgstr "ເລກທີ"
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
63452 #, fuzzy, c-format
63453 msgid "of one item."
63454 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
63456 #. %1$s:  ELSE 
63457 #. %2$s:  END 
63458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
63459 #, c-format
63460 msgid ""
63461 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
63462 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
63463 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
63464 "\" %s "
63465 msgstr ""
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
63468 #, c-format
63469 msgid "official Mana KB documentation"
63470 msgstr ""
63472 #. SCRIPT
63473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63474 #, fuzzy
63475 msgid "on hold"
63476 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
63478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
63479 #, fuzzy, c-format
63480 msgid "on reserve"
63481 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
63483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
63484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
63485 #, c-format
63486 msgid "on this item "
63487 msgstr ""
63489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
63490 #, fuzzy, c-format
63491 msgid "on this item."
63492 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
63494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
63495 #, c-format
63496 msgid "once every"
63497 msgstr ""
63499 #. %1$s:  ELSE 
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
63501 #, c-format
63502 msgid "one or more records without items attached. %s "
63503 msgstr ""
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
63506 #, c-format
63507 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
63508 msgstr ""
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
63511 #, c-format
63512 msgid "opening.ogg"
63513 msgstr ""
63515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
63516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
63517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
63518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
63519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
63521 #, c-format
63522 msgid "or"
63523 msgstr "ຫລື"
63525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
63526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
63527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
63528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
63529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
63530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
63531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
63532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
63533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
63534 #, c-format
63535 msgid "or "
63536 msgstr ""
63538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
63539 #, c-format
63540 msgid "or MARC subfield."
63541 msgstr ""
63543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
63544 #, c-format
63545 msgid "or any available"
63546 msgstr ""
63548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
63549 #, c-format
63550 msgid "or create"
63551 msgstr ""
63553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
63554 #, fuzzy, c-format
63555 msgid "or create:"
63556 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
63558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
63559 #, c-format
63560 msgid "panic.ogg"
63561 msgstr ""
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
63564 #, c-format
63565 msgid "patron categories"
63566 msgstr ""
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
63569 #, c-format
63570 msgid "patron category "
63571 msgstr ""
63573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
63574 #, fuzzy, c-format
63575 msgid "patron's account"
63576 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
63578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
63579 #, fuzzy, c-format
63580 msgid "patron's hold group"
63581 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
63584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
63585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
63586 #, fuzzy, c-format
63587 msgid "patron's hold group "
63588 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
63590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
63591 #, fuzzy, c-format
63592 msgid "patron_attributes"
63593 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
63595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
63596 #, fuzzy, c-format
63597 msgid "patrons to "
63598 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
63600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
63602 #, c-format
63603 msgid "pending"
63604 msgstr ""
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
63607 #, fuzzy, c-format
63608 msgid "pending offline circulation actions"
63609 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
63611 #. SCRIPT
63612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63613 #, fuzzy
63614 msgid "permanent pen"
63615 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
63617 #. SCRIPT
63618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63619 msgid "peseta sign"
63620 msgstr ""
63622 #. SCRIPT
63623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63624 msgid "peso sign"
63625 msgstr ""
63627 #. INPUT type=submit name=phony_submit
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
63629 msgid "phony_submit"
63630 msgstr ""
63632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
63633 #, fuzzy, c-format
63634 msgid "placing an order"
63635 msgstr "%sຍົກເລີກ"
63637 #. INPUT type=text name=other_reason
63638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
63639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
63640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
63641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
63642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
63643 msgid "please note your reason here..."
63644 msgstr ""
63646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63647 #, c-format
63648 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
63649 msgstr ""
63651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63652 #, c-format
63653 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
63654 msgstr ""
63656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
63657 #, c-format
63658 msgid "popup.ogg"
63659 msgstr ""
63661 #. INPUT type=image
63662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
63663 msgid "previous"
63664 msgstr ""
63666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
63667 #, fuzzy, c-format
63668 msgid "price"
63669 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
63671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
63672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
63673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
63674 #, c-format
63675 msgid "pt"
63676 msgstr ""
63678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
63679 #, fuzzy, c-format
63680 msgid "public_note"
63681 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
63683 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
63684 #. %2$s:  END 
63685 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
63686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
63687 #, fuzzy, c-format
63688 msgid "published by: %s %s %s in "
63689 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
63691 #. SCRIPT
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
63693 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
63694 msgstr ""
63696 #. SCRIPT
63697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63698 #, fuzzy
63699 msgid "reason unknown"
63700 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
63702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
63703 #, fuzzy, c-format
63704 msgid "receiving an order"
63705 msgstr "%sຍົກເລີກ"
63707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
63708 #, c-format
63709 msgid "records in various encodings. Choose one): "
63710 msgstr ""
63712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
63713 #, c-format
63714 msgid "records in various format. Choose one): "
63715 msgstr ""
63717 #. INPUT type=text name=regex_search
63718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
63719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63720 msgid "regex pattern"
63721 msgstr ""
63723 #. INPUT type=text name=regex_replace
63724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
63725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63726 msgid "regex replacement"
63727 msgstr ""
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
63730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
63731 #, c-format
63732 msgid "rejected"
63733 msgstr ""
63735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
63736 #, fuzzy, c-format
63737 msgid "removed successfully"
63738 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
63740 #. SCRIPT
63741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63742 #, fuzzy
63743 msgid "reopen basketgroup"
63744 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
63746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
63747 #, c-format
63748 msgid "replacement price"
63749 msgstr ""
63751 #. INPUT
63752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
63753 #, fuzzy
63754 msgid "report"
63755 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
63757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63758 #, fuzzy, c-format
63759 msgid "required"
63760 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
63762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63763 #, c-format
63764 msgid "restricted"
63765 msgstr ""
63767 #. SCRIPT
63768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63769 msgid "ruble sign"
63770 msgstr ""
63772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
63773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
63774 #, fuzzy, c-format
63775 msgid "running"
63776 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
63778 #. SCRIPT
63779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63780 msgid "rupee sign"
63781 msgstr ""
63783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
63784 #, c-format
63785 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
63786 msgstr ""
63788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
63790 #, c-format
63791 msgid "s/"
63792 msgstr ""
63794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
63795 #, c-format
63796 msgid "same library, all patron categories, all item types"
63797 msgstr ""
63799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
63800 #, fuzzy, c-format
63801 msgid "same library, all patron categories, same item type"
63802 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
63805 #, c-format
63806 msgid "same library, same patron category, all item types"
63807 msgstr ""
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
63810 #, c-format
63811 msgid "same library, same patron category, same item type"
63812 msgstr ""
63814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
63815 #, fuzzy, c-format
63816 msgid "script. "
63817 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
63819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
63820 #, c-format
63821 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
63822 msgstr ""
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
63825 #, fuzzy, c-format
63826 msgid "seconds "
63827 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
63829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
63830 #, c-format
63831 msgid "see also:"
63832 msgstr ""
63834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
63835 #, c-format
63836 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
63837 msgstr ""
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
63840 #, c-format
63841 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
63842 msgstr ""
63844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63847 #, c-format
63848 msgid "select all"
63849 msgstr ""
63851 #. INPUT type=submit
63852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
63853 msgid "selection"
63854 msgstr ""
63856 #. INPUT type=text name=selector
63857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
63858 #, fuzzy
63859 msgid "selector"
63860 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
63862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
63863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
63864 #, c-format
63865 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
63866 msgstr ""
63868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
63869 #, c-format
63870 msgid "serial"
63871 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
63873 #. A
63874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
63875 #, fuzzy
63876 msgid "serial collection for %s"
63877 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
63879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
63880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
63881 #, fuzzy, c-format
63882 msgid "setDescription: "
63883 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
63885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
63886 #, c-format
63887 msgid "setDescriptions"
63888 msgstr ""
63890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
63891 #, c-format
63892 msgid "setName"
63893 msgstr ""
63895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
63896 #, fuzzy, c-format
63897 msgid "setName: "
63898 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
63900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
63901 #, c-format
63902 msgid "setSpec"
63903 msgstr ""
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
63906 #, c-format
63907 msgid "setSpec: "
63908 msgstr ""
63910 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
63911 #. %2$s:  ELSE 
63912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
63913 #, fuzzy, c-format
63914 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
63915 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
63917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
63918 #, c-format
63919 msgid "since last transfer"
63920 msgstr ""
63922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
63923 #, c-format
63924 msgid "software.coop, United Kingdom"
63925 msgstr ""
63927 #. INPUT type=text name=sound
63928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
63929 msgid "sound"
63930 msgstr ""
63932 #. SCRIPT
63933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63934 msgid "spesmilo sign"
63935 msgstr ""
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
63938 #, fuzzy, c-format
63939 msgid "stages"
63940 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
63942 #. SCRIPT
63943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63944 #, fuzzy
63945 msgid "starting with "
63946 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
63948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
63949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
63950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
63951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
63952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
63956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
63957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
63958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
63959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
63962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
63963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
63964 #, c-format
63965 msgid "starts with"
63966 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
63968 #. SPAN
63969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
63970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
63971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
63972 #, fuzzy
63973 msgid "status_1"
63974 msgstr "ສະຖານະ"
63976 #. SPAN
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
63978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
63980 #, fuzzy
63981 msgid "status_2"
63982 msgstr "ສະຖານະ"
63984 #. SPAN
63985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
63986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
63987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
63988 #, fuzzy
63989 msgid "status_3"
63990 msgstr "ສະຖານະ"
63992 #. SPAN
63993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
63994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
63995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
63996 #, fuzzy
63997 msgid "status_4"
63998 msgstr "ສະຖານະ"
64000 #. SPAN
64001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
64003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
64004 #, fuzzy
64005 msgid "status_5"
64006 msgstr "ສະຖານະ"
64008 #. SCRIPT
64009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64010 msgid "styles"
64011 msgstr ""
64013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
64014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
64015 #, c-format
64016 msgid "subfield ignored"
64017 msgstr ""
64019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
64020 #, c-format
64021 msgid "subfields not in same tabs"
64022 msgstr ""
64024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
64025 #, c-format
64026 msgid "subscribers"
64027 msgstr ""
64029 #. A
64030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
64031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
64032 msgid "subscription detail"
64033 msgstr ""
64035 #. %1$s:  IF ( title ) 
64036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
64037 #, c-format
64038 msgid "subscription(s) %s with title matching "
64039 msgstr ""
64041 #. A
64042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
64043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
64044 msgid "suggestion"
64045 msgstr ""
64047 #. For the first occurrence,
64048 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
64050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
64051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
64052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
64054 #, fuzzy, c-format
64055 msgid "suggestion #%s"
64056 msgstr "%s%sໃນ %s"
64058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
64059 #, c-format
64060 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
64061 msgstr ""
64063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
64064 #, c-format
64065 msgid "superlibrarian"
64066 msgstr ""
64068 #. SCRIPT
64069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
64070 #, fuzzy
64071 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
64072 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
64074 #. A
64075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
64076 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
64077 msgstr ""
64079 #. SCRIPT
64080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64081 msgid "tenge sign"
64082 msgstr ""
64084 #. META http-equiv=Content-Type
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
64088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
64089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
64090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
64091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
64092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
64094 msgid "text/html; charset=utf-8"
64095 msgstr "text/html; charset=utf-8"
64097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
64098 #, c-format
64099 msgid "the Apache License, Version 2.0"
64100 msgstr ""
64102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64103 #, c-format
64104 msgid ""
64105 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
64106 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
64107 msgstr ""
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
64110 #, c-format
64111 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
64112 msgstr ""
64114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
64115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
64116 #, c-format
64117 msgid ""
64118 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
64119 msgstr ""
64121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
64122 #, c-format
64123 msgid ""
64124 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
64125 msgstr ""
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
64128 #, c-format
64129 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
64130 msgstr ""
64132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
64133 #, c-format
64134 msgid "the items.homebranch field MUST :"
64135 msgstr ""
64137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
64138 #, c-format
64139 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
64140 msgstr ""
64142 #. %1$s:  END 
64143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
64144 #, fuzzy, c-format
64145 msgid "this record has no items attached. %s "
64146 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
64148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
64149 #, c-format
64150 msgid "times"
64151 msgstr ""
64153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
64156 #, c-format
64157 msgid "to "
64158 msgstr ""
64160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
64161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
64162 #, c-format
64163 msgid "to be placed on hold"
64164 msgstr ""
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
64167 #, fuzzy, c-format
64168 msgid "to be placed on hold."
64169 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
64171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
64172 #, fuzzy, c-format
64173 msgid "to create"
64174 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
64176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
64177 #, c-format
64178 msgid "to field "
64179 msgstr ""
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
64182 #, fuzzy, c-format
64183 msgid "to login."
64184 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
64186 #. SCRIPT
64187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64188 #, fuzzy
64189 msgid "too many renewals"
64190 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
64192 #. SCRIPT
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64194 msgid "tugrik sign"
64195 msgstr ""
64197 #. SCRIPT
64198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64199 msgid "turkish lira sign"
64200 msgstr ""
64202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
64203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
64204 #, fuzzy, c-format
64205 msgid "undefined"
64206 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
64208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
64209 #, fuzzy, c-format
64210 msgid "unknown"
64211 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
64213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
64214 #, c-format
64215 msgid "unless"
64216 msgstr ""
64218 #. SCRIPT
64219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64220 #, fuzzy
64221 msgid "unrecognized command"
64222 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
64224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
64225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
64226 #, c-format
64227 msgid "until"
64228 msgstr ""
64230 #. SCRIPT
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64232 #, fuzzy
64233 msgid "until %s"
64234 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
64237 #, fuzzy, c-format
64238 msgid "updated successfully"
64239 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
64241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
64242 #, fuzzy, c-format
64243 msgid "uri"
64244 msgstr "url"
64246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
64247 #, c-format
64248 msgid "use default (cataloging the record)"
64249 msgstr ""
64251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
64252 #, c-format
64253 msgid "use default (placing an order)"
64254 msgstr ""
64256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
64257 #, c-format
64258 msgid "use default (receiving an order)"
64259 msgstr ""
64261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
64262 #, c-format
64263 msgid "used for/see from:"
64264 msgstr ""
64266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64267 #, fuzzy, c-format
64268 msgid "valid entries in your database. "
64269 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
64271 #. SELECT name=transport
64272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
64273 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
64274 msgstr ""
64276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
64277 #, c-format
64278 msgid "value"
64279 msgstr ""
64281 #. SCRIPT
64282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64283 msgid "value missing"
64284 msgstr ""
64286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
64287 #, fuzzy, c-format
64288 msgid "values updated. "
64289 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
64291 #. SCRIPT
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64293 msgid "variable missing"
64294 msgstr ""
64296 #. SCRIPT
64297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
64298 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
64299 msgstr ""
64301 #. SCRIPT
64302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64303 #, fuzzy
64304 msgid "view"
64305 msgstr "ສະແດງຄືນ"
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
64308 #, fuzzy, c-format
64309 msgid "warning.ogg"
64310 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
64314 #, fuzzy, c-format
64315 msgid "was saved."
64316 msgstr "%sຍົກເລີກ"
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
64319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
64320 #, fuzzy, c-format
64321 msgid "was updated."
64322 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
64325 #, c-format
64326 msgid "which should be set up by your system administrator."
64327 msgstr ""
64329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64330 #, c-format
64331 msgid "which should be set up by your system administrator. "
64332 msgstr ""
64334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64335 #, fuzzy, c-format
64336 msgid "who are in patron list: "
64337 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
64339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
64340 #, c-format
64341 msgid "who have not been connected since:"
64342 msgstr ""
64344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
64345 #, c-format
64346 msgid "who have not borrowed since:"
64347 msgstr ""
64349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
64350 #, c-format
64351 msgid "whose expiration date is before:"
64352 msgstr ""
64354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
64355 #, c-format
64356 msgid "whose patron category is:"
64357 msgstr ""
64359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
64360 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
64361 msgstr ""
64363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
64364 #, c-format
64365 msgid "will show the link just below the title"
64366 msgstr ""
64368 #. SCRIPT
64369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64370 #, fuzzy
64371 msgid "with category "
64372 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
64374 #. %1$s:  ELSE 
64375 #. %2$s:  END 
64376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64377 #, c-format
64378 msgid ""
64379 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
64380 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
64381 msgstr ""
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
64384 #, c-format
64385 msgid "with this reason:"
64386 msgstr ""
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
64389 #, c-format
64390 msgid "with value "
64391 msgstr ""
64393 #. SCRIPT
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64395 msgid "won sign"
64396 msgstr ""
64398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64399 #, c-format
64400 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
64401 msgstr ""
64403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
64404 #, c-format
64405 msgid "x column:"
64406 msgstr ""
64408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
64409 #, c-format
64410 msgid "y:"
64411 msgstr ""
64413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
64414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
64415 #, fuzzy, c-format
64416 msgid "years "
64417 msgstr "%s ປີ"
64419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
64420 #, c-format
64421 msgid "years of activity"
64422 msgstr ""
64424 #. SCRIPT
64425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64426 #, fuzzy
64427 msgid "yen character"
64428 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
64430 #. SCRIPT
64431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64432 msgid "yen\\/yuan character variant one"
64433 msgstr ""
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
64436 #, c-format
64437 msgid "yes"
64438 msgstr ""
64440 #. SCRIPT
64441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64442 msgid "yuan character"
64443 msgstr ""
64445 #. SCRIPT
64446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64447 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
64448 msgstr ""
64450 #. %1$s:  sEcho | html 
64451 #. %2$s:  total_rows | html 
64452 #. %3$s:  total_rows | html 
64453 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
64454 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
64455 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
64456 #. %7$s:  END -
64457 #. %8$s: - END -
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
64459 #, c-format
64460 msgid ""
64461 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
64462 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
64463 msgstr ""
64465 #. For the first occurrence,
64466 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64467 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
64468 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
64469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
64470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64471 #, c-format
64472 msgid ""
64473 "{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64474 msgstr ""
64476 #. For the first occurrence,
64477 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64478 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
64479 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
64480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
64481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
64482 #, c-format
64483 msgid ""
64484 "{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64485 msgstr ""
64487 #. SCRIPT
64488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64489 msgid "{ 0 } words "
64490 msgstr ""
64492 #. SCRIPT
64493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64494 msgid "{0} words"
64495 msgstr ""
64497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
64499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
64500 #, fuzzy, c-format
64501 msgid "| Actions: "
64502 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
64504 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
64505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
64506 #, fuzzy, c-format
64507 msgid "| Actions: %s "
64508 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
64510 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
64511 #. %2$s:  index.index_name | html 
64512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
64513 #, c-format
64514 msgid "| Indices: %s %s (count: "
64515 msgstr ""
64517 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
64518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
64519 #, fuzzy, c-format
64520 msgid "| Status: %s "
64521 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
64523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
64524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
64527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
64528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
64529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
64530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
64531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
64532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
64533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
64534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
64535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
64536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
64537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
64539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
64540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
64541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
64542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
64543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
64544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
64545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
64546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
64547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
64548 #, c-format
64549 msgid "×"
64550 msgstr ""
64552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64553 #, c-format
64554 msgid ""
64555 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
64556 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
64557 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
64558 "and Duaa Bazzazi. "
64559 msgstr ""