1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 00:39-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-07-26 16:16+0000\n"
10 "Last-Translator: dieter_BE <dieter.moeyersons@hotmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1437927418.000000\n"
20 #. %1$s: UNLESS loop.last
23 #. %4$s: BLOCK action_form -
24 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
25 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
26 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
29 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
32 #. %1$s: data.borrowernumber
33 #. %2$s: UNLESS loop.last
36 #. %5$s: BLOCK escape_address
37 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
38 #. %7$s: ~ IF data.streettype
39 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
41 #. %10$s: ~ IF data.address
42 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' '
44 #. %13$s: ~ IF data.address2
45 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' '
47 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
52 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
54 msgstr "%sdoor %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
56 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
59 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 #. %1$s: data.branchname |html
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
65 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
68 #. %1$s: data.branchname |html
69 #. %2$s: data.category_description |html
70 #. %3$s: data.category_type |html
71 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
75 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
78 #. %1$s: data.category_description |html
79 #. %2$s: data.category_type |html
80 #. %3$s: data.branchname |html
81 #. %4$s: data.dateexpiry
82 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
86 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
87 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
90 #. %1$s: data.category_description |html
91 #. %2$s: data.category_type |html
92 #. %3$s: data.branchname |html
93 #. %4$s: data.dateexpiry
94 #. %5$s: IF data.overdues
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
98 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
99 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
105 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
108 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
109 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
110 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
113 #. %6$s: data.created_on | $KohaDates
114 #. %7$s: data.modification_time | $KohaDates
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
119 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
121 msgstr "%sAuteur%sJaar%sPlaatskenmerk%sTitel%s"
124 #. %2$s: data.cardnumber | html
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
127 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
148 msgstr "# Onderwerpen"
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
153 msgid "# of % selected"
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
158 msgid "# of Students"
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
163 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
168 msgid "%% matches any number of characters"
171 #. %1$s: - USE Branches -
172 #. %2$s: - USE Koha -
173 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
174 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
175 #. %5$s: biblio.title |html
176 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
178 #. %8$s: biblio.author |html
179 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
180 #. %10$s: biblioitem.publishercode |html
181 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle |html
182 #. %12$s: item.barcode |html
183 #. %13$s: item.itemcallnumber |html
184 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) |html
185 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) |html
186 #. %16$s: item.location |html
187 #. %17$s: item.stocknumber |html
188 #. %18$s: item.status |html
189 #. %19$s: (item.issues || 0) |html
190 #. %20$s: INCLUDE 'empty_line.inc'
191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
194 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
195 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
196 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
199 #. %2$s: BLOCK form_field_select_text_block
200 #. %3$s: c = CGI.param('c').list
201 #. %4$s: f = CGI.param('f').list
202 #. %5$s: q = CGI.param('q').list
203 #. %6$s: op = CGI.param('op').list
205 #. %8$s: size = q.size - 1
206 #. %9$s: FOREACH i IN [0 .. size]
209 #. %12$s: params.c = c.$j
211 #. %14$s: INCLUDE form_field_select_text params=params
214 #. %17$s: INCLUDE form_field_select_text
217 #. %20$s: BLOCK form_field_radio_yes_no
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
221 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
222 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
224 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sUitgave: %s%s "
225 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
231 #. %5$s: BLOCK language
233 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
234 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
235 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
236 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
237 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
238 #. %12$s: CASE ['heb']
239 #. %13$s: CASE ['ara']
240 #. %14$s: CASE ['gre']
241 #. %15$s: CASE ['grc']
246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
249 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
250 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
252 "%s %s %s %s %s %s %sEngels %sFrans %sItaliaans %sDuits %sSpaans %sHebreeuws "
253 "%sArabisch %sGrieks (modern) %sGrieks (tot 1453) %s%s %s %s "
255 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
256 #. %2$s: IF default_messaging.size
257 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
258 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
259 #. %5$s: IF ( transport.transport )
260 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
261 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
262 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
263 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
264 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
265 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
271 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
272 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
274 "%s %s %s %s %sItem vervaldag %sUitgebreide nota %sToekomstige evenementen "
275 "%sReservering binnen %sItem terugbrengen %sItem ontlenen %sOnbekend %s: "
277 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
278 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
279 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
280 #. %4$s: SWITCH frequnit
283 #. %7$s: CASE 'month'
287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
289 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
290 msgstr "%s %s %s %s %s dag %s week %s maand %s jaar %s %s "
292 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
293 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
294 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
295 #. %4$s: SWITCH module
296 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
297 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
298 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
299 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
300 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
301 #. %10$s: CASE 'CIRCULATION'
302 #. %11$s: CASE 'LETTER'
303 #. %12$s: CASE 'FINES'
304 #. %13$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
305 #. %14$s: CASE 'CRONJOBS'
306 #. %15$s: CASE 'REPORTS'
311 #. %20$s: BLOCK translate_log_action
312 #. %21$s: SWITCH action
314 #. %23$s: CASE 'DELETE'
315 #. %24$s: CASE 'MODIFY'
316 #. %25$s: CASE 'ISSUE'
317 #. %26$s: CASE 'RETURN'
318 #. %27$s: CASE 'CREATE'
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
326 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
327 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
328 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
331 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
332 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
333 #. %3$s: - BLOCK area_name -
334 #. %4$s: - SWITCH area -
335 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
336 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
337 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
338 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
339 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
345 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
349 #. %1$s: IF basket.basketgroup
350 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
351 #. %3$s: IF basketgroup.closed
352 #. %4$s: basketgroup.name
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
356 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
357 msgstr "%s %s %s %s (gesloten) %s "
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
366 msgid "%s %s %s %s None %s "
367 msgstr "%s %s %s %s Geen %s "
371 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
372 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
374 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
376 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field
377 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
378 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield
380 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
382 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
384 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
386 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
388 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
393 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
394 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
396 "%s %s %s %s als %s %s tenzij %s %s%s$%s%s %s bestaat %s %s bestaat niet %s "
397 "%s overeenkomsten %s %s komt niet overeen %s %s RegEx m/%s "
399 #. %1$s: USE KohaDates
400 #. %2$s: - BLOCK area_name -
401 #. %3$s: - SWITCH area -
402 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
403 #. %5$s: - CASE 'CAT' -
404 #. %6$s: - CASE 'PAT' -
405 #. %7$s: - CASE 'ACQ' -
406 #. %8$s: - CASE 'ACC' -
407 #. %9$s: - CASE 'SER' -
410 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
414 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
415 "%sSerials %s %s %s "
418 #. %1$s: INCLUDE actions
419 #. %2$s: INCLUDE fail
421 #. %4$s: IF ( errornoitemnumber )
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
424 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
425 msgstr "%s %s %s %sFOUT: Kan het itemnummer voor deze barcode niet ophalen."
427 #. %1$s: INCLUDE actions
428 #. %2$s: INCLUDE fail
430 #. %4$s: IF ( errornoitem )
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
433 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
434 msgstr "%s %s %s %sFOUT: Kan het item niet ophalen."
436 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
437 #. %2$s: resultsloo.author
440 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
441 #. %6$s: resultsloo.isbn
443 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
444 #. %9$s: resultsloo.publicationyear
446 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
447 #. %12$s: resultsloo.publishercode
449 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
450 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate
452 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
453 #. %18$s: resultsloo.edition
455 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
456 #. %21$s: resultsloo.place
458 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
459 #. %24$s: resultsloo.pages
461 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
462 #. %27$s: resultsloo.item('size')
464 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
468 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
469 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
471 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sUitgave: %s%s "
472 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
475 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
476 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
480 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
486 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
487 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
490 "%s %s %s › Bewerk gebruiker attribuut type %s › Voeg gebruiker "
491 "attribuut type toe %s %s %s › Bevestig verwijdering van gebruiker "
492 "attribuut type "%s" %s "
495 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
496 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
500 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
506 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
507 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
510 "%s %s %s › Bewerk record overeenkomst regel %s › Voeg record "
511 "overeenkomst regel toe%s %s %s › Bevestig verwijdering van record "
512 "overeenkomst regel "%s" %s "
514 #. For the first occurrence,
515 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
516 #. %2$s: basketgroup.name
518 #. %4$s: basketgroup.id
520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
523 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
524 msgstr "%s %s %s Mand groepnr. %s %s "
526 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
527 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
528 #. %3$s: span_title = BLOCK
529 #. %4$s: order.parent_ordernumber
532 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
533 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
534 #. %9$s: span_title = BLOCK
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
540 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
541 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
542 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
543 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
546 "%s %s Kan het ontvangstbewijs voor deze bestelling niet verwijderen want het "
547 "kwam uit een deel van bestellingsnummer %s, dat al ontvangen is. Probeer "
548 "dit eerst te verwijderen en probeer dan opnieuw. %s "
550 #. %1$s: IF ccode_label
554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
556 msgid "%s %s %s Collection %s "
557 msgstr "%s %s %s Collectie %s "
559 #. %1$s: IF ( reserveloo.wait )
560 #. %2$s: IF ( reserveloo.atdestination )
561 #. %3$s: IF ( reserveloo.found )
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
564 msgid "%s %s %s Item waiting at "
565 msgstr "%s %s %s Item wacht bij "
567 #. %1$s: ELSIF view == 'errors'
568 #. %2$s: FOR error IN errors
569 #. %3$s: IF error == 'no_template_defined'
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
572 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
573 msgstr "› Bewerk gebruikerskaart sjabloon "
575 #. %1$s: IF basketbranchname
576 #. %2$s: basketbranchname
579 #. %5$s: IF branches_loop.size
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
582 msgid "%s %s %s No library %s %s "
583 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
585 #. For the first occurrence,
586 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
587 #. %2$s: basket.basketname
589 #. %4$s: basket.basketno
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
594 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
595 msgstr "%s %s %s Geen naam, mandnaam: %s %s "
597 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
598 #. %2$s: PROCESS items_table items=otheritemloop
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
603 msgid "%s %s %s No other items. %s "
604 msgstr "%s %s %s Geen andere items. %s "
608 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
609 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
610 #. %5$s: item.notforloanvalue
613 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
614 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
617 #. %12$s: IF ( canreservefromotherbranches )
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
621 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
624 "%s %s %s Niet ter ontlening %s (%s) %s %s %s %s Wachtend %s Item-niveau "
625 "reservering %s %s voor "
628 #. %2$s: SWITCH unit.type
629 #. %3$s: CASE 'POINT'
630 #. %4$s: CASE 'AGATE'
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
638 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
642 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
643 #. %2$s: BLOCK ServerType
644 #. %3$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
645 #. %4$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
650 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
651 msgstr "%s %s %s %s Geen %s "
654 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
655 #. %3$s: CASE 'surname'
656 #. %4$s: CASE 'firstname'
657 #. %5$s: CASE 'branchcode'
658 #. %6$s: CASE 'categorycode'
660 #. %8$s: CASE 'state'
661 #. %9$s: CASE 'zipcode'
662 #. %10$s: CASE 'country'
663 #. %11$s: CASE 'sort1'
664 #. %12$s: CASE 'sort2'
665 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
666 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
667 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
672 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
673 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
674 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
676 "%s %s %s Familienaam: %s Voornaam: %s Bibliotheek: %s Categorie %s Sorteer "
677 "1: %s Sorteer 2: %s Registratiedatum: %s Vervaldatum: %s Circulatienota: %s "
679 #. For the first occurrence,
680 #. %1$s: IF serial.publisheddate
681 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
689 msgid "%s %s %s Unknown %s "
690 msgstr "%s %s %s | %s "
693 #. %2$s: IF close_form
694 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
698 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
699 "Please create a new active budget and retry. "
702 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
703 #. %2$s: savedreport.report_name
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
708 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
709 msgstr "%s %s %s [ geen naam ] %s "
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
720 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
721 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
723 "%s %s %s heeft tot nog toe geen afbeelding beschikbaar. Om een afbeelding "
724 "voor %s %s te laden, geeft u de naam van de te uploaden afbeelding. %s "
726 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
727 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
732 msgid "%s %s %s unknown %s "
733 msgstr "%s %s %s | %s "
736 #. %2$s: USE Branches
737 #. %3$s: USE KohaDates
739 #. %5$s: iTotalRecords
740 #. %6$s: iTotalDisplayRecords
741 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
742 #. %8$s: data.cardnumber |html
743 #. %9$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
744 #. %10$s: data.dateofbirth | $KohaDates
745 #. %11$s: INCLUDE escape_address data=data
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
749 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
750 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
751 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
754 #. %1$s: BLOCK translate_label_types
757 #. %4$s: CASE 'BARBIB'
758 #. %5$s: CASE 'BIBBAR'
763 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
767 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
771 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
780 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
781 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
785 #. %3$s: IF flagloo.yes
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
791 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
792 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
794 #. %1$s: BLOCK translate_label_element
795 #. %2$s: - SWITCH element -
796 #. %3$s: - CASE 'layout' -
797 #. %4$s: - CASE 'Layouts' -
798 #. %5$s: - CASE 'template' -
799 #. %6$s: - CASE 'Templates' -
800 #. %7$s: - CASE 'profile' -
801 #. %8$s: - CASE 'Profiles' -
802 #. %9$s: - CASE 'batch' -
803 #. %10$s: - CASE 'Batches' -
806 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
810 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
811 "%sBatches %s %s %s "
814 #. %1$s: BLOCK translate_card_element
815 #. %2$s: - SWITCH element -
816 #. %3$s: - CASE 'layout' -
817 #. %4$s: - CASE 'Layouts' -
818 #. %5$s: - CASE 'template' -
819 #. %6$s: - CASE 'Templates' -
820 #. %7$s: - CASE 'profile' -
821 #. %8$s: - CASE 'Profiles' -
822 #. %9$s: - CASE 'batch' -
823 #. %10$s: - CASE 'Batches' -
824 #. %11$s: - CASE 'Actions' -
827 #. %14$s: BLOCK translate_card_elements
828 #. %15$s: - SWITCH element -
829 #. %16$s: - CASE 'layout' -
830 #. %17$s: - CASE 'template' -
831 #. %18$s: - CASE 'profile' -
832 #. %19$s: - CASE 'batch' -
835 #. %22$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
839 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
840 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
844 #. %1$s: IF ( test_term )
845 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
847 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
849 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
856 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
857 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
859 "%s %s "%s" is toegestaan. %s "%s" is verboden. %s ""
860 "%s" noch toegestaan en noch verboden. %s %s "
862 #. %1$s: item.biblio.title
863 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
864 #. %3$s: item.barcode
865 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
868 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
869 msgstr "%s%s %s U zocht op %s"
871 #. %1$s: item.biblio.title
872 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
873 #. %3$s: item.barcode
874 #. %4$s: borrower.firstname
875 #. %5$s: borrower.surname
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
878 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
881 #. %1$s: item.biblio.title | $EncodeUTF8
882 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8
883 #. %3$s: item.barcode
884 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
888 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
890 msgstr "%s%s %s U zocht op %s"
892 #. %1$s: item.biblio.title | $EncodeUTF8
893 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8
894 #. %3$s: item.barcode
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
897 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
900 #. For the first occurrence,
901 #. %1$s: basket.total_items
902 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
903 #. %3$s: basket.total_items_cancelled
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
908 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
909 msgstr "%s %s (%s gestopt) %s "
911 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
912 #. %2$s: current_matcher_code
913 #. %3$s: current_matcher_description
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
919 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
920 msgstr "%s %s (%s) %s Geen overeenkomst regel gebruiken %s%s "
923 #. %2$s: basketgroup.name
925 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
926 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
927 #. %6$s: basketgroup.name
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
933 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
934 msgstr "%s %s (gesloten) %s %s %s %s %s Geen groep %s %s "
936 #. %1$s: IF loo.translated_descriptions.size
937 #. %2$s: loo.description
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
940 msgid "%s %s (default)"
941 msgstr "Geen (standaard)"
943 #. %1$s: record.biblionumber
944 #. %2$s: IF loop.first
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
948 msgid "%s %s (record kept) %s "
949 msgstr "%s %s voor %s "
951 #. %1$s: SWITCH m.code
952 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
953 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
954 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
955 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
956 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
957 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
958 #. %8$s: CASE 'already_exists'
962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
965 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
966 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
967 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
968 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
969 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
970 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
974 #. %1$s: SWITCH m.code
975 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
976 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
977 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
978 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
979 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
980 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
981 #. %8$s: CASE 'already_exists'
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
988 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
989 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
990 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
991 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
992 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
995 #. %1$s: SWITCH m.code
996 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
997 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
998 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
999 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1000 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1001 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1002 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
1009 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1010 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1011 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1012 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1013 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1014 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1017 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1018 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1019 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1020 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1021 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1022 #. %6$s: CASE "Return From" -
1023 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1024 #. %8$s: CASE "Return To" -
1025 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1026 #. %10$s: CASE "Branch" -
1027 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter )
1028 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1029 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter )
1030 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1031 #. %15$s: loopfilte.filter
1032 #. %16$s: CASE "Day" -
1033 #. %17$s: loopfilte.filter
1034 #. %18$s: CASE "Month" -
1035 #. %19$s: loopfilte.filter
1036 #. %20$s: CASE "Year" -
1037 #. %21$s: loopfilte.filter
1038 #. %22$s: CASE # default case -
1039 #. %23$s: loopfilte.crit
1040 #. %24$s: loopfilte.filter
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1045 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1046 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1047 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1051 #. %2$s: IF ( totalToAnonymize )
1052 #. %3$s: totalToAnonymize
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1055 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1056 msgstr "%s %s Leesgeschiedenis voor %s gebruikers zal anoniem worden gemaakt "
1059 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1062 msgid "%s %s Data deleted "
1063 msgstr "%s %s Data verwijderd "
1066 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1069 msgid "%s %s Data recorded "
1070 msgstr "%s %s Data bewaard "
1072 #. For the first occurrence,
1073 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1074 #. %2$s: CASE 'default'
1075 #. %3$s: CASE 'never'
1076 #. %4$s: CASE 'forever'
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1081 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1082 msgstr "%sAltijd%s %sStandaard%s %sNooit%s "
1084 #. %1$s: IF ( ERROR )
1085 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1091 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1094 "%s %s FOUT een ongeldig itemnumber werd ingegeven, wil a.u.b. opnieuw "
1097 #. For the first occurrence,
1099 #. %2$s: CASE 'email'
1100 #. %3$s: CASE 'print'
1102 #. %5$s: CASE 'feed'
1103 #. %6$s: CASE 'phone'
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1110 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1111 msgstr "%s %s E-mail %s Afdrukken %s SMS %s Stroom %s Telefoon %s %s %s "
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
1117 msgid "%s %s Item being transferred to "
1118 msgstr "%s %s Item is overgaand naar "
1121 #. %2$s: CASE 'itype'
1122 #. %3$s: CASE 'ccode'
1123 #. %4$s: CASE 'location'
1124 #. %5$s: CASE 'homebranch'
1125 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1132 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1133 "Holding library %s %s %s "
1135 "%s %s Item type %s Verzamelingscode %s Stallingsplaats %s Thuisbibliotheek "
1136 "%s Bezitsbibliotheek %s %s %s "
1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1140 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1141 msgstr "%s %s KB Weet u heel zeker dat u dit bestand wilt uploaden?"
1143 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
1144 #. %2$s: CASE "koha"
1145 #. %3$s: CASE "slip"
1148 #. %6$s: opac_new.lang
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1152 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1153 msgstr "%s %s Personeel interface %s Strook %s Alles %s OPAC (%s) %s "
1156 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
1157 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
1160 msgid "%s %s Lost (%s)"
1161 msgstr "%s %s Verloren (%s)"
1163 #. %1$s: SWITCH d.type
1164 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
1165 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
1166 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
1167 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1171 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1172 msgstr "%s %s Gebruiksaanwijzing %s Te laten %s Opschorting %s "
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1180 msgstr "%s %s Neen %s"
1183 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
1185 #. %4$s: # display the search results
1186 #. %5$s: IF ( total )
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
1189 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1190 msgstr "%s Geen resultaten gevonden %s "
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1197 msgid "%s %s None defined %s "
1198 msgstr "%s %s Geen gedefinieerd %s "
1201 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
1202 #. %3$s: resultsloo.notforloancount
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
1206 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1207 msgstr "%s %s Niet gereserveerd %s "
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
1214 msgid "%s %s Not on hold %s "
1215 msgstr "%s %s Niet gereserveerd %s "
1218 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
1219 #. %3$s: resultsloo.orderedcount
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:184
1222 msgid "%s %s On order (%s)"
1223 msgstr "%s %s In bestelling (%s)%s "
1225 #. %1$s: SET status_found = 0
1226 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
1227 #. %3$s: SET status_found = 1
1228 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
1229 #. %5$s: SET status_found = 1
1230 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
1231 #. %7$s: SET status_found = 1
1232 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
1233 #. %9$s: SET status_found = 1
1235 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
1236 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
1238 #. %14$s: SET status_found = 1
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1245 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1248 "%s %s Hangende %s %s Goedgekeurd %s %s Gecontroleerd %s %s Afgewezen %s %s "
1249 "%s %s %s %s %s %s %s "
1251 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
1265 #. %15$s: loopfilte.filter
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1269 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1270 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1271 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1274 #. %1$s: IF ( countSubscrip )
1275 #. %2$s: countSubscrip
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1280 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1281 msgstr "%s %s Abonnement verdeellijst(en) %s 0 Abonnement verdeellijsten %s "
1283 #. %1$s: SWITCH plugin.name
1284 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
1285 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1290 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1291 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1292 "narrower/related terms. %s "
1294 "%s %s Kies elementen die relevant zijn tot de termen die de gebruiker zocht. "
1295 "%s Stel de gebruiker voor om ook de termen breder/smaller te gebruiken om /"
1296 "related items te zoeken. %s "
1299 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
1300 #. %3$s: message.biblionumber
1301 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
1302 #. %5$s: message.authid
1303 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
1304 #. %7$s: message.biblionumber
1305 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
1306 #. %9$s: message.biblionumber
1307 #. %10$s: message.reserve_id
1308 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
1309 #. %12$s: message.biblionumber
1310 #. %13$s: message.itemnumber
1311 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
1312 #. %15$s: message.biblionumber
1313 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
1314 #. %17$s: message.authid
1315 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
1316 #. %19$s: message.biblionumber
1317 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
1318 #. %21$s: message.authid
1320 #. %23$s: IF message.error
1321 #. %24$s: message.error
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1326 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1327 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1328 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1329 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1330 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1331 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1332 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1333 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1334 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1337 #. %1$s: SWITCH m.code
1338 #. %2$s: CASE 'already_exists'
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1342 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1347 #. %2$s: IF message.code == 'already_exists'
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1351 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1352 msgstr "%s %s %s Geen andere items. %s "
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1359 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1360 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
1363 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
1365 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
1366 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue
1368 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
1369 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
1371 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1374 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
1378 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1379 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1381 "%s %s Overgaand van %s, tot %s, sinds %s %s %s %s Niet beschikbaar (verloren "
1382 "of vermist) %s %s Niet ter ontlening (%s) %s %s %s Kan niet geschrapt worden "
1383 "als een item overgaand is %s %sWachtend%sGereserveerd%s %svoor "
1386 #. %2$s: SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on
1387 #. %3$s: w.branch.branchname | html
1388 #. %4$s: IF waiting_expires_on
1389 #. %5$s: waiting_expires_on | $KohaDates
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
1393 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1394 msgstr "%s %s maanden %s tot %s %s "
1397 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
1398 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
1401 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1402 msgstr "%s %s achtergehouden (%s),"
1404 #. %1$s: SWITCH m.code
1405 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
1406 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1413 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1416 "%s %sSorry, u heeft te weinig bevoegdheden om items aan deze lijst toe te "
1419 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all
1420 #. %2$s: selectall = 1
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1424 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1429 #. %2$s: IF ( item.waitingdate )
1432 #. %5$s: item.ExpectedAtLibrary
1433 #. %6$s: IF ( item.waitingdate )
1434 #. %7$s: item.waitingdate | $KohaDates
1436 #. %9$s: IF ( item.reservedate )
1437 #. %10$s: item.reservedate | $KohaDates
1442 #. %15$s: IF ( item.restricted )
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1446 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1447 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1448 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1449 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1452 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
1453 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
1454 #. %3$s: rule.hardduedate
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1457 msgid "%s %s before %s "
1458 msgstr "%s %s voor %s "
1460 #. For the first occurrence,
1461 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
1462 #. %2$s: branch_limitations.size
1464 #. %4$s: branch_limitations.size
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1469 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1472 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
1473 #. %2$s: loo.branches.size
1475 #. %4$s: loo.branches.size
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1482 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1485 #. %1$s: title |html
1486 #. %2$s: IF ( author )
1487 #. %3$s: author |html
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1491 msgid "%s %s by %s%s"
1492 msgstr "%s %s door %s%s"
1494 #. %1$s: title |html
1495 #. %2$s: IF ( author )
1498 #. %5$s: biblionumber
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1501 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1502 msgstr "%s %s door %s%s (record #%s)"
1505 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1509 msgstr "%s %s voor "
1511 #. %1$s: holdsfirstname
1512 #. %2$s: holdssurname
1513 #. %3$s: waiting_holds
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
1516 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1517 msgstr "%s %s heeft %s reservering(en) wachtend op ophaling."
1519 #. %1$s: borrower.firstname
1520 #. %2$s: borrower.surname
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1523 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1524 msgstr "%s %s heeft geen onbetaalde boetes."
1527 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1533 #. %1$s: IF ( total )
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1539 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1540 msgstr "%s %s verloren items gevonden %s Geen verloren items gevonden %s "
1542 #. For the first occurrence,
1543 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
1544 #. %2$s: category.enrolmentperiod
1546 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1551 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1552 msgstr "%s %s maanden %s tot %s %s "
1554 #. For the first occurrence,
1556 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1568 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1571 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1572 msgstr "%s %s Kies voor welke u zich wil aanmelden: "
1574 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
1575 #. %2$s: looptable.looptable_first
1576 #. %3$s: looptable.looptable_last
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1580 msgid "%s %s to %s %s "
1581 msgstr "%s %s tot %s %s "
1584 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
1585 #. %3$s: ActionsLoo.to_field
1586 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
1587 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield
1589 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1592 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1593 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s gebruikt RegEx s"
1595 #. %1$s: USE KohaDates
1598 #. %4$s: iTotalRecords
1599 #. %5$s: iTotalDisplayRecords
1600 #. %6$s: FOREACH data IN aaData
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1605 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1606 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1610 #. %2$s: USE AuthorisedValues
1612 #. %4$s: iTotalRecords
1613 #. %5$s: iTotalDisplayRecords
1614 #. %6$s: FOREACH data IN aaData
1615 #. %7$s: IF CAN_user_tools_manage_patron_lists
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1619 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1620 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1623 #. %1$s: r.budget.budget_id
1624 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
1625 #. %3$s: IF r.unspent_moved
1626 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1630 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1634 #. %2$s: budget_loo.b_txt
1635 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1639 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1640 msgstr "%s (passief) %s %s "
1643 #. %2$s: IF ( slip )
1648 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1651 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1652 msgstr "%s %s Geen resultaat gevonden %s %s "
1654 #. %1$s: SWITCH type
1655 #. %2$s: CASE 'earlier'
1656 #. %3$s: CASE 'later'
1657 #. %4$s: CASE 'acronym'
1658 #. %5$s: CASE 'musical'
1659 #. %6$s: CASE 'broader'
1660 #. %7$s: CASE 'narrower'
1661 #. %8$s: CASE 'parent'
1664 #. %11$s: type | html
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1670 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1671 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1674 "%s %s(Vorige hoofding) %s(Latere hoofding) %s(Acroniem) %s(Muziekcompositie) "
1675 "%s(Bredere hoofding) %s(Nauwere hoofding) %s(Onmiddellijke ouder body) %s "
1678 #. %1$s: record.biblionumber
1679 #. %2$s: IF record.reference
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1683 msgid "%s %s(ref)%s "
1684 msgstr "%s %s voor %s "
1687 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1693 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1694 msgstr "%s %s(taks inc.)%s(taks exc.)%s %s "
1696 #. %1$s: error.barcode
1697 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
1699 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
1701 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
1703 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1708 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1709 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1712 "%s %s: barcode niet gevonden%s %s: item achtergehouden%s %s: item was "
1713 "uitgeleend. Het werd teruggebracht voor het als gezien werd genoteerd%s %s: "
1714 "item was uitgeleend. Kon niet teruggebracht worden.%s "
1717 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
1720 msgid "%s %s; ISBN:"
1721 msgstr "%s %s; ISBN:"
1723 #. %1$s: SWITCH category.category_type
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1733 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1735 "%sVolwassen%s %sKind%s %sProf.%s %sOrg.%s %sPersoneel%s %sStatistisch%s "
1738 #. %2$s: IF ( ORDER_LOO.order_date_due )
1739 #. %3$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower )
1740 #. %4$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode )
1741 #. %5$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_title )
1742 #. %6$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc )
1743 #. %7$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc )
1744 #. %8$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc )
1745 #. %9$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc )
1747 #. %11$s: ORDER_LOO.label
1748 #. %12$s: IF ( ORDER_LOO.desc )
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1754 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1755 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1757 "%s %sVervaldag %sGebruiker %sBarcode %sTitel %sVervaldag omschrijving "
1758 "%sGebruikers omschrijving %sBarcode omschrijving %sTitel omschrijving %s%s "
1759 "%somschrijving%s %s "
1761 #. %1$s: FOREACH message_loo IN message_loop
1762 #. %2$s: IF ( message_loo.date_from )
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1765 msgid "%s %sERROR: "
1766 msgstr "%s %sFOUT: "
1768 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
1769 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
1770 #. %3$s: tagfield | html
1771 #. %4$s: authtypecode |html
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1778 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1780 "%s %sBewerk MARC subvelden beperkingen voor veld %s autoriteit %s%s %s%s%s"
1782 #. %1$s: IF ( label_ids )
1783 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
1784 #. %3$s: label_count
1786 #. %5$s: label_count
1788 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
1789 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
1792 #. %11$s: item_count
1795 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
1796 #. %15$s: multi_batch_count
1798 #. %17$s: multi_batch_count
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1804 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1805 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1807 "%s %sUitvoeren %s label%sUitvoeren %s labels%s %s %sUitvoeren %s label"
1808 "%sUitvoeren %s labels%s %s %s%s stapel om uit te voeren%s%s stapels om uit "
1811 #. %1$s: IF ( label_ids )
1812 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
1817 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
1818 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
1819 #. %9$s: borrower_count
1821 #. %11$s: borrower_count
1824 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
1825 #. %15$s: multi_batch_count
1827 #. %17$s: multi_batch_count
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1833 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1834 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1837 "%s %sUitvoeren %s gebruikerskaart%sUitvoeren %s gebruikerskaarten%s %s "
1838 "%sUitvoeren %s gebruikerskaart%sUitvoeren %s gebruikerskaarten%s %s %s%s "
1839 "stapel om uit te voeren%s%s stapels om uit te voeren%s %s "
1842 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1846 msgstr "%s %sISBN :"
1849 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
1853 #. %6$s: IF ( isfiltered )
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1856 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1857 msgstr "%s %sItems%sItem%s vervalt vanaf %s%s "
1859 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
1861 #. %3$s: CASE 'ordered'
1862 #. %4$s: CASE 'partial'
1863 #. %5$s: CASE 'complete'
1864 #. %6$s: CASE 'cancelled'
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1868 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1869 msgstr "%sgestuurd %swachtend %sgefaald %sverwijderd %s%s%s "
1871 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
1873 #. %3$s: CASE 'ordered'
1874 #. %4$s: CASE 'partial'
1875 #. %5$s: CASE 'complete'
1876 #. %6$s: CASE 'cancelled'
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1880 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1881 msgstr "%sgestuurd %swachtend %sgefaald %sverwijderd %s%s%s "
1883 #. %1$s: selected=relationship
1884 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1887 msgid "%s %sNone specified"
1888 msgstr "%s %sGeen gekozen"
1890 #. For the first occurrence,
1891 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
1893 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1894 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1895 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1903 #. %13$s: account.accounttype
1905 #. %15$s: - IF account.description
1906 #. %16$s: account.description
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1912 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1913 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1914 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1917 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
1919 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1920 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1921 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1929 #. %13$s: CASE 'Rent'
1930 #. %14$s: CASE 'FOR'
1932 #. %16$s: CASE 'PAY'
1937 #. %21$s: line.accounttype
1939 #. %23$s: - IF line.description
1940 #. %24$s: line.description
1942 #. %26$s: IF line.title
1943 #. %27$s: line.title
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1948 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1949 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1950 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1951 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1952 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1955 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
1957 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1958 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1959 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1967 #. %13$s: CASE 'Rent'
1968 #. %14$s: CASE 'FOR'
1970 #. %16$s: CASE 'PAY'
1975 #. %21$s: account.accounttype
1977 #. %23$s: - IF account.description
1978 #. %24$s: account.description
1980 #. %26$s: IF ( account.itemnumber )
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1984 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1985 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1986 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1987 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1988 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s"
1991 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
1992 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
1993 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
1994 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
1995 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
1996 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
1997 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
1999 #. %9$s: suggestion.suggestiontypelabel
2002 #. %12$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2003 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype )
2007 #. %17$s: suggestion.suggestions_loop.size
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
2011 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
2012 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
2014 "%s %sHangende %sGoedgekeurd %sGecontroleerd %sAfgewezen %sBeschikbaar "
2015 "%sBesteld %s%s%s %s %s %s %s Geen naam %s %s (%s)"
2018 #. %2$s: IF (errcode==2)
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2021 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2023 "%s %sSorry, u heeft te weinig bevoegdheden om items aan deze lijst toe te "
2026 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2027 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2028 #. %3$s: tagfield | html
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
2035 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2036 msgstr "%s %sTag %s Subvelden beperkingen%s %s %s %s "
2038 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2039 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
2042 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2043 msgstr "%s %sDit rapport bevat het SQL kernwoord "
2046 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2049 #. %5$s: itemloo.ExpectedAtLibrary
2050 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2051 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
2053 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
2054 #. %10$s: itemloo.reservedate
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
2059 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2060 msgstr "%s %sbij%sverwacht bij%s %s sinds %s%s%s%s%s%s%s. "
2062 #. %1$s: SEARCH_RESULT.items_count
2063 #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
2066 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2067 #. %6$s: SEARCH_RESULT.availablecount
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
2072 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
2073 msgstr "%s %sitems%sitem%s%s, %s beschikbaar:%s, Geen beschikbaar%s"
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2079 msgid "%s %s Description: "
2080 msgstr "%s %s Beschrijving: "
2082 #. %1$s: IF ( editcategory )
2083 #. %2$s: IF ( categorycode )
2084 #. %3$s: categorycode
2087 #. %6$s: ELSIF ( delete_category )
2088 #. %7$s: categorycode
2089 #. %8$s: ELSIF ( add )
2090 #. %9$s: IF ( heading_branches_add_branch_p )
2092 #. %11$s: branchcode
2094 #. %13$s: ELSIF ( delete_confirm )
2095 #. %14$s: branchcode
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2100 "%s › %sEdit group %s%sNew group%s %s › Confirm deletion of "
2101 "group %s %s › %sNew library%sModify library %s%s %s › Confirm "
2102 "deletion of library '%s' %s "
2104 "%s › %sBewerk groep %s%sNieuwe groep%s %s › Bevestig "
2105 "verwijdering van groep %s %s › %sNieuwe bibliotheek%sBewerk "
2106 "bibliotheek %s%s %s › Bevestig verwijdering van bibliotheek '%s' %s "
2108 #. %1$s: IF ( class_source_form )
2109 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
2113 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
2114 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
2118 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2122 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2123 "%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm "
2124 "deletion of classification source "
2126 "%s › %swijzig classificatie bron%svoeg classificatie bron toe%s %s %s "
2127 "› %sWijzig indienregel%sVoeg indienregel toe%s %s %s › "
2128 "Bevestig verwijdering van classificatie bron "
2130 #. %1$s: IF ( add_form )
2131 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
2134 #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm )
2135 #. %6$s: frameworktext
2136 #. %7$s: frameworkcode
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2141 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
2142 "framework for %s (%s)? %s "
2144 "%s › %sWijzig raamwerk tekst%sVoeg raamwerk toe%s %s › "
2145 "Verwijder raamwerk voor %s (%s)? %s "
2147 #. %1$s: IF ( add_form )
2148 #. %2$s: IF authtypecode.defined
2151 #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm )
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2156 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
2157 "authority type %s "
2159 "%s › %sWijzig%sNieuw%s Element type %s › Bevestig verwijdering "
2162 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2163 #. %2$s: IF city.cityid
2166 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2171 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
2173 "%s › %sWijzig%sNieuwe%s Stad %s › Bevestig verwijdering stad "
2176 #. %1$s: IF ( add_form )
2177 #. %2$s: IF ( searchfield )
2180 #. %5$s: ELSIF ( add_validate )
2181 #. %6$s: ELSIF ( delete_confirm )
2182 #. %7$s: searchfield
2183 #. %8$s: ELSIF ( delete_confirmed )
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2188 "%s › %sModify%sNew%s Stop word %s › Data recorded %s › "
2189 "Delete stop word '%s' ? %s › Data deleted %s "
2191 "%s › %sWijzig%sNieuw%s Stopwoord %s › Data bewaard %s › "
2192 "Verwijder stopwoord '%s' ? %s › Data verwijderd %s "
2194 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2197 msgid "%s › Cannot delete filing rule "
2198 msgstr "%s › Kan indienregel niet verwijderen "
2202 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
2203 #. %4$s: IF ( authtypecode )
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2206 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
2207 msgstr "%s › Bevestig verwijdering %s %s %s"
2209 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2212 msgid "%s › Confirm deletion of filing rule "
2213 msgstr "%s › Bevestig verwijdering van de indienregel "
2217 #. %3$s: IF ( authtypecode )
2218 #. %4$s: authtypecode
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2227 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2228 msgstr "%s › Data verwijderd %s %s%s Framework"
2232 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
2233 #. %4$s: IF ( authtypecode )
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2236 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
2237 msgstr "%s › Wijzig tag %s %s %s"
2242 #. %4$s: IF ( authtypecode )
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2245 msgid "%s › New tag %s %s %s"
2246 msgstr "%s › Nieuwe tag %s %s %s"
2248 #. For the first occurrence,
2249 #. %1$s: IF ( do_it )
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2254 msgid "%s › Results%s"
2255 msgstr "%s › Resultaten%s"
2257 #. %1$s: IF ( run_report )
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2261 msgid "%s › Results%s "
2262 msgstr "%s › Resultaten%s "
2264 #. %1$s: IF location
2267 #. %4$s: IF ( callnumber )
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2272 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2273 msgstr "%s ( %s ) %s %s boeknummer: %s%s"
2275 #. %1$s: IF location
2278 #. %4$s: IF ( callnumber )
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2283 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2284 msgstr "%s (%s ) %s %sboeknummer: %s%s"
2286 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
2287 #. %2$s: lateorder.latesince
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2290 msgid "%s (%s days)"
2291 msgstr "%s (%s dagen) "
2293 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title
2294 #. %2$s: issue.item.barcode
2295 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
2298 msgid "%s (%s). Due on %s"
2303 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2309 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2310 msgstr "%s (aangepast voor %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2312 #. For the first occurrence,
2313 #. %1$s: basketgroup.name
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2318 msgstr "%s (gesloten)"
2320 #. %1$s: r.budget.budget_name
2321 #. %2$s: r.budget.budget_id
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2325 msgstr "%s (%s dagen) "
2327 #. %1$s: r.budget.budget_name
2328 #. %2$s: r.budget.budget_id
2329 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
2330 #. %4$s: IF r.unspent_moved
2331 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2335 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2338 #. For the first occurrence,
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2343 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2345 "%s (indien aangevinkt, betekent dit dat het subveld een url is en aangeklikt "
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
2352 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
2360 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2361 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2364 "%s (indien aangevinkt, kan geen enkel item van dit type ontleend worden. "
2365 "Indien niet aangevinkt, kan elk item van dit type uitgeleend worden tenzij "
2366 "notforloan voor dit item werd gekozen) "
2368 #. For the first occurrence,
2369 #. %1$s: budget.b_txt
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2375 msgid "%s (inactive)"
2376 msgstr "%s (passief)"
2381 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2384 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2385 msgstr "%s (passief) %s %s "
2387 #. %1$s: IF ( branche.address_empty_p )
2389 #. %3$s: IF ( branche.branchaddress1 )
2390 #. %4$s: branche.branchaddress1 |html
2392 #. %6$s: IF ( branche.branchaddress2 )
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2395 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2396 msgstr "%s (niets ingevuld) %s %s %s%s %s "
2398 #. %1$s: riloo.duedate
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
2401 msgid "%s (overdue)"
2402 msgstr "%s (te laat)"
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2407 msgid "%s (probably OK if blank)"
2408 msgstr "%s (waarschijnlijk oké indien leeg)"
2410 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
2412 #. %3$s: IF books_loo.title
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2415 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2416 msgstr "%s (ontv.)%s "
2418 #. %1$s: IF ( order.order_received )
2420 #. %3$s: IF (order.title)
2421 #. %4$s: order.title |html
2422 #. %5$s: IF order.author
2423 #. %6$s: order.author
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2428 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2429 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2431 #. %1$s: booksellerphone
2432 #. %2$s: booksellerfax
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2435 msgid "%s / Fax: %s"
2436 msgstr "%s / Fax: %s"
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2446 #. %2$s: item.datedue
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2449 msgid "%s : due %s "
2450 msgstr "%s : vervalt %s "
2452 #. %1$s: IF ( active )
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2457 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2458 msgstr "%s Actief %s Passief %s"
2460 #. For the first occurrence,
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2465 msgid "%s Add incoming record"
2466 msgstr "%s Voeg binnenkomend record toe"
2468 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
2469 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
2471 #. %4$s: nomatch_action
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2477 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2478 "processed) %s %s %s %s "
2480 "%s Voeg binnenkomend record toe %s Negeer binnenkomend record (de items "
2481 "kunnen later nog bewerkt worden) %s %s %s %s "
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2486 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2487 msgstr "%s Voeg enkel items toe aan een overeenkomende bib"
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2492 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2493 msgstr "%s Voeg enkel items toe als geen overeenkomende bib werd gevonden"
2495 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2498 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2499 msgstr "%s Voeg nieuwe bibliografische records toe in dit framework: "
2501 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2506 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2509 #. For the first occurrence,
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2514 msgid "%s Address 2:"
2515 msgstr "%s Adres 2:"
2517 #. For the first occurrence,
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2524 msgid "%s Address 2: "
2525 msgstr "%s Adres 2: "
2527 #. For the first occurrence,
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2535 #. For the first occurrence,
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2542 msgid "%s Address: "
2545 #. %1$s: IF checkout_info.AGE_RESTRICTION
2546 #. %2$s: checkout_info.AGE_RESTRICTION
2548 #. %4$s: IF checkout_info.RENEW_ISSUE
2550 #. %6$s: IF checkout_info.RESERVE_WAITING
2552 #. %8$s: IF checkout_info.RESERVED
2554 #. %10$s: IF checkout_info.ISSUED_TO_ANOTHER
2555 #. %11$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
2558 #. %14$s: IF checkout_info.TOO_MANY
2560 #. %16$s: IF checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH
2561 #. %17$s: checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
2565 "%s Age restriction %s %s %s This Item is currently checked out to this "
2566 "patron. Renew? %s %s This Item has been waiting for another patron. %s %s "
2567 "This Item has been on hold for another patron. %s %s This Item is checked "
2568 "out to another patron. %s Check in and check out? %s %s %s Too many checked "
2569 "out. %s %s This patrons is from a different library (%s)"
2572 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2574 #. %3$s: opac_new.branchname
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2578 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2579 msgstr "%s Alle bibliotheken %s%s %s"
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2584 msgid "%s Always add items"
2585 msgstr "%sItems altijd toevoegen"
2587 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
2588 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
2589 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
2590 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
2592 #. %6$s: item_action
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2598 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2599 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2602 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2607 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2608 "administrator to resolve this problem. %s "
2610 "Sorry, de authenticatie van dit zelfontleningsstation is vervallen. "
2611 "Contacteer de beheerder om dit probleem op te lossen."
2613 #. For the first occurrence,
2614 #. %1$s: ERROR.CORERR
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2618 msgid "%s An unknown error has occurred."
2619 msgstr "%s Een onbekende fout werd gemaakt."
2621 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
2622 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
2623 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2631 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2633 "%s Aanvaard %s Afgewezen %s Getest %sOnbekende bewerking (%s) op %s %s "
2636 #. %1$s: IF (del_biblio)
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2642 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2643 "not be deleted. %s "
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2649 msgid "%s Card number: "
2650 msgstr "%s Kaartnummer: "
2652 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
2653 #. %2$s: categorycode |html
2655 #. %4$s: categorycode |html
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2660 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2663 "%s Categorie %s is in gebruik. Verwijderen kan niet!%s Verwijder toch de "
2666 #. %1$s: IF cr.item.onloan
2667 #. %2$s: ELSIF cr.item.itemlost
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2671 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2672 msgstr "%s Uitgeleend aan %s %s "
2674 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
2675 #. %2$s: resultsloo.onloancount
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
2678 msgid "%s Checked out (%s),"
2679 msgstr "%s Uitgeleend (%s),"
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2686 msgid "%s Checked out to %s %s "
2687 msgstr "%s Uitgeleend aan %s %s "
2689 #. For the first occurrence,
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2694 msgid "%s Checkout(s)"
2695 msgstr "%s Ontlening(en)"
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2700 msgid "%s Circulation note: "
2701 msgstr "%s Circulatie nota: "
2703 #. For the first occurrence,
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2709 msgstr "%s Gemeente:"
2711 #. For the first occurrence,
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2719 msgstr "%s Gemeente: "
2721 #. For the first occurrence,
2722 #. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' )
2723 #. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' )
2724 #. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' )
2725 #. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' )
2726 #. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' )
2727 #. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' )
2729 #. %8$s: batch_lis.import_status
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2736 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2739 "%s Opgeruimd %s Ingevoerd %s Invoerend %s Hersteld %s Herstellend %s Getoond "
2742 #. %1$s: IF data.closed
2743 #. %2$s: ELSIF data.expired
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2747 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2748 msgstr "%s Gesloten %s Verlopen %s "
2750 #. %1$s: IF invoice.closedate
2751 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2756 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2757 msgstr "%s Gesloten op %s %s Open %s "
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2762 msgid "%s Confirm password: "
2763 msgstr "%s Bevestig wachtwoord: "
2765 #. For the first occurrence,
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2770 msgid "%s Contact note: "
2771 msgstr "%s Contactinformatie: "
2773 #. For the first occurrence,
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2781 #. For the first occurrence,
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2788 msgid "%s Country: "
2791 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
2792 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2797 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2798 msgstr "(Huidig: %s - %s)"
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2803 msgid "%s Date of birth: "
2804 msgstr "%s Geboortedatum: "
2806 #. %1$s: IF ( humanbranch )
2807 #. %2$s: humanbranch
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2813 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2814 "and fine rules for all libraries %s "
2816 "%s Bepalen circulatie- en boeteregels voor \"%s\" %s Bepalen circulatie- en "
2817 "boeteregels voor all bibliotheken %s "
2819 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
2821 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
2823 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
2825 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
2827 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
2829 #. %11$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
2830 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
2833 #. %15$s: ActionsLoo.from_field
2834 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
2835 #. %17$s: ActionsLoo.from_subfield
2837 #. %19$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2841 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2842 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2844 "%s Verwijder %s %s Update %s %s Verplaats %s %s Kopieer %s %s %s 1ste %s %s "
2845 "veld %s%s$%s%s %s met waarde "
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2851 msgid "%s Disabled %s "
2852 msgstr "%s Afgezet %s "
2854 #. For the first occurrence,
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2862 #. %1$s: IF ( manualhistory )
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2868 #. %1$s: IF ( error )
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2877 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2878 msgstr "%s Vervaldag (leeg laten voor auto berekening) "
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2886 #. %1$s: IF ( areas )
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2889 msgid "%s Filter by area "
2890 msgstr "%s Filter naar gebied "
2892 #. For the first occurrence,
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2897 msgid "%s First name:"
2898 msgstr "%s Voornaam:"
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2903 msgid "%s First name: "
2904 msgstr "%s Voornaam: "
2906 #. %1$s: IF ( todayoverduesloo.overdue1 )
2908 #. %3$s: IF ( todayoverduesloo.overdue2 )
2910 #. %5$s: IF ( todayoverduesloo.overdue3 )
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2914 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2915 msgstr "%s Eerste te laat %s %s Tweede te laat %s %s Verloren geacht %s "
2917 #. %1$s: IF ( overduesloo.overdue1 )
2919 #. %3$s: IF ( overduesloo.overdue2 )
2921 #. %5$s: IF ( overduesloo.overdue3 )
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2925 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2926 msgstr "%s Eerste te laat %s %s Tweede te laat %s %s Derde te laat %s "
2928 #. For the first occurrence,
2929 #. %1$s: authtypecode
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2933 msgid "%s Framework"
2934 msgstr "%s Raamwerk"
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2939 msgid "%s From any library "
2940 msgstr "%s Van elke bibliotheek "
2942 #. %1$s: IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any )
2943 #. %2$s: ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same )
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
2948 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2950 "%s Van elke bibliotheek %s Van thuisbibliotheek %s Geen reservaties "
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2956 msgid "%s From home library "
2957 msgstr "%s Van thuisbibliotheek "
2959 #. %1$s: IF budget_period_id
2960 #. %2$s: budget_period_description
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2965 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2966 msgstr "› %sFondsen voor '%s'%s%s "
2968 #. For the first occurrence,
2969 #. %1$s: holds_count
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2974 msgstr "%s Reservatie(s)"
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2979 msgid "%s Hold(s) over"
2980 msgstr "%s Reservatie(s) over"
2982 #. %1$s: reservecount
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2985 msgid "%s Hold(s) waiting"
2986 msgstr "%s Wachtende reservatie(s)"
2988 #. For the first occurrence,
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2993 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2995 "%s Negeer binnenkomend record (de items kunnen later nog bewerkt worden)"
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3000 msgid "%s Ignore items"
3001 msgstr "%s Negeer items"
3003 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
3004 #. %2$s: itemloo.transfertfrom
3005 #. %3$s: itemloo.transfertto
3006 #. %4$s: itemloo.transfertwhen
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
3010 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3011 msgstr "(%s) bij %s sinds %s"
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
3016 msgid "%s Initials: "
3017 msgstr "%s Initialen: "
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
3022 msgid "%s Item floats "
3023 msgstr "%s Item zweeft "
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
3028 msgid "%s Item returns home "
3029 msgstr "%s Item keert huiswaarts "
3031 #. %1$s: IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' )
3032 #. %2$s: ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' )
3033 #. %3$s: ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' )
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
3039 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3040 "Error - unknown option %s "
3042 "%s Item keert huiswaarts %s Item gaat naar uitleenbibliotheek %s Item zweeft "
3043 "%s Fout - onbekende keuze %s "
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
3048 msgid "%s Item returns to issuing library "
3049 msgstr "%s Item gaat terug naar uitleenbibliotheek "
3051 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
3052 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
3053 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
3054 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
3055 #. %5$s: item_notforloan_lib
3058 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
3063 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3064 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3067 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
3068 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
3069 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
3070 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
3071 #. %5$s: item_notforloan_lib
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
3076 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3079 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
3084 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3085 msgstr "%s Laatste waarde %s Begint met %s "
3089 #. %3$s: IF shelf AND shelf.category == PRIVATE
3090 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
3093 msgid "%s Lists %s %s › %s "
3094 msgstr "%s Uw lijsten %s %s › %s "
3096 #. %1$s: IF checkout_info.STATS
3098 #. %3$s: IF checkout_info.NOT_FOR_LOAN
3099 #. %4$s: IF checkout_info.itemtype_notforloan
3100 #. %5$s: ELSIF checkout_info.item_notforloan
3101 #. %6$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( checkout_info.authvalcode_notforloan, checkout_info.item_notforloan, 0 )
3102 #. %7$s: IF checkout_info.item_notforloan_lib
3103 #. %8$s: checkout_info.item_notforloan_lib
3107 #. %12$s: IF checkout_info.WTHDRAWN
3109 #. %14$s: IF checkout_info.RESTRICTED
3111 #. %16$s: IF checkout_info.GNA
3113 #. %18$s: IF checkout_info.CARD_LOST
3115 #. %20$s: IF checkout_info.DEBARRED
3117 #. %22$s: IF checkout_info.NO_MORE_RENEWALS
3119 #. %24$s: IF checkout_info.EXPIRED
3121 #. %26$s: IF checkout_info.ITEMNOTSAMEBRANCH
3122 #. %27$s: Branches.GetName( checkout_info.itemhomebranch )
3124 #. %29$s: IF checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING
3125 #. %30$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING
3127 #. %32$s: IF checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE
3129 #. %34$s: IF checkout_info.TOO_MANY
3131 #. %36$s: IF checkout_info.UNKNOWN_BARCODE
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
3135 "%s Local use recorded %s %s %s Item type not for loan. %s %s Item not for "
3136 "loan %s(%s)%s. %s %s %s Item has been withdrawn %s %s Item is restricted %s "
3137 "%s Patron's address is in doubt %s %s Patron's card is lost %s %s Patron is "
3138 "restricted %s %s No more renewals possible %s %s Patron's card is expired %s "
3139 "%s This item belongs to %s and cannot be checked out from this location. %s "
3140 "%s Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s). %s %s "
3141 "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items %s %s Too many "
3142 "checked out. %s %s "
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3149 msgid "%s Mail %s | "
3150 msgstr "%s Mail %s | "
3152 #. %1$s: IF authtypecode.defined
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
3157 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3158 msgstr "%s Bewerk element type %s Nieuw element type %s "
3160 #. %1$s: IF ( searchfield )
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
3165 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
3166 msgstr "%s Bewerk munt %s Nieuwe munt %s"
3168 #. %1$s: IF ( ordernumber )
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3173 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3174 msgstr "%s Wijzig de bestelling %s Nieuwe bestelling %s "
3176 #. %1$s: IF list.patron_list_id
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
3181 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3182 msgstr "%s Bewerk element type %s Nieuw element type %s "
3184 #. %1$s: IF list.patron_list_id
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
3189 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3190 msgstr "%s Bewerk element type %s Nieuw element type %s "
3192 #. %1$s: IF ( modify )
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
3195 msgid "%s Modify subscription for "
3196 msgstr "%s Wijzig abonnement voor "
3198 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3202 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3203 msgstr "%s GEEN BIBLIOTHEEK GEKOZEN %s %s %s "
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3209 msgid "%s New course %s"
3210 msgstr "%s Geen barcode %s"
3213 #. %2$s: IF ( branchcategorie.properties )
3214 #. %3$s: ELSIF ( branchcategorie.searchdomain )
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
3218 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3219 msgstr "%s Geen %seigenschappen%szoek domein%s bepaald. "
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3225 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3226 msgstr "%s Nog niet bepaald %s "
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3232 msgid "%s No active budgets %s "
3233 msgstr "%s Geen actieve budgetten %s "
3235 #. For the first occurrence,
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
3241 msgid "%s No barcode %s "
3242 msgstr "%s Geen barcode %s "
3244 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
3245 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
3247 #. %4$s: failureMessage
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3251 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3257 msgid "%s No holds allowed "
3258 msgstr "%s Geen reservaties toegelaten "
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3264 msgid "%s No inactive budgets %s "
3265 msgstr "%s Geen passieve budgetten %s "
3267 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
3268 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
3269 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
3271 #. %5$s: failureMessage
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3276 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3277 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3280 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
3281 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
3283 #. %4$s: failureMessage
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3288 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3292 #. For the first occurrence,
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3298 msgid "%s No limitation %s "
3299 msgstr "%s Geen limieten %s "
3301 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
3302 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
3303 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
3305 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status
3307 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
3308 #. %8$s: biblio.match_biblionumber
3309 #. %9$s: biblio.match_score
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3313 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3317 #. For the first occurrence,
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3323 msgid "%s No results found %s "
3324 msgstr "%s Geen resultaten gevonden %s "
3326 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
3327 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
3328 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
3330 #. %5$s: failureMessage
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3335 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
3349 msgid "%s Not defined yet %s "
3350 msgstr "%s Nog niet bepaald %s "
3352 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
3353 #. %2$s: error.value
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3360 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3361 "be merged at a time. %s %s %s "
3363 "%s Aantal records aangeboden om samen te voegen: %s. Tot nu toe kunnen maar "
3364 "2 records tegelijk worden toegevoegd. %s %s %s "
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3369 msgid "%s OPAC note: "
3370 msgstr "%s OPAC nota: "
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3379 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3384 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3385 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3387 "%s Alleen de items die moeten overgaan worden verwijderd "
3388 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3393 msgid "%s Other name: "
3394 msgstr "%s Andere naam: "
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3399 msgid "%s Other phone: "
3400 msgstr "%s Andere naam: "
3402 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
3403 #. %2$s: ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3406 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3413 msgstr "%s Eigenaar "
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3418 msgid "%s Owner and users "
3419 msgstr "%s Eigenaar en gebruikers "
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3424 msgid "%s Owner, users and library "
3425 msgstr "%s Eigenaar, gebruikers en bibliotheek "
3427 #. For the first occurrence,
3429 #. %2$s: current_page
3430 #. %3$s: total_pages
3431 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3436 msgid "%s Page %s / %s %s "
3437 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3442 msgid "%s Password: "
3443 msgstr "%s Wachtwoord: "
3445 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
3446 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
3447 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
3448 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
3449 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
3450 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
3451 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
3453 #. %9$s: IF ( suggestions_loo.reason )
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
3456 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3458 "%s Wachtend %s Goedgekeurd %s Besteld %s Afgewezen %s Gecontroleerd %s %s %s "
3461 #. For the first occurrence,
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3467 msgstr "%s Telefoon:"
3469 #. For the first occurrence,
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3475 msgstr "%s Telefoon: "
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3480 msgid "%s Primary email: "
3481 msgstr "%s Eerste e-mail: "
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3486 msgid "%s Primary phone: "
3487 msgstr "%s Eerste telefoon: "
3492 #. %4$s: IF op == 'view'
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3495 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
3496 msgstr "%s Publieke lijsten %s %s %s› Inhoud van "
3498 #. %1$s: IF datereceived
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3501 msgid "%s Receipt summary for "
3502 msgstr "%s Ontvangstoverzicht voor "
3504 #. For the first occurrence,
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3511 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3512 msgstr "%s Ontvang bestellingen van %s %s "
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3517 msgid "%s Registration date: "
3518 msgstr "%s Registratiedatum: "
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3523 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3524 msgstr "%s Vervang bestaande record met binnenkomende record"
3526 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
3527 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
3528 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
3530 #. %5$s: overlay_action
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3536 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3537 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3543 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3544 msgstr "%s Voeg enkel items toe aan een overeenkomende bib"
3546 #. %1$s: IF ( reserved )
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3550 msgid "%s Reserve found for %s ("
3551 msgstr "%s Reservatie gevonden voor %s ("
3553 #. For the first occurrence,
3554 #. %1$s: debarments.size
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3558 msgid "%s Restrictions"
3559 msgstr "Leeftijd beperking %s."
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3564 msgid "%s Salutation: "
3565 msgstr "%s Aanspreking: "
3567 #. %1$s: IF searchfield
3568 #. %2$s: searchfield
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3573 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3574 msgstr "%s Zoeken: %s %s %s "
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3579 msgid "%s Secondary email: "
3580 msgstr "%s Tweede e-mail: "
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3585 msgid "%s Secondary phone: "
3586 msgstr "%s Tweede telefoon: "
3588 #. %1$s: IF skip_serialseq
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3594 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3595 "is kept when an irregularity is found. %s "
3598 #. %1$s: batche.label_count
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3601 msgid "%s Single Cards "
3602 msgstr "%s Enkele kaarten "
3604 #. %1$s: batche.card_count
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3607 msgid "%s Single Patron Cards"
3608 msgstr "%s Enkele gebruikers kaarten"
3610 #. %1$s: batche.label_count
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3613 msgid "%s Single cards "
3614 msgstr "%s Enkel kaarten "
3616 #. %1$s: batche.card_count
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3619 msgid "%s Single patron cards"
3620 msgstr "%s Enkele kaarten gebruikers"
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3626 msgstr "%s Sorteer 1: "
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3632 msgstr "%s Sorteer 2: "
3634 #. For the first occurrence,
3635 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') )
3636 #. %2$s: matches.join("")
3637 #. %3$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') )
3638 #. %4$s: matches.join("")
3639 #. %5$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') )
3640 #. %6$s: matches.join("")
3641 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') )
3642 #. %8$s: matches.join("")
3644 #. %10$s: serial.serialseq
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3649 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3650 msgstr "%s %s %s %s -- %s %s %s %s (%s)%s %s "
3652 #. For the first occurrence,
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3660 #. For the first occurrence,
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3670 #. For the first occurrence,
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3675 msgid "%s Street number: "
3676 msgstr "%s Huisnummer: "
3678 #. For the first occurrence,
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3683 msgid "%s Street type: "
3684 msgstr "%s Straattype: "
3686 #. %1$s: IF ( renew )
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3689 msgid "%s Subscription renewed. "
3690 msgstr "%s Abonnement verlengd. "
3692 #. For the first occurrence,
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3698 msgstr "%s Familienaam:"
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3703 msgid "%s Surname: "
3704 msgstr "%s Familienaam: "
3708 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
3709 #. %4$s: loo.kohafield
3711 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
3714 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
3717 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
3718 #. %13$s: loo.seealso
3720 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
3722 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
3724 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
3725 #. %20$s: loo.authorised_value
3727 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
3728 #. %23$s: loo.authtypecode
3730 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
3731 #. %26$s: loo.value_builder
3733 #. %28$s: IF ( loo.link )
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3740 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3741 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3742 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3745 "%s Tab:%s, %s | Koha veld: %s, %s %sHerhaalbaar, %sNiet herhaalbaar,%s "
3746 "%sVerplicht, %sNiet verplicht,%s %s | Zie ook: %s,%s %sverborgen,%s %sis een "
3747 "url,%s %s | Elem waarde:%s,%s %s | Element:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:"
3750 #. %1$s: IF ( error == 101 )
3751 #. %2$s: IF ( card_element )
3752 #. %3$s: card_element
3756 #. %7$s: ELSIF ( error == 102 )
3757 #. %8$s: IF ( card_element )
3758 #. %9$s: card_element
3759 #. %10$s: element_id
3760 #. %11$s: ELSIF ( image_ids )
3764 #. %15$s: ELSIF ( error == 201 )
3765 #. %16$s: IF ( element_id )
3766 #. %17$s: card_element
3767 #. %18$s: element_id
3769 #. %20$s: ELSIF ( error == 202 )
3770 #. %21$s: ELSIF ( error == 203 )
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3774 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3775 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3776 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3777 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3778 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3779 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3780 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3781 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3782 "code was supplied. Please "
3784 "%s De database rapporteerde een fout tijdens %shet opslaan %s %s%seen poging "
3785 "tot opslaan%s. Vraag uw systeembeheerder om de details in de error logs te "
3786 "bekijken. %s De database rapporteerde een fout tijdens %shet verwijderen %s "
3787 "%s%s%s%seen poging tot verwijderen%s. Vraag uw systeembeheerder om de "
3788 "details in de error logs te bekijken. %s Een niet ondersteunde actie werd "
3789 "geprobeerd%s op %s %s%s. Vraag uw systeembeheerder om de details in de error "
3790 "logs te bekijken. %s Er gebeurde een fout. Vraag uw systeembeheerder om de "
3791 "details in de error logs te bekijken. %s Een onbestaande of ongeldige "
3792 "filiaalcode werd gegeven. Alstublieft "
3794 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
3795 #. %2$s: error.value
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3802 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3805 "%s Volgende items kunnen niet worden verplaatst van het oude record naar het "
3806 "nieuwe: %s %s %s %s "
3808 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
3809 #. %2$s: error.value
3810 #. %3$s: ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED'
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3817 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3818 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3819 "merging. %s %s %s "
3821 "%s Volgende items kunnen niet worden verplaatst van het oude record naar het "
3822 "nieuwe: %s %s Er werd geen framework gekozen. Kies een framework om samen te "
3823 "smelten. %s %s %s "
3825 #. %1$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
3826 #. %2$s: message.mmtid
3827 #. %3$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
3828 #. %4$s: message.biblionumber
3829 #. %5$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
3830 #. %6$s: message.authid
3831 #. %7$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3835 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3836 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3837 "does not exist in the database. %s The biblio "
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3844 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3845 msgstr "%s Er zijn geen openstaande (aanvaardde) suggesties.%s "
3849 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
3850 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
3851 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
3853 #. %7$s: report.total_success
3854 #. %8$s: report.total_records
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3859 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3860 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3861 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3864 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3867 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3868 msgstr "%sEr zijn geen bestellingen aangekomen.%s "
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3873 msgid "%s There is no city defined. "
3874 msgstr "(standaard indien niet ingevuld)"
3878 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3882 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3883 msgstr "%s Er is geen waarde gegeven aan %s %s %s %s "
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3889 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3890 msgstr "%s Er is geen volgorde voor deze zoekopdracht. %s "
3892 #. %1$s: ELSIF search_done
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3896 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3897 msgstr "%s Er is geen volgorde voor deze zoekopdracht. %s "
3901 #. %3$s: ELSIF view == 'report'
3902 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
3904 #. %6$s: report.total_success
3905 #. %7$s: report.total_records
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3910 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3911 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3912 "errors occurred. %s "
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3923 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3924 "using the table configuration in this module. %s "
3931 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3934 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3935 msgstr "%s Er is geen waarde gegeven aan %s %s %s %s "
3937 #. %1$s: IF checkout_info.alert.ITEM_LOST
3938 #. %2$s: checkout_info.alert.ITEM_LOST
3940 #. %4$s: IF checkout_info.alert.OTHER_CHARGES
3941 #. %5$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
3946 "%s This item has been lost with a status of \"%s\". %s %s The patron has "
3947 "unpaid charges for reserves, rentals etc of %s. %s "
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3954 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3955 msgstr "%s Dit bestellingsnummer bestaat niet. %s "
3957 #. For the first occurrence,
3958 #. %1$s: IF ( rule.unlimited_maxissueqty )
3960 #. %3$s: rule.maxissueqty
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3967 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3968 msgstr "%s Onbeperkt %s %s %s "
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3973 msgid "%s Username: "
3974 msgstr "%s Gebruikersnaam: "
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
3979 msgid "%s Waiting to be pulled "
3980 msgstr "%s Wacht om afgehaald te worden "
3982 #. For the first occurrence,
3983 #. %1$s: IF ( rule.auto_renew )
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3989 msgid "%s Yes %s No %s "
3990 msgstr "%s Ja %s Neen %s "
3992 #. %1$s: IF ( issue.renewals )
3993 #. %2$s: IF ( issue.lastreneweddate )
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3999 #. %1$s: IF searchfield
4000 #. %2$s: searchfield
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
4003 msgid "%s You Searched for %s"
4004 msgstr "%s U zocht op %s"
4006 #. %1$s: IF ( searchfield )
4007 #. %2$s: searchfield
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4010 msgid "%s You searched for %s"
4011 msgstr "%s U zocht op %s"
4015 #. %3$s: ELSIF searchfield
4016 #. %4$s: searchfield
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
4020 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4021 msgstr "%s%s %s U zocht op %s"
4025 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC
4026 #. %4$s: IF op == 'view'
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
4029 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
4030 msgstr "%s Uw lijsten %s %s › %s "
4032 #. For the first occurrence,
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4037 msgid "%s Zip/Postal code:"
4038 msgstr "%s Postnummer:"
4040 #. For the first occurrence,
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
4047 msgid "%s Zip/Postal code: "
4048 msgstr "%s Postnummer: "
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
4054 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4055 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4056 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4057 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
4060 #. %1$s: BLOCK showreference
4061 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid='
4062 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value='
4063 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
4064 #. %5$s: SWITCH type
4065 #. %6$s: CASE 'broader'
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4069 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4070 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4071 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4073 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4074 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4075 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4077 #. %1$s: USE AuthorisedValues
4078 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4083 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4084 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4085 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4086 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
4087 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4090 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
4091 #. %2$s: rule.hardduedate
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
4094 msgid "%s after %s "
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4100 msgid "%s already in your cart"
4101 msgstr " artikel(en) toegevoegd aan het mandje"
4103 #. %1$s: item.countanalytics
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
4106 msgid "%s analytics"
4107 msgstr "%s analyses"
4109 #. %1$s: multi_batch_count
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
4112 msgid "%s batch(es) to export."
4113 msgstr "%s stapel(s) om te exporteren."
4115 #. %1$s: IF ( biblio.author )
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
4121 #. %1$s: IF ( loopro.author )
4122 #. %2$s: loopro.author
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4127 msgstr "%s door %s%s"
4129 #. For the first occurrence,
4130 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
4131 #. %2$s: reserveloo.author
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4137 msgstr "%s door %s%s "
4139 #. %1$s: IF books_loo.author
4140 #. %2$s: books_loo.author
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
4145 msgid "%s by %s%s %s "
4146 msgstr "%s, door %s%s "
4148 #. For the first occurrence,
4149 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
4150 #. %2$s: ordersloo.author
4152 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
4153 #. %5$s: ordersloo.isbn
4155 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4159 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s"
4160 msgstr "%s door %s%s %s – %s%s %s"
4162 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
4164 #. %3$s: biblio.author |html
4166 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
4167 #. %6$s: biblioitem.publishercode |html
4168 #. %7$s: biblioitem.collectiontitle |html
4169 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4172 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4173 msgstr "%s %s %s %s Geen %s "
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4179 msgstr "%s Kalender"
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4184 msgid "%s can't be opened"
4185 msgstr "%s kan niet geopend worden"
4187 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
4188 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
4189 #. %3$s: missing_critical.key
4190 #. %4$s: missing_critical.value
4192 #. %6$s: missing_critical.key
4193 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
4194 #. %8$s: missing_critical.value
4195 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
4196 #. %10$s: missing_critical.value
4199 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber
4200 #. %14$s: missing_critical.surname
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4205 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
4206 "%s" %s Critical field "%s" %shas unrecognized value ""
4207 "%s" %shas unrecognized value "%s" %smissing %s "
4208 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4210 "%s kon niet worden verwerkt! %s heeft "%s" in onbekend formaat: "
4211 ""%s" %s Critisch veld "%s" %sheeft onbekende waarde "
4212 ""%s" %sheeft onbekende waarde "%s" %smist %s "
4213 "(gebruikersnummer: %s; familienaam: %s). %s "
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4218 msgid "%s data added"
4219 msgstr "%s data toegevoegd"
4221 #. %1$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
4223 #. %3$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
4225 #. %5$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
4227 #. %7$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
4229 #. %9$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
4231 #. %11$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
4233 #. %13$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
4235 #. %15$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
4237 #. %17$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
4239 #. %19$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
4241 #. %21$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4246 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4247 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4249 "%s dag %s %s week %s %s 2 weken %s %s 3 weken %s %s maand %s %s 2 maanden %s "
4250 "%s 3 maanden %s %s kwartaal %s %s 2 kwartalen %s %s jaar %s %s 2 jaren %s "
4252 #. %1$s: deliverytime
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4261 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4264 "%s verwijderde bestelling(en) gebruiken dit record. Weet u zeker dat u deze "
4265 "record wilt verwijderen?"
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4270 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4271 "permissions to delete this record."
4273 "%s verwijderde bestelling(en) gebruiken dit record. U heeft beheer "
4274 "bevoegdheden nodig om dit record te verwijderen."
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4279 msgid "%s directories processed."
4280 msgstr "%s folders verwerkt."
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4285 msgid "%s directories scanned."
4286 msgstr "%s folders gescand."
4288 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
4290 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4293 msgid "%s disabled %s %s "
4294 msgstr "%s afgezet %s %s "
4296 #. For the first occurrence,
4297 #. %1$s: duplicate_count
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
4301 msgid "%s duplicate item(s) found"
4302 msgstr "%s identiek(e) item(s) gevonden"
4304 #. For the first occurrence,
4305 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4309 msgid "%s failed to unpack."
4310 msgstr "%s kon niet uitpakken."
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4318 #. %1$s: IF searchmember
4319 #. %2$s: searchmember
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4323 msgid "%s for '%s'%s"
4326 #. For the first occurrence,
4327 #. %1$s: authtypecode |html
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4333 msgid "%s framework"
4334 msgstr "%s raamwerk"
4336 #. For the first occurrence,
4337 #. %1$s: books_loo.holds
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4341 msgid "%s hold(s) left"
4342 msgstr "%s reservatie(s) over"
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4347 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4351 #. %1$s: LoginBranchname
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4355 msgstr "%s reservaties"
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4360 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4362 "%s reservering(en) voor dit record. Weet u zeker dat u deze record wilt "
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4368 msgid "%s image file"
4369 msgstr "%s afbeelding bestand"
4371 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4374 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4375 msgstr "%s afbeelding(en) in de database opgenomen:"
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4380 msgid "%s images found"
4381 msgstr "%s gevonden afbeeldingen"
4384 #. %2$s: IF ( lastimported )
4385 #. %3$s: lastimported
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4389 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4390 msgstr "%s geïmporteerde records %s(laatst was %s)%s"
4392 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
4393 #. %2$s: reserveloo.branch
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4401 msgid "%s in tab %s"
4402 msgstr "%s in tab %s"
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4406 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4411 msgid "%s is permitted!"
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4416 msgid "%s is prohibited!"
4419 #. %1$s: irregular_issues
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4423 msgstr "%s nummers "
4426 #. %2$s: CASE 'weeklength'
4427 #. %3$s: IF st == subtype
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4430 msgid "%s issues %s %s "
4431 msgstr "%s nummers "
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4435 msgid "%s item mandatory fields empty"
4436 msgstr "%s item verplichte velden leeg"
4438 # iemand beter idee?
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4442 msgid "%s item records found and staged"
4443 msgstr "%s item records gevonden en gestaged"
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4448 msgid "%s item(s) added to your cart"
4449 msgstr " artikel(en) toegevoegd aan het mandje"
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4454 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4455 "deleting this record."
4457 "%s item(s) zijn verbonden aan dit record. U moet eerst alle items "
4458 "verwijderen vooraleer u het record verwijderd."
4460 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4463 msgid "%s item(s) attached."
4464 msgstr "%s item(s) verwijderd."
4466 #. %1$s: not_deleted_items
4467 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
4468 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4472 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4473 msgstr "%s item(s) werd(en) niet verwijderd: %s%s%s"
4475 #. %1$s: deleted_items
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4478 msgid "%s item(s) deleted."
4479 msgstr "%s item(s) verwijderd."
4481 #. For the first occurrence,
4482 #. %1$s: books_loo.items
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4486 msgid "%s item(s) left"
4487 msgstr "%s item(s) over"
4489 #. %1$s: modified_items
4490 #. %2$s: modified_fields
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4493 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4497 #. %2$s: IF ( branchlimit )
4498 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit )
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4503 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4504 msgstr "%s items gevonden voor %s%s%sALLE bibliotheken%s "
4506 #. %1$s: moddatecount
4507 #. %2$s: date | $KohaDates
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4510 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4511 msgstr "%s items gewijzigd : datumlaatstgezien is nu %s"
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4516 msgid "%s lines found."
4517 msgstr "%s gevonden lijnen."
4519 #. For the first occurrence,
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4524 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4525 msgstr "%s verplichte velden leeg (gemarkeerd)"
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4533 msgid "%s months %s%s %s "
4534 msgstr "%s %s maanden %s tot %s %s "
4536 #. %1$s: alreadyindb
4537 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
4538 #. %3$s: lastalreadyindb
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4543 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4546 "%s niet geïmporteerd omdat reeds in ontleners tabel zit en overschrijven af "
4547 "staat %s(laatste was %s)%s"
4550 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
4551 #. %3$s: lastinvalid
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4556 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4558 "%s niet geïmporteerd omdat ze niet in het verwachte formaat staan %s(laatste "
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4570 msgid "%s of %s renewals remaining"
4573 #. For the first occurrence,
4574 #. %1$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4582 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
4583 #. %2$s: rule.hardduedate
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4589 #. %1$s: IF ( reserveloo.suspend )
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
4594 msgid "%s on %s until %s"
4595 msgstr "%s op %s tot %s"
4597 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:605
4601 msgstr "%s uitgeleend:"
4603 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4608 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4609 msgstr "(%s). %s Binnenbrengen en uitlenen? %s "
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4614 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4615 "delete this record."
4617 "%s bestelling(en) gebruiken dit record. U heeft bestelbevoegdheden nodig om "
4618 "dit record te verwijderen."
4620 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4623 msgid "%s order(s) attached."
4624 msgstr "%s bestelling(en) over"
4626 #. For the first occurrence,
4627 #. %1$s: books_loo.biblios
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4631 msgid "%s order(s) left"
4632 msgstr "%s bestelling(en) over"
4634 #. %1$s: overwritten
4635 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
4636 #. %3$s: lastoverwritten
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4640 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4641 msgstr "%s overschreven %s(laatste was %s)%s"
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4646 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4647 msgstr "%s gebruikers zijn met succes verwijderd"
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4652 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4653 msgstr "%s gebruikers zijn met succes naar de prullenmand verhuisd"
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4658 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4659 msgstr "%s gebruikers zijn met succes naar de prullenmand verhuisd"
4661 #. %1$s: reserveloo.pendingorders
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4665 msgstr "%s reservaties"
4667 #. %1$s: TAB.tab_title
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4670 msgid "%s preferences"
4671 msgstr "%s voorkeuren"
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4677 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4678 "check the server log for more details."
4680 "Een fout werd ontdekt en %s Wil alstublieft uw systeembeheerder vragen de "
4681 "logs te controleren voor meer details."
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4686 msgid "%s quotes saved."
4687 msgstr "%s folders gescand."
4689 #. %1$s: errcon.server
4691 #. %3$s: errcon.error
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4694 msgid "%s record %s: %s"
4695 msgstr "%s record(s)"
4697 #. For the first occurrence,
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4702 msgid "%s record(s)"
4703 msgstr "%s record(s)"
4705 #. %1$s: deleted_records
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4708 msgid "%s record(s) deleted."
4709 msgstr "%s record(s) verwijderd."
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4714 msgid "%s records in file"
4715 msgstr "%s records in bestand"
4717 #. %1$s: import_errors
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4720 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4721 msgstr "%s records niet gestaged door een MARC fout"
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4726 msgid "%s records parsed"
4727 msgstr "%s records ontleed"
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4732 msgid "%s records staged"
4733 msgstr "%s records gestaged"
4737 #. %2$s: matcher_code
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4741 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
4744 "%s records met ten minste één overeenkomst in de catalogus per overeenkomst "
4745 "regel "%s""
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4750 msgid "%s records(s)"
4751 msgstr "%s record(s)"
4754 #. %2$s: IF ( query_desc )
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4757 msgid "%s result(s) found %sfor "
4758 msgstr "%s resultaten gevonden %svoor "
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
4763 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4764 msgstr "%s resultaten gevonden %svoor "
4766 #. %1$s: breeding_count
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
4769 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4770 msgstr "%s resultaten gevonden in de reserve"
4772 #. For the first occurrence,
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4777 msgid "%s results found"
4778 msgstr "%s resultaten gevonden"
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4783 msgid "%s results found "
4784 msgstr "%s resultaten gevonden "
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4789 msgid "%s shipments"
4790 msgstr "%s verzendingen"
4792 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4795 msgid "%s subscription(s) attached."
4796 msgstr "%s abonnement(en) over"
4798 #. For the first occurrence,
4799 #. %1$s: books_loo.subscriptions
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4803 msgid "%s subscription(s) left"
4804 msgstr "%s abonnement(en) over"
4806 #. %1$s: suggestions_count
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4809 msgid "%s suggestions waiting. "
4810 msgstr "%s wachtende suggesties. "
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4824 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4828 msgstr "%s te bestellen"
4830 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
4833 msgid "%s unavailable:"
4834 msgstr "%s niet beschikbaar:"
4837 #. %2$s: CASE 'monthlength'
4838 #. %3$s: IF st == subtype
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4841 msgid "%s weeks %s %s "
4842 msgstr "%s Ja %s Neen %s "
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4847 msgid "%s will expire before "
4848 msgstr "%s zal vervallen voor "
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s: category.dateofbirthrequired
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4860 #. %1$s: - USE CGI -
4861 #. %2$s: CGI.param('sEcho')
4864 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4865 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4866 #. %7$s: - UNLESS loop.last
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4872 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4873 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4876 #. For the first occurrence,
4879 #. %3$s: iTotalRecords
4880 #. %4$s: iTotalDisplayRecords
4881 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
4882 #. %6$s: data.cardnumber
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4888 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4889 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4893 #. %2$s: riloo.duedate
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
4899 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4900 msgstr "%s%s %s %sNiet uitgeleend %s "
4904 #. %3$s: IF ( searchfield )
4905 #. %4$s: searchfield
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4908 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4909 msgstr "%s%s %s U zocht op %s"
4911 #. %1$s: USE KohaDates
4912 #. %2$s: INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt
4913 #. %3$s: FOREACH o IN orders
4914 #. %4$s: o.orderdate
4915 #. %5$s: o.latesince
4916 #. %6$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
4917 #. %7$s: o.supplier (o.supplierid)
4919 #. %9$s: IF o.author
4922 #. %12$s: IF o.publisher
4923 #. %13$s: o.publisher
4925 #. %15$s: o.unitpricesupplier
4926 #. %16$s: o.quantity_to_receive
4927 #. %17$s: o.subtotal
4929 #. %19$s: o.basketname
4930 #. %20$s: o.basketno
4931 #. %21$s: o.claims_count
4932 #. %22$s: o.claimed_date
4934 #. %24$s: orders.size
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4938 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4939 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4943 #. %1$s: IF ( totalToAnonymize )
4944 #. %2$s: totalToAnonymize
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4949 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4950 msgstr "%s%s %s0 %s uitleengeschiedenis zal anoniem worden gemaakt"
4952 #. %1$s: IF ( totalToDelete )
4953 #. %2$s: totalToDelete
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4958 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4959 msgstr "%s%s %s0 %s gebruikers zullen verwijderd worden"
4962 #. %2$s: IF op == 'add_form'
4964 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4967 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
4968 msgstr "%s%s › Maak nieuwe lijst%s%s › Bewerk lijst "
4970 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
4971 #. %2$s: frameworktext
4972 #. %3$s: frameworkcode
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4977 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4978 msgstr "%s%s (%s)%sVerstek MARC raamwerk%s"
4980 #. %1$s: IF ( Supplier )
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4985 msgid "%s%s : %sLate orders"
4986 msgstr "%s%s : %sLate bestellingen"
4989 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4996 #. %2$s: IF ( LibraryName )
4997 #. %3$s: LibraryName
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5001 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5002 msgstr "%s%s in %s Catalogus%s."
5005 #. %2$s: IF ( LibraryName )
5006 #. %3$s: LibraryName
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
5010 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5011 msgstr "%s%s in %s Catalogus%s. "
5013 #. %1$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
5014 #. %2$s: subscription_LOO.numberlength
5016 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
5017 #. %5$s: subscription_LOO.weeklength
5019 #. %7$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
5020 #. %8$s: subscription_LOO.monthlength
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5024 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5025 msgstr "%s%s issues%s %s%s weken%s %s%s maanden%s "
5027 #. For the first occurrence,
5028 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
5029 #. %2$s: batche.label_count
5031 #. %4$s: batche.label_count
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
5036 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5037 msgstr "%s%s enkel label%s%s enkele labels%s"
5039 #. %1$s: IF ( loopro.object )
5040 #. %2$s: IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname )
5041 #. %3$s: loopro.borrowerfirstname
5042 #. %4$s: loopro.borrowersurname
5043 #. %5$s: loopro.object
5045 #. %7$s: loopro.object
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
5050 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5051 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
5053 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
5054 #. %2$s: itemsloo.publishercode
5056 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
5057 #. %5$s: itemsloo.publicationyear
5058 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
5059 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate
5061 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
5062 #. %10$s: itemsloo.pages
5064 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
5065 #. %13$s: itemsloo.item('size')
5067 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
5068 #. %16$s: itemsloo.isbn
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
5072 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5073 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5076 #. %2$s: data.overdues
5078 #. %4$s: data.issues
5079 #. %5$s: IF data.fines < 0
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
5082 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
5085 #. %1$s: IF ( memberfirstname and membersurname )
5086 #. %2$s: IF ( memberfirstname )
5087 #. %3$s: memberfirstname
5089 #. %5$s: membersurname
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5094 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5095 msgstr "%s%s%s%s %s%sGeen naam%s"
5097 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
5098 #. %2$s: letter.content.length
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
5103 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5104 msgstr "%s%s%s%s/160 karakters"
5106 #. For the first occurrence,
5107 #. %1$s: IF lette.branchname
5108 #. %2$s: lette.branchname
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
5114 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5115 msgstr "%s%s%s(Alle bibliotheken)%s"
5117 #. %1$s: IF ( phone )
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
5123 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5124 msgstr "%s%s%s(geen telefoonnummer gevonden)%s"
5126 #. %1$s: IF ( email )
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5132 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5133 msgstr "%s%s%s(geen eerste e-mail gevonden)%s"
5135 #. %1$s: IF ( comments )
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
5141 msgid "%s%s%s(none)%s"
5142 msgstr "%s%s%s(geen)%s"
5144 #. %1$s: searchfield
5146 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5153 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5154 msgstr "%s%s%sTag toevoegen%s%s%s%s"
5156 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
5157 #. %2$s: frameworkcode
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
5162 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5163 msgstr "%s%s%sStandaard%s framework structuur"
5165 #. %1$s: IF ( lastdate )
5166 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5171 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5172 msgstr "%s%s%s Dit item heeft geen overgaand record%s"
5174 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5175 #. %2$s: LibraryNameTitle
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5180 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog › Your cart"
5181 msgstr "%s%s%sKoha online%s Catalogus › Uw mandje"
5183 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5184 #. %2$s: LibraryNameTitle
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5189 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
5190 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus › Stuurt uw mandje"
5192 #. For the first occurrence,
5193 #. %1$s: IF ( template_id )
5194 #. %2$s: template_id
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5200 msgid "%s%s%sN/A%s "
5201 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5203 #. %1$s: IF ( loopro.title )
5204 #. %2$s: loopro.title
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5209 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5212 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
5213 #. %2$s: loopro.barcode
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5218 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5219 msgstr "%s%s%sGeen barcode%s"
5221 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
5222 #. %2$s: loopro.itemcallnumber
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5227 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5228 msgstr "%s%s%sGeen plaatsingsnummer%s"
5230 #. %1$s: IF ( slip )
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5236 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5237 msgstr "%s %s Niet gereserveerd %s "
5239 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
5240 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5245 msgid "%s%s%sNo title%s"
5246 msgstr "%s%s%sGeen titel%s"
5248 #. For the first occurrence,
5250 #. %2$s: IF limit_desc
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
5254 msgid "%s%s with limit(s): "
5255 msgstr "%s%s met limiet(en): "
5257 #. For the first occurrence,
5258 #. %1$s: suggestions_loo.title |html
5259 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.author )
5260 #. %3$s: suggestions_loo.author
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
5265 msgid "%s%s, by %s%s"
5266 msgstr "%s%s, door %s%s"
5268 #. For the first occurrence,
5269 #. %1$s: surnamesuggestedby
5270 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
5271 #. %3$s: firstnamesuggestedby
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5276 msgid "%s%s, %s%s ("
5277 msgstr "%s%s, %s%s ("
5280 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
5281 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode |html
5283 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
5286 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5287 msgstr "%s%s; Uitgegeven door %s %s%s in "
5289 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
5290 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5293 msgid "%s%sModify tag "
5294 msgstr "%s%sBewerk tag "
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5301 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5302 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
5304 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
5305 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate |html
5307 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
5310 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
5311 msgstr "%s&copie; %s %s %s; Volume:"
5313 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
5314 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate
5316 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5319 msgid "%s© %s %s %svolume: "
5320 msgstr "%s&copie; %s %s %s; Volume:"
5323 #. %2$s: IF ( hiddencount )
5325 #. %4$s: hiddencount
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5328 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
5329 msgstr "%s %stotaal (%s getoond / %s verborgen) "
5331 #. %1$s: IF op == 'edit'
5332 #. %2$s: PROCESS ServerType
5333 #. %3$s: server.servername
5335 #. %5$s: IF op == 'add'
5336 #. %6$s: PROCESS ServerType
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5340 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
5341 msgstr "› %sWijzig Z39.50 server %s%sNieuwe Z39.50 server%s%s %s "
5343 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
5344 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
5345 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5350 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5351 msgstr "%s(MM/DD/JJJJ)%s(DD/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-DD)%s "
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5357 msgid "%s(deleted patron)%s "
5358 msgstr "%s(verwijderde gebruiker)%s "
5360 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5365 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5366 msgstr "%s(taks inc.)%s(taks exc.)%s %s "
5368 #. For the first occurrence,
5369 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5377 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5378 msgstr "%s(taks inc.)%s(taks exc.)%s %s "
5380 #. %1$s: loo.kohafield
5382 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
5385 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
5388 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
5390 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
5392 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5396 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5397 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5399 "%s, %s %sHerhaalbaar, %sNiet herhaalbaar, %s %sVerplicht, %sNiet verplicht, "
5400 "%s %sverborgen, %s %sis een url, %s %s | "
5402 #. For the first occurrence,
5403 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
5404 #. %2$s: item_loo.author
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5410 msgstr "%s, door %s%s"
5412 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
5413 #. %2$s: overdueloo.author
5415 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
5416 #. %5$s: overdueloo.enumchron
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5420 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5421 msgstr "%s, door %s%s%s, %s%s "
5423 #. For the first occurrence,
5424 #. %1$s: IF ( item.author )
5425 #. %2$s: item.author
5427 #. %4$s: IF ( item.itemnotes )
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
5431 msgid "%s, by %s%s%s- "
5432 msgstr "%s, door %s%s "
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5440 #. %1$s: errcon.server
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5444 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5447 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5452 msgid "%sActive%sInactive%s"
5453 msgstr "%s Actief %s Passief %s"
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5459 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5460 msgstr "%sVoeg een nieuw abonnement toe%s"
5462 #. %1$s: IF ( opadd )
5463 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
5466 #. %5$s: IF (firstname)
5469 #. %8$s: IF (surname)
5472 #. %11$s: IF ( categoryname )
5473 #. %12$s: categoryname
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5489 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5490 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5492 "%sVerveelvoudig%sBewerk%s%s %s gebruiker%s%s Organisatie gebruiker%s%s "
5493 "Volwassen gebruiker%s%s Kind gebruiker%s%s Professioneel gebruiker%s%s "
5496 #. %1$s: IF ( opadd )
5497 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
5500 #. %5$s: IF ( categoryname )
5501 #. %6$s: categoryname
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5517 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5518 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5520 "%sVerveelvoudig%sBewerk%s%s %s gebruiker%s%s Organisatie gebruiker%s%s "
5521 "Volwassen gebruiker%s%s Kind gebruiker%s%s Professioneel gebruiker%s%s "
5524 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5529 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5530 msgstr "%sElementen records%sBibliografische records%s"
5532 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5537 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5538 msgstr "%sElement%sBibliografisch%s"
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5546 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
5547 #. %2$s: IF ( hidepatronname )
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5550 msgid "%sChecked out to %s "
5551 msgstr "%sUitgeleend aan %s "
5553 #. %1$s: IF humanbranch
5554 #. %2$s: humanbranch
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5560 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5563 "%sOntleningsgrens per gebruikerscategorie voor%s%sStandaard ontleningsgrens "
5564 "per gebruikerscategorie%s"
5566 #. %1$s: IF (errcode==1)
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5569 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5570 msgstr "%s Kon geen nieuwe lijst maken. Bekijk eens de naam."
5572 #. %1$s: IF ( value.default )
5574 #. %3$s: value.display_value |html
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5578 msgid "%sDefault%s%s%s"
5579 msgstr "%sStandaard%s%s%s"
5581 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5584 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5585 msgstr "%sFOUT: Kan het nieuwe item niet maken."
5587 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
5589 #. %3$s: IF ( errornohostbiblionumber )
5591 #. %5$s: IF ( errornohostitemnumber )
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5596 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5597 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5598 "from this barcode.%s "
5600 "%sFOUT: Kan het bibliografisch record niet bewerken.%s %sFOUT: Kan de biblio "
5601 "niet vinden van dit item.%s %sFOUT: Kan het item niet vinden met deze "
5604 #. %1$s: IF course_id
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5609 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5612 #. %1$s: IF ( categorycode )
5613 #. %2$s: categorycode
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5618 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5619 msgstr "%sBewerk groep %s%sVoeg groep toe%s"
5621 #. %1$s: IF ( layout_id )
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5626 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5627 msgstr "%sBewerk%sMaak%s Label layout"
5629 #. %1$s: IF ( layout_id )
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5634 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5635 msgstr "%sBewerk%sMaak%s Gebruikerskaart grafische layout"
5637 #. %1$s: IF (template_id)
5640 #. %4$s: IF (template_id)
5641 #. %5$s: template_id
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5645 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5646 msgstr "%sBewerk%sMaak%s Gebruikerskaart tekst layout"
5648 #. %1$s: IF ( layout_id )
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5653 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5654 msgstr "%sBewerk%sMaak%s Gebruikerskaart tekst layout"
5656 #. %1$s: IF (profile_id)
5659 #. %4$s: IF (profile_id)
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5664 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5665 msgstr "› Bewerk printer profiel"
5667 #. %1$s: IF ( biblionumber )
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5671 msgstr "%sBewerken "
5673 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
5675 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
5677 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
5679 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
5681 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
5683 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
5685 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
5687 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
5689 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
5691 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
5693 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
5694 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
5695 #. %23$s: serialslis.claimdate
5698 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5703 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5704 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5705 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5707 "%sVerwacht%s %sAangekomen%s %sTe laat%s %sOntbrekend%s %sOntbrekend (nooit "
5708 "ontvangen)%s %sOntbrekend (uitverkocht)%s %sOntbrekend (beschadigd)%s "
5709 "%sOntbrekend (verloren)%s %sNiet uitgegeven%s %sVerwijderd%s %s Opgevorderd "
5710 "%s %s %s %s %sGestopt%s "
5712 #. For the first occurrence,
5713 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
5715 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
5717 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
5719 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
5721 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
5723 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
5725 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
5727 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
5729 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
5731 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
5733 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
5735 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5742 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5743 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5744 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5746 "%sVerwacht%s %sAangekomen%s %sTe laat%s %sOntbrekend%s %sOntbrekend (nooit "
5747 "ontvangen)%s %sOntbrekend (uitverkocht)%s %sOntbrekend (beschadigd)%s "
5748 "%sOntbrekend (verloren)%s %sNiet uitgegeven%s %sVerwijderd%s %s Opgevorderd"
5751 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
5752 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5758 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5759 msgstr "%sVrouw%sMan%s%s%s"
5761 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
5762 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5768 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5769 msgstr "%sVrouw%sMan%s%s%s "
5771 #. %1$s: IF rule.opacitemholds == 'F'
5772 #. %2$s: ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5777 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5780 #. %1$s: IF ( privacy0 )
5782 #. %3$s: IF ( privacy1 )
5784 #. %5$s: IF ( privacy2 )
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5788 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5789 msgstr "%sAltijd%s %sStandaard%s %sNooit%s "
5791 #. For the first occurrence,
5792 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
5794 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace )
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5799 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5802 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
5804 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5808 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5809 msgstr "%sVerdwenen zonder adres:%s %sVerloren kaart:%s "
5811 #. %1$s: IF category.hidelostitems
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5816 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5817 msgstr "%sStandaard verborgen%sGetoond%s"
5819 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5824 msgid "%sHidden%sShown%s"
5825 msgstr "%sVerborgen%sGetoond%s"
5827 #. %1$s: BLOCK subject
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5832 msgstr "%s Reservatie(s)"
5834 #. %1$s: IF humanbranch
5835 #. %2$s: humanbranch
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5840 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5842 "%sReserveringsbeleid per itemtype voor %s%sStandaard reserveringsbeleid per "
5845 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
5846 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
5847 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
5848 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
5849 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
5850 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5856 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5857 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5859 "%sItem verwacht %sUitgebreid bericht %sToekomstige activiteiten "
5860 "%sReservering ingevuld %sItem binnenbrengen %sItem uitlenen %sOnbekend %s"
5862 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
5863 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5867 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5868 msgstr "%sItem is uitgeleend%sItem heeft een wachtende reservatie%s"
5870 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
5871 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
5872 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5877 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5878 msgstr "%sitem type %sVerzameling %sBoeknummer %sIets anders %s "
5880 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
5881 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5884 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
5885 msgstr "%sKoha › Gereedschappen › Labels ›: Zoek%s "
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5891 msgstr "%sBeperk tot "
5893 #. %1$s: IF ( modify )
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5898 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5899 msgstr "%sBewerk %sToevoegen %s een systeem voorkeur"
5901 #. %1$s: IF ( action_modify )
5903 #. %3$s: IF ( action_add_value )
5905 #. %5$s: IF ( action_add_category )
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5909 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5911 "%sBewerk toegestane waarde%s %sNieuwe toegestande waarde%s %sNieuwe categorie"
5914 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5919 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5920 msgstr "%sBewerk framework tekst%sVoeg framework toe%s"
5922 #. %1$s: IF ( modify )
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5927 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5928 msgstr "%sBewerk bericht%sVoeg bericht toe%s"
5930 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
5932 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5936 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5937 msgstr "%sBewerk tag%s %sNieuwe tag%s "
5939 #. %1$s: IF ( budget_id )
5942 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
5943 #. %5$s: budget_name
5944 #. %6$s: budget_period_description
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5948 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5949 msgstr "%sBewerk%sVoeg toe%s Fonds %s %s voor Budget '%s' %s "
5951 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
5953 #. %3$s: basketname|html
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5957 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5958 msgstr "%sNieuw %s%sVerwijder %sMandje %s (%s) voor "
5960 #. %1$s: IF ( heading_branches_add_branch_p )
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5965 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5966 msgstr "%sNieuwe bibliotheek%sBewerk bibliotheek%s"
5968 #. %1$s: IF record.permanent
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
5986 msgid "%sNot checked out%s"
5987 msgstr "%sNiet ontleend%s"
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5994 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5995 msgstr "%sOrganisatie %sGebruiker %sidentiteit"
5997 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
6002 msgid "%sOverdue!%s %s"
6003 msgstr "%sTe laat!%s %s"
6005 #. %1$s: - BLOCK subject -
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
6009 msgid "%sOverdue:%s "
6010 msgstr "%sTe laat!%s %s"
6012 #. %1$s: IF ( FEEDBAC.filename )
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
6015 msgid "%sParsing upload file "
6016 msgstr "%sOntleden upload bestand "
6018 #. %1$s: IF ( s.ASKED )
6020 #. %3$s: IF ( s.CHECKED )
6022 #. %5$s: IF ( s.ACCEPTED )
6024 #. %7$s: IF ( s.ORDERED )
6026 #. %9$s: IF ( s.REJECTED )
6028 #. %11$s: IF ( s.AVAILABLE )
6030 #. %13$s: IF ( s.reason )
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
6036 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6037 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6038 "library%s %s(%s)%s "
6041 #. %1$s: IF ( reserved )
6044 #. %4$s: IF ( waiting )
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
6049 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6050 "and then attempt transfer: %s "
6052 "%sZet de reservatie op wachtend en breng boek over naar %s: %s %sVerwijder "
6053 "reservatie en probeer dan de overbrenging: %s "
6055 #. %1$s: IF ( available )
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
6058 msgid "%sShowing only "
6059 msgstr "%sToon enkel "
6061 #. %1$s: IF rule.chargeperiod_charge_at
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
6066 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6069 #. %1$s: IF errors.empty_upload
6071 #. %3$s: IF errors.no_file
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
6076 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6077 "select a file to upload.%s "
6079 "%sHet bestand dat u wil uploaden heeft geen inhoud.%s %sU koos geen bestand "
6080 "om te uploaden.%s "
6082 #. %1$s: IF errors.empty_upload
6084 #. %3$s: IF errors.no_file
6086 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6091 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6092 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6094 "%sHet bestand dat u wil uploaden heeft geen inhoud.%s %sU koos geen bestand "
6095 "om te uploaden.%s "
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
6101 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6102 msgstr "%sEr zijn geen openstaande bestellingen.%s "
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
6108 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6109 msgstr "%sEr zijn geen bestellingen aangekomen.%s "
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
6115 msgid "%sThis record has no items.%s "
6116 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
6118 #. %1$s: ELSIF ( FEEDBAC.backend )
6119 #. %2$s: FEEDBAC.backend
6120 #. %3$s: ELSIF ( FEEDBAC.headerrow )
6121 #. %4$s: FEEDBAC.value
6123 #. %6$s: FEEDBAC.name
6124 #. %7$s: FEEDBAC.value
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6128 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6129 msgstr "%sUpload ontleed met %s %sDeze velden gevonden: %s %s%s : %s %s "
6131 #. For the first occurrence,
6132 #. %1$s: IF ( loo.notforloan )
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
6138 msgid "%sYes%s %s"
6139 msgstr "%sJa%s %s"
6141 #. For the first occurrence,
6142 #. %1$s: IF category. overduenoticerequired
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6162 msgstr "%sJa%sNeen%s"
6164 #. %1$s: IF field.searchable
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
6169 msgid "%sYes%sNo%s "
6170 msgstr "%sJa%sNeen%s"
6172 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
6175 #. %4$s: IF ( CAN_user_circulate )
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
6178 msgid "%sYes%sNo%s %s "
6179 msgstr "%sJa%sNeen%s %s "
6181 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6184 msgid "%sa - Earlier heading"
6185 msgstr "%sa - Vorige hoofding"
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6192 msgstr "%seen lijst:%s"
6194 #. %1$s: IF ( issn )
6197 #. %4$s: IF ( issn )
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6200 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6201 msgstr "%sen %s %s %s met ISSN overeenkomst "
6203 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
6204 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch )
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
6211 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6214 msgid "%sb - Later heading"
6215 msgstr "%sb - Latere hoofding"
6217 #. %1$s: IF ( reser.author )
6218 #. %2$s: reser.author
6220 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6223 msgid "%sby %s%s %s ("
6224 msgstr "%s, door %s%s "
6226 #. %1$s: IF ( result_se.author )
6227 #. %2$s: result_se.author
6229 #. %4$s: result_se.itemtype
6230 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
6231 #. %6$s: result_se.publishercode
6233 #. %8$s: IF ( result_se.place )
6234 #. %9$s: result_se.place
6236 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
6237 #. %12$s: result_se.copyrightdate
6239 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
6240 #. %15$s: result_se.pages
6242 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6245 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6246 msgstr "%sdoor %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6248 #. %1$s: IF ( limitType == 'ccode' )
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
6253 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
6254 msgstr "Verzamelingscode"
6256 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6259 msgid "%sd - Acronym"
6260 msgstr "%sd - Acroniem"
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6266 msgid "%sdefault%s framework"
6267 msgstr "%sstandaard%s kader"
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6273 msgid "%sdefault%s framework. "
6274 msgstr "%sstandaard%s kader. "
6276 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
6277 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
6278 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
6279 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
6281 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
6285 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6286 msgstr "%se-mail %sdruk af %sstroom %ssms %s%s%s "
6288 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6291 msgid "%sf - Musical composition"
6292 msgstr "%sf - Muziekcompositie"
6294 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6297 msgid "%sg - Broader term"
6298 msgstr "%sg - Bredere term"
6300 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6303 msgid "%sh - Narrower term"
6304 msgstr "%sh - Smallere term"
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6311 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6314 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6317 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6320 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6321 msgstr "%si -Referentie instructiezin in subveld $i"
6323 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6326 msgid "%sn - Not applicable"
6327 msgstr "%sn - Niet toepasbaar"
6329 #. For the first occurrence,
6330 #. %1$s: IF ( city_cgipopup )
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6337 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6340 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6341 msgstr "%sr - Relatie designatie in $i of $4"
6343 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
6344 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
6345 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
6346 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
6348 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6352 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6353 msgstr "%sgestuurd %swachtend %sgefaald %sverwijderd %s%s%s "
6355 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6358 msgid "%st - Immediate parent body"
6359 msgstr "%st - Onmiddellijke verantwoordelijke inhoud"
6361 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier
6362 #. %2$s: lateorder.quantity
6363 #. %3$s: lateorder.subtotal
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6367 msgstr "%sx%s = %s "
6369 #. %1$s: IF ( loo.active )
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
6379 "Български (Bulgarian) "
6382 "Български (Bulgaars) "
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6388 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
6391 "Русский (Russisch) Victor "
6392 "Titarchuk en Serhij Dubyk"
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
6397 "Українська "
6398 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6400 "Українська "
6401 "(Oekraïnsch) Victor Titarchuk en Serhij Dubyk"
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
6405 msgid "עברית (Hebrew)"
6406 msgstr "עברית (Hebreeuws)"
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6410 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
6411 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6415 msgid "فارسى (Persian)"
6416 msgstr "فارسى (Perzisch)"
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
6420 msgid "中文 (Chinese)"
6421 msgstr "中文 (Chinees)"
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
6425 msgid "हिन्दी (Hindi)"
6426 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
6431 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6433 "বাংলা (Bengaals) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6437 msgid "日本語 (Japanese)"
6438 msgstr "日本語 (Japans)"
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6442 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
6443 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
6447 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
6448 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6452 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
6453 msgstr "മലയാളം (Maleisisch)"
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6457 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
6458 msgstr "ภาษาไทย (Thais)"
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
6463 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6464 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6466 "አማርኛ (Amharisch) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6467 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
6471 msgid "한국어 (Korean)"
6472 msgstr "한국어 (Koreaans)"
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
6477 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
6478 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6480 "ελληνικά (Grieks, Modern [1453- ]) "
6481 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou en Kiriaki Roditi"
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6485 msgid "čeština (Czech)"
6486 msgstr "čeština (Tjechisch)"
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6490 msgid "<< Back to suggestions"
6491 msgstr "<<Terug naar de lijst"
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6500 msgid "<< Previous"
6501 msgstr "<< vorige"
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
6505 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
6506 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
6511 msgid "<upload_path>"
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6516 msgid " Sub report:"
6517 msgstr " Onderrapport:"
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6521 msgid " Author as phrase"
6522 msgstr " Auteur als zin"
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6527 msgid " Call number"
6528 msgstr " Boeknummer"
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6532 msgid " Conference name"
6533 msgstr " Conferentienaam"
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6537 msgid " Conference name as phrase"
6538 msgstr " Conferentienaam als een zin"
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6542 msgid " Corporate name"
6543 msgstr " Corporatienaam"
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6547 msgid " Corporate name as phrase"
6548 msgstr " Corporatienaam als zin"
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6552 msgid " ISBN"
6553 msgstr " ISBN"
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6557 msgid " ISSN"
6558 msgstr " ISSN"
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6562 msgid " Keyword as phrase"
6563 msgstr " Auteur als zin"
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6567 msgid " Personal name"
6568 msgstr " Persoonlijke naam"
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6572 msgid " Personal name as phrase"
6573 msgstr " Persoonlijke naam als zin"
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6577 msgid " Series title"
6578 msgstr " Reeks titel"
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6582 msgid " Subject and broader terms"
6583 msgstr " Onderwerp en bredere termen"
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6587 msgid " Subject and narrower terms"
6588 msgstr " Onderwerp en smallere termen"
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6592 msgid " Subject and related terms"
6593 msgstr " Onderwerp en gerelateerde termen"
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6597 msgid " Subject as phrase"
6598 msgstr " Onderwerp als zin"
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6602 msgid " Title as phrase"
6603 msgstr " Titel als zin"
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6607 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
6608 msgstr " (formaat: jjjj-jjjj)"
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6612 msgid " Show inactive funds:"
6613 msgstr " Toon alle:"
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6619 msgid " Show inactive:"
6620 msgstr " Toon alle:"
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6624 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
6625 msgstr ""STARTDATUM:1 januari 2010","TRACK:Dag""
6628 #. %2$s: IF ( else )
6629 #. %3$s: tagfield | html
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6633 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6634 msgstr "› %s %sElementen MARC onderveld structuur voor %s %s"
6637 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
6638 #. %3$s: tagsubfield
6640 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
6642 #. %7$s: IF ( add_form )
6643 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
6644 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6653 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6654 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6656 "› %s %sBevestig verwijdering van subveld %s?%s %sData verwijderd%s %s "
6657 "%s %sBewerk MARC subvelden beperkingen%s %s%s%s %s "
6659 #. %1$s: IF ( add_form )
6660 #. %2$s: IF ( basketno )
6663 #. %5$s: booksellername
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6668 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6669 msgstr "› %s %sBewerk mandje '%s' %sVoeg een mandje toe aan %s %s %s "
6671 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6675 msgid "› %s Add a new collection %s "
6676 msgstr "› Bewerk verzamelingen"
6678 #. %1$s: IF course_name
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6681 msgid "› %s Edit "
6682 msgstr "› %s Bewerk "
6684 #. For the first occurrence,
6685 #. %1$s: IF batch_id
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6692 msgid "› %s Edit (%s) %s New %s "
6693 msgstr "› %sBewerk%sAanmaken%s Label Layout "
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6702 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6703 msgstr "› %s Bewerk nieuwsitem%sVoeg nieuwsItem toe%s%sNieuws%s"
6705 #. %1$s: IF datereceived
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6708 msgid "› %s Receipt summary for "
6709 msgstr "› %s Ontvangstsamenvatting voor "
6711 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
6714 #. %4$s: authtypetext
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6719 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6721 "› %s Onbekend element record %s Details voor element #%s (%s) %s "
6723 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6727 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
6728 msgstr "› %s Onbekend record %s Details voor "
6730 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6734 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for "
6735 msgstr "› %s Onbekend record %s ISBD details voor "
6737 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6741 msgid "› %s Unknown record %s MARC Details for "
6742 msgstr "› %s Onbekend record %s MARC details voor "
6744 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6748 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
6749 msgstr "› %s Onbekend record %s MARC details voor "
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6754 msgid "› %s calendar"
6755 msgstr "› %s Kalender"
6758 #. %2$s: IF step == 2
6760 #. %4$s: IF step == 3
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6764 msgid "› %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6765 msgstr "› %s%sBevestig%s%sEinde%s"
6767 #. %1$s: IF op == 'list'
6768 #. %2$s: IF budget_period_id
6769 #. %3$s: budget_period_description
6773 #. %7$s: IF op == 'add_form'
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6776 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6777 msgstr "› %s%sFondsen voor '%s'%sAlle fondsen%s%s %s "
6779 #. %1$s: IF ( add_form )
6780 #. %2$s: IF ( searchfield )
6781 #. %3$s: searchfield
6785 #. %7$s: IF ( delete_confirm )
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6789 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6792 "› %s%sBewerk valuta '%s'%sNieuw valuta%s%s %sBevestig verwijderen van "
6795 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
6796 #. %2$s: categorycode |html
6798 #. %4$s: categorycode |html
6801 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6805 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6808 "› %sKan niet verwijderen: Categorie %s is in gebruik%sBevestig "
6809 "verwijdering van categorie '%s'%s%s %s "
6811 #. %1$s: IF step == 1
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6815 msgid "› %sClean Patron Records%s"
6816 msgstr "› %sRuim de gebruikers-records op%s"
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6823 msgid "› %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6824 msgstr "› %sMaak verdeellijst%sBewerk verdeellijst%s"
6826 #. For the first occurrence,
6827 #. %1$s: IF ( template_id )
6828 #. %2$s: template_id
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6838 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
6839 msgstr "› %sBewerk%sAanmaken%s Label Layout "
6841 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6844 msgid "› %sEditing "
6845 msgstr "› %sBewerken "
6847 #. %1$s: IF ( authid )
6849 #. %3$s: authtypetext
6851 #. %5$s: authtypetext
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6855 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6856 msgstr "› %sBewerk element #%s (%s)%sVoeg element toe %s%s "
6858 #. %1$s: IF ( action_modify )
6860 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6862 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6865 #. %8$s: IF op == 'list'
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6870 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6871 "%s%s %sAuthorized values%s"
6873 "› %sWijzig de element waarde%s %sNieuwe element waarde%s %sNieuwe "
6876 #. %1$s: IF ( categorycode )
6877 #. %2$s: categorycode |html
6881 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6884 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6885 msgstr "› %sWijzig de categorie '%s'%sNieuwe categorie%s%s %s "
6887 #. %1$s: IF ( contractnumber )
6888 #. %2$s: contractname
6892 #. %6$s: IF ( add_validate )
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6895 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6896 msgstr "› %sWijzig het contract '%s' %sNieuw contract %s %s %s "
6898 #. %1$s: IF ( budget_id )
6899 #. %2$s: IF ( budget_name )
6900 #. %3$s: budget_name
6905 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6908 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6909 msgstr "› %sWijzig het fonds%s '%s'%s%sVoeg fonds toe%s%s %s "
6911 #. %1$s: IF ( ordernumber )
6912 #. %2$s: ordernumber
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6917 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6919 "› %sWijzig de details van de bestelling (lijn #%s)%sNieuwe bestelling"
6922 #. %1$s: IF ( modify )
6923 #. %2$s: searchfield
6927 #. %6$s: IF ( add_validate )
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6931 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6933 "› %sWijzig de systeem voorkeur '%s'%sVoeg een systeem voorkeur toe%s%s"
6936 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
6938 #. %3$s: basketname|html
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6943 msgid "› %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6944 msgstr "› %sNiew %s%sVerwijder %smandje %s (%s) voor %s"
6946 #. %1$s: IF ( opsearch )
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6950 msgid "› %sOrder from external source%s"
6951 msgstr "› %sBestel vanuit een externe bron%s"
6953 #. %1$s: IF ( newpassword )
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6958 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6960 "› %sWachtwoord bijgewerkt%sVerander gebruikersnaam en/of wachtwoord%s"
6962 #. %1$s: IF ( display_list )
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6966 msgid "› %sPatron attribute types%s"
6967 msgstr "› %sGebruiker attribuut types%s"
6969 #. %1$s: IF (unknowuser)
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6977 msgid "› %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6978 msgstr "› %sGebruiker bestaat niet%sStatistieken voor %s %s (%s)%s "
6980 #. %1$s: IF ( unknowuser )
6982 #. %3$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6986 msgid "› %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6987 msgstr "› %sGebruiker bestaat niet%sGebruiker details voor %s%s "
6989 #. %1$s: IF ( unknowuser )
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6997 msgid "› %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6998 msgstr "› %sGebruiker bestaat niet%sStatistieken voor %s %s (%s)%s "
7000 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7001 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7003 #. %4$s: IF ( selected_accts )
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
7010 "› %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7011 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7013 "› %sBetaal een individuele boete%sschrijf een individuele boete af%s"
7014 "%sBetaal een deel van de gekozen boete%sBetaal een deel van alle boetes%s%s"
7016 #. %1$s: IF ( display_list )
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
7020 msgid "› %sRecord matching rules%s"
7021 msgstr "› %sBewaar overeenkomende regels%s"
7023 #. %1$s: IF ( saved1 )
7024 #. %2$s: ELSIF ( create )
7025 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
7028 msgid "› %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
7029 msgstr "› %sBewaarde rapporten %sMaak met SQL %s"
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
7033 msgid "› About Koha"
7034 msgstr "› Over Koha"
7036 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
7039 msgid "› Account for %s"
7040 msgstr "› Account voor %s"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
7044 msgid "› Add / modify list"
7045 msgstr "› Alle reserveringen"
7047 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7050 msgid "› Add a new OAI set%s"
7051 msgstr "› Toevoegen van een nieuwe OAI set%s"
7053 #. %1$s: booksellername |html
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7056 msgid "› Add basket group for %s"
7057 msgstr "› Toevoegen van een mandjesgroep voor %s"
7061 #. %3$s: IF ( delete_confirm )
7062 #. %4$s: IF ( total )
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
7065 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
7066 msgstr "› Voeg item type toe %s %s %s %s "
7070 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7073 msgid "› Add notice%s%s%s "
7074 msgstr "› Voeg bericht toe%s%s%s "
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7078 msgid "› Add or remove items"
7079 msgstr "› Voeg toe/Verwijder items"
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7083 msgid "› Add order from a subscription"
7084 msgstr "› Voeg een bestelling van een abonnement toe"
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7088 msgid "› Add order from a suggestion"
7089 msgstr "› Voeg een bestelling van een suggestie toe"
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
7093 msgid "› Add orders from iso2709 file"
7094 msgstr "›Voeg bestellingen uit een iso2709 bestand toe"
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
7098 msgid "› Add patrons"
7099 msgstr "› Reservering ratios"
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7103 msgid "› Add reserves for "
7104 msgstr "› Voeg reserveringen toe voor "
7107 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7110 msgid "› Add suggestion %s %s "
7111 msgstr "› Voeg suggestie toe %s %s "
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
7115 msgid "› Administration"
7116 msgstr "› Administratie"
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
7120 msgid "› Advanced search"
7121 msgstr "› Uitgebreid zoeken"
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7125 msgid "› Alert subscribers for "
7126 msgstr "› Waarschuw gebruikers voor "
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7130 msgid "› Attach an item to "
7131 msgstr "› Koppel een item met "
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
7135 msgid "› Audio alerts"
7136 msgstr "› Bestanden voor %s"
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7140 msgid "› Authorities"
7141 msgstr "› Elementen"
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
7145 msgid "› Authority search results"
7146 msgstr "› Elementen zoekresultaten"
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7150 msgid "› Basket grouping"
7151 msgstr "› Mandjesgroepen"
7154 #. %1$s: import_batch_id
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
7159 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
7160 msgstr "› Stapel %s %s › Beheer opgevoerde MARC records %s "
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7164 msgid "› CSV export profiles "
7165 msgstr "› CSV export profielen "
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7169 msgid "› Cancel order"
7170 msgstr "› Labels basis "
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7176 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
7177 msgstr "› Kan itemtype niet verwijderen '%s' %s "
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7181 msgid "› Cannot delete patron"
7182 msgstr "› Kan gebruiker niet verwijderen"
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
7186 msgid "› Cataloging"
7187 msgstr "› Catalogiseren"
7190 #. %2$s: IF op == 'list'
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
7194 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
7195 msgstr "› Verwijder categorie%s %sGebruikerscategoriën%s"
7197 #. %1$s: IF (type == "vendor")
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7202 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
7203 msgstr "› Verander volgorde %sverkoper%sintern%s opmerking"
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
7207 msgid "› Check expiration "
7208 msgstr "› Onderzoek vervaldag "
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
7212 msgid "› Check in"
7213 msgstr "› Breng terug"
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
7217 msgid "› Checkout history for "
7218 msgstr "› Uitleengeschiedenis voor "
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7222 msgid "› Circulation"
7223 msgstr "› Circulatie"
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
7227 msgid "› Circulation and fine rules"
7228 msgstr "› Uitlenings- en boeteregels"
7230 # checkout history = circulations history ?????
7231 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
7234 msgid "› Circulation history for %s"
7235 msgstr "› Circulatiegeschiedenis voor %s"
7237 #. %1$s: title |html
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7240 msgid "› Circulation statistics for %s"
7241 msgstr "› Circulatiestatistieken voor %s"
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7245 msgid "› Claims"
7246 msgstr "› Vordering"
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7250 msgid "› Clone issuing rules"
7251 msgstr "› Dupliceer ontleningsregels"
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7255 msgid "› Columns settings"
7256 msgstr "› Item details voor "
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7260 msgid "› Compare matched records "
7261 msgstr "› Versmelt records"
7263 #. %1$s: contractnumber
7265 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7268 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
7269 msgstr "› Bevestig de verwijdering van het contract %s %s %s "
7271 #. %1$s: searchfield
7273 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7276 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7277 msgstr "› Bevestig de verwijdering van de parameter '%s'%s%s "
7279 #. %1$s: searchfield
7281 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7284 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7285 msgstr "› Bevestig de verwijdering van de printer '%s'%s %s "
7287 #. %1$s: tagsubfield
7289 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7292 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7293 msgstr "› Bevestig de verwijdering van het subveld %s %s %s "
7295 #. %1$s: searchfield
7296 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7299 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
7300 msgstr "› Bevestig de verwijdering van de tag '%s' %s › "
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7308 msgid "› Confirm deletion%sNotices & Slips%s%s%s"
7309 msgstr "› Bevestig de verwijdering%sBerichten & Stroken%s%s%s"
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7313 msgid "› Confirm holds"
7314 msgstr "› Bevestig de reserveringen"
7320 #. %4$s: IF ( else )
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7325 msgid "› Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7327 "› Koppel %s.%s met een MARC subveld%s %sKoha naar MARC Mapping%s%s"
7330 #. %2$s: IF ( else )
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7334 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
7335 msgstr "› Contract verwijderd %s %sContracten%s "
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7339 msgid "› Course details for "
7340 msgstr "› Item details voor "
7343 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7346 msgid "› Data added%s %s "
7347 msgstr "› Data toegevoegd%s %s "
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7352 msgid "› Data deleted %s "
7353 msgstr "› Data verwijderd %s "
7356 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7359 msgid "› Data recorded %s %s "
7360 msgstr "› Data opgenomen %s %s "
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7365 msgid "› Delete fund? %s "
7366 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
7371 #. %4$s: IF ( delete_confirmed )
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7374 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
7375 msgstr "› Verwijder item type '%s'? %s %s %s "
7377 #. %1$s: subscriptionid
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7380 msgid "› Details for subscription #%s"
7381 msgstr "› Details voor abonnement #%s"
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7385 msgid "› Did you mean?"
7386 msgstr "› Bedoelde u?"
7389 #. %2$s: IF close_form
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7392 msgid "› Duplicate budget %s %s "
7393 msgstr "Duplicaat budget %s"
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7397 msgid "› Duplicate warning"
7398 msgstr "› Herhaalde waarschuwing"
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7402 msgid "› Edit "
7403 msgstr "› Bewerk "
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7408 msgid "› Edit %s "
7409 msgstr "› Bewerk "
7411 #. %1$s: ELSIF ( execute )
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7414 msgid "› Edit SQL report %s"
7415 msgstr "› Toon SQL %s"
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7421 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
7422 msgstr "› Bewerk subvelden beperkingen %s %s "
7424 #. %1$s: suggestionid
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7428 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
7429 msgstr "› Bewerk subvelden beperkingen %s %s "
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7433 msgid "› Editor"
7434 msgstr "› Bewerk "
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7438 msgid "› Error 400"
7439 msgstr "› Fout 400"
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7443 msgid "› Error 401"
7444 msgstr "› Fout 401"
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7448 msgid "› Error 402"
7449 msgstr "› Fout 402"
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7453 msgid "› Error 403"
7454 msgstr "› Fout 403"
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7458 msgid "› Error 404"
7459 msgstr "› Fout 404"
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7463 msgid "› Error 405"
7464 msgstr "› Fout 405"
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7468 msgid "› Error 500"
7469 msgstr "› Fout 500"
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7473 msgid "› Files"
7474 msgstr "› Bestanden voor %s"
7476 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7479 msgid "› Files for %s"
7480 msgstr "› Bestanden voor %s"
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7484 msgid "› Hold ratios"
7485 msgstr "› Reservering ratios"
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7489 msgid "› Holds to pull"
7490 msgstr "› Af te halen reserveringen"
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7494 msgid "› Images "
7495 msgstr "› Afbeeldingen voor "
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7499 msgid "› Images for "
7500 msgstr "› Afbeeldingen voor "
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7504 msgid "› Invoices"
7505 msgstr "› Facturen"
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7509 msgid "› Item circulation alerts "
7510 msgstr "› Item circulatie alarmen "
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7514 msgid "› Item details for "
7515 msgstr "› Item details voor "
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7519 msgid "› Item search "
7520 msgstr "› Item details voor "
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7524 msgid "› Items search fields "
7525 msgstr "› Item details voor "
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7529 msgid "› Items with no checkouts"
7530 msgstr "› Item zonder ontleningen"
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7534 msgid "› Keyword to MARC mapping"
7535 msgstr "› Kernwoord naar MARC Mapping"
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7539 msgid "› Label creator "
7540 msgstr "› Labels basis "
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7544 msgid "› Link a host item to "
7545 msgstr "› Link een gast item aan "
7547 #. %1$s: IF ( total )
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7553 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7554 msgstr "› MARC controle %s: %s fouten gevonden%s : Configuratie OK!%s"
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7558 msgid "› MARC export"
7559 msgstr "› MARC export"
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7563 msgid "› MARC modification templates"
7564 msgstr "› Bewerk gebruikerskaart sjabloon "
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7568 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
7569 msgstr "› Details voor abonnement #%s"
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7573 msgid "› Manual credit"
7574 msgstr "› Manueel krediet"
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7578 msgid "› Manual invoice"
7579 msgstr "› Manuele factuur"
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7584 msgid "› Merging records"
7585 msgstr "› Versmelt records"
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7592 msgid "› Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7593 msgstr "› Wijzig OAI set '%s'%s OAI sets configuratie%s"
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7599 msgid "› Modify item type '%s' %s "
7600 msgstr "› Bewerk itemtype '%s' %s "
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7605 msgid "› Modify notice%s "
7606 msgstr "› Bewerk bericht%s "
7608 #. %1$s: searchfield
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7612 msgid "› Modify printer '%s'%s "
7613 msgstr "› Bewerk printer '%s'%s "
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7619 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s"
7620 msgstr "› Bewerk abonnement%sNieuw abonnement%s"
7624 #. %3$s: IF ( add_validate )
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7627 msgid "› New printer%s%s %s "
7628 msgstr "› Nieuwe printer%s%s %s "
7631 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7634 msgid "› Notice added%s%s "
7635 msgstr "› Bericht toegevoegd%s%s "
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7639 msgid "› Notice triggers"
7640 msgstr "› Bericht triggers"
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7644 msgid "› Offline circulation"
7645 msgstr "› Offline circulatie"
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7650 msgid "› Ordered - %s"
7651 msgstr "› Besteld - %s"
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7656 msgid "› Overdues as of %s"
7657 msgstr "› Zijn te laat sinds %s"
7659 #. %1$s: LoginBranchname
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7662 msgid "› Overdues at %s"
7663 msgstr "› Zijn te laat bij %s"
7666 #. %2$s: IF ( else )
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7670 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7671 msgstr "› Parameter verwijderd%s%sSysteem voorkeuren%s"
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7675 msgid "› Patron card creator "
7676 msgstr "› Gebruikerskaart ontwikkelen "
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7680 msgid "› Patron lists"
7681 msgstr "› Statistieken"
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7685 msgid "› Patrons with no checkouts"
7686 msgstr "› Gebruikers zonder ontleningen"
7688 #. %1$s: borrower.firstname
7689 #. %2$s: borrower.surname
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7692 msgid "› Pay fines for %s %s"
7693 msgstr "› Betaal boetes voor %s %s"
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7697 msgid "› Pending discharge requests"
7698 msgstr "› Plug-ins uitgezet "
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7702 msgid "› Pending on-site checkouts"
7703 msgstr "› Gebruikers zonder ontleningen"
7705 #. %1$s: title |html
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7708 msgid "› Place a hold on %s"
7709 msgstr "› Plaats reservering op %s"
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7713 msgid "› Plugins "
7714 msgstr "› Plug-ins "
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7718 msgid "› Plugins disabled "
7719 msgstr "› Plug-ins uitgezet "
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7723 msgid "› Preview routing list"
7724 msgstr "› Voorvertoning circulatielijst"
7727 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7730 msgid "› Printer added%s %s "
7731 msgstr "› Printer toegevoegd%s %s "
7734 #. %2$s: IF ( else )
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7738 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
7739 msgstr "› Printer verwijderd%s %sPrinters%s"
7741 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7744 msgid "› Purchase suggestions for %s "
7745 msgstr "› Aankoopsuggestie voor %s "
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7749 msgid "› Quick spine label creator"
7750 msgstr "› Quick spine label maker"
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7754 msgid "› Quote Editor"
7755 msgstr "› Citaat bewerker"
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7759 msgid "› Quote uploader"
7760 msgstr "› Citaat uploader"
7763 #. %2$s: IF ( invoice )
7766 #. %5$s: ordernumber
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7769 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7770 msgstr "› Ontvang items van : %s %s[%s]%s (bestelling #%s)"
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7775 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
7776 msgstr "› Ontvang zending van verkoper %s"
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7780 msgid "› Renew"
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7785 msgid "› Reports"
7786 msgstr "› Rapporten"
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7790 msgid "› Reserve "
7791 msgstr "› Reserveer "
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7797 msgid "› Results %s Logs %s "
7798 msgstr "› Resultaten %s Logs %s "
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7804 msgid "› Results %s› Average checkout period%s"
7805 msgstr "› Resultaten %s› Gemiddelde ontleentermijn%s"
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7811 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
7812 msgstr "› Resultaten %s› Circulatie statistieken%s"
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7818 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
7819 msgstr "› Resultaten %s› Reserveringsstatistieken%s"
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7823 msgid "› Results for tag "
7824 msgstr "› Resultaten voor tag "
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7830 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
7831 msgstr "› Resultaten%s › Aankoopstatistieken %s"
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7837 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
7838 msgstr "› Resultaten%s › Catalogus per Itemtype%s"
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7844 msgid "› Results%s › Lost items%s"
7845 msgstr "› Resultaten%s › Verloren items%s"
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7851 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
7852 msgstr "› Resultaten%s Offline circulatie bestand upload%s"
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7858 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
7859 msgstr "› Resultaten%s› Catalogusstatistieken%s"
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7865 msgid "› Results%s› Checkouts by patron category%s"
7866 msgstr "› Resultaten%s› Ontleningen per gebruikerscategorie%s"
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7872 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
7873 msgstr "› Resultaten%s› Gebruikers met de meeste ontleningen%s"
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7879 msgid "› Results%sInventory%s"
7880 msgstr "› Resultaten%sInventaris%s"
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7886 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
7887 msgstr "› Resultaten%sMeest ontleende items%s"
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7893 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
7894 msgstr "› Resultaten%sUpload gebruikersafbeeldingen%s "
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7898 msgid "› Rotating collections"
7899 msgstr "› Roterende verzamelingen"
7901 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7904 msgid "› SQL view %s"
7905 msgstr "› Toon SQL %s"
7907 #. %1$s: IF ( query_desc )
7908 #. %2$s: query_desc |html
7910 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7911 #. %5$s: limit_desc | html
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7915 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
7916 msgstr "› Zoek %snaar '%s'%s%s met beperking(en): '%s'%s "
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7920 msgid "› Search existing records"
7921 msgstr "› Zoek bestaande records"
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7925 msgid "› Search for vendor "
7926 msgstr "› Zoek naar verkoper "
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7930 msgid "› Search history "
7931 msgstr "› Zoek bestaande records"
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7936 msgid "› Search results%s"
7937 msgstr "› Zoekresultaten%s"
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7943 msgid "› Search results%sOrder search%s"
7944 msgstr "› Zoekresultaten%sDoorzoek bestellingen%s"
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7950 msgid "› Search results%sPatrons%s"
7951 msgstr "› Zoekresultaten%sGebruikers%s"
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7957 msgid "› Search results%sSerials %s "
7958 msgstr "› Zoekresultaten%sReeksen %s "
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7962 msgid "› Search the Norwegian national patron database"
7963 msgstr "› Zoek bestaande records"
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7967 msgid "› Send SMS message"
7968 msgstr "› Stuur SMS bericht"
7970 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7973 msgid "› Sent notices for %s"
7974 msgstr "› Gestuurde berichten voor %s"
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7978 msgid "› Serial collection information for "
7979 msgstr "› Reeksenverzameling informatie voor "
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7983 msgid "› Serial edition "
7984 msgstr "› Reeks uitgave "
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7989 msgid "› Serials "
7990 msgstr "› Reeksen "
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7994 msgid "› Serials subscriptions stats"
7995 msgstr "› Statistieken voor reeksabonnementen"
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7999 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
8000 msgstr "› Kies bibliotheek om binnen te brengen en transfer beleid"
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
8006 msgid "› Set permissions for %s, %s"
8007 msgstr "› Kies privileges voor %s, %s"
8009 #. %1$s: suggestionid
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
8014 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8015 msgstr "› Toon suggestie #%s %s Suggestiebeheer %s "
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8020 msgid "› Spent - %s"
8021 msgstr "› Uitgegeven - %s"
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
8025 msgid "› Statistics"
8026 msgstr "› Statistieken"
8029 #. %2$s: IF ( build1 )
8030 #. %3$s: ELSIF ( build2 )
8031 #. %4$s: ELSIF ( build3 )
8032 #. %5$s: ELSIF ( build4 )
8033 #. %6$s: ELSIF ( build5 )
8034 #. %7$s: ELSIF ( build6 )
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
8040 "› Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
8041 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
8042 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
8044 "› Stap %s van 6: %sKies een module %sKies een rapporttype %sKies het "
8045 "aantal kolommen %sKies beperkende criteria op %sKies op te tellen kolommen "
8046 "%sKies het soort volgorde voor het rapport %s %s "
8049 #. %2$s: IF ( else )
8050 #. %3$s: tagfield | html
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
8054 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8055 msgstr "› Subveld verwijderd %s %sTag %s Subveldstructuur%s "
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
8059 msgid "› Subject search results"
8060 msgstr "› Onderwerp zoekresultaten"
8062 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
8065 msgid "› Subscription Routing Lists for %s"
8066 msgstr "› Abonnement verdeellijst voor %s"
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8070 msgid "› Subscription history"
8071 msgstr "› Abonnementsinformatie voor "
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8075 msgid "› Subscription information for "
8076 msgstr "› Abonnementsinformatie voor "
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
8080 msgid "› System preferences"
8081 msgstr "› Systeemvoorkeuren"
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
8085 msgid "› Tags"
8086 msgstr "› Tags"
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8090 msgid "› Till reconciliation "
8091 msgstr "› Tot verzoening "
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8095 msgid "› Tools"
8096 msgstr "› Gereedschappen"
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
8100 msgid "› Transfer collection"
8101 msgstr "› Transfer verzameling"
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
8105 msgid "› Transfers"
8106 msgstr "› Transfers"
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8110 msgid "› Transfers to your library"
8111 msgstr "› Transfers naar uw bibliotheek"
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
8115 msgid "› Transport cost matrix"
8116 msgstr "› Transportkost matrix"
8118 #. %1$s: booksellername
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8123 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8124 msgstr "› Onzekere prijzen voor verkoper %s%sOnzekere prijzen%s"
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8128 msgid "› Update patron records"
8129 msgstr "› Versmelt records"
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8139 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8140 msgstr "› Update: %s%sVoeg verkoper toe%s %s%s%s"
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8144 msgid "› Upload Plugins "
8145 msgstr "› Vordering "
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
8151 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8152 msgstr "› Upload resultaten%sGroepeer MARC records voor import%s"
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8158 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
8159 msgstr "› Upload resultaten%sUpload lokale cover afbeeldingen%s"
8161 #. %1$s: IF ( status )
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8166 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8168 "› %s Goedgekeurde commentaren%s Commentaren wachtend op goedkeuring%s"
8171 #. %2$s: IF ( else )
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8175 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
8176 msgstr "›Data verwijderd %s %s Itemtypes administratie %s"
8179 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8182 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8200 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8204 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8206 #. %4$s: IF ( else )
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8210 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
8211 msgstr "'%s %sValuta verwijderd%s %sValuta's%s "
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
8216 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
8217 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
8218 "administrator about options)."
8220 "'wachtwoord' moet bewaard worden in plaintext, en later omgevormd tot MD5 "
8221 "hash (zijn uw wachtwoorden al versleuteld, praat dan met uw systeembeheerder "
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
8229 #. %1$s: borrower_branchname
8230 #. %2$s: borrower_branchcode
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
8233 msgid "'s home library (%s / %s )"
8234 msgstr "'s thuisbiliotheek (%s / %s )"
8236 #. For the first occurrence,
8237 #. %1$s: rescardnumber
8238 #. %2$s: resbranchname
8239 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8243 msgid "(%s) at %s since %s"
8244 msgstr "(%s) bij %s sinds %s"
8246 #. %1$s: message.barcode
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8252 #. %1$s: message.barcode
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8258 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8261 msgid "(%s) has been on hold for "
8262 msgstr "(%s) is gereserveerd voor "
8264 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8267 msgid "(%s) has been waiting for "
8268 msgstr "(%s) wacht op "
8270 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8273 msgid "(%s) is checked out to "
8274 msgstr "(%s) is uitgeleend aan "
8276 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
8279 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8280 msgstr "(%s) is nu uitgeleend aan deze gebruiker. Verleng?"
8282 #. %1$s: message.barcode
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8288 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype )
8289 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
8290 #. %3$s: w.biblio.author | html
8292 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
8293 #. %6$s: w.item.itemcallnumber
8295 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
8298 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8299 msgstr "(%s), %sdoor %s%s %s[%s] %sReververing geplaatst op %s. %s "
8301 #. %1$s: issued_cardnumber
8302 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8306 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8307 msgstr "(%s). %s Binnenbrengen en uitlenen? %s "
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
8331 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8332 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
8334 #. %1$s: field.authorised_value_category
8336 #. %3$s: IF field.marcfield
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
8339 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8340 msgstr "Toegestane waarden voor categorie %s:"
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8344 msgid "(Create label batch)"
8345 msgstr "(Maak stapel labels)"
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8349 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8354 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8359 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8364 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8367 #. %1$s: budget_period_description
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8371 msgid "(Current: %s - %s)"
8372 msgstr "(Huidig: %s - %s)"
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
8376 msgid "(Database) Documentation manager:"
8377 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8388 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8389 msgstr "Voorbeeld: 5.00"
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8394 msgstr "(Gefilterd. "
8396 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
8397 #. %2$s: IF ( HoldsToPullEndDate )
8398 #. %3$s: HoldsToPullEndDate
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8404 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8405 "date ranges as needed. )"
8407 "(Inclusief, standaard is %s dagen geleden tot %s%s dagen in de toekomst"
8408 "%svandaag%s, stel een andere datum in als dat nodig is. )"
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8412 msgid "(Indonesian)"
8413 msgstr "(Indonesisch)"
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
8424 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8427 #. %1$s: biblionumber
8429 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8432 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8433 msgstr "(Recordnummer %s)%sVoeg MARC record toe%s"
8435 #. %1$s: biblionumber
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8440 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8441 msgstr "(Recordnummer %s)%sVoeg MARC record toe%s"
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8453 #. %1$s: subscriptionsnumber
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8456 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8457 msgstr "(Er zijn %s abonnementen aan deze titel verbonden)."
8459 #. For the first occurrence,
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8464 msgstr "--- - Onbekend"
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8469 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8471 "(een keuzelijst voor keuze (gescheiden door |) of kol|rijen voor texarea)"
8474 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8480 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8481 msgstr "(aangepast voor %s, %staks inc.%staks exc.%s) %s "
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8485 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8486 msgstr "(begrote kost * hoeveelheid) %s "
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8493 msgstr "Binnengebracht"
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8497 msgid "(default if none is defined)"
8498 msgstr "(standaard indien niet ingevuld)"
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
8503 msgid "(deprecated). It will default to "
8504 msgstr ". Dit zal wijzigen "
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8508 msgid "(e.g., 5338644143)"
8509 msgstr "(bv., 5338644143)"
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8513 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8514 msgstr "(bv., titel- of lokaal nummer) "
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8518 msgid "(enter amount in numerals) "
8519 msgstr "(geef hoeveelheid in cijfers) "
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8524 msgid "(exclusive) "
8525 msgstr "(exclusief) "
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8530 msgid "(fast cataloging)"
8531 msgstr "› Catalogiseren"
8533 #. For the first occurrence,
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8537 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8538 msgstr "(gefiltered op _MAX_ totaal gegevens)"
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8543 msgid "(full reindex required). "
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8548 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8549 msgstr "(indien leeg, abonnement loopt nog)"
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8554 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8555 "authorized value list)"
8557 "%s (als u hier een waarde kiest, zullen de indicatoren beperkt worden door "
8558 "de toegestane elementen lijst)"
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8563 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8564 "authorized value list) "
8566 "%s (als u hier een waarde kiest, zullen de indicatoren beperkt worden door "
8567 "de toegestane elementen lijst)"
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8572 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8574 "(negeren betekent dat het subveld niet verschijnt in de record editor) "
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8580 msgstr "(inclusief) "
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8584 msgid "(inclusive) "
8585 msgstr "(inclusief) "
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8590 msgid "(inclusive) to "
8591 msgstr "(inclusief) bij "
8593 #. For the first occurrence,
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8604 msgid "(items.itemcallnumber) "
8605 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8607 #. For the first occurrence,
8608 #. %1$s: resultsloo.timestamp
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8612 msgid "(modified on %s)"
8613 msgstr "(gewijzigd op %s)"
8615 #. For the first occurrence,
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8618 msgid "(must be a number greater than 0)"
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8628 msgid "(no library)"
8629 msgstr "Elke bibliotheek"
8631 #. %1$s: FOREACH relate IN related
8632 #. %2$s: relate.related_search
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8636 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8637 msgstr "(verwante opzoekingen: %s%s%s)"
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8641 msgid "(see online help)"
8642 msgstr "(zie online hulp)"
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8646 msgid "(select a library) "
8647 msgstr "(kies een bibliotheek) "
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8651 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8652 msgstr "(startdatum van het eerste abonnement)"
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8656 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8657 msgstr "(gebruik * voor een fuzzy opzoeking) "
8659 #. For the first occurrence,
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8665 msgid ") %s No basket group %s "
8666 msgstr ") %s Geen mandengroep %s "
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8670 msgid ") is currently restricted."
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8675 msgid ") is not checked out to a patron."
8676 msgstr ") is niet uitgeleend aan een gebruiker."
8678 #. %1$s: date_due | $KohaDates
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8681 msgid ") now due on %s "
8682 msgstr ") vervalt nu op %s "
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8690 #. %1$s: borrower.firstname
8691 #. %2$s: borrower.surname
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8694 msgid ") renewed for %s %s ( "
8695 msgstr "› Betaal boetes voor %s %s"
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8700 msgid ") you selected does not exist. "
8701 msgstr ") u koos bestaat niet. "
8704 #. %2$s: IF ( waiting )
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8709 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8710 msgstr "). %s %s Item wacht bij %s op %s ("
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8714 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8715 msgstr "** De verkoperslijsten bevatten de tax al."
8718 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
8719 #. %3$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
8721 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
8722 #. %6$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8729 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s "
8731 ", %s %s Laatst vernieuwd %s, %s %s Vervalt op %s %s Niet uitgeleend %s %s "
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8736 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8737 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8746 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8748 ",Frankrijk (Koha 3.0 verbeteringen aan gebruikers- en reservatie modules)"
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8752 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8754 ", Frankrijk (Suggesties, Statistieken wizards en verbeterde LDAP "
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8760 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8763 ", Frankrijk (biblio frameworks, MARC elementen, OPAC mandje, Reeksen "
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8768 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8769 msgstr ",Nieuw-Zeeland, en Rosalie Blake, Bibliotheekhoofd,(Koha 1.0)"
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8773 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8774 msgstr ",Ohio, VSA (Koha 3.0 beta testen)"
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8778 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8779 msgstr ",Ohio, VSA (MARC ondersteuning, documentatie, sjabloon onderhouden)"
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8783 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8784 msgstr ", Philadelphia, VSA (Koha 3.0 Zebra integratie ondersteuning)"
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
8788 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8789 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), en veel meer "
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8793 msgid ", Please transfer this item. "
8794 msgstr ", Wil dit item transfereren. "
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
8799 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8804 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8805 msgstr "- Waarde begroting kan niet leeg zijn"
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8809 msgid "- Budget code cannot be blank"
8810 msgstr "- Begroting code kan niet leeg zijn"
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8814 msgid "- Budget name cannot be blank"
8815 msgstr "- Begroting naam kan niet leeg zijn"
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8820 msgid "- Budget parent is current budget"
8821 msgstr "- Begroting ouder is huidige begroting"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8825 msgid "- End date missing or invalid."
8826 msgstr "- Einddatum ontbreekt of ongeldig"
8828 #. For the first occurrence,
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8832 msgid "- First publication date is not defined"
8833 msgstr "- Eerste uitgavedatum is niet gedefinieerd"
8835 #. For the first occurrence,
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8839 msgid "- Frequency is not defined"
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8844 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8845 msgstr "- Beperkt tot uw bibliotheek. Zie rapport hulp voor meer details."
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8849 msgid "- Name missing"
8850 msgstr "- Ontbrekende naam"
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8854 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8855 msgstr "- Volgend nummer uitgavedatum is niet gedefinieerd"
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8864 msgid "- Please select an item to place a hold"
8865 msgstr "- Kies een item om te reserveren"
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8869 msgid "- Start date missing or invalid."
8870 msgstr "- Startdatum ontbreekt of ongeldig"
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8874 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8875 msgstr "- Deze gebruiker had al een reservatie geplaatst op dit item"
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8879 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8880 msgstr "- U mag maar een reservatie plaatsen op een item per keer"
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8885 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8888 "- categorie code kan alleen de volgende karakters bevatten: letters,nummers, "
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8893 msgid "- category type missing"
8894 msgstr "- categorie type ontbreekt"
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8898 msgid "- categorycode missing"
8899 msgstr "- categorie code ontbreekt"
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8903 msgid "- description missing"
8904 msgstr "- omschrijving ontbreekt"
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8908 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8909 msgstr "- of inschrijvingsperiode of limiet datum moet gegeven worden"
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8913 msgid "- upperagelimit is not a number"
8914 msgstr "- leeftijdgrens is geen nummer"
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8924 msgid "-- Choose -- "
8925 msgstr "-- Kies -- "
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8929 msgid "-- Choose One --"
8930 msgstr "-- Kies een --"
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
8934 msgid "-- Choose a reason -- "
8935 msgstr "-- Kies een reden -- "
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
8939 msgid "-- Choose a status --"
8940 msgstr "-- Kies een status --"
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8945 msgid "-- Choose format --"
8946 msgstr "-- Kies formaat --"
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8951 msgstr "-- geen -- "
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8956 msgid "-- please choose --"
8957 msgstr "-- graag kiezen --"
8959 #. %1$s: IF ( charges_is_blocker )
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
8962 msgid ". %s Checkouts are "
8963 msgstr ". %s Ontleningen zijn "
8965 #. For the first occurrence,
8966 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8973 msgstr ". %sAlstublieft "
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
8978 msgid ". Deletion is not possible."
8979 msgstr ". Verwijderen is niet mogelijk"
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8983 msgid ". Deletion not possible "
8984 msgstr ". Verwijderen niet mogelijk"
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8988 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8994 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8995 "Please use DOM instead by setting <zebra_auth_index_mode> to "
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
9001 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
9002 "Please use DOM instead by setting <zebra_bib_index_mode> to "
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
9008 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9009 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9010 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9012 ". Als een invoer record meer dan een attribuut heeft, dan moeten de velden "
9013 "na elkaar ingegeven worden als een platte tekst (vorige voorbeelden), of met "
9014 "elk veld omringd door twee dubbele haakjes en gescheiden door een komma: "
9016 #. %1$s: minPasswordLength
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
9019 msgid ". Password must be at least %s characters."
9020 msgstr ". Wachtwoord moet minstens %s karakters tellen."
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
9024 msgid ". Please re-enter the new password."
9025 msgstr ". Herhaal alsublieft het nieuwe wachtwoord."
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
9030 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9032 ". Hou dit item bij alstublieft en schrijf het terug in om het dan te "
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
9037 msgid ". See highlighted items "
9038 msgstr ". Zie gemarkeerde items "
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
9042 msgid ". Some database servers require "
9043 msgstr ". Sommige database servers vereisen "
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
9047 msgid ". That will modify "
9048 msgstr ". Dit zal wijzigen "
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
9053 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9054 "like a date string. "
9056 ". De tweede syntaxis zou noodzakelijk zijn als de gegevens misschien een "
9057 "komma bevatten, zoals een datum. "
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
9062 msgstr ". Gebruiker "
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
9066 msgid ". You can try a different search or "
9067 msgstr ". Probeer eens een andere opzoeking of "
9069 #. For the first occurrence,
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
9075 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9076 msgstr ".%sEen beheerder moet minstens een bibliotheek bepalen.%s"
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
9081 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
9082 msgstr ".%sEen beheerder moet minstens een gebruiker categorie bepalen."
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
9088 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9089 msgstr ".%sEen beheerder moet minstens een gebruiker categorie bepalen.%s"
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
9109 msgstr "0 Ontleningen"
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
9115 msgstr "0 Reserveringen"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
9120 msgid "0 to disable"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
9150 #. META http-equiv=Refresh
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
9152 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9153 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9155 #. META http-equiv=Refresh
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
9157 msgid "0; url=booksellers.pl"
9158 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
9165 #. META http-equiv=refresh
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9167 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9168 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9196 msgid ": %sa list:%s"
9197 msgstr ": %seen lijst:%s"
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
9203 msgid ": Barcode must be unique."
9204 msgstr ": Barcode moet uniek zijn."
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
9208 msgid ": The items do not belong to your library."
9209 msgstr ": De items behoren niet tot uw bibliotheek."
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
9216 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9219 ": Kan niet automatisch barcode waarden bepalen. Geen item is geplaatst."
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
9225 msgid ": item has a waiting hold."
9226 msgstr ": item heeft een wachtende reservering."
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
9230 msgid ": item has linked "
9231 msgstr ": item is gelinkt "
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
9237 msgid ": item is checked out."
9238 msgstr ": item is uitgeleend."
9241 #. %1$s: HTML5MediaParent
9242 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
9243 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
9244 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
9245 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
9247 #. %7$s: HTML5MediaParent
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
9251 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
9252 "by your browser.] "
9254 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
9255 "by your browser.] "
9257 #. INPUT type=button name=back
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
9265 #. INPUT type=button name=delete
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
9268 msgstr "<< Verwijder"
9270 #. INPUT type=button
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9279 msgid "<h3>Failed to run macro:</h3>"
9280 msgstr "Kon het archief niet uitpakken."
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9284 msgid "<h3>Internal search error</h3>"
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9290 msgid "<p>Please <b>refresh</b> the page and try again."
9291 msgstr ". Herhaal alsublieft het nieuwe wachtwoord."
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
9295 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9301 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9302 msgstr "Een patroon met deze naam bestaat al."
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
9306 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9307 msgstr "Een reservering kan voor deze items niet gevraagd worden."
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9312 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9313 msgstr "Een patroon met deze naam bestaat al."
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9317 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
9322 msgid "A pattern with this name already exists."
9323 msgstr "Een patroon met deze naam bestaat al."
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
9327 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
9332 msgid "A. Sassmannshausen"
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9337 msgid "AJAX error (%s alert)"
9338 msgstr "AJAX fout (%s alarm)"
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9342 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9343 msgstr "AJAX wil deze tag niet toelaten: %s"
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9347 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9348 msgstr "AJAX kan deze tag niet weigeren: %s"
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9352 msgid "ALL items fields MUST :"
9353 msgstr "ALLE items velden MOETEN :"
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
9374 msgstr "› Administratie"
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
9378 msgid "Abby Robertson"
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9390 msgid "Abstracts / Summaries"
9391 msgstr "Korte inhouden / Samenvattingen"
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9408 msgstr "Aanvaard door"
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
9412 msgid "Accepted by:"
9413 msgstr "Aanvaard door:"
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
9417 msgid "Accepted date from:"
9418 msgstr "Aanvaard op:"
9420 #. %1$s: message.amount
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9423 msgid "Accepted payment (%s) from "
9424 msgstr "Aanvaarde betaling (%s) van "
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
9428 msgid "Access this report from the: "
9429 msgstr "Toegang tot het rapport van de: "
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9433 msgid "Access to all librarian functions"
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9438 msgid "Accession date (inclusive): "
9439 msgstr "Toetredingsdatum (inclusief): "
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9443 msgid "Accession date:"
9444 msgstr "Toetredingsdatum:"
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9457 msgid "Account fines and payments"
9458 msgstr "Accounting details"
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9462 msgid "Account management fee"
9463 msgstr "Account beheers honorarium"
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9468 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9469 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9470 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9471 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9472 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9474 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher code,"
9475 "Publication year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,"
9476 "Notes,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9477 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9478 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9483 msgid "Account number: "
9484 msgstr "Accountnummer: "
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9491 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9492 msgstr "Accountsamenvatting: %s %s (%s)"
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9498 msgid "Account type"
9499 msgstr "Accounttype"
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9505 msgid "Accounting details"
9506 msgstr "Accounting details"
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9519 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9520 msgstr "%s wachtende suggesties."
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9525 msgid "Acquisition date"
9526 msgstr "Acquisitiedatum"
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9530 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9531 msgstr "Acquisitiedatum (yyyy-mm-dd)"
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9536 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9537 msgstr "Acquisitiedatum: nieuwste tot oudste"
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9542 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9543 msgstr "Acquisitiedatum: oudste tot nieuwste"
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9548 msgid "Acquisition details"
9549 msgstr "Acquisitiedetails"
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
9555 msgid "Acquisition information"
9556 msgstr "Acquisitie informatie"
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9561 msgid "Acquisition parameters"
9562 msgstr "Acquisitie parameters"
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9566 msgid "Acquisition tables"
9567 msgstr "Acquisitiedetails"
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9602 msgid "Acquisitions"
9603 msgstr "Acquisities"
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9608 msgid "Acquisitions statistics"
9609 msgstr "Acquisitie statistieken"
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9613 msgid "Acquisitions statistics "
9614 msgstr "Acquisitie statistieken "
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9633 msgid "Action if matching record found:"
9634 msgstr "Actie indien gevonden overeenkomend record:"
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9638 msgid "Action if matching record found: "
9639 msgstr "Actie indien gevonden overeenkomend record: "
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9644 msgid "Action if no match found:"
9645 msgstr "Actie indien geen overeenkomst is gevonden:"
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9649 msgid "Action if no match is found: "
9650 msgstr "Actie indien geen overeenkomst is gevonden: "
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9688 msgid "Actions for this template"
9689 msgstr "› Bewerk gebruikerskaart sjabloon"
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9699 msgid "Activate filters"
9700 msgstr "Ruim filters op"
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9705 msgid "Activate sync: "
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9719 msgid "Active budgets"
9720 msgstr "Actieve budgetten"
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9730 msgstr "Werkelijke kost"
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9734 msgid "Actual cost tax exc."
9735 msgstr "Werkelijke kost: "
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9739 msgid "Actual cost tax inc."
9740 msgstr "Werkelijke kost: "
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9744 msgid "Actual cost:"
9745 msgstr "Werkelijke kost:"
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9750 msgid "Actual cost: "
9751 msgstr "Werkelijke kost: "
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:205
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:691
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9779 msgstr "Voeg toe aan "
9782 #. %2$s: IF ( singleshelf )
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9785 msgid "Add %s items to %s"
9786 msgstr "Voeg %s items toe %s"
9788 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9791 msgid "Add & duplicate"
9792 msgstr "Voeg toe en dupliceer"
9794 #. %1$s: booksellername
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9797 msgid "Add a basket to %s"
9798 msgstr "Voeg een mandje voor %s toe"
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
9802 msgid "Add a contract"
9803 msgstr "Voeg een contact toe"
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9808 msgid "Add a mapping"
9809 msgstr "Voeg een 'mapping' toe"
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9813 msgid "Add a message for:"
9814 msgstr "Voeg een bericht toe voor:"
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9818 msgid "Add a new OAI set"
9819 msgstr "Voeg een nieuwe set toe"
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9823 msgid "Add a new action"
9824 msgstr "Voeg een nieuwe gebruiker toe"
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9828 msgid "Add a new field"
9829 msgstr "Voeg een ander veld toe"
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9833 msgid "Add a new group"
9834 msgstr "Voeg een nieuwe groep toe"
9836 #. For the first occurrence,
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9840 msgid "Add a new message"
9841 msgstr "Voeg een nieuw bericht toe"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9846 msgid "Add a new upload"
9847 msgstr "Voeg een ander veld toe"
9849 #. INPUT type=submit
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9853 msgstr "Voeg gebruikers toe"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9857 msgid "Add an attribute"
9858 msgstr "Voeg een attribuut toe"
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:681
9863 msgstr "Voeg een nieuw item toe "
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
9867 msgid "Add an item to "
9868 msgstr "Voeg een nieuw item toe "
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9872 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9875 #. INPUT type=button
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9878 msgid "Add another condition"
9879 msgstr "Voeg een ander veld toe"
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9883 msgid "Add another contact"
9884 msgstr "Voeg een ander veld toe"
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9888 msgid "Add another field"
9889 msgstr "Voeg een ander veld toe"
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9893 msgid "Add basket group for "
9894 msgstr "Mandengroep voor "
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
9899 msgstr "Voeg een biblio toe"
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9905 msgstr "Voeg een budget toe"
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
9909 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9910 msgstr "Voeg barcode(s) toe: "
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9914 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9915 msgstr "Ontlener nummer: "
9917 #. INPUT type=button
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9920 msgstr "Voeg het gekozene toe"
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9925 msgstr "Voeg een kind toe"
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9929 msgid "Add child fund"
9930 msgstr "Voeg een kind fonds toe"
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9934 msgid "Add classification source"
9935 msgstr "Voeg een classificatie bron toe"
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9939 msgid "Add course reserves"
9940 msgstr "Autre orchestre"
9942 #. INPUT type=submit name=add
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9945 msgstr "Voeg krediet toe"
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9949 msgid "Add description"
9950 msgstr "Voeg beschrijving toe"
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9955 msgstr "Voeg een ander veld toe"
9957 # dit is ne moeilijke
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9960 msgid "Add filing rule"
9961 msgstr "Voeg indienen regel toe"
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9966 msgstr "Voeg fonds toe"
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9971 msgid "Add internal note"
9972 msgstr "Inhoudsnota: "
9974 #. For the first occurrence,
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9979 msgstr "Voeg item toe"
9981 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9985 msgstr "Voeg item toe %s"
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9989 msgid "Add item type"
9990 msgstr "Voeg itemtype toe"
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
9995 msgstr "Voeg item(s) toe"
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
10000 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
10001 "via patron search."
10003 "Voeg items toe via de barcode in bovenstaande tekst of laat leeg om via item "
10004 "zoeken toe te voegen."
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
10009 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10011 "Voeg items toe via de barcode in bovenstaande tekst of laat leeg om via item "
10012 "zoeken toe te voegen."
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
10016 msgid "Add items: scan barcode"
10017 msgstr "Voeg items toe: scan barcode"
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10024 msgid "Add manual restriction"
10025 msgstr "Voeg beschrijving toe"
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
10032 msgid "Add match check"
10033 msgstr "Voeg overeenkomst toe"
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
10040 msgid "Add match point"
10041 msgstr "Voeg overeenkomstig punt toe"
10043 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
10046 msgid "Add multiple items"
10047 msgstr "Voeg meerde exemplaren toe"
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
10051 msgid "Add new alert"
10052 msgstr "Maak nieuwe verzameling aan"
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10056 msgid "Add new collection"
10057 msgstr "Maak nieuwe verzameling aan"
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
10065 msgid "Add new definition"
10066 msgstr "Voeg een definitie toe"
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
10070 msgid "Add new group"
10071 msgstr "Voeg een nieuwe groep toe"
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10075 msgid "Add new holiday"
10076 msgstr "Voeg een nieuwe vakantie toe"
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10080 msgid "Add offline circulations to queue"
10081 msgstr "Voeg offline circulaties toe aan rij"
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10085 msgid "Add or modify patrons"
10086 msgstr "Voeg gebruikers toe"
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10091 msgid "Add or remove items"
10092 msgstr "Voeg toe/Verwijder items"
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
10097 msgstr "Voeg een bestelling toe"
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10101 msgid "Add order to basket"
10102 msgstr "Voeg een bestelling toe aan het mandje"
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10106 msgid "Add order to basket %s"
10107 msgstr "Voeg een bestelling toe aan het mandje %s"
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
10112 msgstr "Voeg bestellingen toe"
10116 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
10119 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10120 msgstr "Voeg bestellingen van %s (%s opgenomen op %s) "
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
10124 msgid "Add patron attribute type"
10125 msgstr "Voeg gebruiker attributentype toe"
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
10129 msgid "Add patron(s)"
10130 msgstr "Voeg gebruikers toe"
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
10135 msgid "Add patrons"
10136 msgstr "Voeg gebruikers toe"
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10140 msgid "Add patrons "
10141 msgstr "Voeg gebruikers toe "
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10146 msgstr "Voeg een citaat toe"
10148 #. INPUT type=button
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
10150 msgid "Add recipients"
10151 msgstr "Voeg ontvangers toe"
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
10155 msgid "Add record matching rule"
10156 msgstr "Voeg record overeenkomstregels toe"
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
10160 msgid "Add reserves"
10161 msgstr "Voeg gebruikers toe"
10163 #. INPUT type=submit
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10166 msgid "Add restriction"
10167 msgstr "Voeg beschrijving toe"
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
10171 msgid "Add selected patrons to:"
10172 msgstr "%s(verwijderde gebruiker)%s"
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10176 msgid "Add subscription fields"
10177 msgstr "Abonnementseinde"
10179 #. INPUT type=submit
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
10182 msgid "Add this field"
10183 msgstr "Voeg een ander veld toe"
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10188 msgstr "Voeg toe aan "
10190 #. %1$s: IF ( singleshelf )
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10194 msgstr "Voeg toe aan %s"
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
10199 msgid "Add to a list"
10200 msgstr "Voeg toe aan lijst"
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10204 msgid "Add to a new list:"
10205 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst"
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
10210 msgid "Add to basket"
10211 msgstr "Voeg een bestelling toe aan het mandje"
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10215 msgid "Add to cart"
10216 msgstr "Voeg toe aan het mandje"
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10220 msgid "Add to list"
10221 msgstr "Voeg toe aan lijst"
10223 #. INPUT type=submit
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10225 msgid "Add to offline circulation queue"
10226 msgstr "Voeg toe aan circulatierij"
10228 #. For the first occurrence,
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10233 msgstr "Voeg toe aan:"
10235 #. INPUT type=button
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10240 msgstr "Voeg gebruikers toe"
10242 #. INPUT type=button
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
10245 msgstr "Voeg gebruikers toe"
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10250 msgstr "Voeg verkoper toe"
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
10255 msgid "Add vendor note"
10256 msgstr "Voeg verkoper toe"
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10260 msgid "Add, edit and delete courses"
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10265 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
10270 msgid "Add/Edit items"
10271 msgstr "Voeg toe/Bewerk items"
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
10281 msgstr "Toegevoegd."
10283 #. %1$s: added_source
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
10286 msgid "Added classification source %s"
10287 msgstr "Toegevoegde classificatie bron %s"
10289 #. %1$s: added_rule
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
10292 msgid "Added filing rule %s"
10293 msgstr "Toegevoegde indienregel %s"
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10297 msgid "Added on or after date: "
10298 msgstr "Toegevoegd op of na datum "
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10302 msgid "Added on or before date: "
10303 msgstr "Toegevoegd op of voor datum "
10305 #. %1$s: added_attribute_type
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
10308 msgid "Added patron attribute type "%s""
10309 msgstr "Toegevoegd gebruiker attributen type "%s""
10311 #. %1$s: added_matching_rule
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
10314 msgid "Added record matching rule "%s""
10315 msgstr "Toegevoegd record overeenkomstregel "%s""
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10320 msgstr "Toegevoegd."
10322 #. %1$s: authtypetext
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10325 msgid "Adding authority %s"
10326 msgstr "Element %s toevoegen"
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
10330 msgid "Additional SRU options: "
10331 msgstr "Aanvullende werktuigen"
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
10336 msgid "Additional attributes and identifiers"
10337 msgstr "Aanvullende attributen en kenmerken"
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10341 msgid "Additional authors:"
10342 msgstr "Aanvullende auteurs:"
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10346 msgid "Additional content types"
10347 msgstr "Aanvullende inhoudstypes"
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
10351 msgid "Additional fields"
10352 msgstr " onderverdeling"
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
10356 msgid "Additional fields for subscriptions"
10357 msgstr "Aanvullende werktuigen"
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10361 msgid "Additional fields:"
10362 msgstr " onderverdeling"
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
10367 msgid "Additional parameters"
10368 msgstr "Aanvullende parameters"
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10372 msgid "Additional subfields (XML)"
10373 msgstr " onderverdeling"
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
10377 msgid "Additional thanks to..."
10378 msgstr "Aanvullend Bedankt Aan..."
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
10383 msgid "Additional tools"
10384 msgstr "Aanvullende werktuigen"
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10388 msgid "Additional values for manual invoice types"
10389 msgstr "Aanvullende waarden voor manuele factuurtypes"
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10411 msgid "Address 2: "
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10417 msgid "Address in question"
10418 msgstr "Gebruikte adres"
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10422 msgid "Address line 1: "
10423 msgstr "Adres lijn 1 "
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10427 msgid "Address line 2: "
10428 msgstr "Adres lijn 2 "
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10432 msgid "Address line 3: "
10433 msgstr "Adres lijn 3 "
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10489 msgid "Administration"
10490 msgstr "Administratie"
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10494 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
10495 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10499 msgid "Administration tables"
10500 msgstr "Administratie"
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10505 msgstr "Adolescent"
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
10509 msgid "Adrien Saurat"
10510 msgstr "Adrien Saurat"
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10517 msgstr "Volwassenen"
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10521 msgid "Advanced »"
10522 msgstr "Uitgebreid zoeken"
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10527 msgid "Advanced constraints"
10528 msgstr "Uitgebreide dwang:"
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10533 msgid "Advanced constraints:"
10534 msgstr "Uitgebreide dwang:"
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
10538 msgid "Advanced editor"
10539 msgstr "Uitgebreid zoeken"
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10543 msgid "Advanced prediction pattern"
10544 msgstr "Uitgebreide voorspelling gebruiker"
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10553 msgid "Advanced search"
10554 msgstr "Uitgebreid zoeken"
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10564 msgid "Age required"
10565 msgstr "Leeftijd vereist"
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10570 msgid "Age required: "
10571 msgstr "Leeftijd vereist: "
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
10575 msgid "Age restricted"
10576 msgstr "Leeftijd beperking %s."
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10580 msgid "Age restriction"
10581 msgstr "Leeftijd beperking %s."
10583 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
10586 msgid "Age restriction %s."
10587 msgstr "Leeftijd beperking %s."
10589 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
10590 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10594 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10595 msgstr "Leeftijd beperking %s. %s Toch uitlenen? %s "
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
10604 msgid "Alan Millar"
10605 msgstr "Alan Millar"
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
10609 msgid "Albany Senior High School"
10610 msgstr "Albany Senior High School"
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
10614 msgid "Albert Oller"
10615 msgstr "Albert Oller"
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
10619 msgid "Aleisha Amohia"
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
10624 msgid "Aleksa Vujicic"
10625 msgstr "Aleksa Vujicic"
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10635 msgid "Alert subscribers for "
10636 msgstr "Waarschuw abonnees voor "
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
10645 msgid "Alex Arnaud"
10646 msgstr "Alex Arnaud"
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
10650 msgid "Alexandra Horsman"
10651 msgstr "Claudia Forsman"
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10704 msgid "All authority types"
10705 msgstr "Alle element types"
10707 #. %1$s: IF ( branchname )
10708 #. %2$s: branchname
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10712 msgid "All available funds%s for %s%s"
10713 msgstr "Alle beschikbare fondsen%s voor %s bibliotheek%s"
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10719 msgid "All branches"
10720 msgstr "Alle bibliotheken"
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10724 msgid "All budgets"
10725 msgstr "Voeg een budget toe"
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10729 msgid "All collection codes"
10730 msgstr "Verzamelingscode"
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10739 msgid "All dependencies installed."
10740 msgstr "Alle afhankelijkheden geïnstalleerd."
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10745 msgstr "We zijn klaar!"
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10751 msgstr "Voeg fonds toe"
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
10755 msgid "All images come from "
10756 msgstr "Alle afbeeldingen komen van "
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10760 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10765 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10766 msgstr "Alle itemvelden staan in dezelfde tag en in item tab"
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10771 msgid "All item types"
10772 msgstr "Alle item types"
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10787 msgid "All libraries"
10788 msgstr "Alle bibliotheken"
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10792 msgid "All locations"
10793 msgstr "Beschikbare locaties"
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10798 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10801 #. %1$s: last_issue_date | $KohaDates
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10804 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10805 msgstr "Alle gebruikers met ontleningen ouder dan %s zijn anoniem gemaakt"
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10809 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10815 msgid "All selected"
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10820 msgid "All shelving locations"
10821 msgstr "Alle boeknummers"
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10825 msgid "All statuses"
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10835 msgid "All vendors"
10836 msgstr "Voeg verkoper toe"
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
10840 msgid "Allen Reinmeyer"
10841 msgstr "Allen Reinmeyer"
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10855 msgid "Allow access to the reports module"
10856 msgstr "Toegang tot het rapport van de: "
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10860 msgid "Allow password: "
10861 msgstr "Sta wachtwoord toe: "
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10865 msgid "Allow public downloads:"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10870 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10875 msgid "Allow transfer?"
10876 msgstr "Overgaande toestaan?"
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10880 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10881 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10885 msgid "Already received"
10886 msgstr "Reeds ontvangen"
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10890 msgid "Already validated discharges"
10891 msgstr "11 Generatie"
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10897 msgid "Alternate address"
10898 msgstr "Afwisselend adres"
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10903 msgid "Alternate address: Address"
10904 msgstr "Afwisselend adres"
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10909 msgid "Alternate address: Address 2"
10910 msgstr "Afwisselend adres"
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10915 msgid "Alternate address: City"
10916 msgstr "Afwisselend adres"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10920 msgid "Alternate address: Contact note"
10921 msgstr "Afwisselend adres"
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10925 msgid "Alternate address: Country"
10926 msgstr "Afwisselend adres"
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10931 msgid "Alternate address: Email"
10932 msgstr "Afwisselend adres"
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10937 msgid "Alternate address: Phone"
10938 msgstr "Afwisselend adres"
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10943 msgid "Alternate address: State"
10944 msgstr "Afwisselend adres"
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10949 msgid "Alternate address: Street number"
10950 msgstr "Afwisselend adres"
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10955 msgid "Alternate address: Street type"
10956 msgstr "Afwisselend adres"
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10961 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10962 msgstr "Afwisselend adres"
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10967 msgid "Alternate contact"
10968 msgstr "Afwisselend contact"
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10973 msgid "Alternate contact: Address"
10974 msgstr "Afwisselend contact"
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10979 msgid "Alternate contact: Address 2"
10980 msgstr "Afwisselend contact"
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10985 msgid "Alternate contact: City"
10986 msgstr "Afwisselend contact"
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10991 msgid "Alternate contact: Country"
10992 msgstr "Afwisselend contact"
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10997 msgid "Alternate contact: First name"
10998 msgstr "Afwisselend contact"
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11002 msgid "Alternate contact: Note"
11003 msgstr "Afwisselend contact"
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11008 msgid "Alternate contact: Phone"
11009 msgstr "Afwisselend contact"
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11014 msgid "Alternate contact: State"
11015 msgstr "Afwisselend contact"
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11020 msgid "Alternate contact: Surname"
11021 msgstr "Afwisselend contact"
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11025 msgid "Alternate contact: Title"
11026 msgstr "Afwisselend contact"
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11030 msgid "Alternate contact: Zip code"
11031 msgstr "Afwisselend contact"
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11035 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
11036 msgstr "Afwisselend contact"
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
11040 msgid "Alternative contact"
11041 msgstr "Alternatief contact"
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
11046 msgid "Alternative phone: "
11047 msgstr "Alternatieve telefoon: "
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
11051 msgid "Always show checkouts immediately"
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
11056 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11057 msgstr "Ambrose Li (vertaal gereedschap)"
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
11063 msgstr "Amit Gupta"
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
11083 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11084 msgstr "Bedrag moet een natuurlijk nummer zijn, of leeg"
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11091 msgid "Amount outstanding"
11092 msgstr "Openstaand bedrag"
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
11105 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11108 "Een toegestane waarde gekoppeld aan aanwinsten, kan gebruikt worden voor "
11109 "statistische doeleinden"
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
11115 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11117 "Een toegestane waarde gekoppeld aan gebruikers, kan gebruikt worden voor "
11118 "statistische doeleinden"
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
11128 msgid "An error has occurred!"
11129 msgstr "Een fout werd gemaakt!"
11131 #. %1$s: IF ( error_delitem )
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11134 msgid "An error has occurred. %s "
11135 msgstr "Een fout werd gemaakt!"
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11139 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11140 msgstr "Een fout werd gemaakt. De factuur kan niet gemaakt worden."
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11144 msgid "An error occurred on deleting this image"
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
11149 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
11155 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
11156 msgstr "Een ander patroon met deze naam bestaat al."
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
11161 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
11162 msgstr "Een ander patroon met deze naam bestaat al."
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
11167 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
11174 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11175 "the error log for details. "
11177 "Een fout werd ontdekt en %s Wil alstublieft uw systeembeheerder vragen de "
11178 "logs te controleren voor meer details. "
11181 #. %2$s: label_element
11182 #. %3$s: element_id
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11186 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11187 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11189 "Een fout werd ontdekt en de %s operatie voor %s %s werd niet afgewerkt. Wil "
11190 "alstublieft uw systeembeheerder vragen de logs te controleren voor meer "
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
11195 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11200 msgid "An unknown error has occurred."
11201 msgstr "Een onbekende fout werd gemaakt."
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11210 msgid "Analyze items"
11211 msgstr "Analyseer items"
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
11215 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11216 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
11220 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11221 msgstr "Andrew Arensburger (de kleine en grote C4::Context module)"
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
11225 msgid "Andrew Chilton"
11226 msgstr "Andrew Chilton"
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
11230 msgid "Andrew Elwell"
11231 msgstr "Andrew Elwell"
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
11235 msgid "Andrew Hooper"
11236 msgstr "Andrew Hooper"
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
11240 msgid "Andrew Moore"
11241 msgstr "Andrew Moore"
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
11245 msgid "Anonymize checkout history"
11246 msgstr "Maak geschiedenis ouder dan anoniem"
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
11250 msgid "Another pattern with this name already exists."
11251 msgstr "Een ander patroon met deze naam bestaat al."
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
11255 msgid "Antoine Farnault"
11256 msgstr "Antoine Farnault"
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:169
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:179
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11285 msgid "Any Category code"
11286 msgstr "Elke categorie code"
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
11290 msgid "Any audience"
11291 msgstr "Elk publiek"
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11296 msgid "Any category code"
11297 msgstr "Elke categoriecode"
11299 #. For the first occurrence,
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11303 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
11308 msgid "Any content"
11309 msgstr "Elke inhoud"
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11314 msgstr "Elk formaat"
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11320 msgid "Any item type"
11321 msgstr "Elk item type"
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11328 msgid "Any library"
11329 msgstr "Elke bibliotheek"
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
11333 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
11335 "Circulatieberichten voor een beheerder verschijnen op de ontleningspagina "
11336 "van de beheerder."
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11346 msgid "Any status except cancelled"
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11352 msgstr "Elke verkoper"
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
11371 msgid "Apache License v2.0"
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11376 msgid "Apache version: "
11377 msgstr "Apache versie: "
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
11381 msgid "Appear in position: "
11382 msgstr "Toonvolgorde "
11384 #. %1$s: num_with_matches
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
11387 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11388 msgstr "Gebruikte een andere zoekmethode. Aantal overeenkomende records nu %s "
11390 #. INPUT type=submit
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
11392 msgid "Apply different matching rules"
11393 msgstr "Gebruik andere zoekmethodes"
11395 #. INPUT type=submit
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11398 msgid "Apply directly"
11399 msgstr "Gebruik filter"
11401 #. INPUT type=submit
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
11404 msgid "Apply filter"
11405 msgstr "Gebruik filter"
11407 #. INPUT type=submit
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11409 msgid "Apply filter(s)"
11410 msgstr "Gebruik filter(s)"
11412 #. For the first occurrence,
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11424 #. For the first occurrence,
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11431 msgstr "Goedgekeurd"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11435 msgid "Approved comments"
11436 msgstr "Goedgekeurde opmerkingen"
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
11440 msgid "Approved tags"
11441 msgstr "Goedgekeurde tags"
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11448 #. For the first occurrence,
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11458 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11459 msgstr "Weet u zeker dat u de toevoeging van het citaat wilt afbreken?"
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11463 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11464 msgstr "Weet u zeker dat u deze reservering wilt stoppen?"
11466 #. %1$s: ordernumber
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11469 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11470 msgstr "Weet u zeker dat u de toevoeging van het citaat wilt afbreken?"
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11475 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11476 msgstr "Weet u zeker dat u uw mandje wilt leegmaken?"
11478 #. %1$s: basketname|html
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
11481 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11482 msgstr "Weet u zeker dat u mandje %s wilt sluiten?"
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11487 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11488 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt sluiten?"
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11493 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11494 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11496 #. For the first occurrence,
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11499 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11500 msgstr "Weet u zeker dat u %s %s wilt verwijderen?"
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11504 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11505 msgstr "Weet u zeker dat u deze partij wilt verwijderen %s?"
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11509 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11510 msgstr "Weet u zeker dat u deze afbeelding(en) wilt verwijderen: %s?"
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11515 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11516 msgstr "Bent u zeker dat je je zoekgeschiedenis wil leegmaken?"
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11520 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11521 msgstr "Weet u zeker dat u de %s aangehechte items wilt verwijderen?"
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11525 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11526 msgstr "Weet u zeker dat u de lijst %s wilt verwijderen? "
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11531 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11532 msgstr "Weet u zeker dat u deze gekozen items wilt verwijderen?"
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11537 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11538 msgstr "Weet u zeker dat u deze gekozen items wilt verwijderen?"
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11543 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11544 msgstr "Weet u zeker dat u deze gekozen items wilt verwijderen?"
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11549 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11550 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11552 #. For the first occurrence,
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11557 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11558 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11563 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11564 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11569 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11570 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt verwijderen?"
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11575 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11576 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11581 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11582 msgstr "Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?"
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11587 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11588 msgstr "Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?"
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11593 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11594 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11599 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11600 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11605 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11606 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11610 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11611 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11615 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11616 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11621 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11622 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11628 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11629 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11631 "Weet u zeker dat u de foto van deze gebruiker wilt verwijderen? Dit kan niet "
11632 "ongedaan gemaakt worden."
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11638 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11639 "patron database? This cannot be undone."
11641 "Weet u zeker dat u de foto van deze gebruiker wilt verwijderen? Dit kan niet "
11642 "ongedaan gemaakt worden."
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11647 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11648 msgstr "Weet u zeker dat u deze record wilt verwijderen?"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11654 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11655 "cannot be undone."
11657 "Weet u zeker dat u de foto van deze gebruiker wilt verwijderen? Dit kan niet "
11658 "ongedaan gemaakt worden."
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11663 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11665 "Weet u zeker dat u de foto van deze gebruiker wilt verwijderen? Dit kan niet "
11666 "ongedaan gemaakt worden."
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11670 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11672 "Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan "
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11678 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11679 msgstr "Weet u zeker dat u deze record wilt verwijderen?"
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11684 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11685 msgstr "Weet u zeker dat u deze record wilt verwijderen?"
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11690 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11691 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11695 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11696 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11698 #. For the first occurrence,
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11703 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11704 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11709 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11710 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11715 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11716 msgstr "Weet u zeker dat u deze record wilt verwijderen?"
11718 #. For the first occurrence,
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11724 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11725 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11730 msgid "Are you sure you want to do this?"
11731 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11736 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11737 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11741 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11742 msgstr "Weet u zeker dat u uw mandje wilt leegmaken?"
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11747 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11748 msgstr "Weet u zeker dat u uw mandje wilt leegmaken?"
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11752 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11754 "Weet u zeker dat u kaartnummer(s): %s uit deze partij wilt verwijderen?"
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11758 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11759 msgstr "Weet u zeker dat u deze gekozen items wilt verwijderen?"
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11764 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11765 msgstr "Weet u zeker dat u deze gekozen items wilt verwijderen?"
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11769 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11770 msgstr "Weet u zeker dat u de tag over deze titel wilt verwijderen?"
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11774 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11775 msgstr "Bent je zeker dat je de gekozen items wil verwijderen uit je lijst?"
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11780 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11781 msgstr "Weet u zeker dat u deze gekozen items wilt verwijderen?"
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11786 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11787 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
11789 # iemand ander idee? \#. For the first occurrence,
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11792 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11793 msgstr "Weet u zeker dat u de registratie van deze gebruiker wilt vernieuwen?"
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11797 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11798 msgstr "Weet u zeker dat u het mandje terug wilt openen?"
11800 #. For the first occurrence,
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11805 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11806 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11811 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11814 "Weet u zeker dat u de foto van de huidige gebruiker wilt vervangen? Dit kan "
11815 "niet ongedaan gemaakt worden."
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11820 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11823 "Weet u zeker dat u dit kind wilt updaten naar de Volwassen categorie? Dit "
11824 "kan niet ongedaan gemaakt worden."
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11829 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11832 "Weet u zeker dat u %s aan onbetaalde boetes wilt afschrijven? Dit kan niet "
11835 #. For the first occurrence,
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11839 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11840 msgstr "Weet u zeker dat u dit citaat(citaten) %s wilt verwijderen?"
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11845 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11846 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
11860 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11861 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
11865 msgid "Arnaud Laurin"
11866 msgstr "Arnaud Laurin"
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
11874 msgstr "Aangekomen"
11876 #. %1$s: IF ( mysql )
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11879 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11880 msgstr "Vraag om of wijzig de privileges van de gebruiker. Hulp nodig? Zie %s"
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11887 #. For the first occurrence,
11888 #. %1$s: subscription.branchname
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11892 msgid "At library: %s"
11893 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
11897 msgid "Athens County Public Libraries"
11900 #. %1$s: bibliotitle |html
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11903 msgid "Attach an item to %s"
11904 msgstr "Hecht een item aan %s"
11906 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11909 msgid "Attach an item%s to "
11910 msgstr "Hecht een item%s aan "
11912 #. INPUT type=submit
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11914 msgid "Attach another item"
11915 msgstr "Hecht een ander item aan"
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11919 msgid "Attach item"
11920 msgstr "Hecht een item aan"
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11924 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11925 msgstr "Hecht dit mandje aan een nieuwe groep mandjes met dezelfde naam"
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11934 msgid "Attila Kinali"
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11939 msgid "Attribute: "
11940 msgstr "Attribuut: "
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11945 msgid "Audio alerts"
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11953 #. For the first occurrence,
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11970 msgid "Auth field copied"
11971 msgstr "Aut veld gekopieerd"
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11977 msgstr "Aut waarde"
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11982 msgid "Auth value:"
11983 msgstr "Aut waarde:"
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12022 msgid "Author (A-Z)"
12023 msgstr "Auteur (A-Z)"
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12028 msgid "Author (Z-A)"
12029 msgstr "Auteur (Z-A)"
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
12033 msgid "Author (any): "
12034 msgstr "Auteur(s): "
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
12038 msgid "Author (corporate): "
12039 msgstr "Auteur(s): "
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
12043 msgid "Author (meeting/conference): "
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
12048 msgid "Author (personal): "
12049 msgstr "Auteur(s): "
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
12056 #. For the first occurrence,
12057 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
12058 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
12060 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
12061 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
12063 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
12064 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
12065 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
12066 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
12068 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
12075 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12076 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
12108 msgstr "Auteur: %s"
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
12112 msgid "Authorised value category"
12113 msgstr "Toegestane waarde categorie: "
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
12117 msgid "Authorised value category: "
12118 msgstr "Toegestane waarde categorie: "
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
12123 msgid "Authorised values category"
12124 msgstr "Toegestane waarde categorie: "
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
12135 msgid "Authorities"
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12140 msgid "Authorities tables"
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
12146 msgid "Authorities: "
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
12158 #. %2$s: authtypetext
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12161 msgid "Authority #%s (%s)"
12162 msgstr "Element #%s (%s)"
12164 #. %1$s: loopro.object
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
12167 msgid "Authority %s"
12168 msgstr "Element %s"
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12172 msgid "Authority Control"
12173 msgstr "Element Controle"
12175 #. %1$s: IF ( authtypecode )
12176 #. %2$s: authtypecode
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
12181 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12182 msgstr "Element MARC structuur voor %s%s%sstandaard structuur%s"
12184 #. %1$s: tagfield | html
12185 #. %2$s: authtypecode | html
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
12188 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12189 msgstr "Element MARC subveld structuur admin voor %s (element: %s)"
12191 #. %1$s: tagfield | html
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
12194 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12195 msgstr "Element MARC subveld structuur voor %s"
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
12199 msgid "Authority Type"
12200 msgstr "Element Types"
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
12204 msgid "Authority field to copy: "
12205 msgstr "Te kopiëren Elementveld: "
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12210 msgid "Authority record"
12211 msgstr "Element record"
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12215 msgid "Authority search"
12216 msgstr "Elementen zoeken"
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12221 msgid "Authority search results"
12222 msgstr "Elementen zoekresultaten"
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
12226 msgid "Authority type"
12227 msgstr "Element type"
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12233 msgid "Authority type: "
12234 msgstr "Element type: "
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
12243 msgid "Authority types"
12244 msgstr "Element types"
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
12254 msgstr "Toegestaan"
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12258 msgid "Authorized value"
12259 msgstr "Toegestane waarde"
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
12263 msgid "Authorized value category: "
12264 msgstr "Toegestane waarde categorie: "
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
12269 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12270 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12271 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12273 "Toegestane waarde categorie; indien gekozen, kan de gebruiker enkel waarden "
12274 "krijgen uit een lijst van toegestane waarden lijst. Alhoewel, een toegestane "
12275 "waarde lijst geen voorrang heeft tijdens het importeren van een stapel "
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
12281 msgid "Authorized value:"
12282 msgstr "Toegestane waarde:"
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12288 msgid "Authorized value: "
12289 msgstr "Toegestane waarde: "
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
12296 msgid "Authorized values"
12297 msgstr "Toegestane waarden"
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12302 msgid "Authorized values for category %s:"
12303 msgstr "Toegestane waarden voor categorie %s:"
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12310 #. INPUT type=button
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
12312 msgid "Auto-fill row"
12313 msgstr "Auto-invullen rij"
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
12319 msgid "Automatic renewal"
12320 msgstr "%s Aantal weken"
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12324 msgid "Availability"
12325 msgstr "Beschikbaarheid"
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12329 msgid "Available call numbers"
12330 msgstr "Beschikbare boeknummers"
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
12335 msgid "Available copy"
12336 msgstr "Beschikbare kopie Nr."
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12340 msgid "Available copy numbers"
12341 msgstr "Beschikbare boeknummers"
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
12346 msgid "Available enumeration"
12347 msgstr "Beschikbare opsomming"
12349 # check engelse versie -> itypes
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12352 msgid "Available itypes"
12353 msgstr "Beschikbare types"
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12357 msgid "Available locations"
12358 msgstr "Beschikbare locaties"
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
12363 msgid "Available since"
12364 msgstr "Beschikbaar sinds"
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12369 msgid "Average checkout period"
12370 msgstr "Gemiddelde uitleenperiode"
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12374 msgid "Average checkout period statistics"
12375 msgstr "Gemiddelde uitleenperiode statistieken"
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
12380 msgid "Average loan time"
12381 msgstr "Gemiddelde leentijd"
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
12392 msgstr "GEBLOKKEERD"
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
12396 msgid "BSD License"
12397 msgstr "BSD Licentie"
12399 #. %1$s: heading | html
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12415 #. For the first occurrence,
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12423 #. INPUT type=submit
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12425 msgid "Back to System Preferences"
12426 msgstr "Terug naar Systeemvoorkeuren"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12430 msgid "Back to Tools"
12431 msgstr "Terug naar Gereedschappen"
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12436 msgid "Back to biblio"
12437 msgstr "Terug naar biblio"
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:235
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
12482 msgstr "Barcode %s"
12484 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode
12485 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
12486 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12490 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12491 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
12493 #. For the first occurrence,
12494 #. %1$s: overduesloo.barcode
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12498 msgid "Barcode : %s "
12499 msgstr "Barcode : %s "
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12504 msgid "Barcode file: "
12505 msgstr "Barcode bestand: "
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12510 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12511 msgstr "Barcode lijst (een barcode per lijn): "
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
12515 msgid "Barcode submitted"
12516 msgstr "Barcode %s"
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12520 msgid "Barcode type"
12521 msgstr "Barcode type "
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12525 msgid "Barcode type: "
12526 msgstr "Barcode type "
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:684
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12544 #. For the first occurrence,
12545 #. %1$s: issueloo.barcode
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12550 msgid "Barcode: %s"
12551 msgstr "Barcode: %s"
12553 #. For the first occurrence,
12554 #. %1$s: reserveloo.barcode
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12559 msgid "Barcode: %s "
12560 msgstr "Barcode: %s "
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12564 msgid "Barcodes not found"
12565 msgstr "Barcodes niet gevonden"
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
12569 msgid "Barry Cannon"
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
12574 msgid "Bart Jorgensen"
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
12579 msgid "Barton Chittenden"
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12584 msgid "Base-level allocated"
12585 msgstr "Basisniveau"
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12589 msgid "Base-level available"
12590 msgstr "Basisniveau"
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12594 msgid "Base-level ordered"
12595 msgstr "Basisniveau"
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12599 msgid "Base-level spent"
12600 msgstr "Basisniveau"
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12605 msgid "Basic constraints"
12606 msgstr "Uitgebreide dwang:"
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12611 msgid "Basic parameters"
12612 msgstr "Basis parameters"
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12626 #. For the first occurrence,
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12638 #. %1$s: basketname|html
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12642 msgid "Basket %s (%s)"
12643 msgstr "Mandje %s (%s)"
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12657 msgid "Basket created by: "
12658 msgstr "Gemaakt door: "
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12662 msgid "Basket creator"
12663 msgstr "Mandje zoeken"
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12667 msgid "Basket deleted"
12668 msgstr "Mandje verwijderd"
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12672 msgid "Basket details"
12673 msgstr "Mandje details"
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12682 msgid "Basket group"
12683 msgstr "Mandje groep"
12686 #. %2$s: basketgroupid
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12689 msgid "Basket group %s (%s) for "
12690 msgstr "Mandengroep %s (%s) voor "
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12694 msgid "Basket group billing place:"
12695 msgstr "Mandje groep facturatieplaats:"
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12699 msgid "Basket group delivery placename:"
12700 msgstr "Mandje groep leveringsplaats:"
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12704 msgid "Basket group name :"
12705 msgstr "Mandje groepsnaam"
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12709 msgid "Basket group name:"
12710 msgstr "Mandje groepsnaam"
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12714 msgid "Basket group search"
12715 msgstr "Mandje groepen"
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12720 msgid "Basket group:"
12721 msgstr "Mandjesgroep:"
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12725 msgid "Basket grouping"
12726 msgstr "Mandje groep"
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12730 msgid "Basket grouping for "
12731 msgstr "Mandengroep voor "
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12735 msgid "Basket groups"
12736 msgstr "Mandje groepen"
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12740 msgid "Basket name: "
12741 msgstr "Mandje naam "
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12745 msgid "Basket search"
12746 msgstr "Mandje zoeken"
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12757 msgid "Basketgroup: "
12758 msgstr "Mandengroep: "
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12765 #. %1$s: booksellertoname
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
12768 msgid "Baskets for %s"
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12773 msgid "Baskets in this group:"
12774 msgstr "Mandjes in deze groep:"
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
12790 msgid "Batch check out"
12791 msgstr "Kan niet terugnemen"
12793 #. %1$s: IF borrowernumber
12794 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
12798 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12799 msgstr "Item informatie %s%s %s "
12801 #. %1$s: IF borrowernumber
12802 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
12806 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12807 msgstr "Item informatie %s%s %s "
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12812 msgid "Batch delete"
12813 msgstr "Mandje verwijderd"
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12817 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12820 #. %1$s: IF ( del )
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12825 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12826 msgstr "Stapel item %sverwijdering%sverandering%s"
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12834 msgid "Batch item deletion"
12835 msgstr "Stapel item verwijdering"
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12839 msgid "Batch item deletion results"
12840 msgstr "Stapel item verwijdering resultaten"
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12848 msgid "Batch item modification"
12849 msgstr "Stapel item wijziging"
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12853 msgid "Batch item modification results"
12854 msgstr "Stapel item wijziging resultaten"
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12860 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12861 msgstr "Stapel gebruiker wijziging"
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12868 msgid "Batch patron modification"
12869 msgstr "Stapel gebruiker wijziging"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12873 msgid "Batch patrons modification"
12874 msgstr "Stapel gebruikers wijziging"
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12878 msgid "Batch patrons results"
12879 msgstr "Stapel gebruikers resultaten"
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12886 msgid "Batch record deletion"
12887 msgstr "Stapel item verwijdering"
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12894 msgid "Batch record modification"
12895 msgstr "Stapel gebruiker wijziging"
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12906 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12907 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12909 "Omdat de \"UitgebreideGebruikerAttributen\" systeemvoorkeur voorlopig af "
12910 "staat, kan de vervoerskost matrix niet worden gebruikt. Ga naar "
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12915 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12916 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12918 "Omdat de 'UitgebreideGebruikerAttributen' systeemvoorkeur voorlopig af "
12919 "staat, kunnen de uitgebreide gebruikers attributen naar aan gebruikers "
12920 "worden toegewezen. Ga naar "
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12931 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12932 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12933 "administrator and located in your "
12935 "Voor we beginnen, controleert u of u de juiste referenties heeft om verder "
12936 "te gaan. Meld u aan met de gebruikersnaam en het wachtwoord die u van uw "
12937 "systeembeheerder kreeg en zich bevind in uw "
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12941 msgid "Beginning date:"
12942 msgstr "Begindatum:"
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12947 msgid "Begins with"
12948 msgstr "Gebonden met:"
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
12957 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12958 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Pools voor 2.0)"
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
12962 msgid "Benjamin Rokseth"
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
12967 msgid "Bernardo González Kriegel"
12968 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
12973 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12975 msgstr "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
12979 msgid "BibLibre, France"
12980 msgstr "BibLibre, Frankrijk"
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12990 #. %1$s: loopro.object
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12999 msgid "Biblio count"
13000 msgstr "Biblio teller"
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13004 msgid "Biblio number"
13005 msgstr "Biblionummer:"
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13009 msgid "Biblio number (internal)"
13010 msgstr "Biblionummer:"
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13014 msgid "Biblio-level item type"
13015 msgstr "Alle item types"
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
13026 msgid "Bibliographic"
13027 msgstr "Bibliografisch"
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
13031 msgid "Bibliographic data to print"
13032 msgstr "Bibliografisch af te drukken data"
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
13038 msgid "Bibliographic information"
13039 msgstr "Bibliografische informatie"
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
13044 msgid "Bibliographic record"
13045 msgstr "Bibliografisch record"
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
13050 msgid "Bibliographic record %s"
13051 msgstr "Bibliografisch record %s"
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
13055 msgid "Bibliographic: "
13056 msgstr "Bibliografisch"
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
13060 msgid "Bibliographies"
13061 msgstr "Bibliografieën"
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13065 msgid "Biblioitem number"
13066 msgstr "Biblionummer:"
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13070 msgid "Biblioitem number (internal)"
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
13077 msgid "Biblionumber"
13078 msgstr "Biblionummer:"
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
13082 msgid "Biblionumber:"
13083 msgstr "Biblionummer:"
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
13087 msgid "Biblios in reservoir"
13088 msgstr "Biblios in reservoir"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
13097 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13098 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Duitsland"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13104 msgid "Bill to: %s %s "
13105 msgstr "Factureer aan: %s %s "
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
13111 msgid "Billing date"
13112 msgstr "Facturatiedatum"
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
13117 msgid "Billing date:"
13118 msgstr "Facturatiedatum:"
13120 #. %1$s: IF billingdateto
13121 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
13122 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
13124 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13128 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13129 msgstr "Facturatiedatum: %s van %s tot %s %s Alle sinds %s %s "
13131 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
13134 msgid "Billing date: All until %s "
13135 msgstr "Facturatiedatum: Alle tot %s "
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
13140 msgid "Billing place"
13141 msgstr "Facturatieplaats:"
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
13148 msgid "Billing place:"
13149 msgstr "Facturatieplaats:"
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
13159 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13161 "Birmingham (VK) gebaseerde ontwikkelaar Mark James voor de famfamfam Silk "
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
13168 msgstr "Geblokkeerd!"
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
13172 msgid "Block expired patrons"
13173 msgstr "Blokkeer vervallen gebruikers"
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
13178 msgstr "Geblokkeerd!"
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
13182 msgid "Book drop mode"
13185 #. %1$s: dropboxdate
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
13188 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
13194 msgstr "Boekenfonfds:"
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
13198 msgid "Bookseller invoice no: "
13199 msgstr "Boekverkoper factuurnr.: "
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13214 msgid "Borrower '%s' added."
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13219 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
13225 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
13230 msgid "Borrower name"
13231 msgstr "Ontlener nummer"
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
13240 msgid "Borrower number"
13241 msgstr "Ontlener nummer"
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
13246 msgid "Borrowernumber: "
13247 msgstr "Ontlener nummer: "
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
13251 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
13257 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13260 "Zowel de 'Bron' en 'Tekst' velden moeten inhoud hebben alvorens het citaat "
13261 "bewaard kan worden."
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13276 msgid "Branches limitation"
13277 msgstr "Stop berichten"
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
13282 msgid "Branches limitation: "
13283 msgstr "Takken beperking: "
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13288 msgid "Branches limitations"
13289 msgstr "Stapel Item Veranderingen"
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
13293 msgid "Brandon Haveman"
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
13298 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
13299 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
13303 msgid "Brendan Gallagher"
13304 msgstr "Brendan A. Gallagher"
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
13308 msgid "Brendon Ford"
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
13313 msgid "Brett Wilkins"
13314 msgstr "Brett Wilkins"
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
13318 msgid "Brian Engard"
13319 msgstr "Brian Engard"
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
13323 msgid "Brian Harrington"
13324 msgstr "Brian Harrington"
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
13328 msgid "Brian Norris"
13329 msgstr "Brian Harrington"
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
13333 msgid "Brice Sanchez"
13334 msgstr "Brice Sanchez"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
13338 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13339 msgstr "Bridge Material Type Iconen Project"
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13343 msgid "Brief display"
13344 msgstr "Verkorte versie"
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
13348 msgid "Brig C. McCoy"
13349 msgstr "Brig C. McCoy"
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
13353 msgid "Brooke Johnson"
13354 msgstr "Brooke Johnson"
13356 #. For the first occurrence,
13357 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:197
13361 msgid "Browse by last name: %s "
13362 msgstr "Bladeren op familienaam: %s "
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
13366 msgid "Browse system logs"
13367 msgstr "Blader door logs"
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
13372 msgid "Browse the system logs"
13373 msgstr "Blader door systeem logs"
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
13377 msgid "Bruno Toumi"
13378 msgstr "Bruno Toumi"
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
13385 #. For the first occurrence,
13386 #. %1$s: budget.budget_period_description
13387 #. %2$s: budget.budget_period_id
13388 #. %3$s: UNLESS budget.budget_period_active
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
13393 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13399 msgid "Budget description missing"
13400 msgstr "- omschrijving ontbreekt"
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
13410 msgid "Budget name"
13411 msgstr "Budgetnaam"
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13416 msgid "Budget period description"
13417 msgstr "Voeg beschrijving toe"
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13427 msgid "Budgeted cost: "
13428 msgstr "Gebudgetteerde kost: "
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
13447 msgid "Budgets administration"
13448 msgstr "Administratie budgetten"
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13452 msgid "Bug wranglers:"
13455 #. INPUT type=submit
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
13457 msgid "Build a new report"
13458 msgstr "Maak een nieuw rapport"
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
13462 msgid "Build a new report?"
13463 msgstr "Een nieuw rapport maken?"
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
13473 msgid "Build a report"
13474 msgstr "Maak een rapport"
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
13478 msgid "Build and run reports"
13479 msgstr "Maak en voer rapporten uit"
13481 #. INPUT type=submit name=submit
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13486 msgstr "Maak nieuw"
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
13490 msgid "Built-in offline circulation interface"
13491 msgstr "Ingebouwde offline circulatie interface"
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13515 msgid "ByWater Solutions, USA"
13516 msgstr "ByWater Solutions, VSA"
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13525 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
13537 #. %10$s: interface
13538 #. %11$s: interface
13539 #. %12$s: interface
13540 #. %13$s: interface
13541 #. %14$s: themelang
13542 #. %15$s: themelang
13543 #. %16$s: themelang
13544 #. %17$s: themelang
13545 #. %18$s: themelang
13546 #. %19$s: interface
13547 #. %20$s: themelang
13548 #. %21$s: themelang
13549 #. %22$s: interface
13550 #. %23$s: interface
13551 #. %24$s: interface
13552 #. %25$s: interface
13553 #. %26$s: interface
13554 #. %27$s: interface
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13558 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13559 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13560 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13561 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13562 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13563 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13564 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13565 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13566 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13567 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13568 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13569 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13570 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13571 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13597 msgid "CD software"
13598 msgstr "software-CD"
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13608 #. For the first occurrence,
13609 #. %1$s: csv_profile.profile
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13620 msgid "CSV profile: "
13621 msgstr "CSV profielen"
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13626 msgid "CSV profiles"
13627 msgstr "CSV profielen"
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13632 msgid "CSV separator: "
13633 msgstr "CSV scheidingsteken: "
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
13637 msgid "Cache expiry (seconds)"
13638 msgstr "Cache vervalt (seconden)"
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
13644 msgid "Cache expiry:"
13645 msgstr "Cache vervalt:"
13647 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
13648 #. %2$s: from | $KohaDates
13649 #. %3$s: to | $KohaDates
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13652 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13653 msgstr "Berekend op %s. Van %s tot %s"
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13663 msgid "Calendar information"
13664 msgstr "Kalenderinformatie"
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13670 msgid "Call Number"
13671 msgstr "Boeknummer"
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13675 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13676 msgstr "Boeknummer (0-9 tot A-Z)"
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13726 msgid "Call number"
13727 msgstr "Boeknummer"
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13731 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13732 msgstr "Boeknummer (0-9 tot A-Z)"
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13737 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13738 msgstr "Boeknummer (Z-A tot 9-0)"
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13742 msgid "Call number range"
13743 msgstr "Boeknummerbereik"
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13749 msgid "Call number:"
13750 msgstr "Boeknummer:"
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13754 msgid "Call numbers"
13755 msgstr "Boeknummers"
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13759 msgid "Call numbers browser"
13760 msgstr "Boeknummerbereik"
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13765 msgstr "Boeknummer"
13767 #. %1$s: subscription.callnumber
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13770 msgid "Callnumber: %s "
13771 msgstr "Plaatsingsnummer: %s "
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13775 msgid "Calyx, Australia"
13776 msgstr "Calyx, Australië"
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13780 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13781 msgstr "Kan ingevoerd worden als een IP-adres of sub-adres zoals 192.168.1.*"
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
13785 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13788 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
13789 #. %2$s: error.cardnumber
13791 #. %4$s: error.borrowernumber
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13794 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13795 msgstr "Kan gebruiker met uitleennummer %s niet bijwerken"
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13799 msgid "Can't cancel receipt "
13800 msgstr "Kan ontvangst niet weigeren "
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13805 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13807 "Kan het catalogus-record of de bestelling niet verwijderen, verbreek eerst "
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13813 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13816 "Kan het catalogus-record niet verwijderen, door [% books_loo.items %] "
13817 "bestaande reservering(en)"
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13822 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13825 "Kan het catalogus-record niet verwijderen, door [% loop_order.items %] "
13826 "bestaand(e) item(s)"
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13831 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13833 "Kan het catalogus-record niet verwijderen, verwijder eerst de andere "
13834 "aangehechte bestellingen"
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13839 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13841 "Kan het catalogus-record niet verwijderen, verwijder eerst de abonnementen"
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13846 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13847 msgstr "Kan het catalogus-record niet verwijderen, zie onderstaande redenen"
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13852 msgid "Can't delete order"
13853 msgstr "Kan de bestelling niet verwijderen"
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13858 msgid "Can't delete order and catalog record"
13859 msgstr "Kan het catalogus-record en ordening niet verwijderen"
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13864 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13865 "this order cancel holds first"
13867 "Kan de bestelling niet verwijderen, ([% books_loo.holds_on_order %]) "
13868 "reserveringen zijn verbonden aan deze bestelling, verwijder deze eerst"
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13873 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13874 "this order cancel holds first"
13876 "Kan de bestelling niet verwijderen, ([% loop_order.holds_on_order %]) "
13877 "reserveringen zijn verbonden aan deze bestelling, verwijder deze eerst"
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13881 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13882 msgstr "Kan dit record niet bewaren omwille van deze niet ingevulde velden:"
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13886 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13887 msgstr "Kan dit record niet bewaren omwille van deze niet ingevulde velden:"
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
14033 msgid "Cancel Upload"
14034 msgstr "Stop upload"
14036 #. INPUT type=submit
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
14039 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14041 "Stop [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]en transfereer [% END %]alle"
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14045 msgid "Cancel and return to order"
14046 msgstr "Stop en keer terug naar bestelling"
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
14050 msgid "Cancel edit"
14051 msgstr "Stop ontvangst"
14053 #. INPUT type=submit
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
14055 msgid "Cancel filter"
14056 msgstr "Stop filter"
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
14065 msgid "Cancel hold"
14066 msgstr "Stop reservering"
14068 #. INPUT type=submit
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
14070 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
14071 msgstr "Stop reservatie en keer terug naar : [% overloo.branchname %]"
14073 #. INPUT type=submit
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
14075 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
14076 msgstr "Stop reservatie en keer terug naar : [% reserveloo.branchname %]"
14078 #. INPUT type=submit name=submit
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
14081 msgid "Cancel marked holds"
14082 msgstr "Stop gemarkeerde reserveringen"
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14087 msgid "Cancel merge"
14088 msgstr "Stop filter"
14090 #. INPUT type=button
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
14093 msgid "Cancel modifications"
14094 msgstr "Stop berichten"
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
14098 msgid "Cancel notification"
14099 msgstr "Stop berichten"
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
14103 msgid "Cancel receipt"
14104 msgstr "Stop ontvangst"
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
14108 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
14109 msgstr "Stop reservatie en probeer transfer"
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
14114 msgid "Cancel transfer"
14115 msgstr "Stop transfer"
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
14119 msgid "Cancellation Date"
14120 msgstr "Datum stopzetting"
14122 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason )
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
14126 msgid "Cancellation reason: %s %s "
14127 msgstr "Datum stopzetting"
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
14133 msgstr "Stopgezet "
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
14138 msgstr "Stopgezet "
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
14142 msgid "Cancelled orders"
14143 msgstr "Stopgezette bestellingen"
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14150 msgid "Cannot Delete"
14151 msgstr "Kan niet verwijderen"
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
14156 msgid "Cannot add patron"
14157 msgstr "Kan geen gebruiker toevoegen"
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
14161 msgid "Cannot be ordered"
14162 msgstr "Kan niet besteld worden"
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
14166 msgid "Cannot be put on hold"
14167 msgstr "Kan hierover geen reservering maken"
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
14171 msgid "Cannot be toggled"
14172 msgstr "Kan niet besteld worden"
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
14176 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
14177 msgstr "Kan ontvangst niet stoppen. Mogelijke redenen: "
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
14182 msgid "Cannot check in"
14183 msgstr "Kan niet terugnemen"
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
14187 msgid "Cannot check out"
14188 msgstr "Kan niet terugnemen"
14190 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
14193 msgid "Cannot check out! %s "
14194 msgstr "Kan niet terugnemen"
14196 #. %1$s: IF charges_is_blocker
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
14199 msgid "Cannot check out! %s Checkouts are "
14200 msgstr "Kan niet terugnemen"
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
14207 msgid "Cannot delete"
14208 msgstr "Kan niet verwijderen"
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
14212 msgid "Cannot delete budget"
14213 msgstr "Kan budget niet verwijderen"
14215 #. %1$s: budget_period_description
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
14218 msgid "Cannot delete budget '%s'"
14219 msgstr "Kan budget niet verwijderen"
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
14223 msgid "Cannot delete currency "
14224 msgstr "Kan munt niet verwijderen "
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
14228 msgid "Cannot delete filing rule "
14229 msgstr "Kan regel over indienen niet verwijderen "
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
14233 msgid "Cannot delete item type"
14234 msgstr "Kan itemtype niet verwijderen"
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
14238 msgid "Cannot delete patron"
14239 msgstr "Kan gebruiker niet verwijderen"
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
14244 msgid "Cannot edit"
14245 msgstr "Kan niet bewerken"
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
14249 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
14254 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
14255 msgstr "Kan geen \"maanden\" en \"tot datum\" tegelijk hebben"
14257 #. For the first occurrence,
14258 #. %1$s: ERROR.OPNLINK
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
14262 msgid "Cannot open %s to read."
14263 msgstr "Kan %s niet openen om te lezen."
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14267 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14268 msgstr "Kan geen indexfolder openen (idlink.txt of datalink.txt) om te lezen."
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14272 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14277 msgid "Cannot place hold"
14278 msgstr "Kan geen reservering plaatsen"
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
14282 msgid "Cannot place hold on some items"
14283 msgstr "Kan geen reservering plaatsen om meerdere items"
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
14288 msgid "Cannot place hold:"
14289 msgstr "Kan geen reservering plaatsen:"
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14293 msgid "Cannot process file as an image."
14294 msgstr "Kan beeldbestand niet verwerken."
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14298 msgid "Cannot renew:"
14299 msgstr "Kan niet verwijderen"
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14303 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14308 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14313 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14335 msgstr "Kaart stapelnummer %s"
14338 #. %1$s: batche.batch_id
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
14341 msgid "Card batch number %s"
14342 msgstr "Kaart stapelnummer %s"
14344 #. %1$s: batche.batch_id
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
14347 msgid "Card batch number %s "
14348 msgstr "Kaart stapelnummer %s "
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14353 msgid "Card batches"
14354 msgstr "Kaart stapelnummer %s"
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14358 msgid "Card height:"
14359 msgstr "Kaarthoogte:"
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14366 msgid "Card number"
14367 msgstr "Kaartnummer"
14369 #. %1$s: cardnumber
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
14372 msgid "Card number : %s"
14373 msgstr "Kaartnummer: %s"
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14377 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14378 msgstr "Kaartnummer lijst (één kaartnummer per lijn): "
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
14383 msgid "Card number: "
14384 msgstr "Kaartnummer: "
14386 #. %1$s: cardnumber
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14389 msgid "Card number: %s"
14390 msgstr "Kaartnummer: %s"
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14394 msgid "Card template"
14395 msgstr "(Maak Label lijst)"
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14399 msgid "Card templates"
14400 msgstr "(Maak Label lijst)"
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14404 msgid "Card width:"
14405 msgstr "Kaartbreedte:"
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
14412 msgstr "Kaartnummer"
14414 #. %1$s: ERROR.cardnumber
14415 #. %2$s: IF ERROR.borrowernumber
14416 #. %3$s: ERROR.borrowernumber
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14421 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14424 "Kaartnummer %s is geen geldig kaartnummer %s (voor gebruiker met "
14425 "uitleennummer %s)%s "
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14429 msgid "Cardnumber already in use."
14430 msgstr "Reeds gebruikt kaartnummer."
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14434 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14435 msgstr "Reeds gebruikt kaartnummer."
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14439 msgid "Cardnumbers not found"
14440 msgstr "Kaartnummers niet gevonden"
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14457 msgid "Cassette recording"
14458 msgstr "Cassette-opname"
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14489 msgid "Catalog by Item Type"
14490 msgstr "Catalogus volgens Item Type"
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14495 msgid "Catalog by item type"
14496 msgstr "Catalogus volgens itemtype"
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14500 msgid "Catalog details"
14501 msgstr "Catalogus details"
14503 #. %1$s: IF ( biblionumber )
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14506 msgid "Catalog details %s "
14507 msgstr "Catalogus details %s "
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14511 msgid "Catalog search"
14512 msgstr "Blader in catalogus"
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14518 msgid "Catalog statistics"
14519 msgstr "Catalogus statistieken"
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
14533 msgstr "Catalogiseren"
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14537 msgid "Cataloging editor"
14538 msgstr "Catalogiseren zoeken"
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14542 msgid "Cataloging search"
14543 msgstr "Catalogiseren zoeken"
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14548 msgstr "Catalogussen"
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14552 msgid "Catalogue tables"
14553 msgstr "Catalogus details"
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14557 msgid "Cataloguing tables"
14558 msgstr "Catalogus details"
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14562 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14563 msgstr "Catalyst IT, Nieuw-Zeeland"
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
14579 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14580 msgstr "Kan categorie niet toevoegen, want categoriecode bestaat al"
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
14585 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14587 "Categorie kan niet verwijderd worden omdat bepaalde bibliotheken deze "
14588 "categorie gebruiken"
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14592 msgid "Category code"
14593 msgstr "Categorie code"
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14598 msgid "Category code unknown."
14599 msgstr "Categorie code:"
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
14603 msgid "Category code:"
14604 msgstr "Categorie code:"
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
14611 msgid "Category code: "
14612 msgstr "Categorie code: "
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14616 msgid "Category name"
14617 msgstr "Categorienaam"
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
14622 msgid "Category type: "
14623 msgstr "Categorietype: "
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
14630 msgstr "Categorie:"
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:557
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14642 msgstr "Categorie: "
14644 #. For the first occurrence,
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14649 msgid "Category: %s"
14650 msgstr "Categorie: %s"
14652 #. %1$s: categoryname
14653 #. %2$s: categorycode
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14656 msgid "Category: %s (%s)"
14657 msgstr "Categorie: %s (%s)"
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14661 msgid "Categorycode"
14662 msgstr "Categoriecode"
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14669 msgid "Cell value "
14670 msgstr "Celwaarde "
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14675 msgid "Cells contain estimated values only."
14676 msgstr "Cel bevat enkel geschatte waardes."
14678 #. For the first occurrence,
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14686 #. INPUT type=submit
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14688 msgid "Change basket group"
14689 msgstr "Verander mandengroep"
14691 #. INPUT type=submit
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14693 msgid "Change basketgroup"
14694 msgstr "Verander mandengroep"
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14698 msgid "Change framework: "
14699 msgstr "Verander framework: "
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14704 msgid "Change internal note"
14705 msgstr "Verander nota"
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14709 msgid "Change item status"
14710 msgstr "05 Post-status"
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
14714 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14719 msgid "Change order"
14720 msgstr "Verander nota"
14722 #. %1$s: ordernumber
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14725 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14726 msgstr "Wijzig bestelbons (bestelnr. %s)"
14728 #. %1$s: ordernumber
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14731 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14732 msgstr "Wijzig bestelbons (bestelnr. %s)"
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14736 msgid "Change password"
14737 msgstr "Wijzig wachtwoord"
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14743 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14744 msgstr "Wijzig gebruikersnaam en/of wachtwoord voor %s %s"
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14748 msgid "Change vendor note"
14749 msgstr "Verander nota"
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14753 msgid "Changed action if matching record found"
14754 msgstr "Wijzig actie indien een overeenkomend record is gevonden"
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14758 msgid "Changed action if no match found"
14759 msgstr "Wijzig actie indien geen overeenkomst gevonden"
14761 # nog nooit gezien!
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14764 msgid "Changed item processing option"
14765 msgstr "Veranderde de item behandelings optie"
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14773 msgstr "Gewijzigd. "
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14777 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14782 msgid "Character encoding: "
14783 msgstr "Tekencodering: "
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14800 msgid "Charge type"
14801 msgstr "Belastingstype"
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14805 msgid "Charge when?"
14806 msgstr "Belastingstype"
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14810 msgid "Charles Farmer"
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14816 msgstr "Vink alles aan"
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14821 msgstr "Breng binnen"
14823 #. INPUT type=submit
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14836 msgstr "Controleer alles"
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14841 msgid "Check expiration"
14842 msgstr "Controleer vervaldatum"
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14846 msgid "Check for embedded item record data?"
14847 msgstr "Controleer of er ingebedde item record data is?"
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14859 msgstr "Breng binnen"
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14864 msgstr "Breng binnen "
14867 #. For the first occurrence,
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
14872 msgid "Check in message"
14873 msgstr "Berichten over binnenbrengen"
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14877 msgid "Check lists"
14878 msgstr "Controleer lijsten"
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14884 msgid "Check logs for more details."
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14916 #. INPUT type=submit name=x
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
14918 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14923 msgid "Check out and check in items"
14924 msgstr "Binnengebrachte items"
14926 #. For the first occurrence,
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14930 msgid "Check out message"
14931 msgstr "Ontleen berichten"
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
14935 msgid "Check out to this patron"
14936 msgstr "Ontleen aan deze gebruiker"
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14940 msgid "Check that your database is running."
14941 msgstr "Controleer of uw database werkt."
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14945 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14947 "Vink de vakjes aan van de bibliotheken waarvan u items aanvaard die "
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14952 msgid "Check the expiration of a serial"
14953 msgstr "Controleer vervaldatum"
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14957 msgid "Check the hostname setting in "
14958 msgstr "Controleer de hostname setting in "
14960 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14962 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14963 msgstr "Aanvinken om het subveld te verwijderen [% ite.subfield %]"
14965 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14967 msgid "Check to delete this field"
14968 msgstr "Aanvinken om dit veld te verwijderen"
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14972 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14974 "Vink aan om dit attribuut te tonen op de detailpagina van de gebruiker in de "
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14980 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14981 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14983 "Vink aan indien een gebruikers record meerdere waardes van dit attribuut kan "
14984 "hebben. Dit kan later niet meer gewijzigd worden."
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14988 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14990 "Vink aan om het mogelijk te maken om een wachtwoord aan dit attribuut te "
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14996 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14998 "Vink aan om dit attribuut beheerder_doorzoekbaar te maken in de beheerder "
14999 "gebruikers zoeken."
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
15003 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15004 msgstr "Vink aan om dit attribuut te tonen in de gebruiker ontlening."
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
15008 msgid "Check your database settings in "
15009 msgstr "Controleer uw database instellingen in "
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
15015 msgstr "Breng binnen"
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
15019 msgid "Check-in date from"
15020 msgstr "Datum binnenbrengen van"
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15024 msgid "Check-in date from:"
15025 msgstr "Datum binnenbrengen van:"
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
15035 msgstr "Gecontroleerd"
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15041 msgstr "Binnengebracht "
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
15045 msgid "Checked in "
15046 msgstr "Binnengebracht "
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15051 msgid "Checked in item."
15052 msgstr "Binnengebrachte items"
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
15059 msgid "Checked out"
15060 msgstr "Uitgeleend"
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
15064 msgid "Checked out "
15065 msgstr "Uitgeleend "
15068 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
15069 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
15072 msgid "Checked out %s %s %s by "
15073 msgstr "%s Uitgeleend aan %s %s "
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15078 msgid "Checked out %s times"
15079 msgstr "%s maal uitgeleend"
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
15089 msgid "Checked out from"
15090 msgstr "Ontleend sinds"
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
15099 msgid "Checked out on"
15100 msgstr "Ontleend op"
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
15104 msgid "Checked out today"
15105 msgstr "Vandaag ontleend"
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15109 msgid "Checked out: "
15110 msgstr "Uitgeleend "
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
15115 msgid "Checked-in items"
15116 msgstr "Binnengebrachte items"
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
15121 msgstr "Binnengebracht"
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
15126 msgid "Checkin message"
15127 msgstr "Berichten over binnenbrengen"
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
15132 msgid "Checkin message type: "
15133 msgstr "Berichten over binnenbrengen "
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
15138 msgid "Checkin message: "
15139 msgstr "Berichten over binnenbrengen "
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
15144 msgstr "Binnengebracht op"
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
15148 msgid "Checking out to "
15149 msgstr "Uitlenen aan "
15151 #. For the first occurrence,
15152 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
15156 msgid "Checking out to %s"
15157 msgstr "Uitlenen aan %s"
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
15162 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
15163 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
15166 "Het aanvinken van het vakje rechts van het label zal de invoer ongeldig "
15167 "maken en het subveld verwijderen in alle gekozen items. Leeglaten om geen "
15168 "wijzigingen te maken."
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
15173 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
15174 "the values of that field on all selected patrons"
15176 "Het aanvinken van het vakje rechts van het label zal de invoer ongeldig "
15177 "maken en de waarden verwijderen van dat veld op alle gekozen gebruikers"
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
15188 msgid "Checkout count"
15189 msgstr "Ontleen telling"
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
15193 msgid "Checkout count:"
15194 msgstr "Ontleen telling"
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
15198 msgid "Checkout date"
15199 msgstr "Ontleningsdatum"
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
15203 msgid "Checkout date from:"
15204 msgstr "Ontleningsdatum vanaf:"
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
15208 msgid "Checkout date from: "
15209 msgstr "Ontleningsdatum vanaf: "
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15213 msgid "Checkout history"
15214 msgstr "Ontleengeschiedenis"
15216 #. %1$s: title |html
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
15219 msgid "Checkout history for %s"
15220 msgstr "Ontleengeschiedenis van %s"
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
15224 msgid "Checkout on"
15225 msgstr "Ontleend op"
15227 #. INPUT type=submit
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
15230 msgid "Checkout or renew"
15231 msgstr "Ontleend op"
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
15235 msgid "Checkout status:"
15236 msgstr "Status ontlening:"
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
15246 msgstr "Ontleningen"
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
15250 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
15251 msgstr "Ontleningen zijn geblokkeerd omdat de gebruiker items over tijd heeft"
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
15256 msgid "Checkouts by patron category"
15257 msgstr "Ontleningen per gebruikerscategorie"
15259 #. %1$s: IF ( mainloo.borrower_category )
15260 #. %2$s: mainloo.borrower_category
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
15264 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
15265 msgstr "Ontleningen per gebruikerscategorie %s voor categorie = %s%s"
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
15270 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
15271 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
15274 "Controleer de MARC structuur. Indien u uw MARC Bibliografisch framework "
15275 "wijzigt is het het aangeraden dit gereedschap uw definitie te laten testen."
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:75
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15303 msgid "Choose .koc file: "
15304 msgstr "Kies .koc bestand: "
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15308 msgid "Choose Adult category "
15309 msgstr "Kies volwassen categorie "
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15313 msgid "Choose Hemisphere:"
15314 msgstr "Kies halfrond:"
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
15319 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
15320 msgstr "Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?"
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15324 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15325 msgstr "Kies de volgorde van af te drukken tekstvelden"
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
15330 msgid "Choose a file "
15331 msgstr "Kies een bestand "
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
15335 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15337 "Kies een verkoper uit de lijst om onmiddellijk naar de juiste plaats te "
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
15342 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:110
15347 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15348 msgstr "› Transfer verzameling"
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
15353 msgid "Choose an icon:"
15354 msgstr "Kies een icoon:"
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
15358 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15359 msgstr "Kies en valideer 1 MARC subveld voor "
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15363 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15364 msgstr "Kies barcode type (codering) "
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15368 msgid "Choose layout type: "
15369 msgstr "Kies lay-out type "
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15373 msgid "Choose library:"
15374 msgstr "Kies bibliotheek:"
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15378 msgid "Choose list"
15379 msgstr "Kies lijst"
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
15389 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15390 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15392 "Kies één om dit attribuut te beperken tot één gebruiker. Laat leeg als u "
15393 "wenst dat deze attributen beschikbaar zijn voor alle gebruikerstypes."
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15397 msgid "Choose order of text fields to print"
15398 msgstr "Kies volgorde van af te drukken tekstvelden"
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
15402 msgid "Choose the file to add to the basket"
15403 msgstr "Kies het bestand om aan de mand toe te voegen"
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15407 msgid "Choose this record"
15408 msgstr "Kies dit record"
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15413 msgid "Choose time"
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15419 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15420 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15425 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15427 "Kies welke plug-ins gebruikt moeten worden om zoekopdrachten te suggereren "
15428 "aan gebruikers en beheerders."
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15432 msgid "Choose your library:"
15433 msgstr "Kies uw bibliotheek:"
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
15445 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15446 msgstr "Chris Catalfo (nieuwe plugin MARC editor)"
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
15450 msgid "Chris Cormack"
15451 msgstr "Chris Cormack"
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
15456 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15457 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15458 msgstr "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15462 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15463 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
15467 msgid "Christophe Croullebois"
15468 msgstr "Christophe Croullebois"
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
15472 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15473 msgstr "Christopher Hall"
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15477 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15478 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
15482 msgid "Christopher Hyde"
15483 msgstr "Christopher Hyde"
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
15487 msgid "Cindy Murdock Ames"
15488 msgstr "Cindy Murdock Ames"
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15529 msgid "Circulation"
15530 msgstr "Circulatie"
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
15535 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15536 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15537 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15538 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15539 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15540 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15541 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15542 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15543 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15544 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15545 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15546 "symbol by National Park Service "
15548 "Circulation (\"fair-trade\") symbool door Edward Boatman ; Patrons "
15549 "(\"children's library\") symbool door Edward Boatman, Saul Tannenbaum, "
15550 "Stephen Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") "
15551 "symbool door Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbool door Jack Biesek, "
15552 "Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy "
15553 "Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Cataloging (\"price tag\") "
15554 "symbool door het Noun Project ; Authorities (\"link\") symbool door Matthew "
15555 "Exton ; Serials (\"newspaper\") symbool door John Caserta ; Acquisitions "
15556 "(\"present\") symbool door David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbool "
15557 "door Scott Lewis ; Administration (\"gears\") symbool door Jeremy Minnick ; "
15558 "Tools (\"wrench\") symbool door National Park Service "
15560 # checkout history = circulations history ?????
15561 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
15564 msgid "Circulation History for %s"
15565 msgstr "Circulatie geschiedenis voor %s"
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15569 msgid "Circulation Reports"
15570 msgstr "Circulatie rapporten"
15572 # checkout history = circulations history ?????
15573 #. %1$s: branch_name
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15576 msgid "Circulation alerts for %s"
15577 msgstr "Circulatie waarschuwingen voor %s"
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15582 msgid "Circulation and fines rules"
15583 msgstr "Uitlenings- en boeteregels"
15585 # checkout history = circulations history ?????
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
15590 msgid "Circulation history"
15591 msgstr "Circulatie geschiedenis"
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15595 msgid "Circulation note"
15596 msgstr "Circulatie nota: "
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
15600 msgid "Circulation note: "
15601 msgstr "Circulatie nota: "
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15605 msgid "Circulation records were last synced on: "
15606 msgstr "Circulatie records werden laatst bijgewerkt op:"
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
15612 msgid "Circulation statistics"
15613 msgstr "Circulatie statistieken"
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15617 msgid "Circulation tables"
15618 msgstr "Circulatie nota: "
15620 #. %1$s: LoginBranchname
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15623 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15624 msgstr "Circulatie: Over vervaldag op %s"
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15640 msgid "Cities and towns"
15641 msgstr "Steden en gemeenten"
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15669 msgid "City search:"
15670 msgstr "Stad zoeken:"
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15683 msgid "Claim acquisition"
15684 msgstr "Geclaimde acquisitie"
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15689 msgstr "Geclaimde datum"
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15693 msgid "Claim missing serials"
15694 msgstr "Uitgave reeks claimen"
15696 #. INPUT type=submit
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
15699 msgid "Claim order"
15700 msgstr "Geclaimde bestelling"
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15705 msgid "Claim serial issue"
15706 msgstr "Uitgave reeks claimen"
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15710 msgid "Claim using notice: "
15711 msgstr "Claim gebruikt bericht: "
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15724 msgid "Claimed date"
15725 msgstr "Geclaimde datum"
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15736 msgid "Claims count"
15737 msgstr "Aantal claims"
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15741 msgid "Claire Hernandez"
15742 msgstr "Claire Hernandez"
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15752 msgid "ClassSources"
15753 msgstr "Klassesoorten"
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15758 msgid "Classification"
15759 msgstr "Classificatie"
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15763 msgid "Classification filing rules"
15764 msgstr "Classificatie indien regels"
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15768 msgid "Classification source code missing"
15769 msgstr "Classificatie ontbrekende broncode"
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15774 msgid "Classification source code: "
15775 msgstr "Classificatie broncode: "
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15782 msgid "Classification sources"
15783 msgstr "Classificatie bronnen"
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15787 msgid "Classification:"
15788 msgstr "Classificatie:"
15790 #. For the first occurrence,
15791 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15795 msgid "Classification: %s "
15796 msgstr "Classificatie: %s "
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15800 msgid "Claudia Forsman"
15801 msgstr "Claudia Forsman"
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
15806 msgstr "Clay Fouts"
15808 #. INPUT type=submit
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15815 msgid "Clean patron records"
15816 msgstr "Ruim de gebruikers-records op"
15818 #. %1$s: import_batch_id
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15821 msgid "Cleaned import batch #%s"
15822 msgstr "Opgeruimde import batch #%s"
15824 #. For the first occurrence,
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15869 msgstr "Ruim alles op"
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15875 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15877 "Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan "
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15887 msgstr "Ruim datum op"
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15891 msgid "Clear field"
15892 msgstr "Ruim veld op"
15894 #. INPUT type=reset
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15896 msgid "Clear filters"
15897 msgstr "Ruim filters op"
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15901 msgid "Clear on loan"
15902 msgstr "Wissen bij ontlening"
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15907 msgid "Clear screen"
15908 msgstr "Maak scherm leeg"
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15914 msgid "Clear search form"
15915 msgstr "Vul zoektermen in"
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15919 msgid "Clear used authorities"
15920 msgstr "Maak een nieuwe categorie"
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15928 msgid "Click 'Next' to continue "
15929 msgstr "Kies 'Volgende' om verder te gaan "
15931 #. For the first occurrence,
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15935 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15936 msgstr "Kies ID om te kiezen/uitsluiten citaat"
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15940 msgid "Click Save to finish."
15941 msgstr "Kies bewaar om te eindigen."
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15946 msgid "Click here to define a printer profile."
15947 msgstr "Klik hier om een printerprofiel te maken."
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15951 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15952 msgstr "Klik hier om online te gaan "
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15957 msgid "Click here to see the merged record."
15958 msgstr "Klik hier om het samengevoegde record te zien."
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15962 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15963 msgstr "Kies 'Beëindig' om af te werken en de Koha beheersmodule te laden. "
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15967 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15968 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in het beeldvenster te zien"
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15974 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
15977 "Klik op een veld om de inhoud te bewerken; Druk op de <Enter> toets om "
15978 "de bewering te bewaren."
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15982 msgid "Click on individual cells to edit."
15983 msgstr "Klik op individuele cellen om die te bewerken."
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15988 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15989 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15991 "Klik op één of meerdere citaatnummers om deze volledig te verwijderen; Klik "
15992 "de 'Verwijder citaten' knop om de gekozen citaten te verwijderen."
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15997 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15998 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
16000 "Klik op één of meerdere citaatnummers om deze volledig te verwijderen; Klik "
16001 "de 'Verwijder citaten' knop om de gekozen citaten te verwijderen."
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
16006 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
16007 "Enter> key to save the quote. "
16009 "Klik op 'Voeg citaat toe' om een enkel citaat toe te voegen; Klik de <"
16010 "Enter> toets om het citaat te bewaren. "
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
16015 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
16017 "Klik op de volgende link(s) om de geëxporteerde batch(es) te downloaden."
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
16021 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
16022 msgstr "Klik op de volgende links om de geëxporteerde batch(es) te downloaden."
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16026 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
16027 msgstr "Klik in het rooster om voorkeuren in te stellen."
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16032 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
16039 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
16041 "Klik op de \"Kies bestand\" toets en kies dan het op te laden csv bestand."
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
16046 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
16047 msgstr "Kies de 'Verwijder'-knop om de huidige afbeelding te verwijderen. %s "
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
16052 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
16055 "Klik op de 'Voer citaten in' knop in de menubalk om een CSV bestand of "
16056 "citaten in te voeren."
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
16061 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
16064 "Klik op de 'Bewaar citaten' knop in de menubalk om de volledige citatenlijst "
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
16069 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
16070 msgstr "Klik op de datum om een verlof toe te voegen of te bewerken."
16072 # iemand moet dit beter kunnen, niet?
16073 #. INPUT type=submit
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
16075 msgid "Click to \"Unmap\""
16076 msgstr "Klik om te \"ont-mappen\""
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
16080 msgid "Click to Edit"
16081 msgstr "Klik om te bewerken"
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
16086 msgid "Click to Expand this Tag"
16087 msgstr "Klik om de tag uit te klappen"
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
16092 msgid "Click to add item"
16093 msgstr "Klik om een item toe te voegen"
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16097 msgid "Click to collapse this section"
16098 msgstr "Klik om deze sectie in te klappen"
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
16102 msgid "Click to edit"
16103 msgstr "Klik om te bewerken"
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16107 msgid "Click to expand this section"
16108 msgstr "Klik om deze sectie uit te klappen"
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
16112 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
16113 msgstr "Klik om met een willekeurige opmerking te vullen. "
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
16117 msgid "Click to recheck dependencies "
16118 msgstr "Klik om afhankelijkheden na te zien "
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
16133 msgid "Clone these rules to:"
16134 msgstr "Kloon deze regels naar:"
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
16143 msgid "Clone this subfield"
16144 msgstr "Kloon dit subveld"
16146 #. %1$s: IF ( frombranchname || tobranchname )
16147 #. %2$s: IF ( frombranchname )
16148 #. %3$s: frombranchname
16150 #. %5$s: IF ( tobranchname )
16151 #. %6$s: tobranchname
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
16156 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
16157 msgstr "Kloon ontleningsregels %s %s van \"%s\"%s %s naar \"%s\"%s %s "
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
16161 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
16162 msgstr "Ontleningsregels klonen mislukt!"
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:231
16181 #. INPUT type=button
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
16184 msgid "Close and print"
16185 msgstr "Sluit en druk af"
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
16189 msgid "Close basket group"
16190 msgstr "Sluit mandjesgroep"
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
16194 msgid "Close budget "
16195 msgstr "› Item details voor "
16197 #. INPUT type=button
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
16200 msgid "Close help window"
16201 msgstr "Sluit hulpvenster"
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
16205 msgid "Close this basket"
16206 msgstr "Sluit dit mandje"
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
16212 msgid "Close this menu"
16213 msgstr "Sluit dit menu"
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
16217 msgid "Close this window."
16218 msgstr "Sluit dit venster."
16220 #. INPUT type=button
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
16225 msgid "Close window"
16226 msgstr "Sluit venster"
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
16240 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
16243 msgid "Closed (%s)"
16244 msgstr "Gesloten (%s)"
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
16249 msgid "Closed on %s"
16250 msgstr "Gesloten op %s."
16252 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
16255 msgid "Closed on %s."
16256 msgstr "Gesloten op %s."
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
16262 msgstr "Gesloten op:"
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:213
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
16294 msgid "CodeMirror editing library"
16295 msgstr "Bezittende bibliotheek:"
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
16299 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
16300 msgstr "Colin Campbell (Koha 3.4 QA Manager)"
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
16305 msgid "Collapse all"
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
16316 msgid "Collect from patron: "
16317 msgstr "Ontvangen van gebruiker: "
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
16330 msgstr "Verzameling"
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16341 msgid "Collection "
16342 msgstr "Verzameling: "
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16350 msgid "Collection code"
16351 msgstr "Verzamelingscode"
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16355 msgid "Collection code:"
16356 msgstr "Verzamelingscode"
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16360 msgid "Collection deleted successfully"
16361 msgstr "Verzameling '%s' Update is gelukt!"
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16365 msgid "Collection failed to be deleted"
16366 msgstr "Verzameling '%s' Update is mislukt!"
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
16372 msgid "Collection title:"
16373 msgstr "Verzameling titel:"
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16377 msgid "Collection transferred successfully"
16378 msgstr "Verzameling overgang gelukt"
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
16382 msgid "Collection:"
16383 msgstr "Verzameling:"
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
16387 msgid "Collection: "
16388 msgstr "Verzameling: "
16390 #. For the first occurrence,
16391 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16395 msgid "Collection: %s "
16396 msgstr "Verzameling: %s "
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16425 msgid "Column name"
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16441 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16442 "columns will be ignored. "
16444 "Kolommen moeten links naar rechts gevuld worden: als de eerste kolom leeg "
16445 "is, zullen andere kolommen genegeerd worden. "
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16450 msgid "Columns settings"
16451 msgstr "11 Generatie"
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
16456 msgid "Coming from"
16459 #. %1$s: branchesloo.branchname
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16462 msgid "Coming from %s"
16463 msgstr "Komend van %s"
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
16480 msgid "Comma separated text"
16481 msgstr "Komma gescheiden tekst"
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
16488 msgstr "Opmerking "
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16493 msgstr "Opmerking "
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16500 msgstr "Opmerking:"
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
16505 msgstr "Opmerking:"
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16520 msgstr "Opmerkingen"
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16524 msgid "Comments about this file: "
16525 msgstr "Opmerkingen over dit bestand: "
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16529 msgid "Comments awaiting moderation"
16530 msgstr "Op beheer wachtende opmerkingen"
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16534 msgid "Comments pending approval"
16535 msgstr "Opmerkingen wachtend op goedkeuring"
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16540 msgstr "Opmerkingen:"
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16544 msgid "Compact view"
16545 msgstr "Beknopt zicht"
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16549 msgid "Company details"
16550 msgstr "Bedrijfsdetails"
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16554 msgid "Company name: "
16555 msgstr "Bedrijfsnaam: "
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16559 msgid "Compare barcodes list to results: "
16560 msgstr "Vergelijk barcodes met de resultatenlijst "
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16564 msgid "Complete view"
16565 msgstr "Volledig zicht"
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16569 msgid "Completed import of records"
16570 msgstr "Invoer van records voltooid"
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16574 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16575 msgstr "Configuratie OK, u heeft geen fouten in uw MARC parameters tabel"
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
16581 msgstr "Configureren"
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16585 msgid "Configure columns"
16586 msgstr "Configureren"
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16590 msgid "Configure plugins"
16591 msgstr "Configureren"
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16595 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16596 msgstr "Configureer deze parameters in de volgorde waarin ze verschijnen."
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16600 msgid "Configuring "
16601 msgstr "Configureren "
16603 #. INPUT type=submit
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
16614 msgid "Confirm custom report"
16615 msgstr "Bevestig eigen rapport"
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
16619 msgid "Confirm delete: "
16620 msgstr "Verwijdering bevestigen: "
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
16625 msgid "Confirm deletion"
16626 msgstr "Bevestig de verwijdering"
16628 #. %1$s: branchname
16629 #. %2$s: branchcode
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
16632 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
16633 msgstr "Bevestig de verwijdering van %s (%s)?"
16635 #. %1$s: searchfield
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16638 msgid "Confirm deletion of %s?"
16639 msgstr "Bevestig de verwijdering van %s?"
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16643 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16644 msgstr "Bevestig de verwijdering van de element structuur definitie voor "
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16648 msgid "Confirm deletion of classification source "
16649 msgstr "Bevestig de verwijdering van de classificatie bron "
16651 #. %1$s: contractnumber
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16654 msgid "Confirm deletion of contract %s"
16655 msgstr "Bevestig de verwijdering van het contract %s"
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
16659 msgid "Confirm deletion of currency "
16660 msgstr "Bevestig de verwijdering van de valuta "
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16664 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16665 msgstr "Bevestig de verwijdering van de indien regel "
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16669 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16670 msgstr "Bevestig de verwijdering van het gebruiker attribuut type "
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16674 msgid "Confirm deletion of printer "
16675 msgstr "Bevestig de verwijdering van printer "
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
16679 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16680 msgstr "Bevestig de verwijdering van de record overeenkomst regel "
16682 #. %1$s: tagsubfield
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
16685 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16686 msgstr "Bevestig de verwijdering van het sub veld %s?"
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16690 msgid "Confirm deletion of tag "
16691 msgstr "Bevestig verwijdering van de tag "
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16695 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16696 msgstr "De verwijdering van deze verkoper bevestigen?"
16698 #. INPUT type=submit
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
16700 msgid "Confirm hold"
16701 msgstr "Bevestig de reservering"
16703 #. INPUT type=submit
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
16705 msgid "Confirm hold and transfer"
16706 msgstr "Bevestig de reservering en overgang"
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16710 msgid "Confirm holds"
16711 msgstr "Bevestig de reservering"
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16715 msgid "Confirm new password:"
16716 msgstr "Bevestig het nieuwe wachtwoord:"
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16720 msgid "Congratulations, installation complete"
16721 msgstr "Proficiat, installatie geslaagd"
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16727 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16728 msgstr "Verbind %s.%s met een MARC subveld"
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16732 msgid "Connection established."
16733 msgstr "Verbinding gemaakt."
16735 #. For the first occurrence,
16736 #. %1$s: errcon.server
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16741 msgid "Connection failed to %s"
16742 msgstr "Verbinding faalde naar %s"
16744 #. For the first occurrence,
16745 #. %1$s: errcon.server
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16749 msgid "Connection timeout to %s"
16750 msgstr "Verbinding time-out naar %s"
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
16754 msgid "Connor Dewar"
16755 msgstr "Connor Dewar"
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16759 msgid "Connor Fraser"
16760 msgstr "Connor Dewar"
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16764 msgid "Considered lost"
16765 msgstr "Verondersteld verloren"
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16770 msgstr "Beperkingen"
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
16775 msgid "Constraints"
16776 msgstr "Beperkingen"
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16786 msgid "Contact about late issues?"
16787 msgstr "Contract startdatum:"
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16791 msgid "Contact about late orders?"
16792 msgstr "Contract startdatum:"
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16797 msgid "Contact details"
16798 msgstr "Contact details"
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16802 msgid "Contact information"
16803 msgstr "Contact informatie"
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16807 msgid "Contact name: "
16808 msgstr "Contact naam: "
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16812 msgid "Contact note: "
16813 msgstr "%s Contactinformatie: "
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16822 msgid "Contact: First name"
16823 msgstr "Afwisselend contact"
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16827 msgid "Contact: Last name"
16828 msgstr "Contact naam: "
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16832 msgid "Contact: Relationship"
16833 msgstr "Bibliografische informatie"
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16837 msgid "Contact: Title"
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16843 msgstr "Contracten"
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16860 msgid "Contents of "
16861 msgstr "Inhoud van "
16863 #. INPUT type=submit
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16876 msgid "Continue to log in to Koha"
16877 msgstr "Ga verder om u aan te melden bij Koha"
16879 #. INPUT type=submit
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16882 msgid "Continue without marking >>"
16883 msgstr "Ga verder zonder markering >>"
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
16892 msgid "Contract deleted"
16893 msgstr "Contact verwijderd"
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16897 msgid "Contract description:"
16898 msgstr "Contractbeschrijving:"
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
16902 msgid "Contract end date:"
16903 msgstr "Contract einddatum:"
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16908 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16913 msgid "Contract id "
16914 msgstr "Contract id "
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16919 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16920 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16923 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16924 "Publisher code,Collection title,Notes,Quantity,RRP,Delivery place,Billing "
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16931 msgid "Contract name:"
16932 msgstr "Contractnaam:"
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16936 msgid "Contract number:"
16937 msgstr "Contractnummer:"
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16941 msgid "Contract number: "
16942 msgstr "Contractnummer: "
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16946 msgid "Contract start date:"
16947 msgstr "Contract startdatum:"
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16951 msgid "Contract(s)"
16952 msgstr "Contract(en)"
16954 #. %1$s: booksellername
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
16957 msgid "Contract(s) of %s"
16958 msgstr "Contract(en) van %s"
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16972 msgstr "Contracten"
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
16976 msgid "Contributing companies and institutions"
16977 msgstr "Meewerkende bedrijven en instituten"
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16982 msgid "Control no.: "
16983 msgstr "Controlenummer: "
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16989 msgid "Control no: "
16990 msgstr "Controlenummer: "
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16994 msgid "Control number:"
16995 msgstr "Contractnummer:"
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
17000 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
17001 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
17002 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
17003 "of history kept is controlled by the cronjob "
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17008 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
17027 msgid "Copy and replace"
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
17032 msgid "Copy holidays to:"
17033 msgstr "Kopieer vakanties naar:"
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
17037 msgid "Copy notice"
17038 msgstr "Kopieer bericht"
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
17050 msgid "Copy number"
17051 msgstr "Kopienummer"
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
17055 msgid "Copy number:"
17056 msgstr "Kopienummer"
17058 #. %1$s: branchloo.branchname
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
17062 msgstr "Kopieer naar %s"
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
17066 msgid "Copy to all libraries"
17067 msgstr "Kopieer naar alle bibliotheken"
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
17077 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
17078 msgstr "Copyright © 2008 "
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
17082 msgid "Copyright © 2008 "
17083 msgstr "Copyright © 2008 "
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
17089 msgid "Copyright date:"
17090 msgstr "Copyright datum:"
17092 #. For the first occurrence,
17093 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
17097 msgid "Copyright year: %s "
17098 msgstr "Copyright jaar: %s "
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
17103 msgstr "Copyright:"
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
17107 msgid "Copyright: "
17108 msgstr "Copyright: "
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
17113 msgid "Copyrightdate"
17114 msgstr "Copyrightdatum"
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
17118 msgid "Corey Fuimaono"
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
17123 msgid "Cory Jaeger"
17124 msgstr "Cory Jaeger"
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
17128 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
17134 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
17135 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
17137 "De kosten zijn decimale waarden tussen een willekeurig maximale waarde "
17138 "(bijvoorbeeld 1 of 100) en 0 die de minimale (geen) kost is."
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
17142 msgid "Could not add a new patron."
17143 msgstr "Kan geen gebruiker toevoegen"
17145 #. %1$s: duplicate_code_error
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
17149 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
17150 "code already exists. "
17152 "Kon gebruiker attribuut type toevoegen "%s" — er bestaat al "
17153 "één met die code. "
17155 #. %1$s: ERROR_delete_in_use
17156 #. %2$s: ERROR_num_patrons
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
17160 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
17161 "by %s patron records"
17163 "Kon gebruiker attribuut type niet verwijderen "%s" — het is "
17164 "in gebruik door %s gebruiker records"
17166 #. %1$s: ERROR_delete_not_found
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
17170 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
17171 "absent from the database."
17173 "Kon gebruiker attribuut type niet verwijderen "%s" — het "
17174 "bestond al niet meer in de database."
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
17178 msgid "Could not find a system preference named "
17179 msgstr "Kon geen systeemvoorkeur vinden met de naam "
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
17184 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
17185 "correctly defined in koha-conf.xml. "
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
17196 msgid "Count holds"
17197 msgstr "Tel reserveringen"
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
17201 msgid "Count items"
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17206 msgid "Count of checkouts"
17207 msgstr "Tel de uitleningen"
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
17211 msgid "Count total items"
17212 msgstr "Tel totaal items"
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
17217 msgid "Count unique biblios"
17218 msgstr "Tel unieke biblios"
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
17222 msgid "Count unique borrowers"
17223 msgstr "Tel unieke ontleners"
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
17228 msgid "Count unique items"
17229 msgstr "Tel unieke items"
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
17250 msgid "Courier New"
17251 msgstr "Maak nieuw"
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
17260 msgid "Course Reserves"
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
17265 msgid "Course name"
17266 msgstr "Categorienaam"
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
17270 msgid "Course name:"
17271 msgstr "Contractnaam:"
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
17275 msgid "Course number"
17276 msgstr "Kaartnummer"
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
17280 msgid "Course number:"
17281 msgstr "Kaartnummer:"
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
17293 msgid "Course reserves"
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
17299 msgstr "Contracten"
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
17303 msgid "Crawford County Federated Library System"
17304 msgstr "Crawford County Federated Library System"
17306 #. INPUT type=submit
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17309 msgstr "Maak nieuw"
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
17313 msgid "Create SQL reports"
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
17318 msgid "Create a new category"
17319 msgstr "Maak een nieuwe categorie"
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
17323 msgid "Create a new city"
17324 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
17328 msgid "Create a new list"
17329 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
17333 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
17334 msgstr "Maak een nieuw record door een extern (duplicaat) record in te voeren."
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
17338 msgid "Create a new subscription"
17339 msgstr "Nieuwe inschrijving"
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
17343 msgid "Create a new template"
17344 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
17348 msgid "Create analytics"
17349 msgstr "Maak analyses"
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
17354 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17355 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
17361 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17362 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17363 "for the MARC editor."
17366 #. %1$s: authtypecode
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
17369 msgid "Create authority framework for %s using "
17372 #. %1$s: frameworkcode
17373 #. %2$s: frameworktext
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
17376 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
17381 msgid "Create from SQL"
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17390 msgid "Create manual credit"
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17399 msgid "Create manual invoice"
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17404 msgid "Create new authority"
17405 msgstr "Maak een nieuwe categorie"
17407 #. INPUT type=submit
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17410 msgid "Create new invoice anyway"
17411 msgstr "Maak een nieuwe categorie"
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17415 msgid "Create new record"
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17420 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
17425 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17430 msgid "Create printable patron cards"
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
17435 msgid "Create record"
17438 #. INPUT type=submit name=submit
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
17442 msgid "Create report from SQL"
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17448 msgid "Create routing list"
17449 msgstr "Maak Circulatielijst"
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17453 msgid "Create routing list for "
17454 msgstr "Maak Circulatielijst voor "
17456 #. INPUT type=submit
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
17459 msgid "Create template"
17460 msgstr "(Maak Label lijst)"
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17470 msgid "Created by:"
17471 msgstr "Gemaakt door: "
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17475 msgid "Created by: "
17476 msgstr "Gemaakt door: "
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
17483 msgid "Creation date"
17484 msgstr "Aanmaakdatum"
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
17488 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
17493 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17503 msgid "Credit type: "
17504 msgstr "Categorietype: "
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17539 msgid "Ctrl-Shift-X"
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17554 msgid "Currencies & Exchange rates"
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17561 msgid "Currencies and exchange rates"
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17566 msgid "Currencies search:"
17567 msgstr "Valuta zoeken:"
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
17575 #. For the first occurrence,
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17580 msgid "Currency = %s"
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
17585 msgid "Currency deleted"
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17606 msgid "Current checkouts allowed"
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17613 msgid "Current library"
17616 #. For the first occurrence,
17617 #. %1$s: LoginBranchname
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17623 msgid "Current library: %s"
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17631 msgid "Current location"
17632 msgstr "#- Geen overheidspublicatie"
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17636 msgid "Current location:"
17637 msgstr "#- Geen overheidspublicatie"
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17642 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17643 msgstr ". %s Ontleningen zijn "
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17647 msgid "Current renewals:"
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17652 msgid "Current server time is:"
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17658 msgid "Current session"
17659 msgstr "Huidige sessie"
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17663 msgid "Current terms"
17666 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17669 msgid "Currently available %s"
17670 msgstr "(Maak stapel labels)"
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17674 msgid "Currently available batches"
17675 msgstr "(Maak stapel labels)"
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17679 msgid "Currently available layouts"
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17684 msgid "Currently available profiles"
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17689 msgid "Currently available templates"
17690 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17695 msgid "Currently in local use %s "
17696 msgstr "(Maak stapel labels)"
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17701 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17708 msgstr "Curriculum"
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17713 msgid "Custom search fields"
17714 msgstr " onderverdeling"
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
17718 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17719 msgstr "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)"
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
17723 msgid "Dænsk (Danish)"
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17738 msgid "DVD video / Videodisc"
17739 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17750 msgid "Damaged status"
17751 msgstr "05 Post-status"
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17755 msgid "Damaged status:"
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
17765 msgid "Daniel Banzli"
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17770 msgid "Daniel Barker"
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
17775 msgid "Daniel Grobani"
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
17780 msgid "Daniel Holth"
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
17785 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
17790 msgid "Daniel Sweeney"
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
17795 msgid "Danny Bouman"
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
17800 msgid "Darrell Ulm"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17809 msgid "Data deleted"
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17819 msgid "Data fields"
17820 msgstr "Gegevensvelden"
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17826 msgid "Data recorded"
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17846 msgid "Database settings:"
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17851 msgid "Database tables created"
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17894 msgid "Date acquired"
17895 msgstr "Datum verworven"
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17900 msgstr "Datum toegevoegd"
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17905 msgid "Date arrived"
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17920 msgstr "Vervaldag:"
17922 #. For the first occurrence,
17923 #. %1$s: issueloo.date_due
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17928 msgid "Date due: %s"
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17933 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17943 msgid "Date last checked out"
17944 msgstr "Datum laatste ontlening"
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17949 msgid "Date last seen"
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
17961 msgid "Date of birth"
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17966 msgid "Date of birth is invalid."
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17972 msgid "Date of birth:"
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17977 msgid "Date of enrollment is invalid."
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17982 msgid "Date of expiration is invalid."
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17987 msgid "Date of transfer"
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17993 msgid "Date ordered "
17994 msgstr "Datum bestelling "
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17998 msgid "Date published"
17999 msgstr ", uitgever"
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
18003 msgid "Date published "
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
18008 msgid "Date published (text) "
18009 msgstr ", uitgever"
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
18014 msgstr "Datumbereik"
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
18018 msgid "Date received"
18019 msgstr "Ontvangstdatum"
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
18024 msgid "Date received "
18025 msgstr "Ontvangstdatum "
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
18029 msgid "Date received: "
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
18068 msgid "Date: from "
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
18078 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
18083 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
18088 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
18093 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
18098 msgid "David Birmingham"
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
18108 msgid "David Goldfein"
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
18113 msgid "David Strainchamps"
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
18129 msgid "Day of week"
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
18135 msgstr "%S maanden"
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
18152 msgid "Days in advance"
18153 msgstr "Dagen op voorhand"
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
18157 msgid "DeAndre Carroll"
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
18163 msgid "Deactivate filters"
18164 msgstr "Ruim filters op"
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18171 #. For the first occurrence,
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
18203 msgid "Default accounting details"
18204 msgstr "Accounting details"
18206 #. %1$s: IF ( humanbranch )
18207 #. %2$s: humanbranch
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
18211 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
18216 msgid "Default font"
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
18232 msgid "Default framework"
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
18237 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
18242 msgid "Default privacy"
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
18248 msgid "Default privacy: "
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
18254 msgid "Default value:"
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
18259 msgid "Default values"
18262 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
18266 msgid "Defaults%s (not set)%s"
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
18272 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
18273 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
18279 msgid "Define categories and authorized values for them."
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
18285 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
18286 "categories, and item types"
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
18291 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
18297 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
18298 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
18303 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
18309 msgid "Define days when the library is closed"
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
18315 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
18321 msgid "Define funds within your budgets"
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
18326 msgid "Define item types used for circulation rules."
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
18331 msgid "Define libraries and groups."
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
18336 msgid "Define mappings"
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
18341 msgid "Define notices"
18342 msgstr " onderverdeling"
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
18347 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
18352 msgid "Define patron categories."
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
18358 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18359 "libraries, patron categories, and item types"
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18364 msgid "Define the holidays for:"
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
18370 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18371 "to find some datas independently of the framework."
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
18377 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18378 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18379 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
18385 msgid "Define transport costs between branches"
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18390 msgid "Define which events trigger which sounds"
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
18395 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18400 msgid "Define your budgets"
18403 #. %1$s: IF ( branch )
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18409 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
18414 msgid "Defining transport costs between libraries "
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
18424 msgid "Definition description:"
18425 msgstr "Definitiebeschrijving:"
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18429 msgid "Definition name:"
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18434 msgid "DejaVu Sans Mono"
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18442 #. %1$s: ERRORDELAY
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18447 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18448 "be only numerical characters. "
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18454 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18458 #. For the first occurrence,
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
18564 msgstr "Verwijder "
18566 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18568 msgid "Delete ALL submitted items"
18571 #. %1$s: city.city_name
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18574 msgid "Delete City \"%s?\""
18577 #. INPUT type=submit name=submit
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
18579 msgid "Delete Definition"
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18584 msgid "Delete Images"
18587 #. INPUT type=submit
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
18589 msgid "Delete Library"
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18594 msgid "Delete [% field.name %] field"
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18599 msgid "Delete a batch of items"
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18604 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18610 msgstr "Alles verwijderen"
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18615 msgid "Delete all items"
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18620 msgid "Delete all items at once"
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18625 msgid "Delete an existing subscription"
18626 msgstr "Verwijder abonnement"
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
18630 msgid "Delete basket"
18631 msgstr " onderverdeling"
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
18635 msgid "Delete basket and orders"
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
18640 msgid "Delete basket group"
18641 msgstr " onderverdeling"
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18645 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18650 msgid "Delete batch"
18651 msgstr " onderverdeling"
18653 #. For the first occurrence,
18654 #. %1$s: budget_period_description
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
18658 msgid "Delete budget '%s'?"
18661 #. INPUT type=submit
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18663 msgid "Delete classification source"
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18668 msgid "Delete contact"
18669 msgstr "Afwisselend contact"
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18673 msgid "Delete course"
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18679 msgid "Delete current field"
18680 msgstr " onderverdeling"
18682 #. INPUT type=submit
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18684 msgid "Delete filing rule"
18687 #. %1$s: frameworktext
18688 #. %2$s: frameworkcode
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
18691 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18694 #. %1$s: budget_name
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18697 msgid "Delete fund %s?"
18698 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18702 msgid "Delete image"
18703 msgstr " onderverdeling"
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18708 msgid "Delete item type '%s'?"
18709 msgstr "Dit item verwijderen '%s'?"
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18714 msgid "Delete items in a batch"
18715 msgstr "Items in een partij verwijderen"
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18719 msgid "Delete list"
18720 msgstr "Verwijder lijst"
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
18724 msgid "Delete local"
18725 msgstr "Alles verwijderen"
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
18729 msgid "Delete local and remote"
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18735 msgid "Delete macro"
18736 msgstr "Verwijder gebruikers"
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
18740 msgid "Delete notice?"
18741 msgstr " onderverdeling"
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18746 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
18753 msgid "Delete order"
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
18759 msgid "Delete order and catalog record"
18762 #. INPUT type=submit
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18764 msgid "Delete patron attribute type"
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18769 msgid "Delete patrons"
18770 msgstr "Verwijder gebruikers"
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18774 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18779 msgid "Delete public lists"
18780 msgstr "Verwijder lijst"
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18785 msgid "Delete quote(s)"
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18791 msgid "Delete record"
18794 #. INPUT type=submit
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18796 msgid "Delete record matching rule"
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18801 msgid "Delete records if no items remain."
18802 msgstr "Verwijder records als er geen items meer zijn."
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
18806 msgid "Delete remote"
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18814 msgid "Delete selected"
18815 msgstr "Keuze verwijderen"
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18819 msgid "Delete selected alerts"
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18825 msgid "Delete selected items"
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18830 msgid "Delete selected profile ?"
18833 #. INPUT type=submit
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18836 msgid "Delete selected records"
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18841 msgid "Delete stop word "
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
18846 msgid "Delete subfield "
18847 msgstr " onderverdeling "
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18851 msgid "Delete subscription"
18852 msgstr "Verwijder abonnement"
18854 #. INPUT type=submit
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
18857 msgid "Delete template"
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18862 msgid "Delete the exceptions on a range"
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18867 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18868 msgstr "Verwijder de herhaalde verloven in een bereik"
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18872 msgid "Delete the single holidays on a range"
18873 msgstr "Verwijder de éénmalige verloven in een bereik"
18875 #. INPUT type=submit
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18877 msgid "Delete this Item Type"
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18885 msgid "Delete this Tag"
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18890 msgid "Delete this basket"
18893 #. INPUT type=submit
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18896 msgid "Delete this category"
18897 msgstr " onderverdeling"
18899 #. INPUT type=submit
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
18902 msgid "Delete this contract"
18903 msgstr " onderverdeling"
18905 #. INPUT type=submit
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18908 msgid "Delete this currency"
18909 msgstr " onderverdeling"
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18913 msgid "Delete this exception."
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18919 msgid "Delete this field"
18920 msgstr " onderverdeling"
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18924 msgid "Delete this holiday"
18927 #. For the first occurrence,
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18930 msgid "Delete this holiday."
18933 #. INPUT type=submit
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18936 msgid "Delete this printer"
18937 msgstr " onderverdeling"
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18941 msgid "Delete this saved report"
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18948 msgid "Delete this subfield"
18949 msgstr " onderverdeling"
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:227
18954 msgid "Delete this translation"
18955 msgstr " onderverdeling"
18957 #. For the first occurrence,
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18964 msgid "Delete user"
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18969 msgid "Delete vendor"
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18983 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18986 #. %1$s: deleted_source
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18989 msgid "Deleted classification source %s"
18992 #. %1$s: deleted_rule
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18995 msgid "Deleted filing rule %s"
18998 #. %1$s: deleted_attribute_type
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
19001 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
19004 #. %1$s: deleted_matching_rule
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
19007 msgid "Deleted record matching rule "%s""
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
19013 msgstr "Verwijderd."
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
19017 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19023 "Deletion of item from a batch with only one item will delete the batch.\\n"
19024 "\\nIf this is what you want, select 'Delete batch' option from toolbar"
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
19029 msgid "Delimiter: "
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
19040 msgid "Delivery comment:"
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
19046 msgid "Delivery place"
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
19055 msgid "Delivery place:"
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
19061 msgid "Delivery time: "
19064 #. For the first occurrence,
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
19085 msgid "Department:"
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
19130 msgid "Description"
19131 msgstr "Beschrijving"
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
19135 msgid "Description (OPAC)"
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
19140 msgid "Description (OPAC): "
19141 msgstr "Beschrijving (OPAC): "
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
19145 msgid "Description is required"
19146 msgstr "Beschrijving is vereist"
19148 #. For the first occurrence,
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
19154 msgid "Description missing"
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
19162 msgid "Description of charges"
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
19176 msgid "Description:"
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
19196 msgid "Description: "
19197 msgstr "Beschrijving: "
19199 #. For the first occurrence,
19200 #. %1$s: liblibrarian
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
19204 msgid "Description: %s"
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
19209 msgid "Descriptions"
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
19214 msgid "Destination library:"
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
19219 msgid "Destination library: "
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
19224 msgid "Destination record"
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
19242 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
19243 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
19253 msgid "Dewey number:"
19254 msgstr "Kopienummer"
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
19258 msgid "Dewey/classification"
19259 msgstr "Classificatie"
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
19275 #. For the first occurrence,
19276 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
19281 msgstr "Dewey: %s "
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
19285 msgid "Dictionaries"
19286 msgstr "Woordenboeken"
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
19300 msgid "Dictionary "
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
19305 msgid "Dictionary definitions"
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
19310 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
19315 msgid "Did you mean: "
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
19325 msgid "Did you mean?"
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
19335 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
19340 msgid "Digests only "
19341 msgstr "Enkel samenvattingen?"
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
19345 msgid "Directories"
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19351 msgid "Disabled for %s"
19352 msgstr "Bestanden voor %s"
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19356 msgid "Disabled for all"
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19368 msgid "Discharge requests pending"
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
19373 msgid "Discographies"
19374 msgstr "Discografieën"
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19391 msgid "Display children too."
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
19396 msgid "Display detail for this authority"
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19401 msgid "Display detail for this biblio"
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
19406 msgid "Display detail for this item"
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
19411 msgid "Display from: "
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19417 msgid "Display height: "
19418 msgstr "Kaarthoogte: "
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
19422 msgid "Display in OPAC: "
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19427 msgid "Display in check-out: "
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19432 msgid "Display location"
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19437 msgid "Display location:"
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
19442 msgid "Display member details."
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19447 msgid "Display only used tags/subfields"
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
19454 msgid "Display order"
19455 msgstr "Kaarthoogte: "
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
19459 msgid "Display order:"
19460 msgstr "Kaarthoogte: "
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
19464 msgid "Display statistics for:"
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19469 msgid "Display them"
19470 msgstr "Kaarthoogte: "
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
19474 msgid "Display to: "
19477 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
19479 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
19481 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
19483 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19487 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
19490 #. INPUT type=submit
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
19492 msgid "Do Not Delete"
19495 #. INPUT type=submit
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19497 msgid "Do not Delete"
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
19504 msgid "Do not allow"
19505 msgstr "Niet toestaan"
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19509 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19515 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19522 msgid "Do not look for matching records"
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19527 msgid "Do not notify"
19528 msgstr "Verwittig niet"
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19532 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19538 msgid "Do not use."
19539 msgstr "Kan niet verwijderen"
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19544 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19545 msgstr "Weet u zeker dat u deze record wilt verwijderen?"
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19549 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19555 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19556 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19557 "export option to make a backup"
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19562 msgid "Do you want to confirm this order?"
19563 msgstr "Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?"
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
19567 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19573 msgid "Document type:"
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19578 msgid "Don't allow"
19579 msgstr "Niet toestaan"
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19584 msgid "Don't block "
19587 #. INPUT type=submit
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
19590 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
19596 msgid "Don't export fields"
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
19601 msgid "Don't export fields:"
19602 msgstr "Tekstvelden"
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19606 msgid "Don't export items"
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19614 msgid "Don't include tax"
19617 #. For the first occurrence,
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19636 msgid "Donovan Jones"
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
19641 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
19646 msgid "Doug Dearden"
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19661 #. INPUT type=submit name=save
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19663 msgid "Download Record"
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
19668 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19675 msgid "Download as CSV"
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19682 msgid "Download as PDF"
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19689 msgid "Download as XML"
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19694 msgid "Download cart"
19695 msgstr "Download mandje"
19697 #. INPUT type=submit
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
19700 msgid "Download configuration"
19701 msgstr "08 Band configuratie"
19703 #. INPUT type=submit
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
19705 msgid "Download database"
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19710 msgid "Download file of all overdues"
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19715 msgid "Download file of displayed overdues"
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19720 msgid "Download list"
19721 msgstr "Download lijst"
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19725 msgid "Download list "
19726 msgstr "08 Band configuratie "
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19730 msgid "Download records"
19731 msgstr "08 Band configuratie"
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19735 msgid "Download selected claims"
19736 msgstr "08 Band configuratie"
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
19740 msgid "Download the report: "
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19745 msgid "Downloading records, please wait..."
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19750 msgid "Draw guide boxes: "
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
19756 msgid "Dublin Core (XML)"
19759 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
19763 msgstr "Vervalt %s"
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
19782 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
19787 msgid "Due date hidden not formatted"
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
19792 msgid "Duncan Tyler"
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19806 msgid "Duplicate budget"
19809 #. %1$s: budget_period_description
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19812 msgid "Duplicate budget %s"
19813 msgstr "Duplicaat budget %s"
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
19817 msgid "Duplicate current template"
19818 msgstr "Actieve budgetten"
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19822 msgid "Duplicate patron record?"
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19828 msgid "Duplicate record suspected"
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19834 msgid "Duplicate this saved report"
19835 msgstr ", uitgave directeur"
19837 #. For the first occurrence,
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19841 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19847 msgid "Duplicate warning"
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
19872 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19877 msgid "ERROR - unknown"
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19895 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19897 "FOUT: Prijs is geen geldig nummer, controleer de prijs en probeer opnieuw!"
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19906 msgid "EXAMPLE plugin"
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19912 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19917 msgid "Earliest hold date"
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
19922 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
19927 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19930 #. For the first occurrence,
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:133
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
20022 msgid "Edit Details"
20023 msgstr "Bewerk details"
20025 #. %1$s: itemnumber
20026 #. %2$s: IF ( barcode )
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
20031 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
20039 #. INPUT type=button name=back
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
20043 msgstr "Bewerk SQL"
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
20047 msgid "Edit SQL report"
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
20052 msgid "Edit [% field.name %] field"
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20058 msgid "Edit action %s"
20059 msgstr "Voeg gebruikers toe"
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
20064 msgstr "Bewerk mandje"
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20068 msgid "Edit an existing subscription"
20069 msgstr "Bewerk inschrijving"
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
20074 msgid "Edit as new (duplicate)"
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
20079 msgid "Edit authorities"
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
20084 msgid "Edit authority"
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
20089 msgid "Edit basket"
20090 msgstr "Bewerk mandje"
20092 #. %1$s: basketname
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
20095 msgid "Edit basket %s"
20099 #. %2$s: basketgroupid
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
20102 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
20103 msgstr "Bewerk mandengroep %s (%s) voor "
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
20107 msgid "Edit biblio"
20110 #. %1$s: budget_period_description
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
20113 msgid "Edit budget %s"
20114 msgstr "Bewerk budget %s"
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20119 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
20124 msgid "Edit collection "
20125 msgstr "› Bewerk verzamelingen"
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
20129 msgid "Edit course"
20130 msgstr "Bewerk cursus"
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
20134 msgid "Edit existing profile"
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
20140 msgstr " onderverdeling"
20142 #. INPUT type=submit
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
20149 msgid "Edit history"
20150 msgstr "Bewerk geschiedenis"
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
20154 msgid "Edit in host"
20155 msgstr "Bewerk in host"
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
20163 msgstr "Bewerk items"
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
20168 msgid "Edit items in batch"
20169 msgstr "Bewerk items in een partij"
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
20173 msgid "Edit label template"
20174 msgstr "› Bewerk labelsjabloon"
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
20179 msgstr "Bewerk lijst"
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
20184 msgstr "Bewerk lijst "
20186 #. INPUT type=button
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
20193 msgid "Edit patrons"
20194 msgstr "Voeg gebruikers toe"
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
20198 msgid "Edit printer profile"
20199 msgstr "› Bewerk printer profiel"
20201 #. %1$s: suggestionid
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
20204 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
20209 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20214 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
20223 msgid "Edit record"
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20229 msgid "Edit routing list"
20230 msgstr "Bewerk Circulatielijst"
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
20234 msgid "Edit routing list "
20235 msgstr "Bewerk Circulatielijst "
20237 #. %1$s: subscription.routingedit
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
20240 msgid "Edit routing list (%s)"
20241 msgstr "Bewerk Circulatielijst "
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
20245 msgid "Edit routing list for "
20246 msgstr "Bewerk Circulatielijst voor "
20248 #. For the first occurrence,
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
20253 msgid "Edit search"
20254 msgstr "Stad zoeken:"
20256 #. INPUT type=submit
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
20258 msgid "Edit serials"
20261 #. INPUT type=submit
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
20265 msgid "Edit subfields"
20266 msgstr " onderverdeling"
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
20270 msgid "Edit subscription"
20271 msgstr "Bewerk inschrijving"
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
20276 msgid "Edit this field"
20277 msgstr "Voeg een ander veld toe"
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
20282 msgid "Edit this holiday"
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
20287 msgid "Edit vendor"
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20292 msgid "Editing catalog record #{ID}"
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20297 msgid "Editing new full record"
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20303 msgid "Editing new record"
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20309 msgid "Editing search result"
20310 msgstr "› Zoekresultaten%s"
20312 #. For the first occurrence,
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
20327 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
20330 msgid "Edition: %s"
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
20346 msgid "Edmund Balnaves"
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
20351 msgid "Edward Allen"
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
20357 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
20362 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20378 msgid "Email address:"
20379 msgstr "E-mailadres:"
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20385 msgid "Email has been sent."
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20408 msgid "Empty and close"
20409 msgstr "Wis en sluit"
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20428 msgid "Encoding (z3950 can send"
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20439 msgid "Encyclopedias "
20440 msgstr "Encyclopedieën "
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20458 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20463 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20466 #. For the first occurrence,
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20469 msgid "End date missing"
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20476 msgstr "Einddatum:"
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20484 msgstr "Einddatum: "
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20488 msgid "End date: *"
20489 msgstr "Einddatum: *"
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
20493 msgid "End of date range"
20494 msgstr "Einde datum bereik"
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20498 msgid "End of interval"
20499 msgstr "Einde datum bereik"
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20508 msgid "Enhanced content"
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20513 msgid "Enhanced content settings"
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20518 msgid "Enrollment fee"
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20524 msgid "Enrollment fee: "
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20529 msgid "Enrollment period"
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20535 msgid "Enrollment period: "
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20546 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20552 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20557 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20558 msgstr "Voeg een nieuwe aankoopsuggestie toe"
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
20563 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20564 "Example, for a website itemtype : "
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20569 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20574 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
20579 msgid "Enter any authority field:"
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20584 msgid "Enter any heading:"
20585 msgstr ", onderzoekshoofd"
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20589 msgid "Enter authorized heading:"
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20594 msgid "Enter barcode: "
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20600 msgid "Enter biblionumber:"
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20605 msgid "Enter by barcode"
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20610 msgid "Enter by itemnumber"
20611 msgstr "Kopienummer"
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20615 msgid "Enter cover biblionumber: "
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20622 msgid "Enter item barcode:"
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20629 msgid "Enter item barcode: "
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
20635 msgid "Enter parameters for report %s:"
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
20643 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20649 msgid "Enter patron card number:"
20650 msgstr "› Bewerk gebruikerskaart sjabloon"
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20654 msgid "Enter patron cardnumber: "
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20676 msgid "Enter search keywords:"
20679 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20682 msgid "Enter search terms"
20683 msgstr "Vul zoektermen in"
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20687 msgid "Enter starting card number: "
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20692 msgid "Enter starting card position: "
20693 msgstr "Toonvolgorde "
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20697 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20702 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20705 #. INPUT type=text name=q
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20721 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:212
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
20733 msgid "Enumeration"
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20746 #. For the first occurrence,
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20791 msgid "Error adding items:"
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20796 msgid "Error analysis:"
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20801 msgid "Error downloading the file"
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20806 msgid "Error importing the framework %s"
20807 msgstr "Kan framework niet invoeren %s"
20809 #. %1$s: ( errZebraConnection )
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20812 msgid "Error message from Zebra: %s "
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20819 msgid "Error saving item"
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20826 msgid "Error saving items"
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20851 #. For the first occurrence,
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20860 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
20861 #. %2$s: errse.serialseq
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
20864 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20869 msgid "Error: Required news title missing!"
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20875 msgid "Error: Server with id %s not found"
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20880 msgid "Error: no field value specified."
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20885 msgid "Error; your data might not have been saved"
20888 #. For the first occurrence,
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20893 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20898 msgid "Errors occurred:"
20899 msgstr "Fouten opgetreden:"
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
20903 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20909 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20910 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20915 msgid "Espace\\Temps"
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20925 msgid "Estimated cost per unit "
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20930 msgid "Estimated delivery date"
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20935 msgid "Estimated delivery date from: "
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20940 msgid "Estimated delivery date:"
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
20945 msgid "Estimated priority:"
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20963 msgid "Everything went OK, update done."
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
20968 msgid "Evonne Cheung"
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20979 msgid "Example: 5.00"
20980 msgstr "Voorbeeld: 5.00"
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20985 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20991 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20996 msgid "Exception: %s"
20997 msgstr "Uitzondering: %s"
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
21006 msgid "Execute SQL reports"
21007 msgstr "› Toon SQL %s"
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
21011 msgid "Execute overdue items report"
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
21016 msgid "Existing holds"
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
21021 msgid "Existing patrons"
21022 msgstr "Voeg gebruikers toe"
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
21040 msgid "Expected on"
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
21045 msgid "Experimental features"
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
21062 msgid "Expiration date"
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
21069 msgid "Expiration date: "
21072 #. %1$s: dateexpiry | $KohaDates
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
21075 msgid "Expiration date: %s"
21076 msgstr "Vervaldatum: %s"
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
21082 msgid "Expiration:"
21083 msgstr "Verloopdatum:"
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
21087 msgid "Expiration: "
21088 msgstr "Vervaldatum: "
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
21092 msgid "Expired? / Closed?"
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
21098 msgid "Expires before:"
21099 msgstr "Vervalt voor:"
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
21106 msgstr "Vervalt op"
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
21110 msgid "Expiring before:"
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
21116 msgid "Expiry date"
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
21121 msgid "Explanation"
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
21126 msgid "Explanation: "
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21163 #. %1$s: loo.frameworktext
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
21166 msgid "Export %s framework"
21167 msgstr "%s raamwerk"
21169 #. INPUT type=button
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
21172 msgid "Export as CSV"
21173 msgstr "Naar CSV exporteren"
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
21178 msgid "Export authority records"
21179 msgstr "Element Record Tags"
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21183 msgid "Export bibliographic and holdings data"
21184 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
21189 msgid "Export bibliographic records"
21190 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
21194 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
21199 msgid "Export card batch"
21200 msgstr "Exporteer gegevens"
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
21204 msgid "Export checkouts using format:"
21205 msgstr "Exporteer ontleningen met formaat:"
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
21209 msgid "Export configuration"
21210 msgstr "08 Band configuratie"
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
21215 msgid "Export data"
21216 msgstr "Exporteer gegevens"
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
21220 msgid "Export database"
21221 msgstr "Database exporteren"
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
21225 msgid "Export default framework"
21226 msgstr "Exporteer standaard framework"
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
21231 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
21237 msgid "Export full batch"
21238 msgstr "Exporteer gegevens"
21240 #. For the first occurrence,
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21245 msgid "Export patron cards"
21246 msgstr "Element Record Tags"
21248 #. INPUT type=button
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
21251 msgid "Export selected"
21254 #. INPUT type=button
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
21257 msgid "Export selected batches"
21258 msgstr "Met gekozen titels: "
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
21262 msgid "Export selected card(s)"
21263 msgstr "Element Record Tags"
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
21267 msgid "Export selected items"
21268 msgstr "08 Band configuratie"
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
21273 msgid "Export this basket as CSV"
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
21278 msgid "Export this basket group as CSV"
21279 msgstr "Exporteer deze mandengroep als CSV"
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
21283 msgid "Export to CSV file: "
21284 msgstr "Naar dit CSV-bestand exporteren: "
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
21289 msgid "Export to CSV spreadsheet"
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
21296 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
21303 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
21308 msgid "Export today's checked in barcodes"
21311 #. For the first occurrence,
21312 #. %1$s: label_count
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
21316 msgid "Exporting %s cards(s)."
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
21326 msgid "Fabio Tiana"
21329 #. For the first occurrence,
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
21341 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21346 msgid "Failed to add item with barcode "
21347 msgstr "Geen items met barcode %s gevonden"
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21351 msgid "Failed to add scheduled task"
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
21356 msgid "Failed to apply different matching rule"
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21361 msgid "Failed to delete field."
21362 msgstr "Aanvinken om dit veld te verwijderen"
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21366 msgid "Failed to remove item with barcode "
21367 msgstr "Geen items met barcode %s gevonden"
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21371 msgid "Failed to transfer collection"
21372 msgstr "› Transfer verzameling"
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21376 msgid "Failed to unzip archive."
21377 msgstr "Kon het archief niet uitpakken."
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21381 msgid "Failed to update field."
21382 msgstr "Kon het archief niet uitpakken."
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21391 msgid "FamFamFam Site"
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
21396 msgid "Famfamfam iconset"
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21403 msgid "Fast cataloging"
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21423 #. %1$s: branche.branchfax |html
21425 #. %3$s: IF ( branche.branchemail )
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
21428 msgid "Fax: %s%s %s "
21429 msgstr "Fax: %s%s %s "
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21436 #. For the first occurrence,
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
21446 msgid "Fee receipt"
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
21456 msgid "Fees & Charges:"
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
21468 msgid "Fernando Canizo"
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
21483 #. For the first occurrence,
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21487 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21489 "Veld %s is verplicht, ten minste een van zijn onderverdelingen moet worden "
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21512 msgid "Field name: "
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21518 msgid "Field separator: "
21521 #. %1$s: field_added.label
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21524 msgid "Field successfully added: %s "
21525 msgstr "Afbeeldingsbestand succesvol geüpload"
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21529 msgid "Field successfully deleted. "
21530 msgstr "Afbeelding(en) succesvol verwijderd"
21532 #. %1$s: field_updated.label
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21535 msgid "Field successfully updated: %s "
21536 msgstr "Afbeeldingsbestand succesvol geüpload"
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
21540 msgid "Field to use for record matching"
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21545 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21551 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21552 "location_description and permanent_location_description show description "
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21558 msgid "Fields to display in report:"
21559 msgstr "Maak een nieuw rapport"
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
21570 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21571 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21577 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21578 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21583 msgid "File could not be created. Check permissions."
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21589 msgid "File could not be deleted."
21590 msgstr "%s item(s) werd(en) niet verwijderd: %s%s%s"
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21594 msgid "File could not be read."
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
21600 msgid "File format: "
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21606 msgid "File has been deleted."
21607 msgstr "Aanvinken om dit veld te verwijderen"
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21626 msgstr "Bestandssoort"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21643 #. %1$s: SOURCE_FILE
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21652 msgid "FileSaver library"
21653 msgstr "Zoek bibliotheek"
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
21669 msgid "Files attached to invoice"
21672 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
21675 msgid "Files for %s"
21676 msgstr "Bestanden voor %s"
21678 #. %1$s: invoicenumber | html
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21681 msgid "Files for invoice: %s"
21682 msgstr "Bestanden voor %s"
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21686 msgid "Filing Rule"
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21691 msgid "Filing routine: "
21692 msgstr "Ingave routine: "
21694 #. For the first occurrence,
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21698 msgid "Filing rule code missing"
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21704 msgid "Filing rule code: "
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21709 msgid "Filing rule: "
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21714 msgid "Filmographies"
21715 msgstr "Filmografieën"
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21738 msgid "Filter barcode"
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
21743 msgid "Filter by: "
21744 msgstr "Filter op: "
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21748 msgid "Filter location"
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21754 msgstr "Filter op:"
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21758 msgid "Filter paid transactions"
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
21764 msgid "Filter results:"
21765 msgstr "Filter resultaten:"
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21778 msgid "Filtered on:"
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21804 msgid "Fine amount"
21805 msgstr "Boetebedrag"
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21809 msgid "Fine amount: "
21810 msgstr "Boetebedrag: "
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21815 msgid "Fine charging interval"
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21821 msgid "Fine grace period"
21822 msgstr "Verlengingsperiode"
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
21833 msgid "Fines & Charges"
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21838 msgid "Fines & charges"
21839 msgstr "Boetes & kosten"
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
21843 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
21848 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21851 #. INPUT type=submit name=submit
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21858 #. INPUT type=submit
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
21860 msgid "Finish receiving"
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
21865 msgid "Finlay Thompson"
21868 #. For the first occurrence,
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21878 msgid "First arrival:"
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21883 msgid "First issue publication date"
21884 msgstr "Eerste werk uitgavedatum"
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21888 msgid "First issue publication date:"
21889 msgstr "Eerste werk uitgavedatum"
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21904 msgid "First name: "
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
21925 msgid "Florian Bischof"
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21931 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21936 msgid "Following required fields are missing:"
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21941 msgid "Following required subfields are missing:"
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21947 msgid "Font Awesome"
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21955 msgid "Font size: "
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21973 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21978 msgid "For the selected operations: "
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21984 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21985 "patron's category. "
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21991 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21992 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
22007 msgid "Force checkout if a limitation exists"
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
22017 #. %1$s: holdfor_firstname
22018 #. %2$s: holdfor_surname
22019 #. %3$s: holdfor_cardnumber
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
22022 msgid "Forget %s %s (%s)"
22023 msgstr "%s %s (%s)"
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:559
22027 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
22032 msgid "Forgive fines on return: "
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
22037 msgid "Forgive overdue charges"
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
22045 #. For the first occurrence,
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
22060 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
22061 msgstr "Formulier niet ingediend vanwege de volgende problemen"
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
22065 msgid "Form not submitted: word missing"
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
22083 msgstr "circuleren"
22085 #. %1$s: total_rows
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
22088 msgid "Found %s results."
22089 msgstr "› Dupliceer ontleningsregels"
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
22100 msgid "Framework code"
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
22106 msgid "Framework code: "
22107 msgstr "Categorie code: "
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
22112 msgid "Framework description"
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
22117 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
22127 msgid "Français (French) "
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
22132 msgid "Francesca Moore"
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
22137 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
22142 msgid "Francois Marier"
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
22147 msgid "Fred Pierre"
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
22152 msgid "Frederic Durand"
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
22164 msgid "Frequencies"
22165 msgstr "Frequenties"
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22175 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
22176 "consider entering an issue count rather than a time period."
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22191 #. For the first occurrence,
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
22208 msgid "Fridolin Somers"
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
22213 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
22214 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
22218 msgid "Friedrich zur Hellen"
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
22253 msgid "From a new (empty) record"
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
22258 msgid "From a staged file"
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
22263 msgid "From a subscription"
22264 msgstr "Van een abonnement"
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
22268 msgid "From a suggestion"
22269 msgstr "Van een suggestie"
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
22273 msgid "From an existing record: "
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
22278 msgid "From an external source"
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
22283 msgid "From any library"
22284 msgstr "Van elke bibliotheek"
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
22288 msgid "From any library:"
22289 msgstr "Van elke bibliotheek:"
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
22293 msgid "From authid: "
22294 msgstr "Van authid: "
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
22298 msgid "From biblio number: "
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
22303 msgid "From call number:"
22304 msgstr "Het items' boeknummer: "
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
22310 msgstr "Vanaf datum:"
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
22314 msgid "From home library"
22315 msgstr "Van thuisbibliotheek"
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
22319 msgid "From home library:"
22320 msgstr "Van thuisbibliotheek:"
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22324 msgid "From item call number: "
22325 msgstr "Het items' boeknummer: "
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22329 msgid "From titles with highest hold ratios"
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
22334 msgid "From vendor: "
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22359 msgid "Frère Sébastien Marie"
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22364 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22365 msgstr "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)"
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
22369 msgid "Frédérick Capovilla"
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22393 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22398 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
22403 msgid "Fund amount:"
22404 msgstr "Hoeveelheid fonds:"
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
22416 msgid "Fund code: "
22417 msgstr " onderverdeling "
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22421 msgid "Fund filters"
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
22427 msgstr " onderverdeling "
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
22431 msgid "Fund list of budget "
22432 msgstr "Bewerk budget %s"
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22436 msgid "Fund locked"
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22449 msgid "Fund name: "
22450 msgstr "Fondsnaam: "
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22454 msgid "Fund parent: "
22455 msgstr "Fonds ouder: "
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22459 msgid "Fund remaining"
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22464 msgid "Fund search"
22465 msgstr "Fonds zoeken"
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22478 msgstr " onderverdeling"
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22492 #. For the first occurrence,
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22513 msgid "Fyneworks.com"
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22519 msgid "GPL License"
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
22543 msgid "Gaetan Boisson"
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
22548 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
22554 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22555 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22561 msgid "Gap between columns:"
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22567 msgid "Gap between rows:"
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
22572 msgid "Garry Collum"
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
22577 msgid "Geauga County Public Library"
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22599 msgid "General settings"
22600 msgstr "11 Generatie"
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22604 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22607 #. INPUT type=submit name=discharge
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
22610 msgid "Generate discharge"
22611 msgstr "11 Generatie"
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22615 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22618 #. INPUT type=button
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22621 msgid "Generate next"
22622 msgstr "11 Generatie"
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
22626 msgid "Genevieve Plantin"
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22632 msgid "Gestion des index MACLES"
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
22637 msgid "Get Firefox add-on"
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22642 msgid "Get desktop application"
22643 msgstr "Code publicatiedatum"
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22647 msgid "Get help on current subfield"
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
22657 msgid "Glen Stewart"
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22662 msgid "Global system preferences"
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
22667 msgid "Glyphicons Free"
22670 #. INPUT type=submit
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
22701 #. For the first occurrence,
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
22706 msgid "Go to advanced search"
22707 msgstr "Uitgebreid zoeken"
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
22713 msgid "Go to item details"
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22718 msgid "Go to item search"
22719 msgstr "Elementen zoeken"
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22725 msgid "Go to page : "
22726 msgstr "Ga naar pagina: "
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
22730 msgid "Go to receipt page"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
22736 msgid "Go to record detail page"
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22755 msgid "Gone no address flag"
22756 msgstr "Verdwenen zonder adres vlag"
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
22761 msgid "Grace period:"
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
22766 msgid "Greg Barniskis"
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22778 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22779 "category 'PA_CLASS')"
22782 #. INPUT type=text name=group
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22788 #. INPUT type=text name=groupdesc
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
22791 msgstr "Groepsnaam"
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22798 #. %1$s: IF ( branchcategorie.properties )
22800 #. %3$s: IF ( branchcategorie.searchdomain )
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
22805 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22810 msgid "Groups of libraries: "
22811 msgstr "Kopieer naar alle bibliotheken "
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
22816 msgid "Guarantees:"
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22821 msgid "Guarantor borrower number"
22822 msgstr "Ontlener nummer"
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
22826 msgid "Guarantor information"
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22846 msgid "Guided reports"
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22853 msgid "Guided reports wizard"
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22868 msgid "HTML message:"
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22874 msgstr "Handboeken"
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22879 msgid "Hard due date"
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22886 msgstr "Aut waarde"
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22890 msgid "Header row could not be parsed"
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22907 msgid "Heading A-Z"
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22919 msgid "Heading Z-A"
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22924 msgid "Heading match: "
22925 msgstr "Kop overeenkomst: "
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22940 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22941 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22945 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22951 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22962 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22968 msgid "Hidden by default"
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22988 msgid "Hide all columns"
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
22993 msgid "Hide in OPAC"
22994 msgstr "Verberg venster"
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
22998 msgid "Hide in OPAC: "
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
23004 msgid "Hide inactive budgets"
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
23009 msgid "Hide or show columns for tables."
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
23014 msgid "Hide window"
23015 msgstr "Verberg venster"
23017 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration
23018 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
23022 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
23029 msgstr "Hoogtepunt"
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
23034 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
23035 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
23036 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
23056 msgid "History OPAC note:"
23057 msgstr "Geschiedenis OPAC nota:"
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23061 msgid "History end date:"
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
23066 msgid "History staff note:"
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
23071 msgid "History start date:"
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
23076 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
23100 msgstr "Reserveringsdatum"
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
23104 msgid "Hold details"
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
23109 msgid "Hold expires on date:"
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
23134 msgstr "Gereserveerd voor: "
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
23138 msgid "Hold found (item is already waiting): "
23141 #. %1$s: nextreservtitle
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
23144 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
23149 msgid "Hold found: "
23150 msgstr "Reservatie gevonden: "
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23154 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
23159 msgid "Hold needing transfer found: "
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
23164 msgid "Hold placed by : "
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
23170 msgid "Hold policy"
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
23176 msgstr "› Reservering ratios"
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
23180 msgid "Hold ratio:"
23181 msgstr "Reservatie verhouding: "
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
23185 msgid "Hold ratios"
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
23190 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
23195 msgid "Hold starts on date:"
23196 msgstr "Reservering start op:"
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
23200 msgid "Hold status "
23201 msgstr "Reservering status "
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
23205 msgid "Holding branch"
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
23211 msgid "Holding libraries"
23212 msgstr "Bezittende bibliotheken"
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
23221 msgid "Holding library"
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
23226 msgid "Holding library:"
23227 msgstr "Bezittende bibliotheek:"
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
23232 msgstr "Reserveringen"
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
23237 msgstr "Reserveringen:"
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
23252 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id )
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
23256 msgstr "%s Reservatie(s)"
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
23261 msgid "Holds allowed (count)"
23262 msgstr "Reservaties toegelaten (aantal)"
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
23267 msgid "Holds awaiting pickup"
23271 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
23274 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
23277 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
23280 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
23287 msgid "Holds queue"
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
23294 msgid "Holds statistics"
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23299 msgid "Holds to pull"
23302 #. %1$s: IF ( run_report )
23303 #. %2$s: from | $KohaDates
23304 #. %3$s: to | $KohaDates
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
23308 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
23313 msgid "Holds waiting:"
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
23324 msgid "Holger Meißner"
23327 #. For the first occurrence,
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23332 msgid "Holiday exception"
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23337 msgid "Holiday only on this day"
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23342 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23347 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23350 #. For the first occurrence,
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23355 msgid "Holiday repeating weekly"
23358 #. For the first occurrence,
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23363 msgid "Holiday repeating yearly"
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23368 msgid "Holidays on a range"
23369 msgstr "Vakanties in een bereik"
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23373 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23619 msgstr "Persoonlijke map"
23621 #. %1$s: IF ( do_it )
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23627 "Home › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
23629 "Thuis › Gereedschappen › Labels › %sBeoordeel › "
23630 "%sBeoordeel labels%s"
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23634 msgid "Home branch"
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23640 msgid "Home libraries"
23641 msgstr "Thuisbibliotheken"
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23660 msgid "Home library"
23661 msgstr "Thuisbibliotheek"
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23665 msgid "Home library (branchcode)"
23666 msgstr "Onbekende thuisbibliotheek."
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23670 msgid "Home library unknown."
23671 msgstr "Onbekende thuisbibliotheek."
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23675 msgid "Home library:"
23676 msgstr "Thuisbibliotheek:"
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23681 msgid "Home library: %s"
23682 msgstr "%s Van thuisbibliotheek "
23684 #. %1$s: IF ( branchname )
23685 #. %2$s: branchname
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23691 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23692 msgstr "Thuisbibliotheek: %s%s%s%s%s"
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23699 msgid "Horizontal: "
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
23704 msgid "Horowhenua Library Trust"
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23709 msgid "Host records"
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23714 msgid "Hostname/Port"
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
23735 #. For the first occurrence,
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23739 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23744 msgid "How to process items: "
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23749 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23765 msgid "Hugh Davenport"
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
23770 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23775 msgid "I encountered some problems."
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23780 msgid "I received this from you:"
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23785 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23806 msgid "IM_notification.ogg"
23807 msgstr "Stop berichten"
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23811 msgid "INPUT SAVED"
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23816 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23836 msgid "IP address has changed, please log in again "
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23841 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
23871 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23877 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
23882 msgid "ISBN, author or title :"
23885 #. %1$s: isbneanissn
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
23888 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23915 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
23921 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23927 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
23929 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23934 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23935 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23954 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23965 msgstr " onderverdeling "
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23969 msgid "ISO2709 with items"
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23974 msgid "ISO2709 without items"
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
24028 msgid "ITEMS OVERDUE"
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
24033 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
24034 msgstr "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:211
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
24049 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
24050 "new one or overwrite the old one."
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
24056 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
24057 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
24058 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
24064 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
24065 "already exists for a library, no change is made."
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
24071 msgid "If empty, English is used"
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
24077 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
24083 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
24084 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
24085 "and a colon should precede each value. For example: "
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
24090 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
24095 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
24101 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
24102 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
24109 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
24110 "you can check corresponding boxes below. "
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
24115 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
24120 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
24127 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
24128 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
24134 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
24137 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
24140 msgid "If you have a CAS account, %s please "
24141 msgstr "account, %s graag "
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
24146 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
24147 "a delay value is required."
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
24153 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
24154 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
24157 #. INPUT type=submit
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
24166 #. INPUT type=submit
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
24169 msgid "Ignore and continue"
24170 msgstr "08 Band configuratie"
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
24174 msgid "Ignore and return to transfers: "
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
24179 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24187 #. %1$s: stopwords_removed
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
24190 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
24195 msgid "Illustrations"
24196 msgstr ", illustrator"
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
24217 msgstr "Afbeeldingen"
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
24222 msgstr "Afbeeldingsbestand"
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
24226 msgid "Image name: "
24229 #. %1$s: IMAGE_NAME
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
24232 msgid "Image name: %s"
24235 #. %1$s: filerror.CRDFIL
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
24239 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
24242 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24246 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
24247 msgstr "%sKoha kon de afbeelding niet inlezen."
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
24256 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
24257 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
24259 "Door een onbekende fout werd de afbeelding niet geïmporteerd. Bekijk de "
24260 "fouten log voor meer details. %s %s %s succesvol geïmporteerd. %s"
24262 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24266 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
24267 "the error log for more details. %s"
24268 msgstr "%svan een onbekende fout. Bekijk de error log voor meer details."
24270 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24273 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
24274 msgstr "%shet afbeeldingsbestand is corrupt."
24276 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
24280 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
24281 "maximum size). %s"
24284 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24287 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24288 msgstr "%shet formaat van de afbeelding is obekend."
24290 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24294 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24295 msgstr "%sdeze gebruiker bestaat niet in deze database."
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24300 msgid "Image source: "
24301 msgstr "Afbeeldingsbron: "
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
24305 msgid "Image successfully uploaded"
24306 msgstr "Afbeeldingsbestand succesvol geüpload"
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24310 msgid "Image upload results :"
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
24316 msgid "Image(s) successfully deleted"
24317 msgstr "Afbeelding(en) succesvol verwijderd"
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24331 msgstr "Afbeeldingen"
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24335 msgid "Images for "
24336 msgstr "Afbeeldingen voor "
24338 #. For the first occurrence,
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
24355 #. %1$s: loo.frameworkcode
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
24359 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24360 "(.csv, .xml, .ods)"
24363 #. INPUT type=submit
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24366 msgstr "Invoeren > >"
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
24371 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24372 "details (used only if no information is filled for the item):"
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
24378 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24383 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
24389 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24390 "file (.csv, .xml, .ods)"
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
24396 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
24402 msgid "Import into the borrowers table"
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24408 msgid "Import patron data"
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24416 msgid "Import patrons"
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24421 msgid "Import quotes"
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24426 msgid "Import record..."
24427 msgstr "Invoeren > >"
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24431 msgid "Import results :"
24434 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24436 msgid "Import this batch into the catalog"
24439 #. INPUT type=submit
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24442 msgid "Import this patron"
24443 msgstr "Ontleen aan deze gebruiker"
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24449 msgstr "Invoeren > >"
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24453 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24454 msgstr "Invoeren in framework: %s. Invoeren vanuit bestand: %s"
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24459 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24469 msgid "In framework:"
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24474 msgid "In months: "
24475 msgstr "In maanden: "
24477 #. For the first occurrence,
24478 #. %1$s: OPACBaseURL
24479 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24483 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24484 msgstr "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24489 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24490 "records must be up-to-date on this computer: "
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
24498 #. %1$s: item.transfertfrom
24499 #. %2$s: item.transfertto
24500 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24503 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24504 msgstr "(%s) bij %s sinds %s"
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
24516 msgid "Inactive budgets"
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24521 msgid "Include expired subscriptions: "
24522 msgstr "Tel verlopen abonnementen mee: "
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24529 msgid "Include tax"
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24534 msgid "Included ordered:"
24535 msgstr "Stopgezette bestellingen"
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24540 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24546 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
24553 msgstr "#- Niet gekozen"
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24558 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24559 "with an IP address that doesn't match your library. "
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
24564 msgid "Indexed in:"
24565 msgstr "Geïndexeerd in:"
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24574 msgid "Individual libraries:"
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
24580 msgid "Indranil Das Gupta"
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24603 msgid "Information"
24604 msgstr "Informatie"
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24608 msgid "Information "
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
24627 msgid "Inner counter"
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24632 msgid "Inner counter "
24635 #. INPUT type=button name=insert
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24642 msgid "Insert delimiter (‡)"
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24647 msgid "Insert line break"
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24652 msgid "Installation complete."
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
24658 msgid "Instructions"
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24663 msgid "Instructor search:"
24664 msgstr "Docent zoeken:"
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24669 msgid "Instructors"
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24674 msgid "Instructors:"
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24681 msgid "Insufficient privileges."
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24692 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24697 msgid "Internal note"
24698 msgstr "Inhoudsnota: "
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24703 msgid "Internal note:"
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24713 msgid "Internal note: "
24714 msgstr "Inhoudsnota: "
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24718 msgid "Internationalization and localization"
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24728 msgid "Into an application"
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24734 msgid "Into an application "
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24741 msgid "Into an application: "
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24748 msgstr "Beperkingen"
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24752 msgid "Invalid authority type"
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24757 msgid "Invalid collection id"
24758 msgstr "› Bewerk verzamelingen"
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24762 msgid "Invalid course!"
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24767 msgid "Invalid day entered in field %s"
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24773 msgid "Invalid indicators"
24774 msgstr "Bestanden voor %s"
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24778 msgid "Invalid month entered in field %s"
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24784 msgid "Invalid record"
24785 msgstr "08 Band configuratie"
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24790 msgid "Invalid tag number"
24791 msgstr "Kopienummer"
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24796 msgid "Invalid username or password"
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24802 msgid "Invalid value for %s"
24803 msgstr "Bestanden voor %s"
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24807 msgid "Invalid year entered in field %s"
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24817 msgid "Inventory date:"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24828 msgid "Inventory number"
24829 msgstr "Kopienummer"
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24833 msgid "Inventory/Stocktaking"
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24839 msgid "Inventory/stocktaking"
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24851 msgid "Invoice amount"
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
24856 msgid "Invoice details"
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
24861 msgid "Invoice has been modified"
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
24866 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24871 msgid "Invoice item price includes tax: "
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24878 msgid "Invoice no."
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24883 msgid "Invoice no.: "
24886 #. %1$s: invoicenumber
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24889 msgid "Invoice no.: %s"
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
24894 msgid "Invoice no:"
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
24901 msgid "Invoice number"
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
24906 msgid "Invoice number reverse"
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24914 msgid "Invoice number:"
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24920 msgid "Invoice prices are: "
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24925 msgid "Invoice prices:"
24928 #. %1$s: invoicenumber
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24931 msgid "Invoice: %s"
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
24945 msgid "Irma Birchall"
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24950 msgid "Irregularity:"
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24961 msgid "Is hidden by default"
24962 msgstr "%sStandaard verborgen%sGetoond%s"
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
24966 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24972 msgid "Is this a duplicate of "
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24977 msgid "Isaac Brodsky"
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
24993 msgstr "Uitgifte #"
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24998 msgid "Issue history"
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
25004 msgid "Issue number"
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
25025 msgid "Issues per unit"
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
25030 msgid "Issues per unit is required"
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
25035 msgid "Issues summary"
25036 msgstr "Uitgiften samenvatting"
25038 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
25041 msgid "Issuing items to %s"
25042 msgstr "Voeg %s items toe %s"
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
25046 msgid "Issuing rules"
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
25051 msgid "It began on "
25054 #. INPUT type=submit
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
25056 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
25062 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
25063 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
25084 #. For the first occurrence,
25085 #. %1$s: loopro.object
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
25094 msgid "Item barcode:"
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
25100 msgid "Item call number"
25101 msgstr "Item boeknummer"
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
25105 msgid "Item callnumber between: "
25106 msgstr "Item boeknummer tussen: "
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
25110 msgid "Item callnumber:"
25111 msgstr "Plaatsingsnummer:"
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
25115 msgid "Item checked out"
25116 msgstr "Item is ontleend"
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
25122 msgid "Item circulation alerts"
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
25127 msgid "Item consigned:"
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
25139 msgid "Item details"
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
25144 msgid "Item floats"
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25149 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
25154 msgid "Item has been withdrawn"
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25159 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25164 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
25169 msgid "Item holding library:"
25170 msgstr "Bibliotheek die het item bezit:"
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
25174 msgid "Item home library:"
25175 msgstr "Thuisbibliotheek van het item:"
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
25180 msgid "Item information"
25181 msgstr "Contact informatie"
25183 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
25184 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
25185 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
25188 msgid "Item information %s%s %s "
25189 msgstr "Item informatie %s%s %s "
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25194 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
25195 msgstr "(%s) bij %s sinds %s"
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25200 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
25201 msgstr "(%s) bij %s sinds %s"
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25205 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
25210 msgid "Item is already at destination library."
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
25215 msgid "Item is restricted"
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25220 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
25225 msgid "Item is withdrawn."
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
25230 msgid "Item is withdrawn. "
25231 msgstr "Item werd achtergehouden. "
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
25236 msgid "Item level holds"
25237 msgstr "Item reserveringen"
25239 # vertaling afhankelijk van rate
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
25242 msgid "Item missing"
25243 msgstr "- Tarief ontbreekt"
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25247 msgid "Item not checked out."
25248 msgstr "Item werd niet ontleend."
25250 #. For the first occurrence,
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25253 msgid "Item not found."
25254 msgstr "Item niet gevonden."
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25259 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25265 msgid "Item number"
25266 msgstr "Item boeknummer"
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25270 msgid "Item number (internal)"
25271 msgstr "Itemnummer (intern)"
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25275 msgid "Item number file: "
25276 msgstr "Itemnummer bestand: "
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
25281 msgid "Item processing:"
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25286 msgid "Item records were last synced on: "
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25291 msgid "Item renewed:"
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
25296 msgid "Item returns home"
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
25301 msgid "Item returns to issuing library"
25302 msgstr "Item gaat terug naar de uitleenbibliotheek"
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
25306 msgid "Item search"
25307 msgstr "Stad zoeken:"
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25312 msgid "Item search results"
25313 msgstr "› Zoekresultaten%s"
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25317 msgid "Item should have been scanned"
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25322 msgid "Item should not have been scanned"
25325 #. %1$s: reqbrchname
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
25328 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25334 msgid "Item sorting"
25335 msgstr "circuleren"
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25339 msgid "Item statuses"
25340 msgstr "05 Post-status"
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25349 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
25397 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25418 msgid "Item type: "
25419 msgstr "Itemtype: "
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
25435 msgid "Item types administration"
25436 msgstr "› Administratie"
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
25440 msgid "Item was lost, now found."
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25445 msgid "Item was on loan to "
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25450 msgid "Item with barcode "
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25456 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25457 msgstr "Verzameling '%s' Update is gelukt!"
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
25482 msgid "Items available"
25483 msgstr "Items beschikbaar"
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25487 msgid "Items checked out"
25488 msgstr "Items ontleend"
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25493 msgid "Items expected"
25496 #. %1$s: title |html
25497 #. %2$s: IF ( author )
25500 #. %5$s: biblionumber
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25503 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25511 #. For the first occurrence,
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
25516 msgid "Items in batch number %s"
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
25522 msgid "Items in your cart: %s"
25523 msgstr " artikel(en) toegevoegd aan het mandje "
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25538 msgid "Items needed"
25541 #. %1$s: field.label
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25544 msgid "Items search field: %s"
25545 msgstr " onderverdeling"
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25552 msgid "Items search fields"
25553 msgstr " onderverdeling"
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25560 msgid "Items with no checkouts"
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
25593 msgid "Jacek Ablewicz"
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
25598 msgid "James Winter"
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25608 msgid "Jane Wagner"
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
25613 msgid "Janet McGowan"
25616 #. For the first occurrence,
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25626 msgid "Janusz Kaczmarek"
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
25631 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25632 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
25636 msgid "Jason Etheridge"
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25642 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
25652 msgid "Jeremy Crabtree"
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
25657 msgid "Jerome Charaoui"
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
25662 msgid "Jesse Maseto"
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25667 msgid "Jesse Weaver"
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25684 msgid "Job progress: "
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25689 msgid "Jobs already entered"
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
25694 msgid "Joe Atzberger"
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25704 msgid "John Copeland"
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
25709 msgid "John Seymour"
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
25719 msgid "Jonathan Druart"
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
25724 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
25729 msgid "Jono Mingard"
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
25734 msgid "Joonas Kylmälä"
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
25739 msgid "Jorgia Kelsey"
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25744 msgid "Josef Moravec"
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
25749 msgid "Joseph Alway"
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
25754 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25755 msgstr "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)"
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
25764 msgid "Juan Romay Sieira"
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
25769 msgid "Juhani Seppälä"
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
25779 msgid "Julian Fiol"
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25784 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25787 #. For the first occurrence,
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25800 #. For the first occurrence,
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
25820 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
25825 msgid "Karam Qubsi"
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
25830 msgid "Karl Menzies"
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
25835 msgid "Kate Henderson"
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25840 msgid "Kathryn Tyree"
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
25845 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
25850 msgid "Katrin Fischer"
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
25855 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25856 msgstr "Colin Campbell (Koha 3.4 QA Manager)"
25858 #. %1$s: budget_period_description
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25862 msgid "Keep current (%s - %s)"
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
25868 msgid "Keep issue number"
25869 msgstr "Kaartnummer"
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25883 msgid "Keyboard shortcuts "
25884 msgstr "Sleutelwoord zoeken"
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25896 msgid "Keyword (any): "
25897 msgstr "Sleutelwoord (elk): "
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
25901 msgid "Keyword search"
25902 msgstr "Sleutelwoord zoeken"
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25906 msgid "Keyword to MARC mapping"
25907 msgstr "› Kernwoord naar MARC Mapping"
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25922 msgid "Keywords to MARC mapping"
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
25932 msgid "Kip DeGraaf"
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25944 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25947 msgid "Koha %s installer"
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25953 msgid "Koha › %s merge"
25956 #. For the first occurrence,
25957 #. %1$s: IF ( nopermission )
25959 #. %3$s: IF ( timed_out )
25961 #. %5$s: IF ( different_ip )
25963 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
25965 #. %9$s: IF ( loginprompt )
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25971 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25972 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25975 #. %1$s: IF op == 'view'
25976 #. %2$s: shelf.shelfname | html
25979 #. %5$s: IF op == 'add_form'
25981 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
25982 #. %8$s: shelf.shelfname | html
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25987 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
25988 "list%s%s › Edit list %s%s"
25990 "Koha › %sLijsten › Inhoud van %s%sLijsten%s%s › Maak "
25991 "nieuwe lijst%s%s › Bewerk lijst %s%s"
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25995 msgid "Koha › About Koha"
25998 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
26004 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
26005 "order internal note %s "
26007 "Koha › Acquisitie › %s Verander bestelling verkoper nota %s "
26008 "Verander bestelling interne nota %s "
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
26012 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
26013 msgstr "Koha › Acquisitie › Bestelling toevoegen"
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
26017 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
26018 msgstr "Koha › Acquisities › Transfer bestelling"
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
26022 msgid "Koha › Acquisitions"
26025 #. %1$s: IF ( op_save )
26026 #. %2$s: IF ( suggestionid )
26027 #. %3$s: suggestionid
26030 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
26031 #. %7$s: suggestionid
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
26037 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
26038 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
26039 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
26041 "Koha › Acquisities › %s %s Suggesties › Bewerk "
26042 "suggestie #%s %s Suggesties › Voeg suggestie toe %s %s Suggesties "
26043 "› Toon suggestie #%s %s Suggestiemanagement %s "
26045 #. %1$s: IF ( add_form )
26046 #. %2$s: IF ( basketno )
26047 #. %3$s: basketname
26049 #. %5$s: booksellername
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
26055 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
26057 msgstr "› %s %sBewerk mandje '%s' %svoeg een mandje toe aan %s %s %s "
26059 #. %1$s: IF ( date )
26061 #. %3$s: IF ( invoice )
26064 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
26071 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
26072 "on %s%sReceive orders from %s%s"
26074 "Koha › Acquisities › %s Ontvangst samenvatting voor %s "
26075 "%sfactuur %s%s op %s%sOntvang bestellingen vanaf %s%s"
26077 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
26079 #. %3$s: basketname|html
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26084 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
26085 msgstr "› %s %sBewerk mandje '%s' %svoeg een mandje toe aan %s %s %s "
26087 #. %1$s: IF ( opsearch )
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
26093 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
26094 "external source › Search results%s"
26097 #. %1$s: IF ( order_loop )
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
26103 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
26106 "Koha › Acquisities › %sBestellingen zoeken › "
26107 "zoekresultaten%sBestelling zoeken%s"
26109 #. %1$s: IF ( booksellername )
26110 #. %2$s: booksellername
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
26116 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
26117 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
26119 "Koha › Acquisities › %sBestellingen met onzekere prijzen voor "
26120 "de verkoper %s%sBestellingen met onzekere prijzen%s"
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
26124 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
26128 #. %2$s: IF ( ordernumber )
26129 #. %3$s: ordernumber
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
26135 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
26136 "details (line #%s)%sNew order%s"
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26143 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
26146 #. %1$s: IF ( add_form )
26147 #. %2$s: IF ( contractnumber )
26148 #. %3$s: contractname
26152 #. %7$s: IF ( else )
26153 #. %8$s: booksellername
26155 #. %10$s: IF ( add_validate )
26157 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
26158 #. %13$s: contractnumber
26160 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
26165 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
26166 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
26167 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
26172 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
26173 msgstr "Koha › Acquisities › Factuur"
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
26177 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
26178 msgstr "Koha › Acquisities › Facturen"
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
26182 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
26183 msgstr "Koha › Acquisities › Facturen"
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
26187 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
26190 #. %1$s: IF ( batch_details )
26191 #. %2$s: import_batch_id
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
26197 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
26198 "Batch %s %s › Batch list %s "
26200 "Koha › Acquisities › Bestel reserve MARC records %s › "
26201 "Partij %s %s › Partijlijst %s "
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
26205 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
26206 msgstr "Koha › Acquisities › Besteld"
26209 #. %2$s: IF ( invoice )
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
26215 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
26221 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
26226 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
26227 msgstr "Koha › Acquisities › Zoek bestaande records"
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
26231 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
26232 msgstr "Koha › Acquisities › Uitgegeven"
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
26236 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
26237 msgstr "Koha › Acquisities › Transfer bestelling"
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
26241 msgid "Koha › Add to list"
26242 msgstr "› Alle reserveringen"
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
26246 msgid "Koha › Administration"
26250 #. %1$s: IF ( add_form )
26254 #. %5$s: IF ( else )
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
26260 "Koha › Administration › %s Koha to MARC mapping › "
26261 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
26263 "Koha › Administratie › %s Koha naar MARC indeling › "
26264 "Verbind %s.%s aan een MARC subfield%s %sKoha naar MARC indeling %s%s"
26266 #. %1$s: IF ( add_form )
26267 #. %2$s: IF ( modify )
26268 #. %3$s: searchfield
26272 #. %7$s: IF ( add_validate )
26274 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
26275 #. %10$s: searchfield
26276 #. %11$s: searchfield
26278 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
26280 #. %15$s: IF ( else )
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26285 "Koha › Administration › %s System preferences › "
26286 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26287 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
26288 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
26289 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26292 #. %1$s: IF ( add_form )
26293 #. %2$s: IF ( searchfield )
26294 #. %3$s: searchfield
26298 #. %7$s: IF ( add_validate )
26300 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
26301 #. %10$s: searchfield
26303 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
26305 #. %14$s: IF ( else )
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26310 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
26311 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
26312 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26313 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
26316 #. %1$s: IF op =='add_form'
26317 #. %2$s: IF city.cityid
26321 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26328 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
26329 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26331 "Koha › Administratie › %sSteden › %s Wijzig stad%s "
26332 "Nieuwe stad%s%s%sSteden › Bevestig verwijdering van stad%s Steden%s%s"
26334 #. %1$s: IF ( add_form )
26336 #. %3$s: searchfield
26338 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
26339 #. %6$s: searchfield
26341 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
26343 #. %10$s: IF ( else )
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26348 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
26349 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26350 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26353 #. %1$s: IF ( op_new )
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26359 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
26360 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26362 "Koha › Administratie › %sOAI sets configuratie › Voeg "
26363 "een nieuwe OAI set toe%sOAI sets configuratie%s"
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26367 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
26368 msgstr "Koha › Administratie › Item circulatie-alarmen"
26370 #. %1$s: IF ( add_form )
26371 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
26372 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
26373 #. %4$s: IF ( authtypecode )
26374 #. %5$s: authtypecode
26378 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
26379 #. %10$s: IF ( authtypecode )
26380 #. %11$s: authtypecode
26388 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
26389 #. %20$s: IF ( authtypecode )
26390 #. %21$s: authtypecode
26394 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
26395 #. %26$s: IF ( authtypecode )
26396 #. %27$s: authtypecode
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26403 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
26404 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
26405 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
26406 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
26407 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26413 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
26416 #. %1$s: IF ( add_form )
26417 #. %2$s: IF authtypecode.defined
26420 #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm )
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26425 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
26426 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
26427 "authority type %s "
26429 "%s › %sWijzig%sNieuw%s Element Type %s › Bevestig verwijdering "
26432 #. %1$s: IF op == 'add_form'
26433 #. %2$s: IF ( action_modify )
26435 #. %4$s: IF ( action_add_value )
26437 #. %6$s: IF ( action_add_category )
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26443 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
26444 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
26447 "%s › %sWijzig%sNieuw%s Element Type %s › Bevestig verwijdering "
26450 #. %1$s: IF ( add_form )
26451 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
26452 #. %3$s: budget_period_description
26456 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
26458 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
26459 #. %10$s: budget_period_description
26461 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
26463 #. %14$s: IF close_form
26464 #. %15$s: budget_period_description
26466 #. %17$s: IF closed
26467 #. %18$s: budget_period_description
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26472 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
26473 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
26474 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
26475 "Budget %s closed %s "
26477 "Koha › Administratie › Budgetten %s› %s Wijzig "
26478 "budget'%s' %s Voeg budget toe %s %s %s› Budget kopiëren%s %s› "
26479 "Budget verwijderen'%s'? %s %s› Data verwijderd %s "
26481 #. %1$s: budget_period_description
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26486 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
26487 "Planning for %s by %s"
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26492 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
26493 msgstr "Koha › Administratie › Circulatie en boeteregels"
26495 #. %1$s: IF ( class_source_form )
26496 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
26500 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
26501 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
26505 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
26506 #. %12$s: class_source
26507 #. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
26508 #. %14$s: sort_rule
26509 #. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
26510 #. %16$s: sort_rule
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26515 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
26516 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › "
26517 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of "
26518 "classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s "
26519 "› Cannot delete filing rule %s %s "
26521 "Koha › Administratie › Classificatiebronnen %s › "
26522 "%sWijzig classificatiebron%sVoeg classificatiebron toe%s %s %s › "
26523 "%sWijzig ingaveregel%sVoeg ingaveregel toe%s %s %s › Bevestig het "
26524 "verwijderen van de classificatiebron %s %s › Bevestig het verwijderen "
26525 "van de ingaveregel %s %s › Kan de ingaveregel niet verwijderen %s %s "
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26529 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
26530 msgstr "› Kernwoord naar MARC Mapping"
26532 #. %1$s: IF ( add_form )
26533 #. %2$s: IF ( searchfield )
26534 #. %3$s: searchfield
26538 #. %7$s: IF ( delete_confirm )
26539 #. %8$s: searchfield
26541 #. %10$s: IF ( delete_confirmed )
26543 #. %12$s: IF ( else )
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26548 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
26549 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26550 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26555 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
26556 msgstr "› Kernwoord naar MARC Mapping"
26558 #. %1$s: IF op == 'add_form'
26559 #. %2$s: IF ( budget_id )
26560 #. %3$s: IF ( budget_name )
26561 #. %4$s: budget_name
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26569 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
26571 msgstr "› %sWijzig het fonds%s '%s'%s%sVoeg fonds toe%s%s %s"
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26576 "Koha › Administration › Issuing rules › Clone issuing "
26578 msgstr "Koha › Administratie › Circulatie en boeteregels"
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26582 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
26583 msgstr "Koha › Administratie › Item circulatie-alarmen"
26585 #. %1$s: IF ( add_form )
26586 #. %2$s: IF ( itemtype )
26591 #. %7$s: IF ( delete_confirm )
26592 #. %8$s: IF ( total )
26598 #. %14$s: IF ( delete_confirmed )
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26603 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
26604 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
26605 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26611 msgid "Koha › Administration › Items search fields"
26612 msgstr "Koha › Administratie › Systeemvoorkeuren"
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26616 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
26617 msgstr "› Kernwoord naar MARC Mapping"
26619 #. %1$s: IF ( editcategory )
26620 #. %2$s: IF ( categorycode )
26621 #. %3$s: categorycode
26624 #. %6$s: ELSIF ( delete_category )
26625 #. %7$s: categorycode
26626 #. %8$s: ELSIF ( add )
26627 #. %9$s: IF ( heading_branches_add_branch_p )
26629 #. %11$s: branchcode
26631 #. %13$s: ELSIF ( delete_confirm )
26632 #. %14$s: branchcode
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26637 "Koha › Administration › Libraries and groups %s ›%sEdit "
26638 "group %s%sNew group%s %s › Confirm deletion of group %s %s ›"
26639 "%sNew library%sModify library %s%s %s › Confirm deletion of library "
26642 "%s › %sBewerk groep %s%sNieuwe groep%s %s › Bevestig "
26643 "verwijdering van groep %s %s › %sNieuwe bibliotheek%sBewerk "
26644 "bibliotheek %s%s %s › Bevestig verwijdering van bibliotheek '%s' %s "
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26649 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
26650 msgstr "› Kies bibliotheek om binnen te brengen en transfer beleid"
26652 #. %1$s: IF ( total )
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26659 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
26660 "Configuration OK!%s"
26661 msgstr "› MARC controle %s: %s fouten gevonden%s : Configuratie OK!%s"
26663 #. %1$s: IF ( add_form )
26664 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
26667 #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm )
26668 #. %6$s: frameworktext
26669 #. %7$s: frameworkcode
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26674 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
26675 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
26677 "%s › %sWijzig raamwerk tekst%sVoeg raamwerk toe%s %s › "
26678 "Verwijder raamwerk voor %s (%s)? %s "
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26683 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
26685 "Koha › Administratie › OAI sets › OAI set mappings"
26687 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
26688 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
26692 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
26693 #. %7$s: code |html
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26698 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
26699 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
26700 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
26702 "Koha › Administratie › Gebruikersattributen types %s %s "
26703 "› Bewerk gebruiker attribuuttype %s › Voeg gebruiker "
26704 "attribuuttype toe %s %s %s › Bevestig verwijdering van gebruiker "
26705 "attribuuttype "%s" %s "
26707 #. %1$s: IF op == 'add_form'
26708 #. %2$s: IF ( categorycode )
26709 #. %3$s: categorycode |html
26713 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
26714 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
26715 #. %9$s: categorycode |html
26717 #. %11$s: categorycode |html
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26723 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
26724 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26725 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26727 "Koha › Administratie › %sSteden › %s Wijzig stad%s "
26728 "Nieuwe stad%s%s%sSteden › Bevestig verwijdering van stad%s Steden%s%s"
26730 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
26731 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
26735 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26741 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
26742 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
26743 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
26745 "Koha › Administratie › Record overeenkomstregels %s %s "
26746 "› Bewerk record overeenkomstregel %s › Voeg record "
26747 "overeenkomstregel toe%s %s %s › Bevestig verwijdering van record "
26748 "overeenkomstregel "%s" %s "
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26752 msgid "Koha › Administration › System preferences"
26753 msgstr "Koha › Administratie › Systeemvoorkeuren"
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26757 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
26758 msgstr "› Kernwoord naar MARC Mapping"
26760 #. %1$s: IF op == 'edit'
26761 #. %2$s: PROCESS ServerType
26762 #. %3$s: server.servername
26764 #. %5$s: IF op == 'add'
26765 #. %6$s: PROCESS ServerType
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26770 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
26771 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
26772 msgstr "› %sWijzig het fonds%s '%s'%s%sVoeg fonds toe%s%s %s"
26774 #. %1$s: IF ( add_form )
26775 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
26776 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
26782 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
26783 #. %10$s: tagsubfield
26785 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
26787 #. %14$s: IF ( else )
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26792 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
26793 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
26794 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26795 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26800 msgid "Koha › Authorities"
26803 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
26806 #. %4$s: authtypetext
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26811 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
26812 "for authority #%s (%s) %s "
26814 "› %s Onbekend element record %s Details voor element #%s (%s) %s "
26816 #. %1$s: IF ( authid )
26818 #. %3$s: authtypetext
26820 #. %5$s: authtypetext
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26825 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26831 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26836 msgid "Koha › Authority details"
26837 msgstr "› Elementen"
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26841 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
26842 msgstr "Koha › Barcodes en labels › zoekresultaten"
26844 #. %1$s: booksellername |html
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26847 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
26848 msgstr "Koha › Mandje groepering voor %s"
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26852 msgid "Koha › Can't Delete Patron"
26855 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
26857 #. %3$s: title |html
26858 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
26859 #. %5$s: subtitl.subfield
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26865 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26869 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26876 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26878 "Koha › Catalogus › %s Onbekend record %s ISBD details voor %s "
26881 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
26883 #. %3$s: bibliotitle
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26888 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26891 "Koha › Catalogus › %s Onbekend record %s Labeled MARC details "
26894 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
26896 #. %3$s: bibliotitle
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26901 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26903 "Koha › Catalogus › %s Onbekend record %s MARC details voor %s "
26906 #. %1$s: IF ( searchdesc )
26907 #. %2$s: IF ( query_desc )
26908 #. %3$s: query_desc | html
26910 #. %5$s: IF ( limit_desc )
26911 #. %6$s: limit_desc | html
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26918 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
26919 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26921 "Koha › Catalogus › %sZoekresultaten %svoor '%s'%s%s met "
26922 "limiet(en): '%s'%s%sU koos geen enkele criteria%s"
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26926 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
26927 msgstr "Koha › Catalogus › Uitgebreid zoeken"
26929 #. %1$s: title |html
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26932 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
26933 msgstr "Koha › Catalogus › Ontleningsgeschiedenis voor %s"
26935 #. %1$s: biblio.title |html
26936 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
26937 #. %3$s: subtitl.subfield
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26941 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
26942 msgstr "Koha › Catalogus › Details voor %s %s %s%s"
26945 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
26946 #. %3$s: subtitl.subfield
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26950 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
26951 msgstr "Koha › Catalogus › Item details voor %s %s %s%s"
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26955 msgid "Koha › Catalog › Item search"
26956 msgstr "Koha › Catalogus › Uitgebreid zoeken"
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26960 msgid "Koha › Catalog › Search history"
26961 msgstr "Koha › Catalogus › Zoekgeschiedenis"
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
26965 msgid "Koha › Catalog › Subject search results"
26966 msgstr "Koha › Catalogus › Onderwerp zoekresultaten"
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26970 msgid "Koha › Cataloging"
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26976 msgid "Koha › Cataloging › "
26977 msgstr "Koha › Catalogiseren › MARC importeren"
26979 #. %1$s: title |html
26980 #. %2$s: IF ( author )
26983 #. %5$s: biblionumber
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26987 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
26990 #. %1$s: IF ( biblionumber )
26991 #. %2$s: title |html
26992 #. %3$s: biblionumber
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26998 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
27001 "Koha › Catalogiseren › %sBewerking %s (Record nummer %s)%sVoeg "
27002 "MARC record toe%s"
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
27006 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
27007 msgstr "Koha › Catalogiseren › MARC importeren"
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
27011 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
27012 msgstr "Koha › Catalogiseren › MARC importeren"
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
27017 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
27022 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
27023 msgstr "Koha › Catalogiseren ’ Link naar host item"
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
27028 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
27029 msgstr "› Catalogiseren"
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
27033 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
27034 msgstr "Koha › Catalogiseren › plugin voor links"
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
27038 msgid "Koha › Check duplicate patron"
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
27043 msgid "Koha › Choose Adult category"
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
27049 msgid "Koha › Circulation"
27052 #. %1$s: IF borrowernumber
27053 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
27058 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
27060 msgstr "Koha › Circulatie %s › Uitlenen aan %s %s "
27062 #. %1$s: IF borrowernumber
27063 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
27067 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
27068 msgstr "Koha › Circulatie %s › Uitlenen aan %s %s "
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
27072 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
27073 msgstr "Koha › Circulatie › Voeg offline circulaties aan rij toe"
27075 #. %1$s: title |html
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
27078 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
27079 msgstr "Koha › Circulatie › Binnenbrengen %s"
27081 #. %1$s: title |html
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
27084 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
27085 msgstr "Koha › Circulatie › Circulatiestatistieken voor %s"
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
27089 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
27090 msgstr "Koha › Circulatie › Reservering ratio's"
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
27094 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
27095 msgstr "Koha › Circulatie › Reservering ratio's"
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
27099 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
27101 "Koha › Circulatie › Reserveringen › Bevestig "
27104 #. %1$s: title |html
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
27107 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
27112 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
27117 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
27118 msgstr "Koha › Circulatie › reservering wachtlijst"
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
27122 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
27123 msgstr "Koha › Circulatie › Op te halen reservering"
27125 #. %1$s: todaysdate
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
27128 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
27129 msgstr "Koha › Circulatie › Items te laat vanaf %s"
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
27133 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
27134 msgstr "Koha › Circulatie › Offline circulatie"
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
27138 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
27139 msgstr "Koha › Circulatie › Offline circulatiebestand upload"
27141 #. %1$s: LoginBranchname
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
27144 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
27149 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
27150 msgstr "Koha › Circulatie › Verleng %s"
27152 #. %1$s: title |html
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
27155 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
27156 msgstr "Koha › Circulatie › Verleng %s"
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
27160 msgid "Koha › Circulation › Set library"
27161 msgstr "Koha › Circulatie › Kies bibliotheek"
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
27165 msgid "Koha › Circulation › Statistics"
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
27171 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
27176 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
27177 msgstr "Koha › Circulatie › Binnenbrengen %s"
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
27181 msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library"
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
27187 msgid "Koha › Course reserves"
27188 msgstr "› Elementen zoekresultaten"
27190 #. %1$s: IF course_name
27191 #. %2$s: course_name
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
27196 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
27198 "Koha › Cursusreserveringen › %s Bewerk %s %s Nieuwe cursus %s"
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
27203 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
27204 msgstr "Koha › Cursusreserveringen › Voeg items toe"
27206 #. %1$s: course.course_name
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
27209 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
27210 msgstr "Koha › Cursusreserveringen › Cursusdetails voor %s"
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27214 msgid "Koha › Download cart"
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27219 msgid "Koha › Download shelf"
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
27224 msgid "Koha › Error"
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
27229 msgid "Koha › Error 401"
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
27234 msgid "Koha › Error 402"
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
27239 msgid "Koha › Error 403"
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
27244 msgid "Koha › Error 404"
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
27249 msgid "Koha › Error 405"
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
27254 msgid "Koha › Error 500"
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
27259 msgid "Koha › Labels"
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
27264 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
27269 msgid "Koha › Localization"
27270 msgstr "› Alle reserveringen"
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
27274 msgid "Koha › Patron search"
27275 msgstr "› Elementen zoekresultaten"
27277 #. %1$s: IF ( searching )
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
27281 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
27282 msgstr "› Account voor %s %s"
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
27287 msgid "Koha › Patrons › %s"
27288 msgstr "Koha › Gebruikers › Account voor %s"
27290 #. %1$s: IF ( unknowuser )
27292 #. %3$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
27297 "Koha › Patrons › %s Patron does not exist %s Patron details "
27300 "Koha › Gebruikers › %s Gebruiker bestaat niet %s Gebruiker "
27301 "details voor %s %s "
27303 #. %1$s: IF ( unknowuser )
27305 #. %3$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
27310 "Koha › Patrons › %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
27313 "Koha › Gebruikers › %sGebruiker bestaat niet %s Statistieken "
27316 #. %1$s: IF ( opadd )
27317 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
27320 #. %5$s: IF (firstname)
27323 #. %8$s: IF (surname)
27326 #. %11$s: IF ( categoryname )
27327 #. %12$s: categoryname
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27343 "Koha › Patrons › %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27344 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27346 "%sVerveelvoudig%sBewerk%s%s %s gebruiker%s%s Organisatie gebruiker%s%s "
27347 "Volwassen gebruiker%s%s Kind gebruiker%s%s Professioneel gebruiker%s%s "
27350 #. %1$s: IF ( newpassword )
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27358 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27361 "Koha › Gebruikers › %sWachtwoord geüpdated %sUpdate wachtwoord "
27364 #. %1$s: IF (unknowuser)
27368 #. %5$s: cardnumber
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
27373 "Koha › Patrons › %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27376 "Koha › Gebruikers › %sGebruiker bestaat niet %s Statistieken "
27379 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27382 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
27383 msgstr "Koha › Gebruikers › Account voor %s"
27385 #. %1$s: borrower.firstname
27386 #. %2$s: borrower.surname
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27389 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
27390 msgstr "› Account voor %s %s"
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27394 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
27395 msgstr "Koha › Tijdschriften › Voorvertoning Circulatielijst"
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27399 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
27400 msgstr "Koha › Tijdschriften › Voorvertoning Circulatielijst"
27402 #. %1$s: borrower.firstname
27403 #. %2$s: borrower.surname
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
27406 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27411 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
27412 msgstr "› Account voor %s %s"
27414 #. %1$s: borrowernumber
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27417 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
27418 msgstr "Koha › Reeksen › Reeksuitgave %s"
27420 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
27423 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
27424 msgstr "Koha › Gebruikers › Aankoopsuggesties voor %s"
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27430 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
27431 msgstr "› Account voor %s %s"
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27435 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
27436 msgstr "› Upload gebruikersafbeeldingen"
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
27440 msgid "Koha › Reports"
27443 #. %1$s: IF ( do_it )
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27449 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
27450 "%s› Acquisitions statistics%s"
27452 "Koha › Rapporten %s› Acquisitie statistieken › "
27453 "Resultaten%s› Acquisities statistieken%s"
27455 #. %1$s: IF ( do_it )
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27461 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
27462 "%s› Catalog statistics%s"
27465 #. %1$s: IF ( do_it )
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27471 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
27472 "%s› Patrons statistics%s"
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27477 msgid "Koha › Reports › Average checkout period"
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27482 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
27483 msgstr "Koha › Rapporten › Catalogus volgens item types"
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27487 msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category"
27490 #. %1$s: IF ( do_it )
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27495 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27500 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
27502 "Koha › Rapporten › Begeleide rapporten › Woordenboek"
27504 #. %1$s: IF ( saved1 )
27505 #. %2$s: ELSIF ( create )
27506 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
27507 #. %4$s: ELSIF ( execute )
27509 #. %6$s: ELSIF ( editsql )
27510 #. %7$s: ELSIF ( buildx )
27512 #. %9$s: IF ( build1 )
27513 #. %10$s: ELSIF ( build2 )
27514 #. %11$s: ELSIF ( build3 )
27515 #. %12$s: ELSIF ( build4 )
27516 #. %13$s: ELSIF ( build5 )
27517 #. %14$s: ELSIF ( build6 )
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
27523 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
27524 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
27525 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
27526 "› Edit SQL report %s› Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
27527 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
27528 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
27531 "Koha › Rapporten › Begeleide rapporten wizard %s› "
27532 "Bewaarde rapporten %s› Maak van SQL %s› Bewaarde rapporten "
27533 "› SQL tonen %s› Bewaarde rapporten › %s Rapport "
27534 "%s› Maak een rapport, stap %s van 6: %sKies een module %sKies een "
27535 "rapporttype %sKies het aantal kolommen %sKies beperkende criteria op %sKies "
27536 "op te tellen kolommen %sKies het soort volgorde voor het rapport %s %s "
27538 #. %1$s: IF ( do_it )
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27542 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27547 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27552 msgid "Koha › Reports › Lost items"
27553 msgstr "Koha › Rapporten › Verloren items"
27555 #. %1$s: IF ( do_it )
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27560 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
27561 msgstr "%sKoha › Gereedschappen › Labels ›: Zoek%s"
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27565 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
27566 msgstr "Koha › Rapporten › Gebruikers zonder ontleningen"
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27570 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
27571 msgstr "Koha › Rapporten › Gebruikers met de meeste ontleningen"
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27575 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
27576 msgstr "Koha › Rapporten › Reeksabonnementen stats"
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27580 msgid "Koha › Reports › Till reconciliation"
27581 msgstr "› Tot verzoening"
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27585 msgid "Koha › SRU Search fields mapping"
27586 msgstr "Koha › Z39.50 zoekresultaten"
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27591 msgid "Koha › Search for vendor %s"
27594 #. For the first occurrence,
27595 #. %1$s: biblionumber
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27600 msgid "Koha › Serials %s"
27603 #. %1$s: title |html
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27610 "Koha › Serials › %s › %sCreate Routing List%sEdit "
27613 "Koha › Tijdschriften › %s › %sMaak Circulatielijst"
27614 "%sBewerk Circulatielijst%s"
27616 #. %1$s: IF ( modify )
27617 #. %2$s: bibliotitle |html
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27623 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
27627 #. %1$s: bibliotitle
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27630 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27635 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27640 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
27641 msgstr "Koha › Reeksen › Binnenbrengen abonnement voor %s"
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27645 msgid "Koha › Serials › Claims"
27648 #. %1$s: subscriptionid
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27651 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
27652 msgstr "› Details voor abonnement #%s"
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27656 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
27657 msgstr "Koha › Tijdschriften › Circulatie Ticket Voorvertoning"
27659 #. %1$s: IF op == "list"
27660 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27668 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
27669 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
27672 "Koha › %sLijsten › Inhoud van %s%sLijsten%s%s › Maak "
27673 "nieuwe lijst%s%s › Bewerk lijst %s%s"
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27677 msgid "Koha › Serials › Number patterns"
27678 msgstr "Koha › Tijdschriften › Voorvertoning Circulatielijst"
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27682 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
27683 msgstr "Koha › Tijdschriften › Voorvertoning Circulatielijst"
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27687 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
27688 msgstr "Koha › Tijdschriften › Circulatie Ticket Voorvertoning"
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27692 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
27693 msgstr "Koha › Tijdschriften › Circulatie Ticket Voorvertoning"
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27697 msgid "Koha › Serials › Search results"
27698 msgstr "Koha › Tijdschriften › Voorvertoning Circulatielijst"
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27702 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
27703 msgstr "Koha › Tijdschriften › Circulatie Ticket Voorvertoning"
27705 #. %1$s: bibliotitle
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27708 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
27709 msgstr "Koha › Reeksenverzameling informatie voor %s"
27711 #. %1$s: bibliotitle
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27714 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
27715 msgstr "Koha › Reeksen › Reeksuitgave %s"
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27719 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
27720 msgstr "Koha › Tijdschriften › Voorvertoning Circulatielijst"
27722 #. %1$s: bibliotitle
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27725 msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s"
27728 #. %1$s: biblionumber
27729 #. %2$s: bibliotitle
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27733 "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with "
27737 #. %1$s: subscriptionid
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27740 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
27741 msgstr "› Details voor abonnement #%s"
27743 #. %1$s: IF ( add_form )
27744 #. %2$s: IF ( searchfield )
27747 #. %5$s: ELSIF ( add_validate )
27748 #. %6$s: ELSIF ( delete_confirm )
27749 #. %7$s: searchfield
27750 #. %8$s: ELSIF ( delete_confirmed )
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27755 "Koha › System administration › Stop words %s› %sModify"
27756 "%sNew%s stop word %s› Data recorded %s› Delete stop word "
27757 "'%s' ? %s› Data deleted %s "
27759 "%s › %sWijzig%sNieuw%s Stopwoord %s › Data bewaard %s › "
27760 "Verwijder Stopwoord '%s' ? %s › Data verwijderd %s "
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27765 msgid "Koha › Tools"
27768 #. %1$s: IF ( do_it )
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
27773 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
27776 #. %1$s: branchname
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27779 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
27780 msgstr "Koha › Gereedschappen › Takenplanner"
27782 #. %1$s: IF ( del )
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27788 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27794 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27799 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
27802 #. %1$s: IF step == 2
27804 #. %3$s: IF step == 3
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27809 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
27810 "Confirm%s%s› Finished%s"
27812 "Koha › Gereedschappen › Partij gebruikers verwijdering/"
27813 "anonimisatie %s› Bevestig%s%s› Beëindigd%s"
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27817 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
27818 msgstr "Koha › Gereedschappen › Gebruikers wijzigen in partij"
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27822 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
27823 msgstr "Koha › Gereedschappen › Gebruikers wijzigen in partij"
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27827 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
27828 msgstr "Koha › Gereedschappen › Gebruikers wijzigen in partij"
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27832 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
27835 #. %1$s: IF ( status )
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27841 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
27842 "Comments awaiting moderation%s"
27844 "Koha › Gereedschappen › Opmerkingen › %s Aangenomen "
27845 "opmerkingen%s Opmerkingen hebben nog moderatie nodig%s"
27847 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27851 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
27852 msgstr "%sKoha › Gereedschappen › Labels ›: Zoek%s"
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27856 msgid "Koha › Tools › Inventory"
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27861 msgid "Koha › Tools › Label creator"
27862 msgstr "Koha › Gereedschappen › Tags › Tags thuis"
27864 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27867 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
27869 "Koha › Gereedschappen › Tags › Beheer tags in partijen"
27871 #. %1$s: IF batch_id
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27878 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
27881 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › Beheer "
27882 "gebruikerskaart partijen"
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27887 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
27889 "Koha › Gereedschappen › Tags › Tags afdrukken/exporteren"
27891 #. %1$s: IF ( layout_id )
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27898 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
27901 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
27904 #. %1$s: IF ( profile_id )
27905 #. %2$s: profile_id
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27911 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
27914 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
27917 #. %1$s: IF ( template_id )
27918 #. %2$s: template_id
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27924 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
27925 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27927 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27932 msgid "Koha › Tools › MARC export"
27933 msgstr "Koha › Gereedschappen › MARC exporteren"
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27937 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
27938 msgstr "Koha › Gereedschappen › MARC wijziging sjablonen"
27940 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
27941 #. %2$s: import_batch_id
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27946 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
27949 "Koha › Gereedschappen › Beheer klaargezette MARC records %s "
27950 "› Partij %s %s "
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27955 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
27958 "Koha › Gereedschappen › Beheer klaargezette MARC records %s "
27959 "› Partij %s %s "
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27963 msgid "Koha › Tools › News"
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27968 msgid "Koha › Tools › Notice triggers"
27969 msgstr "Koha › Gereedschappen › Berichten triggers"
27971 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
27972 #. %2$s: IF ( modify )
27976 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
27978 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27983 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
27984 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27990 "Koha › Tools › Patron Card Creator › Patron card "
27991 "printing/exporting"
27993 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaarten maker › "
27994 "Gebruikerskaart afdrukken/exporteren"
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27998 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
27999 msgstr "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker"
28001 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
28004 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
28006 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
28009 #. %1$s: IF batch_id
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
28016 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
28017 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28019 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › Beheer "
28020 "gebruikerskaart partijen"
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
28024 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
28026 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
28029 #. %1$s: IF ( layout_id )
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
28036 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
28037 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28039 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
28042 #. %1$s: IF ( profile_id )
28043 #. %2$s: profile_id
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
28049 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
28050 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28052 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
28055 #. %1$s: IF (template_id)
28056 #. %2$s: template_id
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
28062 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
28063 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28065 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaart maker › "
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
28071 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
28074 "Koha › Gereedschappen › Gebruikerskaarten › "
28075 "Gebruikerskaart afdrukken/exporteren"
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
28079 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
28080 msgstr "Koha › Gereedschappen › Gebruikerslijsten"
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
28086 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
28088 "Koha › Gereedschappen› Gebruikerslijsten › %s › "
28089 "Gebruikers toevoegen"
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
28093 msgid "Koha › Tools › Patron lists › New list"
28095 "Koha › Gereedschappen› Gebruikerslijsten › Nieuwe lijst"
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
28099 msgid "Koha › Tools › Plugins "
28100 msgstr "Koha › Gereedschappen› Plugins "
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
28105 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
28107 "Koha › Gereedschappen › Plugins › Plugin uploaden "
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
28111 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
28116 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
28117 msgstr "Koha › Gereedschappen › Commentaar bewerker"
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
28121 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
28122 msgstr "Koha › Gereedschappen › Commentaar uploader"
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
28126 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
28127 msgstr "Koha › Tijdschriften › Circulatie Ticket Voorvertoning"
28129 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
28131 #. %3$s: editColTitle
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
28136 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
28137 "collection %s Edit collection %s %s "
28139 "Koha › Gereedschappen › Roterende verzamelingen › "
28140 "Bewerk verzamelingen"
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
28146 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
28147 "’ Add or remove items"
28149 "Koha › Gereedschappen › Roterende verzamelingen › "
28150 "Toevoegen/Verwijderen items"
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
28155 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
28158 "Koha › Gereedschappen › Roteer verzamelingen › "
28159 "Verplaats verzameling"
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
28163 msgid "Koha › Tools › Send SMS message"
28164 msgstr "› Stuur SMS bericht"
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
28168 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
28169 msgstr "Koha › Gereedschappen › Tags etiketten"
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
28173 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
28175 "Koha › Gereedschappen › Groepeer MARC records voor import"
28177 #. %1$s: IF ( do_it )
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
28183 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
28185 "Koha › Gereedschappen › Tags › %sBespreek › "
28186 "%sBespreek tags%s"
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
28190 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
28191 msgstr "Koha › Gereedschappen › Takenplanner"
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
28195 msgid "Koha › Tools › Upload"
28196 msgstr "Koha › Gereedschappen › Afbeeldingen uploaden"
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
28200 msgid "Koha › Tools › Upload images"
28201 msgstr "Koha › Gereedschappen › Afbeeldingen uploaden"
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
28205 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
28206 msgstr "› Upload gebruikersafbeeldingen"
28208 #. %1$s: bookselname
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
28211 msgid "Koha › Vendor %s"
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
28216 msgid "Koha › Web installer › Step 1"
28217 msgstr "Koha › Web installatie › Stap 1"
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
28221 msgid "Koha › Web installer › Step 2"
28222 msgstr "Koha › Web installatie › Stap 2"
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
28226 msgid "Koha › Web installer › Step 3"
28227 msgstr "Koha › Web installatie › Stap 3"
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
28231 msgid "Koha › Z39.50 search results"
28232 msgstr "Koha › Z39.50 zoekresultaten"
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
28236 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
28237 msgstr "Koha › Z39.50 zoekresultaten"
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
28241 msgid "Koha 3.22 release team"
28242 msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
28246 msgid "Koha SAB CINECA"
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
28252 msgid "Koha administration"
28253 msgstr "Koha administratie"
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
28258 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
28259 "password unchanged."
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
28265 msgid "Koha database schema"
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
28270 msgid "Koha development team"
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
28283 msgid "Koha field:"
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
28288 msgid "Koha full call number"
28289 msgstr "Koha vol plaatsingsnummer"
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
28293 msgid "Koha history timeline"
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
28298 msgid "Koha internal"
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
28304 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
28305 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
28306 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
28312 msgid "Koha itemtype"
28313 msgstr "Koha itemtype"
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
28322 msgid "Koha module:"
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
28327 msgid "Koha normalized classification for sorting"
28328 msgstr "Koha genormaliseerde classificatie om te sorteren"
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
28333 msgid "Koha offline circulation"
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
28338 msgid "Koha plugins"
28339 msgstr "Beheer lay-outs"
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
28343 msgid "Koha report library"
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
28348 msgid "Koha reports library"
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
28353 msgid "Koha staff client"
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
28359 msgstr "Koha itemtype"
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
28363 msgid "Koha to MARC Mapping"
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
28369 msgid "Koha to MARC mapping"
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
28375 msgid "Koha to MARC mapping %s"
28376 msgstr "Koha naar MARC indeling %s"
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
28380 msgid "Koha version: "
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
28385 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28386 msgstr ", Nieuw-Zeeland"
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
28395 msgid "Koustubha Kale"
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
28400 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
28410 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
28411 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
28415 msgid "LC Call No: "
28416 msgstr "LC plaatsingsnummer: "
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28420 msgid "LC call number:"
28421 msgstr "LC plaatsingsnummer: "
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
28428 msgid "LC call number: "
28429 msgstr "LC plaatsingsnummer: "
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28446 #. For the first occurrence,
28447 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28459 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
28478 msgstr "› Labels residentie"
28480 #. %1$s: batche.batch_id
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28483 msgid "Label Batch Number %s"
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28488 msgid "Label batch"
28489 msgstr "07 Band breedte"
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28493 msgid "Label batches"
28494 msgstr "(Maak Label lijst)"
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
28504 msgid "Label creator"
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28509 msgid "Label for lib: "
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28514 msgid "Label for opac: "
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28519 msgid "Label height:"
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
28524 msgid "Label number"
28525 msgstr "Boeknummer"
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28529 msgid "Label template"
28530 msgstr "› Bewerk labelsjabloon"
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28534 msgid "Label templates"
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28539 msgid "Label width:"
28540 msgstr "07 Band breedte"
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28544 msgid "Labeled MARC"
28547 #. %1$s: biblionumber
28548 #. %2$s: bibliotitle
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28551 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:192
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
28587 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28592 msgid "Large print"
28593 msgstr "Grote letters"
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28598 msgstr "Belastingstype"
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
28602 msgid "Lari Taskula"
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
28607 msgid "Larry Baerveldt"
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
28612 msgid "Lars Wirzenius"
28615 #. For the first occurrence,
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
28624 msgid "Last Updated"
28625 msgstr "Laatst Bijgewerkt"
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28629 msgid "Last borrowed:"
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28634 msgid "Last borrower:"
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28640 msgid "Last changed:"
28641 msgstr "Laatste bijwerking: "
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
28645 msgid "Last checkout date:"
28646 msgstr "Ontleningsdatum"
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
28650 msgid "Last displayed"
28651 msgstr "Laatst getoond"
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
28655 msgid "Last location"
28656 msgstr "Laatste locatie"
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28660 msgid "Last renewal of subscription was "
28661 msgstr "Laatste verlenging van het abonnement was "
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
28676 msgid "Last sync: "
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
28681 msgid "Last updated"
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28686 msgid "Last updated: "
28687 msgstr "Laatste bijwerking: "
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28691 msgid "Last value "
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28706 msgid "Late orders"
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
28711 msgid "Latina (Latin)"
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28716 msgid "Law reports and digests"
28717 msgstr "Wetteksten en digests"
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28724 msgstr "Opmaaknaam: "
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28729 msgstr "Opmaaknaam: "
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28734 msgid "Layout name: "
28735 msgstr "Opmaaknaam: "
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28743 msgstr "Clay Fouts"
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
28747 msgid "Leave a message"
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
28752 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28757 msgid "Left on order "
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28763 msgid "Left page margin:"
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28768 msgid "Left text margin:"
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28773 msgid "Legal articles"
28774 msgstr "Wettelijke artikels"
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28778 msgid "Legal cases and case notes"
28779 msgstr "Wettelijke zaken en nota's"
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28793 msgid "Legislation"
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28830 msgid "LibLime, USA"
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28840 msgid "Librarian identity:"
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28848 msgid "Librarian interface"
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
28860 msgstr "Bibliotheken"
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28866 msgid "Libraries and groups"
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28871 msgid "Libraries limitation: "
28872 msgstr "Bibliotheek beperking: "
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
28916 msgstr "Bibliotheek"
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28921 msgstr "Bibliotheek "
28923 #. %1$s: branchcode
28924 #. %2$s: branchname
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28927 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28928 msgstr "Bibliotheek %s - %s Binnenbrengen en transfer beleid"
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28932 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28938 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28945 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
28951 msgid "Library category added"
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28956 msgid "Library category deleted"
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28961 msgid "Library category modified"
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28967 msgid "Library code: "
28968 msgstr "Bibliotheek code: "
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
28972 msgid "Library deleted"
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28977 msgid "Library is invalid."
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
28982 msgid "Library management"
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
28987 msgid "Library not saved — code and/or name missing"
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28992 msgid "Library of the patron:"
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
28997 msgid "Library saved"
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
29002 msgid "Library set-up"
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
29008 msgid "Library transfer limits"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
29014 msgid "Library use"
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
29020 "Library with that code already exists — Please enter a unique code"
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:176
29042 msgstr "Bibliotheek:"
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
29065 #. For the first occurrence,
29066 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode )
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
29070 msgid "Library: %s"
29071 msgstr "%s Bibliotheek:"
29073 #. %1$s: update.old_branch or "?"
29074 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?"
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
29077 msgid "Library: %s ⇒ %s"
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
29082 msgid "Libriotech, Norway"
29083 msgstr ",Noorwegen"
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
29093 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
29094 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
29095 "items_batchmod is still required)"
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
29100 msgid "Limit collection code to: "
29101 msgstr "Verzamelingscode"
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
29106 "Limit item modification to subfields defined in the "
29107 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
29108 "is still required)"
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
29113 msgid "Limit item type to: "
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
29119 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
29120 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
29121 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
29126 msgid "Limit to any of the following:"
29127 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
29139 msgstr "Beperk tot: "
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
29154 #. For the first occurrence,
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
29164 msgid "Link to host item"
29165 msgstr " onderverdeling"
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
29179 msgid "List Fields"
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
29185 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
29190 msgid "List deleted with success."
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
29195 msgid "List fields"
29196 msgstr " onderverdeling"
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
29200 msgid "List inserted with success."
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
29205 msgid "List item price includes tax: "
29206 msgstr "Lijst item prijs inclusief taks: "
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
29210 msgid "List member:"
29211 msgstr "Lijst lid:"
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
29221 msgid "List name: "
29222 msgstr "Lijstnaam: "
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
29227 msgid "List prices are: "
29228 msgstr "Lijst prijzen zijn: "
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
29232 msgid "List prices:"
29233 msgstr "Prijslijsten:"
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
29237 msgid "List updated with success."
29238 msgstr "Verzameling '%s' Update is gelukt!"
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
29253 msgid "Lists that include this title: "
29254 msgstr "Lijsten waarin deze titel voorkomt: "
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
29264 msgid "LoC classification"
29265 msgstr "2 - Classificatie bron"
29267 #. For the first occurrence,
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
29284 msgid "Loading data..."
29285 msgstr "Gegevens laden..."
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29289 msgid "Loading page %s, please wait..."
29290 msgstr "Pagina %s wordt geladen, even geduld a.u.b..."
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29294 msgid "Loading records, please wait..."
29295 msgstr "Records worden geladen, even geduld a.u.b..."
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
29301 msgid "Loading, please wait..."
29302 msgstr "Bezig met laden, even geduld a.u.b..."
29304 #. For the first occurrence,
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
29313 msgstr "Bezig met laden..."
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
29317 msgid "Loading... you may continue scanning."
29318 msgstr "Bezig met laden... u kan verdergaan met scannen."
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
29322 msgid "Loan length"
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
29328 msgid "Loan period"
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29339 msgid "Local catalog"
29340 msgstr "› Catalogiseren"
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
29344 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29350 msgid "Local number"
29351 msgstr "Boeknummer"
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
29360 msgid "Local use preferences"
29361 msgstr "Gebruik lokale voorkeuren"
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
29366 msgid "Local use recorded"
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
29406 msgid "Location and availability"
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
29411 msgid "Location(s)"
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
29429 msgid "Lock budget: "
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29447 msgid "Log in as a different user"
29448 msgstr ". Probeer eens een andere opzoeking of "
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
29461 #. INPUT type=submit
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
29475 msgid "Look for existing records in catalog?"
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29497 msgid "Lost card flag"
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29508 msgstr " onderverdeling"
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29515 msgstr "Verloren items"
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
29519 msgid "Lost items in staff client"
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
29524 msgid "Lost items in staff client: "
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29539 msgid "Lost status"
29540 msgstr "05 Post-status"
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
29544 msgid "Lost status:"
29545 msgstr "05 Post-status"
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29549 msgid "Lost status: "
29550 msgstr "05 Post-status "
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29564 msgid "Lower left X coordinate: "
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29574 msgid "Lower left Y coordinate: "
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29579 msgid "Lucida Console"
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29625 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29630 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
29637 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29647 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29652 msgid "MARC Card View"
29653 msgstr "Toon MARC kaart"
29655 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
29656 #. %2$s: frameworktext
29657 #. %3$s: frameworkcode
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29662 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29668 msgid "MARC Preview:"
29669 msgstr "Voorvertoning MARC:"
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29678 msgid "MARC XML blob"
29679 msgstr " onderverdeling"
29681 #. %1$s: biblionumber
29682 #. %2$s: bibliotitle |html
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29685 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29691 msgid "MARC bibliographic framework"
29692 msgstr ", bibliografisch antecedent"
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29697 msgid "MARC bibliographic framework test"
29698 msgstr ", bibliografisch antecedent"
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29703 msgstr " onderverdeling"
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29710 msgstr " onderverdeling"
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29714 msgid "MARC field: "
29715 msgstr " onderverdeling "
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29722 msgid "MARC frameworks"
29723 msgstr "MARC frameworks"
29725 #. %1$s: marcflavour
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29728 msgid "MARC frameworks: %s"
29729 msgstr "%s Raamwerk"
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29734 msgid "MARC modification templates"
29735 msgstr "Stapel item wijziging resultaten"
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29740 msgid "MARC preview"
29741 msgstr "Voorvertoning MARC"
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29745 msgid "MARC staging results :"
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29752 msgid "MARC structure"
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29759 msgid "MARC subfield"
29760 msgstr " onderverdeling"
29762 #. %1$s: tagfield | html
29763 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
29764 #. %3$s: frameworkcode
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
29770 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29775 msgid "MARC subfield: "
29776 msgstr " onderverdeling "
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29780 msgid "MARC21/USMARC"
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
29795 msgid "MIT License"
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29803 msgid "MIT license"
29804 msgstr "BSD Licentie"
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29808 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29809 msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
29830 msgid "Magnus Enger"
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
29835 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29846 msgid "Main address"
29847 msgstr "Hoofdadres"
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29851 msgid "Main entry ($a only): "
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
29856 msgid "Main entry: "
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29862 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29863 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29864 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29870 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29871 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29872 "will not affect August 1-10 in other years."
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29878 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29879 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29884 msgid "Make budget active: "
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
29890 msgid "Make payment"
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29896 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29897 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29910 msgstr "Beheerd door"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29916 msgstr "Beheerd door"
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29921 msgid "Manage CSV export profiles"
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29926 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29931 msgid "Manage MARC modification templates"
29932 msgstr "(Maak Label lijst)"
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29936 msgid "Manage OAI Sets"
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
29941 msgid "Manage Patron Image"
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29946 msgid "Manage all budgets"
29947 msgstr "› Beheer foto's"
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29951 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29956 msgid "Manage budget plannings"
29957 msgstr "Beheer lay-outs"
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29961 msgid "Manage budgets"
29962 msgstr "› Beheer foto's"
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29966 msgid "Manage contracts"
29967 msgstr "(Maak Label lijst)"
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29971 msgid "Manage custom fields for items search"
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29976 msgid "Manage frequencies "
29977 msgstr "Beheer circulatielijsten"
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29982 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29983 "administrator email, and templates."
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
29988 msgid "Manage invoice files"
29989 msgstr "Beheer circulatielijsten"
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29993 msgid "Manage lists of patrons."
29994 msgstr "Beheer gebruikerslijst."
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29998 msgid "Manage marc modification templates"
29999 msgstr "(Maak Label lijst)"
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
30003 msgid "Manage numbering patterns "
30004 msgstr "(Maak Label lijst)"
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30008 msgid "Manage orders"
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
30014 msgid "Manage orders & basket"
30015 msgstr "Voeg een bestelling toe aan het mandje"
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
30019 msgid "Manage orders & basketgroups"
30020 msgstr "Verander mandengroep"
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
30024 msgid "Manage patrons fines and fees"
30025 msgstr "Beheer gebruikers kaart partijen"
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
30029 msgid "Manage periods"
30030 msgstr "Beheer circulatielijsten"
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
30034 msgid "Manage plugins"
30035 msgstr "Beheer lay-outs"
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
30039 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
30044 msgid "Manage restrictions for accounts"
30045 msgstr "Beheer gebruiker kaart sjablonen"
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
30050 msgid "Manage rotating collections"
30051 msgstr "› Roterende collecties"
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
30056 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
30061 msgid "Manage serial subscriptions"
30062 msgstr "Abonnementen zoeken"
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
30067 msgid "Manage staged MARC records"
30070 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
30071 #. %2$s: import_batch_id
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
30075 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
30080 msgid "Manage staged records"
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
30086 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
30092 msgid "Manage suggestions"
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
30097 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
30102 msgid "Manage vendors"
30103 msgstr "Verander nota"
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
30110 msgstr "Beheerd door"
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
30114 msgid "Managed by - on"
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
30121 msgid "Managed by:"
30122 msgstr "Beheerd door:"
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
30127 msgid "Managed in tab: "
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
30133 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
30138 msgid "Management date from:"
30139 msgstr "Ontleningsdatum vanaf:"
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
30152 msgid "Mandatory: "
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
30157 msgid "Manual credit"
30158 msgstr "› Manueel krediet"
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
30162 msgid "Manual history"
30163 msgstr "› Manueel krediet"
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
30167 msgid "Manual history: "
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
30172 msgid "Manual invoice"
30173 msgstr "› Manuele factuur"
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
30179 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
30180 msgstr "› Betaal boetes voor %s %s"
30182 #. %1$s: IF ( frameworktext )
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
30185 msgid "Mappings for the %s"
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
30190 msgid "Mappings have been saved"
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
30201 msgid "Marc Balmer"
30202 msgstr "Marc Balmer"
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
30206 msgid "Marc Chantreux"
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
30213 msgstr "Marc Veron"
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
30218 msgstr "Ruim veld op"
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
30222 msgid "Marc field: "
30223 msgstr " onderverdeling"
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
30227 msgid "Marcel de Rooy"
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
30232 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
30235 #. For the first occurrence,
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
30245 msgid "Marco Gaiarin"
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
30250 msgid "Mark Gavillet"
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
30255 msgid "Mark Tompsett"
30258 #. INPUT type=submit
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
30261 msgid "Mark seen and continue >>"
30262 msgstr "08 Band configuratie"
30264 #. INPUT type=submit
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
30266 msgid "Mark seen and quit"
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
30271 msgid "Mark selected as: "
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
30276 msgid "Mark the original budget as inactive"
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30281 msgid "Martin Persson"
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
30286 msgid "Martin Renvoize"
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
30291 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
30292 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
30296 msgid "Martin Stenberg"
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
30301 msgid "Mason James"
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
30306 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
30307 msgstr "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30316 msgid "Match applied"
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
30321 msgid "Match check "
30324 #. %1$s: matchcheck.mc_num
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
30327 msgid "Match check %s"
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
30332 msgid "Match check 1 | "
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
30337 msgid "Match details"
30338 msgstr "Mandje details"
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30343 msgid "Match found"
30344 msgstr " onderverdeling"
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
30348 msgid "Match point "
30351 #. %1$s: matchpoint.mp_num
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
30354 msgid "Match point %s | "
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
30359 msgid "Match point 1 | "
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
30364 msgid "Match points"
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
30369 msgid "Match threshold: "
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
30375 msgstr "Overeenkomstig type"
30377 #. %1$s: record_lis.match_id
30378 #. %2$s: record_lis.match_score
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30381 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30382 msgstr "Overeenkomend element %s (score=%s):%s"
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30386 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30387 msgstr "Overeenkomend element %s (score=%s):%s"
30389 #. %1$s: record_lis.match_id
30390 #. %2$s: record_lis.match_score
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30393 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30394 msgstr "Overeenkomende biblio %s (score=%s):%s"
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30398 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30399 msgstr "Overeenkomende biblio %s (score=%s):%s"
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
30403 msgid "Matching rule applied"
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
30408 msgid "Matching rule applied:"
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30413 msgid "Matching rule code missing"
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30419 msgid "Matching rule code: "
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
30426 msgid "Matchpoint components"
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30434 msgstr "Materialen"
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
30439 msgid "Materials specified"
30440 msgstr "Opgegeven materialen"
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
30444 msgid "Materials specified:"
30445 msgstr "Opgegeven materialen:"
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30449 msgid "Mathieu Saby"
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
30459 msgid "Matthew Hunt"
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
30464 msgid "Matthias Meusburger"
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
30469 msgid "Max length:"
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
30475 msgid "Max. suspension duration (day)"
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
30480 msgid "Maxime Beaulieu"
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
30485 msgid "Maxime Pelletier"
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
30490 msgid "Maximum Koha Version"
30493 #. For the first occurrence,
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
30503 msgid "Md. Aftabuddin"
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
30518 msgid "Meenakshi. R"
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
30523 msgid "Melia Meggs"
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30549 msgid "Merge invoices"
30550 msgstr "Facturen samenvoegen"
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30555 msgid "Merge reference"
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:104
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
30561 msgid "Merge selected"
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30566 msgid "Merge selected invoices"
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30572 msgid "Merging records"
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30577 msgid "Merging with authority: "
30578 msgstr "Samenvoegen met element: "
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
30582 msgid "Merllisia Manueli"
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30589 msgstr "Een bericht toevoegen"
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30593 msgid "Message body:"
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30599 msgid "Message sent"
30600 msgstr "Bericht verstuurd"
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30604 msgid "Message subject:"
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
30619 msgid "Michael Hafen"
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
30624 msgid "Michaes Herman"
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30630 msgid "Microsecond"
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
30635 msgid "Mike Hansen"
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30640 msgid "Mike Johnson"
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
30645 msgid "Mike Mylonas"
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30651 msgid "Millisecond"
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
30662 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
30667 msgid "Minimum Koha Version"
30670 #. For the first occurrence,
30671 #. %1$s: minPasswordLength
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
30675 msgid "Minimum password length: %s"
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
30694 msgid "Mirko Tietgen"
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30712 msgid "Missing (damaged)"
30713 msgstr "Aanvullende tekensets"
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30721 msgid "Missing (lost)"
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30730 msgid "Missing (never received)"
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30739 msgid "Missing (sold out)"
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30744 msgid "Missing control field contents"
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30751 msgid "Missing issues"
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30756 msgid "Missing issues:"
30759 #. %1$s: subscription.missinglist
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
30762 msgid "Missing issues: %s "
30763 msgstr "Ontbrekende nummers: %s "
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30768 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30769 msgstr "%s item verplichte velden leeg"
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30774 msgid "Missing mandatory tag: "
30775 msgstr "Aanvullende tekensets"
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30784 msgid "Mobile phone number"
30785 msgstr "Mobiel telefoonnummer"
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30789 msgid "Moderate patron comments"
30790 msgstr "Ruim de gebruikers-records op"
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30794 msgid "Moderate patron comments. "
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30800 msgid "Moderate patron tags"
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
30806 msgid "Modification date"
30807 msgstr "Stapel item wijziging resultaten"
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30813 msgid "Modification log"
30816 #. %1$s: edited_source
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30819 msgid "Modified classification source %s"
30822 #. %1$s: edited_rule
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30825 msgid "Modified filing rule %s"
30828 #. %1$s: edited_attribute_type
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30831 msgid "Modified patron attribute type "%s""
30834 #. %1$s: edited_matching_rule
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
30837 msgid "Modified record matching rule "%s""
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30850 #. %1$s: PROCESS ServerType
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30853 msgid "Modify %s server"
30854 msgstr "Wijzig patroon"
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
30859 msgid "Modify OAI set '%s'"
30860 msgstr "Wijzig OAI set '%s'"
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30864 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30869 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30874 msgid "Modify a city"
30878 #. %2$s: authtypetext
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30881 msgid "Modify authority #%s %s"
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30886 msgid "Modify budget "
30887 msgstr "Bewerk budget %s"
30889 #. %1$s: budget_period_description
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30892 msgid "Modify budget '%s'"
30893 msgstr "Bewerk budget %s"
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30897 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30900 #. %1$s: categorycode |html
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30903 msgid "Modify category %s"
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30908 msgid "Modify classification source"
30911 #. %1$s: contractname
30912 #. %2$s: booksellername
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30915 msgid "Modify contract %s for %s"
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30920 msgid "Modify field"
30921 msgstr " onderverdeling"
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30925 msgid "Modify filing rule"
30928 #. %1$s: description
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
30931 msgid "Modify frequency: %s"
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30936 msgid "Modify holds priority"
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30941 msgid "Modify item type"
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30946 msgid "Modify items in a batch"
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30951 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30956 msgid "Modify patron attribute type"
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30961 msgid "Modify patrons in batch"
30962 msgstr "Wijzig gebruikers per partij"
30964 #. INPUT type=button
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
30966 msgid "Modify pattern"
30967 msgstr "Wijzig patroon"
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
30972 msgid "Modify pattern: %s"
30973 msgstr "wijzig patroon: %s"
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30977 msgid "Modify printer"
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30982 msgid "Modify record matching rule"
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30989 msgid "Modify record using the following template: "
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30994 msgid "Modify selected items"
30995 msgstr "08 Band configuratie"
30997 #. INPUT type=button
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
31000 msgid "Modify selected records"
31001 msgstr "08 Band configuratie"
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
31005 msgid "Modify word"
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
31018 msgid "Module current"
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
31024 msgid "Module upgrade needed"
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
31042 #. For the first occurrence,
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31057 #. For the first occurrence,
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
31083 msgid "Morag Hills"
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
31094 msgid "More details"
31095 msgstr "Meer details"
31097 #. For the first occurrence,
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
31102 msgstr "Meer lijsten"
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
31109 msgid "Most-circulated items"
31110 msgstr "Meest ontleende items"
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
31127 msgid "Move action down"
31128 msgstr "Actie omlaag verplaatsen"
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
31132 msgid "Move action to bottom"
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
31137 msgid "Move action to top"
31138 msgstr "Actie naar boven verplaatsen"
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
31142 msgid "Move action up"
31143 msgstr "Actie naar boven verplaatsen"
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
31148 msgid "Move alert down"
31149 msgstr "Actie omlaag verplaatsen"
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
31154 msgid "Move alert to bottom"
31155 msgstr "Bezit naar onderaan verplaatsen"
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
31160 msgid "Move alert to top"
31161 msgstr "Actie naar boven verplaatsen"
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
31166 msgid "Move alert up"
31167 msgstr "Actie naar boven verplaatsen"
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
31171 msgid "Move hold down"
31172 msgstr "Bezit omlaag verplaatsen"
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
31176 msgid "Move hold to bottom"
31177 msgstr "Bezit naar onderaan verplaatsen"
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
31181 msgid "Move hold to top"
31182 msgstr "Bezit naar bovenaan verplaatsen"
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
31186 msgid "Move hold up"
31187 msgstr "Bezit omhoog verplaatsen"
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
31191 msgid "Move remaining unspent funds"
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
31196 msgid "Move these patrons to the trash"
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
31201 msgid "Move to next position"
31202 msgstr "Actie naar boven verplaatsen"
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
31206 msgid "Move to previous position"
31207 msgstr "› Dupliceer ontleningsregels"
31209 #. INPUT type=submit
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
31212 msgid "Move unreceived orders"
31213 msgstr "%sEr zijn geen bestellingen aangekomen.%s "
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
31220 #. INPUT type=button
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
31223 msgid "Multi receiving"
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
31228 msgid "Musical recording"
31229 msgstr "Muziekopname"
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
31238 msgid "My checkouts"
31239 msgstr "0 Ontleningen"
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
31244 msgstr "Mijn bibliotheek"
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
31248 msgid "MySQL version: "
31251 #. INPUT type=submit
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
31269 msgid "NOT CHECKED IN"
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
31275 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
31276 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
31291 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
31292 "batchRebuildBiblioTables.pl."
31295 #. %1$s: heading | html
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
31303 msgid "Nadia Nicolaides"
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
31308 msgid "Nahuel Angelinetti"
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:117
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
31350 msgid "Name (any): "
31351 msgstr "Naam (elke): "
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
31355 msgid "Name is a required field!"
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
31362 msgid "Name of day"
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
31369 msgid "Name of month"
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
31376 msgid "Name of season"
31377 msgstr "Seizoensnaam"
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31381 msgid "Name or ISSN: "
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
31386 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31391 msgid "Name or cardnumber:"
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
31396 msgid "Name the new definition"
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
31443 msgid "Natalie Bennison"
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
31448 msgid "Nate Curulla"
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
31453 msgid "Near East University"
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
31458 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
31463 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
31468 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31499 #. %1$s: PROCESS ServerType
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
31502 msgid "New %s server"
31503 msgstr " onderverdeling"
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31507 msgid "New CSV export profile"
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31512 msgid "New SQL report"
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
31517 msgid "New SRU server"
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
31522 msgid "New Z39.50 server"
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31527 msgid "New authority "
31528 msgstr "Nieuw element "
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
31532 msgid "New authority type"
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31538 msgid "New authorized value for %s"
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
31548 msgid "New basket group"
31549 msgstr "Nieuwe mandjesgroep"
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31553 msgid "New batch patron modification"
31554 msgstr "Stapel item wijziging"
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31559 msgid "New batch patrons modification"
31560 msgstr "Stapel item wijziging"
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31565 msgid "New batch record deletion"
31566 msgstr "Stapel item verwijdering"
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
31571 msgid "New batch record modification"
31572 msgstr "Stapel item wijziging"
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31584 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31585 msgstr "- Begroting ouder is huidige begroting"
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31596 msgid "New category"
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31601 msgid "New child record"
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31612 msgid "New classification source"
31613 msgstr "2 - Classificatie bron"
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
31617 msgid "New collection"
31618 msgstr "Verzameling"
31620 #. %1$s: booksellername
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31623 msgid "New contract for %s"
31626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31633 msgid "New currency"
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31638 msgid "New definition"
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31644 msgstr ", Nieuw-Zeeland"
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31654 msgid "New field on next line"
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31662 # dit is ne moeilijke
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31665 msgid "New filing rule"
31666 msgstr "Voeg indienen regel toe"
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31670 msgid "New framework"
31671 msgstr "Nieuw framework"
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
31676 msgid "New frequency"
31677 msgstr "Nieuwe frequentie"
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31681 msgid "New from Z39.50"
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
31686 msgid "New from Z39.50/SRU"
31689 #. %1$s: budget_period_description
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31692 msgid "New fund for %s"
31693 msgstr "Nieuw fonds voor %s"
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31698 msgstr "Nieuwe groep"
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31702 msgid "New guided report"
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31712 msgid "New item type"
31715 #. %1$s: label_batch
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31718 msgid "New label batch created: # %s "
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31723 msgid "New library"
31724 msgstr "Nieuwe bibliotheek"
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31736 msgid "New line (\\n)"
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31742 msgstr "Nieuwe lijst"
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31747 msgid "New macro..."
31748 msgstr "Nieuwe gebruiker "
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
31753 msgstr "Kopieer bericht"
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
31757 msgid "New number pattern"
31758 msgstr "Nieuw nummerpatroon"
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
31762 msgid "New numbering pattern"
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31767 msgid "New password:"
31768 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31772 msgid "New patron "
31773 msgstr "Nieuwe gebruiker "
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31777 msgid "New patron attribute type"
31778 msgstr "Nieuw gebruiker attribuut type"
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
31782 msgid "New patron list"
31783 msgstr "Nieuwe gebruikerslijst"
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31787 msgid "New preference"
31788 msgstr "Nieuwe voorkeur"
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31793 msgid "New printer"
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31798 msgid "New profile"
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
31804 msgid "New purchase suggestion"
31805 msgstr "Nieuwe aankoopsuggestie"
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
31815 msgid "New record "
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
31820 msgid "New record matching rule"
31821 msgstr "Nieuwe record overeenkomst regel"
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31825 msgid "New report "
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31830 msgid "New routing list"
31831 msgstr "Maak Circulatielijst"
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31836 msgstr "Stad zoeken:"
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31845 msgid "New stop word"
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31854 msgid "New subscription"
31855 msgstr "Nieuwe inschrijving"
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31865 msgid "New username:"
31866 msgstr "Nieuwe gebruikersnaam:"
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31871 msgstr ", Nieuw-Zeeland"
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31893 #. For the first occurrence,
31895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
31917 msgid "Next >>"
31918 msgstr "Volgende >>"
31920 #. INPUT type=button
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
31927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31938 #. INPUT type=button name=changepage_next
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
31946 msgid "Next available"
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
31951 msgid "Next issue publication date:"
31954 #. INPUT type=button name=changepage_next
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
31962 msgid "Next records"
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
31967 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
31972 msgid "Nick Clemens"
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
31977 msgid "Nicolas Legrand"
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
31982 msgid "Nicolas Morin"
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
31987 msgid "Nicole C. Engard"
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
31992 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31993 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
31995 #. For the first occurrence,
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
32018 #. For the first occurrence,
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
32033 msgid "No (default)"
32034 msgstr "Geen (standaard)"
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
32040 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32041 "ACQ, the items framework would be used"
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
32047 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32048 "ACQ, the items framework would be used "
32051 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
32054 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
32057 #. %1$s: errmsgloo.msg
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
32060 msgid "No Item with barcode: %s"
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
32066 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
32067 "frameworks supplied for English (en)"
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
32073 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
32074 "searches will go through the whole record. Continue?"
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
32085 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
32086 "with the category TERM."
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
32093 msgid "No active currency is defined"
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
32098 msgid "No active currency is defined. Please go to "
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32104 msgid "No address stored."
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
32109 msgid "No biblio has been removed."
32110 msgstr "Aanvinken om dit veld te verwijderen"
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
32114 msgid "No categories have been defined. "
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32120 msgid "No city stored."
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
32125 msgid "No claims notice defined. "
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
32130 msgid "No columns selected!"
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32135 msgid "No comments have been approved."
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32140 msgid "No comments to moderate."
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:61
32145 msgid "No cover image available"
32146 msgstr "Geen afbeelding van kaft beschikbaar"
32148 #. For the first occurrence,
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
32152 msgid "No data available in table"
32153 msgstr "Geen gegevens in de tabel"
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
32157 msgid "No database named "
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
32162 msgid "No descriptions"
32163 msgstr "- omschrijving ontbreekt"
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32167 msgid "No email is configured for your user."
32168 msgstr "Sorry, er is geen resultaat voor uw zoekopdracht."
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32173 msgid "No email stored."
32177 #. For the first occurrence,
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
32181 msgid "No entries to show"
32182 msgstr "Geen gegevens te tonen"
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
32189 msgstr "Boekenfonfds:"
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
32193 msgid "No fund found"
32194 msgstr "Boekenfonfds:"
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
32198 msgid "No funds to display for this search criteria"
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
32204 msgstr "Geen groep"
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
32208 msgid "No groups defined."
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
32216 msgid "No holds allowed"
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
32221 msgid "No holds allowed:"
32222 msgstr "Geen reservaties toegelaten:"
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
32227 msgid "No holds found."
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
32238 msgid "No images are currently available. "
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
32243 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
32246 #. %1$s: ERROR_BARCODE_NOT_FOUND
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
32249 msgid "No item found with barcode %s"
32250 msgstr "Geen items met barcode %s gevonden"
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
32254 msgid "No item matches this barcode"
32255 msgstr "\"Item niet gevonden.\" als de barcode van het item fout is"
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
32259 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
32264 msgid "No item was selected"
32265 msgstr "Geen item gekozen"
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32270 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
32273 #. %1$s: errmsgloo.msg
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
32276 msgid "No item with barcode: %s"
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:662
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
32287 msgid "No items are available"
32288 msgstr "Geen items beschikbaar"
32290 #. %1$s: looptable.coltitle
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
32293 msgid "No items for %s"
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
32300 msgid "No items found."
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
32307 msgid "No items were found by searching. %s %s "
32310 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
32315 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
32316 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
32317 "should be specified."
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
32324 msgstr "Geen beperkingen"
32326 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
32329 msgid "No log found %s for "
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
32334 msgid "No mappings have been defined for this set"
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32346 msgid "No matches found"
32347 msgstr "Actie indien gevonden overeenkomend record:"
32349 #. For the first occurrence,
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
32353 msgid "No matching records found"
32354 msgstr "Geen overeenkomende records gevonden"
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
32359 msgid "No matching reports found"
32360 msgstr "Actie indien gevonden overeenkomend record:"
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32364 msgid "No missing issues found."
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
32369 msgid "No more renewals possible"
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
32374 msgid "No news loaded"
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32384 msgid "No order selected"
32385 msgstr "Nog geen bestellingen"
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
32389 msgid "No orders yet"
32390 msgstr "Nog geen bestellingen"
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
32394 msgid "No outstanding charges"
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32399 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
32404 msgid "No patron matched "
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
32409 msgid "No patron may put this book on hold."
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
32414 msgid "No patron records have been actually removed"
32415 msgstr "Geen gebruiker records werden echt verwijderd"
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
32419 msgid "No patron records have been anonymized"
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
32424 msgid "No patron records have been removed"
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
32429 msgid "No patron with this name, please, try another"
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
32434 msgid "No pending baskets"
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32439 msgid "No pending on-site checkout."
32440 msgstr "%sNiet ontleend%s"
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32445 msgid "No phone stored."
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
32450 msgid "No physical items for this record"
32451 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
32455 msgid "No plugins installed"
32458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
32460 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
32465 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
32475 msgstr "Populairst"
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32479 msgid "No printers defined."
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32484 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32490 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
32496 msgid "No records have been staged."
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32501 msgid "No records imported"
32502 msgstr "%s records ontleed"
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
32507 msgid "No renewal before"
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32512 msgid "No renewal before %s"
32513 msgstr "Niet verlengbaar voor %s"
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:139
32517 msgid "No results for your query"
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
32525 msgid "No results found"
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32530 msgid "No results found for "
32533 #. %1$s: result.melding
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32537 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:130
32543 msgid "No results found."
32544 msgstr "Geen resultaten gevonden."
32546 #. %1$s: IF ( query_desc )
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
32549 msgid "No results match your search %sfor "
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
32554 msgid "No results match your search for "
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
32559 msgid "No results."
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32565 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32566 "the samples supplied for English (en)"
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
32571 msgid "No saved reports match your criteria. "
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
32576 msgid "No statistics to report"
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32581 msgid "No system preferences matched your search for "
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32587 msgid "No temporary directory found."
32588 msgstr "Geen overeenkomende records gevonden"
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32592 msgid "No transfers to receive"
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
32597 msgid "No warnings."
32598 msgstr "Waarschuwing"
32600 #. INPUT type=button
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32602 msgid "No, I don't confirm"
32605 #. INPUT type=submit
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32607 msgid "No, do not Delete"
32610 #. INPUT type=submit
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
32624 msgid "No, do not delete"
32627 #. INPUT type=submit
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
32629 msgid "No, do not delete!"
32632 #. INPUT type=submit
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32635 msgid "No, don't cancel"
32636 msgstr "Kan niet verwijderen"
32638 #. INPUT type=submit
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
32641 msgid "No, don't check out (N)"
32642 msgstr "%sNiet ontleend%s"
32644 #. INPUT type=submit
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
32646 msgid "No, don't close (N)"
32649 #. INPUT type=submit
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
32653 msgid "No, don't delete"
32654 msgstr "Kan niet verwijderen"
32656 #. INPUT type=submit
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32658 msgid "No, don't delete (N)"
32661 #. INPUT type=submit
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
32664 msgid "No, don't renew (N)"
32665 msgstr "Kan niet verwijderen"
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32677 msgid "No. of items:"
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32682 msgid "No. of times checked out"
32685 #. INPUT type=button
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32687 msgid "No: Save as new authority"
32688 msgstr "Neen: Bewaar als nieuw element"
32690 #. INPUT type=button
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32692 msgid "No: Save as new record"
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32697 msgid "Non fiction"
32698 msgstr "Non-fictie"
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32702 msgid "Non-musical recording"
32703 msgstr "Niet-muzikale opname"
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:241
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32743 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32750 msgid "None specified "
32751 msgstr "%s %sGeen gekozen"
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32755 msgid "Nonpublic note"
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
32761 msgid "Nonpublic note:"
32764 #. %1$s: internalnotes
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
32767 msgid "Nonpublic note: %s"
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32782 msgid "Normal text"
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
32795 msgid "Normalization rule: "
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
32800 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
32805 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
32816 msgid "Not Installed %s"
32819 #. INPUT type=submit
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32821 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32826 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32832 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
32838 msgid "Not allowed to delete own account"
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32843 msgid "Not allowed: overdue"
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32848 msgid "Not allowed: patron restricted"
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
32856 msgid "Not available"
32857 msgstr "Niet beschikbaar"
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
32861 msgid "Not checked out since: "
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
32866 msgid "Not checked out."
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32875 msgid "Not for loan"
32878 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
32879 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from )
32882 #. %5$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
32883 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to )
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
32889 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
32890 "%s %s being available for loan %s "
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
32895 msgid "Not for loan: "
32896 msgstr "Niet te leen: "
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32900 msgid "Not published"
32901 msgstr ", uitgever"
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32905 msgid "Not renewable"
32906 msgstr "Niet verlengbaar"
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
32918 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
32924 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
32930 msgid "Note about the accompanying materials: "
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32936 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32937 msgstr "Begeleidend materiaal 1"
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
32941 msgid "Note for OPAC"
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
32946 msgid "Note for staff"
32947 msgstr "Opmerking voor het personeel"
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
32951 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32956 msgid "Note that if the system preference "
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
32976 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32977 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32978 "or slow your system down."
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32983 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32989 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32995 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
33001 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
33002 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
33003 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
33004 "the bibliographic record"
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
33009 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
33039 #. For the first occurrence,
33040 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
33044 msgid "Notes : %s "
33045 msgstr "Notities: %s "
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33049 msgid "Notes/Comments"
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
33079 #. For the first occurrence,
33080 #. %1$s: reservenotes
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
33087 #. %1$s: branche.branchnotes |html
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
33092 msgid "Notes: %s%s %s "
33093 msgstr "Notities: %s%s %s "
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
33098 msgid "Nothing found."
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
33103 msgid "Nothing found. "
33106 #. For the first occurrence,
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33110 msgid "Nothing is selected."
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
33115 msgid "Nothing to save"
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
33133 msgid "Notices & Slips"
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
33139 msgid "Notices & slips"
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
33144 msgid "Notices and Slips"
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
33149 msgid "Notification Date"
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
33155 msgid "Notified by"
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33170 #. For the first occurrence,
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
33186 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
33192 msgid "Num/Patrons"
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
33214 msgid "Number of baskets"
33215 msgstr "Aantal manden"
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
33219 msgid "Number of checkouts"
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
33225 msgid "Number of columns:"
33226 msgstr "Aantal kolommen:"
33228 #. %1$s: course_item.course_reserves.size
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
33231 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
33236 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
33241 msgid "Number of issues to display to staff:"
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
33246 msgid "Number of issues to display to staff: "
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
33251 msgid "Number of issues to display to the public: "
33252 msgstr "Aantal aan het publiek getoonde nummers: "
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
33256 msgid "Number of issues:"
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
33261 msgid "Number of items added"
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
33266 msgid "Number of items deleted"
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
33271 msgid "Number of items displayed"
33272 msgstr "Aantal getoonde items"
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
33276 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
33281 msgid "Number of items replaced"
33282 msgstr "Aantal vervangen items"
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
33286 msgid "Number of items to add : "
33287 msgstr "Aantal toe te voegen nummers: "
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
33291 msgid "Number of months:"
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
33296 msgid "Number of months: "
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
33301 msgid "Number of num:"
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33306 msgid "Number of pages"
33307 msgstr "Aantal pagina's"
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
33312 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
33313 msgstr "Aantal toe te voegen nummers: "
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
33317 msgid "Number of records added"
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
33322 msgid "Number of records changed back"
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
33327 msgid "Number of records deleted"
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
33333 msgid "Number of records ignored"
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
33338 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
33343 msgid "Number of records updated"
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
33348 msgid "Number of renewals"
33349 msgstr "Aantal verlengingen"
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
33354 msgid "Number of rows:"
33355 msgstr "Aantal rijen:"
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
33359 msgid "Number of students:"
33360 msgstr "Aantal studenten:"
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33364 msgid "Number of weeks:"
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33369 msgid "Number of weeks: "
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33374 msgid "Number pattern:"
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
33379 msgid "Number patterns"
33380 msgstr "Aantal patronen"
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33389 msgid "Numbering calculation"
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
33394 msgid "Numbering formula"
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
33401 msgid "Numbering formula:"
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
33406 msgid "Numbering pattern"
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
33411 msgid "Numbering pattern:"
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
33416 msgid "Numbering patterns"
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
33421 msgid "Nuño López Ansótegui"
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33426 msgid "OAI set mappings"
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
33432 msgstr "› OAI sets"
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
33439 msgid "OAI sets configuration"
33440 msgstr "08 Band configuratie"
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
33444 msgid "OD/Checkouts"
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
33453 #. INPUT type=submit name=submit
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33522 #. For the first occurrence,
33523 #. %1$s: lang_lis.language
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
33534 msgid "OPAC Info: "
33535 msgstr "OPAC info: "
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
33539 msgid "OPAC and Koha news"
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
33544 msgid "OPAC info: "
33545 msgstr "OPAC info: "
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33561 msgstr "Toon OPAC:"
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
33565 msgid "OPAC/Staff login"
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33570 msgid "OPACBaseURL"
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
33576 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33578 msgstr ", Wellington, Nieuw-Zeeland (Corporatie Reeksen ondersteuning)"
33580 #. INPUT type=button
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
33594 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33605 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33606 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33611 msgid "OS version ('uname -a'): "
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
33617 msgid "OVER THE LIMIT"
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33632 msgid "Oblique title: "
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33640 #. For the first occurrence,
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33648 #. For the first occurrence,
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33659 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33660 "transactions, but patron and item information will not be available."
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
33669 msgid "Offline circulation"
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33674 msgid "Offline circulation file upload"
33675 msgstr "Offline circulatie bestand upload"
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33698 msgid "Olivier Crouzet"
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
33703 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
33708 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33729 msgid "On hold for"
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33735 msgid "On shelf holds allowed"
33736 msgstr "Geen reservaties toegelaten:"
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33743 #. For the first occurrence,
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
33748 msgid "On-site checkout"
33749 msgstr "%sNiet ontleend%s"
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
33753 msgid "On-site checkouts"
33754 msgstr "%sNiet ontleend%s"
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
33758 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33768 msgid "One borrowernumber per line."
33769 msgstr "Ontlener nummer: "
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
33773 msgid "One number per line."
33774 msgstr "Nieuw nummerpatroon"
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33778 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33783 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33788 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
33793 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33798 msgid "Online Public Access Catalog"
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33803 msgid "Online help"
33804 msgstr "(zie online hulp)"
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33808 msgid "Online resources:"
33809 msgstr "Online middelen:"
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33813 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33823 msgid "Only KPZ file format is supported."
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33828 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
33833 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33838 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
33844 msgstr "Enkel item "
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33848 msgid "Only items currently available"
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
33853 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33854 msgstr ". %s Ontleningen zijn "
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33858 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:194
33864 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33865 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33876 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
33884 msgid "Open Document Spreadsheet"
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33890 msgid "Open fresh record"
33891 msgstr "Zoek naar "
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33900 msgid "Open in new window"
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33915 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
33920 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
33940 msgid "Optional module missing"
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33955 msgid "Or enter a list of record numbers"
33956 msgstr "› Bewerk gebruikerskaart sjabloon"
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
33960 msgid "Or list barcodes one by one"
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33965 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33970 msgid "Or scan items one by one"
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33975 msgid "Or use a patron list"
33976 msgstr "Kan geen gebruiker toevoegen"
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33997 msgstr "Bestelling "
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
34006 msgid "Order cost search"
34007 msgstr "Bestelling kosten zoeken"
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
34012 msgstr "Bestellingsdatum"
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
34017 msgid "Order date:"
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
34023 msgid "Order from external source"
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34030 msgstr "Bestelling lijn"
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
34034 msgid "Order line (parent)"
34035 msgstr "Bestelling lijn (hoger)"
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
34039 msgid "Order line :"
34040 msgstr "Bestelling volgorde :"
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
34044 msgid "Order line search"
34045 msgstr "Bestelling volgorde zoeken"
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
34049 msgid "Order line:"
34050 msgstr "Bestelling volgorde:"
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
34054 msgid "Order number"
34055 msgstr "Kaartnummer"
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34059 msgid "Order status: "
34060 msgstr "Bestellingsstatus: "
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34065 msgid "Order this one"
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34070 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
34071 msgstr "Totaal bestelling (%s) overschrijdt beschikbare begroting (%s)"
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
34076 msgstr "Bestelling "
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
34089 msgid "Ordered amount"
34090 msgstr "Besteld bedrag"
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
34095 msgid "Ordering information"
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
34100 msgid "Ordernumber"
34101 msgstr "Kaartnummer"
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
34108 #. %1$s: booksellerfromname
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
34111 msgid "Orders for %s"
34112 msgstr "Bestelling voor %s"
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
34116 msgid "Orders from: "
34117 msgstr "Bestelling vanaf: "
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
34122 msgid "Orders search"
34123 msgstr "Bestellingen zoeken"
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
34127 msgid "Orders with uncertain prices"
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
34132 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
34138 msgid "Organization"
34139 msgstr "Organisatie"
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
34143 msgid "Organization #:"
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
34149 msgid "Organization email: "
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
34154 msgid "Organization name: "
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
34160 msgid "Organization phone: "
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
34165 msgid "Organize by: "
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
34175 msgid "Original order line"
34176 msgstr "Originele bestellingslijn"
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
34186 msgid "Other action"
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34191 msgid "Other course reserves"
34192 msgstr "Autre orchestre"
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
34201 msgid "Other holdings"
34202 msgstr "Andere bezittingen"
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:655
34206 msgid "Other holdings:"
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
34211 msgid "Other librarians"
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
34217 msgstr "Andere naam"
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
34221 msgid "Other names"
34222 msgstr "Andere naam"
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
34226 msgid "Other options (choose one)"
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
34232 msgid "Other phone"
34233 msgstr "Andere naam"
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
34240 msgid "Other phone: "
34241 msgstr "%s Andere naam: "
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
34265 msgid "Output format"
34266 msgstr "Elk formaat"
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
34270 msgid "Output format "
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
34275 msgid "Output format:"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
34280 msgid "Output to a file named: "
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
34286 msgstr "Elk formaat"
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
34291 msgid "Outstanding"
34294 #. %1$s: IF ( chargesamount )
34295 #. %2$s: chargesamount
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
34299 msgid "Outstanding fees & charges%s of %s%s"
34300 msgstr "Openstaande boetes & kosten%s van %s%s"
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
34310 msgid "Overdue fines cap (amount)"
34311 msgstr "Te late boetes maximum (bedrag)"
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
34315 msgid "Overdue notice required: "
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
34321 msgid "Overdue notice/status triggers"
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
34326 msgid "Overdue report"
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
34332 msgid "Overdue status"
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
34343 msgid "Overdues with fines"
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34351 #. INPUT type=submit
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34355 msgid "Override and renew"
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34360 msgid "Override blocked renewals"
34361 msgstr "Aantal verlengingen"
34363 #. INPUT type=submit
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34366 msgid "Override limit and renew"
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
34371 msgid "Override renewal limit:"
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
34376 msgid "Override restriction temporarily"
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
34381 msgid "Overwrite the existing one with this"
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
34386 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34387 msgstr "(Koha 3.x Interface Design)"
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
34420 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34421 msgstr ",Verenigd Koninkrijk"
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34425 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34426 msgstr ",Maryland, VSA"
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
34430 msgid "Pablo Bianchi"
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
34435 msgid "Packaging manager:"
34438 #. For the first occurrence,
34439 #. %1$s: FOREACH page IN pages
34440 #. %2$s: IF ( page.current_page )
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
34444 msgid "Page %s %s "
34445 msgstr "Pagina %s %s "
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34450 msgid "Page height:"
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34455 msgid "Page side: "
34456 msgstr "Paginazijde: "
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34461 msgid "Page width:"
34462 msgstr "07 Band breedte"
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34466 msgid "Paid for (unused)"
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34490 msgid "Partially received"
34491 msgstr "Deels ontvangen"
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
34495 msgid "Pasi Kallinen"
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34502 msgstr "Wachtwoord"
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34506 msgid "Password Updated"
34509 #. For the first occurrence,
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34513 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
34518 msgid "Password is too short"
34521 #. %1$s: minPasswordLength
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
34524 msgid "Password must be at least %s characters long."
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34532 msgstr "Wachtwoord:"
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
34540 #. For the first occurrence,
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
34545 msgid "Passwords do not match"
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
34550 msgid "Passwords do not match."
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34555 msgid "Passwords will be displayed as text"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
34560 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
34565 msgid "Patent document"
34566 msgstr "Octrooischrift"
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
34592 msgid "Patron account flags"
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
34597 msgid "Patron activity"
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34602 msgid "Patron attribute type code missing"
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34608 msgid "Patron attribute type code: "
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34616 msgid "Patron attribute types"
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
34622 msgid "Patron attributes"
34623 msgstr "Gebruikers attributen"
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
34627 msgid "Patron attributes: "
34628 msgstr "Gebruikers attributen"
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34639 msgid "Patron card creator"
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34647 msgid "Patron categories"
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
34660 msgid "Patron category"
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34665 msgid "Patron category administration"
34666 msgstr "› Administratie"
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34670 msgid "Patron category:"
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34677 msgid "Patron category: "
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
34682 msgid "Patron details"
34683 msgstr "06 Productie/reproductie details"
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
34687 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34693 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34694 msgstr "› Betaal boetes voor %s %s"
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34698 msgid "Patron flags:"
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
34704 msgid "Patron has "
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34710 msgid "Patron has %s in fines."
34713 #. %1$s: ItemsOnIssues
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34716 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34719 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
34720 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
34724 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34727 #. %1$s: IF ( creditsamount )
34728 #. %2$s: creditsamount
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
34732 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34733 msgstr "Gebruiker heeft een krediet%s van %s%s "
34735 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
34738 msgid "Patron has a restriction until %s."
34739 msgstr "Gebruiker was vroeger beperkt tot %s"
34741 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
34746 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
34752 msgid "Patron has an indefinite restriction"
34753 msgstr "Gebruiker was vroeger beperkt tot %s"
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
34757 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34758 msgstr "Gebruiker was vroeger beperkt tot %s"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34763 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34764 msgstr "Gebruiker was vroeger beperkt tot %s"
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
34768 msgid "Patron has nothing checked out."
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
34774 msgid "Patron has nothing on hold."
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34780 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34781 msgstr "Gebruiker heeft voor %s aan openstaande boetes."
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34786 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34787 msgstr "Gebruiker heeft onbetaalde boetes: "
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
34792 msgid "Patron holds"
34793 msgstr "› Gebruikers zonder ontleningen"
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34797 msgid "Patron image failed to upload"
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34802 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34803 msgstr "Gebruikersafbeelding(en) met succes geüpload"
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34807 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34808 msgstr "Gebruikersafbeelding(en) met een aantal fouten geüpload "
34810 #. For the first occurrence,
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
34817 msgid "Patron is RESTRICTED"
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
34823 msgid "Patron is an adult"
34824 msgstr "Beheer circulatielijsten"
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
34829 msgid "Patron is currently unrestricted."
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34835 msgid "Patron is restricted"
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34840 msgid "Patron list: "
34841 msgstr "Gebruikerslijst: "
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34849 msgid "Patron lists"
34850 msgstr "Catalogus statistieken"
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
34855 msgid "Patron lists:"
34856 msgstr "Catalogus statistieken"
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
34861 msgid "Patron messaging preferences"
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34866 msgid "Patron name"
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
34871 msgid "Patron not found"
34872 msgstr "Barcode niet gevonden "
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34876 msgid "Patron not found."
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34881 msgid "Patron not found:"
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34886 msgid "Patron notification:"
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
34892 msgid "Patron notification: "
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34897 msgid "Patron records were last synced on: "
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
34902 msgid "Patron restrictions"
34903 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34907 msgid "Patron search: "
34908 msgstr "Blader in catalogus "
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
34912 msgid "Patron selection"
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
34918 msgid "Patron sort 1"
34919 msgstr "Gebruiker sorteren 1"
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
34924 msgid "Patron sort 2"
34925 msgstr "Gebruiker sorteren 2"
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
34929 msgid "Patron status"
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34934 msgid "Patron types and categories"
34937 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
34940 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
34941 msgstr "Gebruiker was vroeger beperkt tot %s"
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34946 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34947 "the local record was kept."
34950 #. For the first occurrence,
34951 #. %1$s: expiry | $KohaDates
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
34955 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34958 #. For the first occurrence,
34959 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
34960 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
34962 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
34966 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34967 msgstr "Deze gebruiker werd beperkt %s tot %s %s %s met volgende reden: "
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
34971 msgid "Patron's address in doubt"
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
34979 msgid "Patron's address is in doubt"
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34984 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
34989 msgid "Patron's address is in doubt."
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34996 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
35001 msgid "Patron's card has been reported lost."
35004 #. %1$s: IF ( expiry )
35005 #. %2$s: expiry | $KohaDates
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
35009 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
35014 msgid "Patron's card is expired"
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35020 msgid "Patron's card is expired (%s)"
35021 msgstr "› Bewerk gebruikerskaart sjabloon"
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35027 msgid "Patron's card is lost"
35030 #. %1$s: expiry | $KohaDates
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
35033 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
35038 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
35088 msgid "Patrons and circulation"
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
35093 msgid "Patrons found for: "
35094 msgstr "Barcode niet gevonden "
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
35098 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
35103 msgid "Patrons in list"
35104 msgstr "Beheer circulatielijsten"
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
35109 msgid "Patrons requesting modifications"
35110 msgstr "Stapel gebruikers wijziging"
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
35116 msgid "Patrons statistics"
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
35121 msgid "Patrons tables"
35122 msgstr "06 Productie/reproductie details"
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
35126 msgid "Patrons to be added"
35127 msgstr "Toe te voegen gebruikers"
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
35132 msgid "Patrons who haven't checked out"
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
35137 msgid "Patrons with holds"
35138 msgstr "› Gebruikers zonder ontleningen"
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
35143 msgid "Patrons with no checkouts"
35144 msgstr "› Gebruikers zonder ontleningen"
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
35152 msgid "Patrons with the most checkouts"
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
35157 msgid "Pattern name:"
35158 msgstr "Patroonnaam:"
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
35162 msgid "Paul Poulain"
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
35168 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
35169 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
35171 "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer, Koha 3.8 "
35172 "Release Manager, Koha 3.10 Relaese Manager)"
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
35176 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
35179 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
35186 msgid "Pay all fines"
35187 msgstr "› Administratie"
35189 #. INPUT type=submit name=paycollect
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35196 msgid "Pay an amount toward all fines"
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35201 msgid "Pay an amount toward selected fines"
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
35206 msgid "Pay an individual fine"
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
35212 msgstr "› Administratie"
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
35224 #. %1$s: borrower.firstname
35225 #. %2$s: borrower.surname
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35228 msgid "Pay fines for %s %s"
35229 msgstr "› Betaal boetes voor %s %s"
35231 #. INPUT type=submit name=payselected
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
35233 msgid "Pay selected"
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
35238 msgid "Payment amount"
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
35243 msgid "Payment note"
35244 msgstr "› Administratie"
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
35248 msgid "Payment type"
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
35258 msgid "Peggy Thrasher"
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
35275 msgid "Pending discharge requests"
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
35281 msgid "Pending offline circulation actions"
35282 msgstr "Wachtende offline circulatie acties"
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
35287 msgid "Pending on-site checkouts"
35288 msgstr "%sNiet ontleend%s"
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
35292 msgid "Pending order"
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
35297 msgid "Pending orders"
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
35302 msgid "Pending suggestions"
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
35307 msgid "Pending tags"
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
35312 msgid "Perform a new search"
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35317 msgid "Perform batch deletion of items"
35318 msgstr "Bevestig de verwijdering van printer "
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35322 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35327 msgid "Perform batch modification of items"
35328 msgstr "Stapel item wijziging"
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35332 msgid "Perform batch modification of patrons"
35333 msgstr "Stapel item wijziging"
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35337 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
35343 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35349 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35350 "the AutoSelfCheckID"
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
35358 #. %1$s: IF budget_period_total
35359 #. %2$s: budget_period_total | $Price
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
35363 msgid "Period allocated %s%s%s "
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35368 msgid "Periodicity"
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35373 msgid "Perl @INC: "
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35378 msgid "Perl interpreter: "
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35384 msgid "Perl modules"
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35389 msgid "Perl version: "
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35394 msgid "Permanent library"
35395 msgstr "Permanente bibliotheek"
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35399 msgid "Permanent shelving location"
35400 msgstr "Alle boeknummers"
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
35404 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35405 msgstr "Maak geschiedenis ouder dan anoniem"
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
35409 msgid "Permanently delete these patrons"
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
35414 msgid "Permissions: "
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35419 msgid "Peter Crellan Kelly"
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
35424 msgid "Peter Lorimer"
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
35429 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35432 #. %1$s: branche.branchphone |html
35434 #. %3$s: IF ( branche.branchfax )
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
35437 msgid "Ph: %s%s %s "
35438 msgstr "Tel: %s%s %s "
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
35442 msgid "Philippe Jaillon"
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
35456 msgid "Phone number"
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
35479 msgid "Physical address: "
35480 msgstr "Fysiek adres: "
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35484 msgid "Physical details:"
35485 msgstr "Fysieke details:"
35487 #. INPUT type=submit name=pick
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
35506 msgid "Pickup library"
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
35511 msgid "Pickup library is different"
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
35516 msgid "Pierrick Le Gall"
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
35521 msgid "Piotr Kowalski"
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35526 msgid "Piotr Wejman"
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35542 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
35543 #. %2$s: title |html
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
35546 msgid "Place a hold on %s%s"
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
35551 msgid "Place a hold on a specific item"
35552 msgstr "Kan geen reservering plaatsen om meerdere items"
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
35556 msgid "Place a hold on the next available item "
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35561 msgid "Place and modify holds for patrons"
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:637
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
35582 msgstr "Plaats reservering"
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35586 msgid "Place hold "
35587 msgstr "Plaats reservering "
35589 #. For the first occurrence,
35590 #. %1$s: holdfor_firstname
35591 #. %2$s: holdfor_surname
35592 #. %3$s: holdfor_cardnumber
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
35598 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35599 msgstr "%s %s (%s)"
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35603 msgid "Place hold on this item?"
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35608 msgid "Place hold?"
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35613 msgid "Place holds for patrons"
35614 msgstr "Zoek naar "
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35618 msgid "Place of publication"
35619 msgstr "1- conferentiepublicatie "
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35625 msgstr "Geplaatst op"
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35632 #. %1$s: auth_cats_loo.authcat
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35636 msgstr "Plan door %s"
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35640 msgid "Plan by item types"
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35645 msgid "Plan by libraries"
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35650 msgid "Plan by months"
35651 msgstr "Plan per maanden"
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35655 msgid "Planned date"
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35667 msgstr "Budgetplan "
35669 #. %1$s: budget_period_description
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35673 msgid "Planning for %s by %s"
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35679 msgstr "Afspeelapparatuur"
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35684 msgstr "Afspeelapparatuur"
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35695 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35701 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35707 msgid "Please cancel the previous hold first"
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35712 msgid "Please check at least one action"
35713 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35717 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35720 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
35726 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35727 "less than 30 days. %s %s "
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
35732 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
35737 msgid "Please choose a file to upload"
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35742 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35747 msgid "Please choose a vendor."
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35752 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35758 msgid "Please choose at least one external target"
35759 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35763 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35768 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35775 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35776 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35781 msgid "Please click 'Next' to continue "
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35786 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35791 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35796 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
35802 msgid "Please confirm checkout"
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35807 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35812 msgid "Please contact your system administrator"
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35817 msgid "Please correct these errors and "
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35822 msgid "Please create the database before continuing."
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35827 msgid "Please define one"
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
35832 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35837 msgid "Please enable Javascript:"
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35842 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35847 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35853 msgid "Please enter a name for this pattern"
35854 msgstr ", Wil dit item transfereren. "
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35858 msgid "Please enter a number of items to create."
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35864 msgid "Please enter a search term."
35865 msgstr "- leeftijdgrens is geen nummer"
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35869 msgid "Please enter a valid URL."
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35874 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35879 msgid "Please enter a valid date."
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35884 msgid "Please enter a valid email address."
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35890 msgid "Please enter a valid number."
35891 msgstr "- leeftijdgrens is geen nummer"
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35895 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35900 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35905 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35910 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35915 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35920 msgid "Please enter at least {0} characters."
35921 msgstr "Graag minstens {0} karakters invoeren."
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35925 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35930 msgid "Please enter only digits."
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35936 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35937 msgstr ", Wil dit item transfereren. "
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35942 msgid "Please enter the same value again."
35943 msgstr ". Herhaal alsublieft het nieuwe wachtwoord."
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35947 msgid "Please enter your username and password:"
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35952 msgid "Please fill at least one template."
35953 msgstr "Graag minstens één sjabloon invullen."
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35958 msgid "Please fix this field."
35959 msgstr ", Wil dit item transfereren."
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35963 msgid "Please log in again"
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
35969 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35970 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35971 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35976 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35983 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35984 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35985 "Reference Manager or ProCite."
35987 "Het bestand in bijlage, met MARC bibliografische records, kan ingelezen "
35988 "worden met je eigen bibliografische software, zoals EndNote, Reference "
35989 "Manager of ProCite."
35991 #. For the first occurrence,
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35995 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35998 #. For the first occurrence,
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
36002 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
36008 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
36009 "listed, please inform your systems administrator."
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
36014 msgid "Please put the "
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
36020 msgid "Please return "
36023 #. %1$s: errmsgloo.msg
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
36026 msgid "Please return item to home library: %s"
36029 #. %1$s: errmsgloo.msg
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
36032 msgid "Please return to %s"
36035 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
36039 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
36040 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
36047 msgid "Please review the error log for more details."
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36053 msgid "Please select ..."
36054 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36056 #. For the first occurrence,
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36060 msgid "Please select a %s."
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
36066 msgid "Please select a modification template."
36067 msgstr "(Maak Label lijst)"
36069 #. For the first occurrence,
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
36074 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
36079 msgid "Please select an ods or xml file"
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
36084 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36089 msgid "Please select at least label to delete."
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36095 msgid "Please select at least one %s to %s."
36096 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36098 #. For the first occurrence,
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36102 msgid "Please select at least one batch to export."
36105 #. For the first occurrence,
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36108 msgid "Please select at least one card to export."
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36114 msgid "Please select at least one issue."
36115 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36119 msgid "Please select at least one item to delete."
36122 #. For the first occurrence,
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
36126 msgid "Please select at least one item to export."
36129 #. For the first occurrence,
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36133 msgid "Please select at least one item."
36136 #. For the first occurrence,
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36139 msgid "Please select at least one label to export."
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36145 msgid "Please select at least one patron to delete."
36146 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
36151 msgid "Please select at least one record to process"
36152 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
36157 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
36158 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
36162 msgid "Please select image(s) to %s."
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36168 msgid "Please select one %s to %s."
36169 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
36171 #. For the first occurrence,
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36175 msgid "Please select only one %s to %s."
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
36181 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
36182 msgstr "- Kies een item om te reserveren"
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36186 msgid "Please specify title and content for %s"
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36191 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
36194 #. For the first occurrence,
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
36198 msgid "Please upload a file first."
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
36205 msgid "Please verify that it exists."
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
36210 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
36216 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
36221 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
36226 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
36231 msgid "Plugin Version"
36232 msgstr "Plug-in versie "
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
36251 msgid "Plugins disabled!"
36254 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase
36255 #. %2$s: codes_loo.code
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
36258 msgid "Policy for %s: %s"
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
36263 msgid "Polski (Polish)"
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
36268 msgid "Polytechnic University"
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
36274 msgstr "Populariteit"
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
36279 msgid "Popularity (least to most)"
36280 msgstr "Populariteit (minst naar meest)"
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36285 msgid "Popularity (most to least)"
36286 msgstr "Populariteit (meest naar minst)"
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36290 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
36300 msgid "Português (Portuguese)"
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36311 msgid "Possible record corruption"
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
36317 msgid "Postal address: "
36318 msgstr "Postadres: "
36320 #. %1$s: koha_new.newdate
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
36323 msgid "Posted on %s "
36326 #. %1$s: koha_new.newdate
36327 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
36330 msgid "Posted on %s%s by "
36331 msgstr "Gepost op %s %s "
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
36335 msgid "Pre-adolescent"
36336 msgstr "Pre-adolescent"
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
36345 msgid "Predefined notes: "
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36350 msgid "Prediction pattern"
36351 msgstr "Uitgebreide voorspelling gebruiker"
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36362 msgid "Preferences and parameters"
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36372 msgid "Preselected"
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36377 msgid "Preselected (searched by default): "
36378 msgstr "Gecontroleerd (doorzocht in standaard volgorde): "
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
36401 msgid "Preview MARC"
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
36407 msgid "Preview card"
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36412 msgid "Preview routing list for "
36413 msgstr "Vertoon de Circulatielijst voor voor "
36415 #. For the first occurrence,
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36424 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36428 msgid "Previous Page"
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36434 msgid "Previous alerts"
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
36440 msgid "Previous borrower:"
36443 #. For the first occurrence,
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36448 msgid "Previous checkouts"
36451 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
36454 msgid "Previous page"
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36459 msgid "Previous records"
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36465 msgid "Previous sessions"
36466 msgstr "Vorige sessies"
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36482 msgid "Price effective from"
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36487 msgid "Price exc. taxes"
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36492 msgid "Price inc. taxes"
36493 msgstr "circuleren"
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
36504 msgstr " onderverdeling "
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36514 msgid "Primary acquisitions contact"
36515 msgstr "Geclaimde acquisitie"
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36519 msgid "Primary email"
36520 msgstr "%s Eerste e-mail: "
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
36525 msgid "Primary email:"
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36531 msgid "Primary phone"
36532 msgstr "%s Eerste telefoon: "
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
36539 msgid "Primary phone: "
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36545 msgid "Primary serials contact"
36546 msgstr "%s Eerste e-mail: "
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36567 msgid "Print Notices for %s"
36570 #. For the first occurrence,
36571 #. %1$s: cardnumber
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36576 msgid "Print Receipt for %s"
36579 #. INPUT type=submit
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
36581 msgid "Print and confirm"
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36586 msgid "Print card number as barcode: "
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36591 msgid "Print card number as text under barcode: "
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36596 msgid "Print label"
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36603 msgstr "Afdruklijst"
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36607 msgid "Print overdues"
36608 msgstr "%s item(s) verwijderd."
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36612 msgid "Print quick slip"
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
36622 #. INPUT type=submit
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
36626 msgid "Print slip and confirm"
36629 #. INPUT type=submit
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
36631 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36636 msgid "Print summary"
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36641 msgid "Print this basket group in PDF"
36642 msgstr "%s %s %s Mand groepnr. %s %s "
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36646 msgid "Print this label"
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36656 msgid "Printer added"
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36661 msgid "Printer deleted"
36662 msgstr "%s item(s) verwijderd."
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36666 msgid "Printer name"
36667 msgstr "%S bestelling door: "
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36674 msgid "Printer name:"
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36680 msgid "Printer name: "
36681 msgstr "%S bestelling door: "
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36686 msgid "Printer profile"
36687 msgstr "› Bewerk printer profiel"
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36692 msgid "Printer profiles"
36693 msgstr "› Bewerk printer profiel"
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36697 msgid "Printer search:"
36698 msgstr "%S bestelling door:"
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
36720 msgstr "Prioriteit"
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
36724 msgid "Privacy Pref:"
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36729 msgid "Privacy settings"
36730 msgstr "11 Generatie"
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
36741 msgid "Private list:"
36742 msgstr "Gebruikerslijst: "
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36746 msgid "Private lists"
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36751 msgid "Private lists shared with me"
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36756 msgid "Problem sending the cart..."
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36761 msgid "Problem sending the list..."
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36769 #. INPUT type=button
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
36773 msgstr "circuleren"
36775 #. INPUT type=submit
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36778 msgid "Process images"
36779 msgstr "circuleren"
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
36783 msgid "Processing "
36784 msgstr "circuleren "
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36788 msgid "Processing authority records"
36789 msgstr "Element %s toevoegen"
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36793 msgid "Processing bibliographic records"
36794 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
36796 #. For the first occurrence,
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36802 msgid "Processing..."
36803 msgstr "Verwerking..."
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
36808 msgid "Professional"
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36814 msgstr "Barcode type "
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36819 msgid "Profile MARC fields: "
36820 msgstr " onderverdeling "
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36825 msgid "Profile SQL fields: "
36826 msgstr " onderverdeling "
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36831 msgid "Profile description: "
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36837 msgid "Profile name: "
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36843 msgid "Profile settings"
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36849 msgid "Profile type: "
36850 msgstr "Barcode type "
36852 #. For the first occurrence,
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36857 msgid "Profile unassigned %s "
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36870 msgstr "CSV profielen"
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36874 msgid "Programmed texts"
36875 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36884 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
36898 msgid "Public list:"
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
36906 msgid "Public lists"
36907 msgstr "Publieke lijsten"
36909 #. For the first occurrence,
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36913 msgid "Public lists:"
36914 msgstr "Publieke lijsten:"
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36921 msgid "Public note"
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
36930 msgid "Public note:"
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36935 msgid "Public notes"
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36946 msgid "Publication date"
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36951 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36952 msgstr "Uitgavedatum 1"
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36956 msgid "Publication date:"
36957 msgstr "Uitgavedatum: "
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36961 msgid "Publication date: "
36962 msgstr "Uitgavedatum: "
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
36966 msgid "Publication details"
36967 msgstr "06 Productie/reproductie details"
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36972 msgid "Publication place:"
36973 msgstr "Plaats van uitgave:"
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36978 msgid "Publication year"
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
36985 msgid "Publication year:"
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36991 msgid "Publication year: "
36994 #. %1$s: publicationyear
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
36997 msgid "Publication year: %s"
36998 msgstr "Uitgavejaar: %s"
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
37003 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
37009 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
37015 msgid "Published by:"
37018 #. For the first occurrence,
37019 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
37020 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
37021 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
37023 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
37024 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
37026 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
37027 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
37032 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
37033 msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
37037 msgid "Published date"
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
37042 msgid "Published date (text)"
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
37047 msgid "Published on"
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
37052 msgid "Published on (text)"
37053 msgstr "Uitgever: "
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
37069 #. %1$s: ordersloo.publishercode
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
37073 msgid "Publisher :%s%s "
37074 msgstr "Uitgever :%s%s "
37076 #. %1$s: order.publishercode
37078 #. %3$s: IF ( order.suggestionid )
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
37081 msgid "Publisher :%s%s %s "
37082 msgstr "Uitgever :%s%s %s "
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
37086 msgid "Publisher location"
37087 msgstr "Plaats van uitgave"
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
37091 msgid "Publisher number:"
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
37110 msgid "Publisher: "
37111 msgstr "Uitgever: "
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
37116 msgid "Publisher: %s"
37117 msgstr "Uitgever: %s"
37119 #. %1$s: loop_order.publishercode
37121 #. %3$s: IF ( loop_order.suggestionid )
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
37124 msgid "Publisher:%s%s %s "
37125 msgstr "Uitgever:%s%s %s "
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
37130 msgid "Pull this many items"
37131 msgstr " onderverdeling"
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
37136 msgid "Purchase suggestions"
37137 msgstr "Aankoopsuggesties"
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
37148 msgid "Quality assurance manager:"
37149 msgstr "10 Kwaliteitsgarantie doel(en)"
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
37153 msgid "Quality assurance team:"
37154 msgstr "10 Kwaliteitsgarantie doel(en)"
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
37166 msgid "Quantity must be greater than '0'"
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
37171 msgid "Quantity received"
37172 msgstr "Ontvangen hoeveelheid"
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
37176 msgid "Quantity received: "
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
37181 msgid "Quantity search"
37182 msgstr "Elementen zoeken"
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
37186 msgid "Quantity to receive: "
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
37211 msgid "Quick spine label creator"
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
37218 msgid "Quote editor"
37219 msgstr ", redacteur"
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
37223 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
37228 msgid "Quote uploader"
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
37233 msgid "Réinitialiser"
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
37248 msgid "RRP tax exc."
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
37254 msgid "RRP tax inc."
37257 #. %1$s: heading | html
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
37265 msgid "Rachel Dustin"
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
37270 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37271 msgstr "(Kaitiaki van 2004 tot nu)"
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
37275 msgid "Rafal Kopaczka"
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
37287 msgid "Rank (display order): "
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37292 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
37308 msgid "Raw (any): "
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
37319 msgid "Reason for suggestion: "
37320 msgstr "Reden voor de suggestie: "
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37324 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
37336 msgid "Receive a new shipment"
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
37341 msgid "Receive date"
37342 msgstr "Ontvangstdatum"
37345 #. %2$s: IF ( invoice )
37348 #. %5$s: ordernumber
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37351 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
37356 msgid "Receive shipment"
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37361 msgid "Receive shipment from vendor "
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37366 msgid "Receive shipments"
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37372 msgstr "Ontvangen?"
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37383 msgstr "%S bestelling door: "
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37387 msgid "Received biblios"
37388 msgstr "%S bestelling door:"
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37392 msgid "Received by:"
37393 msgstr "%S bestelling door:"
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37398 msgid "Received issues"
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37403 msgid "Received issues:"
37404 msgstr "%S bestelling door:"
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37408 msgid "Received items"
37409 msgstr "%S bestelling door:"
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37414 msgid "Received on"
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
37421 msgid "Received with thanks from %s %s "
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37426 msgid "Receives claims for late issues"
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37431 msgid "Receives claims for late orders"
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
37436 msgid "Receives overdue notices: "
37439 #. INPUT type=submit
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37446 msgid "Recipients:"
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
37456 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
37461 msgid "Record matching rule:"
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
37469 msgid "Record matching rules"
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37474 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
37480 msgid "Record number list (one per line): "
37481 msgstr "Kaartnummer lijst (één kaartnummer per lijn): "
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37486 msgid "Record saved "
37487 msgstr "Categorietype: "
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37491 msgid "Record structure invalid, cannot save"
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
37498 msgid "Record type"
37499 msgstr "Barcode type"
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
37503 msgid "Record type:"
37504 msgstr "Barcode type"
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
37509 msgid "Record type: "
37510 msgstr "Categorietype: "
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
37519 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37529 msgid "Refine results"
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
37534 msgid "Refine results:"
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
37539 msgid "Refine your search"
37540 msgstr "Verfijn je keuze"
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
37556 msgid "Registration date"
37557 msgstr "%s Registratiedatum:"
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
37562 msgid "Registration date: "
37565 #. %1$s: dateenrolled | $KohaDates
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
37568 msgid "Registration date: %s"
37569 msgstr "%s Registratiedatum:"
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
37573 msgid "Regula Sebastiao"
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
37578 msgid "Regular print"
37579 msgstr "Normale druk"
37581 #. For the first occurrence,
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
37605 msgid "Rejected tags"
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37610 msgid "Relationship"
37611 msgstr "Bibliografische informatie"
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
37615 msgid "Relationship information"
37616 msgstr "Bibliografische informatie"
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
37620 msgid "Relationship: "
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
37626 msgid "Relatives' checkouts"
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
37631 msgid "Release maintainers:"
37632 msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
37636 msgid "Release manager:"
37637 msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37642 msgstr "Belangrijkheid"
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37646 msgid "Remaining circulation permissions"
37647 msgstr "Wachtende offline circulatie acties"
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37651 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37656 msgid "Remaining system parameters permissions"
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
37661 msgid "Remember for next check in:"
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37667 msgid "Remember for session:"
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
37672 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
37677 msgid "Reminder Date"
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37688 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37694 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37695 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37700 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37705 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:159
37710 msgid "Remote image"
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
37715 msgid "Remote image:"
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37720 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37744 msgid "Remove course reserves"
37745 msgstr "Autre orchestre"
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37750 msgid "Remove duplicates"
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37756 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37757 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37762 msgid "Remove item from collection"
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
37767 msgid "Remove non-local items"
37770 #. INPUT type=button
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37772 msgid "Remove owner"
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37778 msgid "Remove restriction?"
37779 msgstr "Leeftijd beperking %s."
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37784 msgid "Remove selected"
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
37789 msgid "Remove selected items"
37792 #. INPUT type=submit
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37796 msgid "Remove selected patrons"
37799 #. INPUT type=submit
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
37809 msgid "Remove this match check"
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
37816 msgid "Remove this match point"
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
37842 #. %1$s: subscription.subscriptionid
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
37846 msgstr "%S bestelling door:"
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37850 msgid "Renew a subscription"
37851 msgstr "Verleng deze inschrijving"
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
37856 msgstr "Verleng alles"
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37861 msgid "Renew failed:"
37862 msgstr "%S bestelling door:"
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
37866 msgid "Renew or check in selected items"
37867 msgstr "Verwijder gekozen items"
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
37872 msgid "Renew patron"
37873 msgstr "Nieuwe gebruiker"
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37877 msgid "Renew this subscription"
37878 msgstr "Verleng deze inschrijving"
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37887 msgid "Renewal due date:"
37888 msgstr "Verlengingsdatum:"
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37893 msgid "Renewal period"
37894 msgstr "Verlengingsperiode"
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37899 msgid "Renewals allowed (count)"
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37914 msgid "Renewed, due:"
37915 msgstr "Verlengd, vervalt:"
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
37919 msgid "Rental charge"
37922 #. %1$s: RENTALCHARGE
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
37925 msgid "Rental charge for this item: %s"
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37930 msgid "Rental charge:"
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
37935 msgid "Rental charge: "
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37941 msgid "Rental discount (%%)"
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
37959 msgid "Reopen this basket"
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37964 msgid "Reopen this basket group"
37965 msgstr "Sluit mandjesgroep"
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37982 msgid "Repeat this Tag"
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37997 msgid "Repeatable: "
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
38002 msgid "Replace all patron attributes"
38003 msgstr "Alle gebruikers attributen vervangen"
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
38007 msgid "Replace existing covers"
38008 msgstr "Vervang bestaande covers"
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
38012 msgid "Replace only included patron attributes"
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
38017 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38022 msgid "Replace the current record's contents"
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
38029 msgid "Replacement cost: "
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
38034 msgid "Replacement price"
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
38039 msgid "Replacement price:"
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
38044 msgid "Reply-To (if different to Email): "
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
38052 #. %1$s: ELSIF ( buildx )
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
38061 msgid "Report Plugins"
38062 msgstr "Rapport plug-ins"
38064 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description
38065 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
38066 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
38067 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description
38068 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
38069 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
38073 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
38079 msgid "Report group:"
38080 msgstr "Rapport groep:"
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
38089 msgid "Report is public:"
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
38094 msgid "Report name"
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
38099 msgid "Report name:"
38100 msgstr "Rapportnaam:"
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
38105 msgid "Report name: "
38106 msgstr "Rapportnaam: "
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
38110 msgid "Report subgroup:"
38111 msgstr "Rapport ondergroep:"
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
38118 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
38121 msgid "Reported on %s"
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
38151 msgid "Reports Dictionary"
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
38157 msgid "Reports dictionary"
38160 #. %1$s: IF ( mainloo.branchname )
38161 #. %2$s: mainloo.branchname
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
38165 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38170 msgid "Reports tables"
38171 msgstr "Rapportnaam:"
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
38181 msgid "Require.js JS module system"
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:409
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38329 msgid "Required field"
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38334 msgid "Required fields cannot be cleared"
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38339 msgid "Required for staff login."
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38344 msgid "Required match checks"
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38349 msgid "Required module missing"
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
38354 msgid "Requires override of hold policy"
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
38359 msgid "Reserve cancelled"
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
38364 msgid "Reserve found"
38365 msgstr "Reservering gevonden"
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38370 msgstr "Gereserveerd"
38372 #. INPUT type=reset
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
38384 msgid "Reset filter"
38385 msgstr "Stop filter"
38387 #. INPUT type=submit name=submit
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
38399 msgid "Restrict access to: "
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
38413 msgid "Restricted [until] flag"
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
38418 msgid "Restricted:"
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
38423 msgid "Restriction overridden temporarily"
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
38428 msgid "Restriction overridden temporarily."
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
38447 msgstr "Resultaten"
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
38456 #. %3$s: IF ( total )
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
38461 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
38469 msgid "Results %s to %s of %s"
38470 msgstr "Resultaten %s tot %s van %s"
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
38477 msgid "Results %s to %s of %s "
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
38482 msgid "Results for Authority Records"
38483 msgstr "Element Record Tags"
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
38487 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
38492 msgid "Results per page :"
38495 #. INPUT type=submit
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
38498 msgid "Resume all suspended holds"
38499 msgstr "Hervat alle opgeschortte reserveringen"
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
38503 msgid "Return date"
38504 msgstr "Teruggavedatum"
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
38509 msgid "Return policy"
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
38515 msgid "Return to batch item deletion"
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
38520 msgid "Return to batch item modification"
38521 msgstr "Stapel item wijziging"
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
38525 msgid "Return to issuing rules"
38526 msgstr "› Dupliceer ontleningsregels"
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
38530 msgid "Return to items search fields overview page"
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
38535 msgid "Return to patron detail"
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38540 msgid "Return to previous page"
38541 msgstr "› Dupliceer ontleningsregels"
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38546 msgid "Return to results"
38547 msgstr "› Dupliceer ontleningsregels"
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
38556 msgid "Return to rotating collections home"
38557 msgstr "› Roterende collecties"
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
38561 msgid "Return to sets management"
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
38566 msgid "Return to spine label printer"
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
38572 msgid "Return to staged MARC batch %s"
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
38577 msgid "Return to the basket without making a new order."
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38582 msgid "Return to tools"
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
38587 msgid "Return to: "
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38592 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
38607 msgid "Revert waiting status"
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
38628 msgid "Ricardo Dias Marques"
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
38633 msgid "Richard Anderson"
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
38638 msgid "Rick Welykochy"
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38643 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38644 msgstr ", Amsterdam, Nederland"
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
38648 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
38653 msgid "Robert Williams"
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
38658 msgid "Robin Sheat"
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38663 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
38668 msgid "Rochelle Healy"
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
38678 msgid "Rolando Isidoro"
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38683 msgid "Rollover at:"
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
38693 msgid "Română (Romanian)"
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
38703 msgid "Romina Racca"
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
38708 msgid "Ron Wickersham"
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38718 msgid "Rotating collections"
38719 msgstr "› Roterende collecties"
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38726 msgstr "Circuleren"
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
38730 msgid "Routing list"
38731 msgstr "Circulatielijst"
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
38735 msgid "Routing lists"
38736 msgstr "Circulatielijst"
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38741 msgstr "Circuleren:"
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
38755 msgid "Rows per page: "
38756 msgstr "%s (%s dagen) "
38758 #. %1$s: IF ( branch )
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38764 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38775 msgid "Run and edit macros"
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
38790 msgid "Run report "
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38795 msgid "Run reports"
38798 #. INPUT type=submit
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
38800 msgid "Run the report"
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
38805 msgid "Run this report"
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
38815 msgid "Russel Garlick"
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
38820 msgid "Ryan Higgins"
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
38825 msgid "SAN-Ouest Provence"
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
38830 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
38840 msgid "SIL OFL 1.1"
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
38845 msgid "SIP media type: "
38846 msgstr "%s (%s dagen) "
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38855 msgid "SMS Messaging"
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38860 msgid "SMS alert number"
38861 msgstr "%s Huisnummer: "
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
38866 msgid "SMS number:"
38867 msgstr "SMS-nummer:"
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38884 msgid "SRU Search fields mapping: "
38885 msgstr " onderverdeling"
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
38889 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38900 msgstr "%s Aanspreking: "
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
38904 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
38909 msgid "Sam Sanders"
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
38914 msgid "Samanta Tello"
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
38919 msgid "Samuel Crosby"
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
38930 msgstr " onderverdeling "
38932 #. For the first occurrence,
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38946 msgstr "%s (%s dagen)"
38948 #. INPUT type=submit
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
39030 #. INPUT type=button
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
39032 msgid "Save Changes"
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
39037 msgid "Save Record"
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
39045 #. For the first occurrence,
39046 #. %1$s: TAB.tab_title
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
39050 msgid "Save all %s preferences"
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
39055 msgid "Save and continue editing"
39056 msgstr "08 Band configuratie"
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
39060 msgid "Save and edit items"
39063 #. INPUT type=submit name=ok
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
39065 msgid "Save and preview routing slip"
39066 msgstr "Bewaar en voorbeeld circulatie ticket"
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
39070 msgid "Save and view record"
39073 #. INPUT type=submit name=save_anyway
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
39076 msgid "Save anyway"
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39081 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39086 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
39089 #. INPUT type=button
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
39092 msgid "Save as new pattern"
39095 #. INPUT type=submit
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
39104 msgid "Save changes"
39107 #. INPUT type=submit name=submit
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
39109 msgid "Save compound"
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
39114 msgid "Save configuration"
39115 msgstr "08 Band configuratie"
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39119 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
39124 msgid "Save quotes"
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
39129 msgid "Save record"
39132 #. INPUT type=submit name=submit
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
39136 msgid "Save report"
39139 #. INPUT type=submit
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
39141 msgid "Save subscription"
39144 #. INPUT type=submit
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
39146 msgid "Save subscription history"
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39152 msgid "Save to catalog"
39153 msgstr "› Catalogiseren"
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
39157 msgid "Save your custom report"
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39169 msgid "Saved preference %s"
39170 msgstr "%s voorkeuren"
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
39174 msgid "Saved report results"
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
39184 msgid "Saved reports"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
39189 msgid "Saved reports page"
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
39194 msgid "Saved results"
39197 #. For the first occurrence,
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
39207 msgid "Savitra Sirohi"
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
39212 msgid "Scale height (relative to card): "
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
39217 msgid "Scale width (relative to card): "
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
39222 msgid "Scan Index for: "
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
39231 msgid "Scan a barcode to check in:"
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
39236 msgid "Scan a patron barcode to start. "
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
39241 msgid "Scan index:"
39242 msgstr "Scan index:"
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
39246 msgid "Scan indexes"
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
39257 msgid "Schedule tasks to run"
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
39262 msgid "Schedule this report to run using the: "
39265 #. For the first occurrence,
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39268 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
39273 msgid "Scheduler tool"
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
39290 msgid "Sean Hamlin"
39293 #. INPUT type=submit
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:188
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
39348 msgid "Search ISSN"
39349 msgstr "%s U zocht op %s"
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
39353 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
39354 msgstr "› Z39.50 server toegevoegd%s %s"
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
39361 msgid "Search [% field.name %]"
39362 msgstr " onderverdeling"
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
39366 msgid "Search all headings"
39367 msgstr ", onderzoekshoofd"
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
39371 msgid "Search between two dates"
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
39376 msgid "Search by contract name or/and description:"
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
39381 msgid "Search by patron category name:"
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
39386 msgid "Search call number:"
39387 msgstr "%S (items.standplaatsnummer)"
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
39393 msgid "Search callnumber"
39394 msgstr "%S (items.standplaatsnummer)"
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
39399 msgid "Search category"
39400 msgstr "Zoekgeschiedenis"
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
39404 msgid "Search cities"
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
39410 msgid "Search claim count"
39411 msgstr "Zoek locatie"
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
39416 msgid "Search claim date"
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
39421 msgid "Search contracts"
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
39426 msgid "Search currencies"
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
39431 msgid "Search existing notices:"
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
39436 msgid "Search existing records"
39437 msgstr "› Zoek naar bestaande records"
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
39442 msgid "Search expiration date"
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39447 msgid "Search expired, please try again"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
39453 msgid "Search fields:"
39454 msgstr " onderverdeling"
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
39458 msgid "Search filters"
39459 msgstr "Ruim filters op"
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
39463 msgid "Search for "
39464 msgstr "Zoek naar "
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
39468 msgid "Search for a record to merge in a new window"
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
39473 msgid "Search for a vendor"
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
39478 msgid "Search for a vendor to transfer from"
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
39483 msgid "Search for a vendor to transfer to"
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
39488 msgid "Search for another record"
39491 #. %1$s: IF ( batch_id )
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
39496 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:160
39501 msgid "Search for patron"
39502 msgstr "Zoek naar "
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39506 msgid "Search for record"
39507 msgstr "Zoek naar "
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
39511 msgid "Search for tag:"
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
39517 msgid "Search for this Author"
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
39522 msgid "Search funds"
39523 msgstr " onderverdeling"
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
39527 msgid "Search funds:"
39528 msgstr " onderverdeling"
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
39533 msgid "Search history"
39534 msgstr "Zoekgeschiedenis"
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
39538 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
39545 msgid "Search index: "
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
39551 msgid "Search issue number"
39552 msgstr "Kaartnummer"
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
39558 msgid "Search library"
39559 msgstr "Zoek bibliotheek"
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39564 msgid "Search location"
39565 msgstr "Zoek locatie"
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
39569 msgid "Search main heading"
39570 msgstr ", onderzoekshoofd"
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39575 msgid "Search notes"
39576 msgstr "Notities zoeken"
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39580 msgid "Search notices"
39581 msgstr "Berichten zoeken"
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39590 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39595 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39600 msgid "Search options"
39601 msgstr "Zoekopties"
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39605 msgid "Search orders"
39606 msgstr "Bestellingen zoeken"
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39610 msgid "Search orders:"
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39615 msgid "Search patron categories"
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39621 msgid "Search patrons"
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39626 msgid "Search printers"
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39633 msgid "Search results"
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39641 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39647 msgid "Search since"
39648 msgstr "Berichten zoeken"
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39653 msgid "Search status"
39654 msgstr "05 Post-status"
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39658 msgid "Search stop words"
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
39663 msgid "Search string matches: "
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39670 msgid "Search subscriptions"
39671 msgstr "Abonnementen zoeken"
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
39676 msgid "Search subscriptions:"
39677 msgstr "Abonnementen zoeken:"
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39681 msgid "Search suggestions"
39682 msgstr "Suggesties zoeken"
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39686 msgid "Search system preferences"
39687 msgstr "› Systeemvoorkeuren"
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39693 msgid "Search targets "
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39698 msgid "Search term: "
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39704 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39726 msgid "Search the catalog"
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39731 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39739 msgid "Search title"
39740 msgstr "Ruim filters op"
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:168
39744 msgid "Search to hold"
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
39750 msgid "Search type:"
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39756 msgid "Search unavailable"
39757 msgstr "%s niet beschikbaar:"
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39761 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39766 msgid "Search value: "
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39772 msgid "Search vendor"
39773 msgstr "Zoek naar "
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39777 msgid "Search vendors:"
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39782 msgid "Search was: "
39783 msgstr "%S bestelling door: "
39785 #. For the first occurrence,
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:163
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39803 msgid "Searchable: "
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
39819 msgid "Sebastiaan Durand"
39822 #. For the first occurrence,
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39832 msgid "Secondary email"
39833 msgstr "%s Tweede e-mail: "
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39838 msgid "Secondary email: "
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39844 msgid "Secondary phone"
39845 msgstr "%s Tweede telefoon: "
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
39850 msgid "Secondary phone: "
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
39857 msgid "Seconds (default)"
39858 msgstr "%s%%%s (verstek)%s"
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39873 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39878 msgid "See basket information"
39879 msgstr "Contact informatie"
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39883 msgid "See invoice information"
39884 msgstr "Bibliografische informatie"
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39888 msgid "See online help for advanced options"
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39916 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39921 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39922 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39928 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39929 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39934 msgid "Select CSV profile:"
39935 msgstr "CSV profielen"
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39939 msgid "Select MARC framework:"
39940 msgstr "MARC frameworks"
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39945 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39946 "each valid record staged for later import into the catalog."
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39951 msgid "Select a borrower category"
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
39956 msgid "Select a budget"
39957 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39961 msgid "Select a category type"
39962 msgstr "- categorie type ontbreekt"
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39966 msgid "Select a department"
39967 msgstr "- categorie type ontbreekt"
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
39971 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39978 msgid "Select a fund"
39979 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39985 msgid "Select a layout to be applied: "
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39990 msgid "Select a library"
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39995 msgid "Select a library :"
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
40001 msgid "Select a library : "
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
40008 msgid "Select a library:"
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
40014 msgid "Select a template"
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
40021 msgid "Select a template to be applied: "
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
40052 msgstr "Alles kiezen"
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
40057 msgid "Select all sample data"
40058 msgstr "- categorie type ontbreekt"
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40062 msgid "Select an authority framework"
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
40067 msgid "Select an existing list"
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
40073 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
40074 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
40079 msgid "Select built-in sound"
40080 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
40084 msgid "Select day: "
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
40089 msgid "Select download format: "
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
40094 msgid "Select files: "
40095 msgstr "CSV profielen"
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
40099 msgid "Select items you want to check"
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
40104 msgid "Select local databases"
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
40109 msgid "Select month:"
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
40114 msgid "Select none to see all libraries"
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
40119 msgid "Select note"
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
40124 msgid "Select notice:"
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
40129 msgid "Select one or more images to delete. "
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
40134 msgid "Select planning type:"
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
40140 msgid "Select records to export "
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
40145 msgid "Select remote databases"
40148 #. For the first occurrence,
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
40156 msgid "Select searches to: "
40157 msgstr "Kies items om: "
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
40161 msgid "Select table "
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40166 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
40171 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
40176 msgid "Select the file to import: "
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
40181 msgid "Select the file to stage: "
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40190 msgid "Select the file to upload: "
40193 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
40196 msgid "Select the host item to link%s to "
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
40201 msgid "Select to display or not:"
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
40206 msgid "Select to import"
40207 msgstr "- categorie type ontbreekt"
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
40211 msgid "Select without holds"
40212 msgstr "› Gebruikers zonder ontleningen"
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40216 msgid "Select without items"
40217 msgstr "- categorie type ontbreekt"
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40221 msgid "Select your MARC flavor"
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
40232 msgid "Selected items :"
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40237 msgid "Selecting Default Settings"
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
40243 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40244 "new issue is received."
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
40249 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40255 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40267 msgid "Semi-colon (;)"
40270 #. INPUT type=submit
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40278 #. INPUT type=submit
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
40286 msgstr "Verzend lijst"
40288 #. INPUT type=submit name=submit
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
40290 msgid "Send notification"
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
40300 msgid "Sending your cart"
40301 msgstr "Je mandje verzenden"
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
40305 msgid "Sending your list"
40306 msgstr "Je lijstje verzenden"
40308 #. For the first occurrence,
40309 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
40313 msgid "Sent notices for %s"
40314 msgstr "› Gestuurde berichten voor %s %s"
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
40323 msgid "Separate multiple filenames by commas."
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40329 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
40330 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40335 msgid "Separator must be / in field %s"
40338 #. For the first occurrence,
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
40348 msgid "Serge Renaux"
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
40353 msgid "Serhij Dubyk"
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
40359 msgstr "Tijdschrift"
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
40363 msgid "Serial collection"
40364 msgstr "Tijdschriftverzameling"
40366 #. %1$s: subscription.subscriptionid
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
40369 msgid "Serial collection #%s"
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
40374 msgid "Serial collection information for "
40375 msgstr "› Reeksenverzameling informatie voor "
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
40379 msgid "Serial edition "
40380 msgstr "› Reeks uitgave "
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
40384 msgid "Serial enumeration:"
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
40389 msgid "Serial enumeraton/chronology"
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40394 msgid "Serial number:"
40395 msgstr "Boeknummer:"
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
40399 msgid "Serial receipt creates an item record."
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
40404 msgid "Serial receipt does not create an item record."
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
40409 msgid "Serial receive"
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
40414 msgid "Serial subscription: search for vendor "
40417 #. For the first occurrence,
40418 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
40422 msgid "Serial: %s "
40423 msgstr "Reeks: %s "
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
40447 msgstr "Tijdschriften"
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
40452 msgid "Serials (routing list)"
40453 msgstr "Beheer circulatielijsten"
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
40457 msgid "Serials planning"
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
40462 msgid "Serials receiving"
40463 msgstr "› Reeks uitgave "
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
40468 msgid "Serials subscriptions"
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40474 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
40475 msgstr "› Statistieken voor reeksabonnementen"
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
40484 #. For the first occurrence,
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
40490 msgid "Series title"
40491 msgstr "Reekstitel"
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40511 msgid "Server information"
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
40516 msgid "Server name: "
40517 msgstr "%S bestelling door: "
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
40523 msgstr "%S bestelling door: "
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
40527 msgid "Session timed out, please log in again"
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
40532 msgid "Session timed out."
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
40537 msgid "Set all funds to zero"
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
40544 msgid "Set back to"
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
40549 msgid "Set due date to expiry:"
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
40554 msgid "Set inventory date to:"
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
40563 msgid "Set library"
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
40568 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40574 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
40580 msgid "Set permissions"
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40587 msgid "Set permissions for %s, %s"
40588 msgstr "› Kies privileges voor %s, %s"
40590 #. INPUT type=submit name=submit
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40595 msgstr "05 Post-status"
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:806
40599 msgid "Set to lowest priority"
40602 #. For the first occurrence,
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
40606 msgid "Set to patron"
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40611 msgid "Set user permissions"
40612 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40626 msgid "Shari Perkins"
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
40631 msgid "Sharon Moreland"
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
40649 msgid "Shaun Evans"
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40654 msgid "Shelving control number"
40655 msgstr "Alle boeknummers"
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40668 msgid "Shelving location"
40669 msgstr "Standplaats"
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40673 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40678 msgid "Shelving location selected: "
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40683 msgid "Shelving location:"
40684 msgstr "Alle boeknummers"
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40688 msgid "Shift-Enter"
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40698 msgid "Shipment cost"
40699 msgstr "Geclaimde datum"
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40703 msgid "Shipment cost:"
40704 msgstr "Geclaimde datum"
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
40712 msgid "Shipment date"
40713 msgstr "Geclaimde datum"
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
40717 msgid "Shipment date reverse"
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40723 msgid "Shipment date:"
40724 msgstr "Geclaimde datum"
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
40728 msgid "Shipment date: "
40731 #. %1$s: IF shipmentdateto
40732 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
40733 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
40735 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
40739 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
40740 msgstr "Facturatiedatum: %s van %s tot %s %s Alle sinds %s %s "
40742 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
40745 msgid "Shipment date: All until %s "
40746 msgstr "Facturatiedatum: Alle tot %s "
40748 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
40751 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40756 msgid "Shipping cost:"
40757 msgstr "%s verzendingen"
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40761 msgid "Shipping cost: "
40762 msgstr "Gebudgetteerde kost: "
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
40767 msgid "Shopping Basket %s"
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40784 msgid "Show MARC tag documentation links"
40787 #. For the first occurrence,
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40791 msgid "Show _MENU_ entries"
40792 msgstr "Toon _MENU_ invoer"
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40796 msgid "Show active baskets only"
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
40801 msgid "Show active funds only"
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
40806 msgid "Show actual/estimated values"
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40812 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40813 msgstr "Uitgebreid zoeken"
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
40820 msgstr "Alles tonen"
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40824 msgid "Show all baskets"
40825 msgstr "Toon alle manden"
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40831 msgid "Show all columns"
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
40837 msgid "Show all details "
40838 msgstr "Alle details tonen "
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40843 msgid "Show all items"
40844 msgstr "Alle items tonen"
40846 #. For the first occurrence,
40847 #. %1$s: hiddencount
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
40851 msgid "Show all items (%s hidden)"
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40856 msgid "Show all suggestions"
40857 msgstr "Van een suggestie"
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40862 msgid "Show all transactions"
40863 msgstr "Toon alle manden"
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40867 msgid "Show any items currently checked out:"
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
40872 msgid "Show biblio"
40873 msgstr "Toon biblio"
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40877 msgid "Show category: "
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
40882 msgid "Show checkouts"
40883 msgstr "%sNiet ontleend%s"
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40887 msgid "Show fields verbatim"
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40892 msgid "Show help for this tag"
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40897 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
40902 msgid "Show in search pulldown: "
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40908 msgid "Show inactive budgets"
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40919 msgid "Show my funds only"
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40924 msgid "Show only mine"
40925 msgstr "Enkel verlengde tonen "
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40929 msgid "Show only renewed "
40930 msgstr "Enkel verlengde tonen "
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40934 msgid "Show only subscriptions "
40935 msgstr "Enkel abonnementen tonen "
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
40940 msgid "Show subscriptions"
40941 msgstr "Abonnementen tonen"
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40946 msgstr "Tags tonen"
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
40950 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40957 msgid "Show/hide columns:"
40960 #. For the first occurrence,
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40964 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40965 msgstr "Toont _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40976 msgid "Shows on transit slips"
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
40981 msgid "Silvia Simonetti"
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
40991 msgid "Simon Story"
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41001 msgid "Single holiday: %s"
41002 msgstr "Enkele vakantie: %s"
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
41006 msgid "SingleBranchMode is ON."
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
41018 msgid "Skip issue number"
41019 msgstr "Uitgiftenummer overslaan"
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
41023 msgid "Skip items on loan: "
41024 msgstr "Sla uitgeleende items over: "
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
41041 msgid "Social security or card number: "
41042 msgstr "%S (items.standplaatsnummer) "
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
41046 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
41052 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
41053 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
41054 "examples assume USD is the active currency. "
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
41059 msgid "Some fields are not valid:"
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
41065 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
41066 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
41067 "if you want that this feature works correctly."
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
41073 "Some records have not been automatically added because they match an "
41074 "existing record in your catalog:"
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41079 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
41084 msgid "Sonia Lemaire"
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
41089 msgid "Sophie Meynieux"
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
41094 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
41099 msgid "Sorry, the CAS login failed."
41100 msgstr "Sorry, de CAS aanmelding mislukte."
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
41104 msgid "Sorry, there is no result for your search."
41105 msgstr "Sorry, er is geen resultaat voor uw zoekopdracht."
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
41109 msgid "Sorry, your request had no results."
41110 msgstr "› Zoekresultaten%s"
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
41115 msgstr "Sorteren 1"
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
41120 msgstr "%S bestelling door:"
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
41140 msgstr "Sorteer op:"
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
41147 msgstr "Sorteer op: "
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
41154 msgid "Sort field 1"
41155 msgstr "| Koha veld: %s,"
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
41160 msgid "Sort field 1:"
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
41168 msgid "Sort field 2"
41169 msgstr "| Koha veld: %s,"
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
41174 msgid "Sort field 2:"
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
41179 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
41182 #. For the first occurrence,
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
41186 msgid "Sort routine missing"
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
41191 msgid "Sort this list by: "
41192 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
41215 msgid "Sorting routine"
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
41223 #. For the first occurrence,
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
41230 msgstr " onderverdeling"
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
41236 msgid "Source (incoming) record check field"
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
41241 msgid "Source in use?"
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
41246 msgid "Source library:"
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
41251 msgid "Source of acquisition"
41252 msgstr "2 - Classificatie bron"
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
41256 msgid "Source of classification / shelving scheme"
41257 msgstr "2 - Classificatie bron"
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
41261 msgid "Source records"
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
41266 msgid "Southeastern University"
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
41284 msgid "Special relationship: "
41285 msgstr "0 - Geen hiërarchische verwantschap "
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41289 msgid "Special thanks to the following organizations"
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
41294 msgid "Specialized"
41295 msgstr "Gespecialiseerd"
41297 #. For the first occurrence,
41298 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
41302 msgid "Specify date on which to resume %s: "
41305 #. For the first occurrence,
41306 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
41310 msgid "Specify due date %s: "
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
41315 msgid "Specify how the holiday should repeat."
41318 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
41321 msgid "Specify return date %s: "
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
41333 msgid "Spent amount"
41334 msgstr "%S maanden"
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
41338 msgid "Spine label"
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
41343 msgid "Split call numbers: "
41344 msgstr "%S (items.standplaatsnummer) "
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
41353 msgid "Srdjan Jankovic"
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
41358 msgid "Srikanth Dhondi"
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
41363 msgid "Stacey Walker"
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
41374 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
41380 msgid "Staff client"
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
41385 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
41393 msgstr "Voeg een beheerder toe"
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
41398 msgid "Staff note:"
41399 msgstr "Inhoudsnota:"
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
41403 msgid "Stage MARC for import"
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
41411 msgid "Stage MARC records for import"
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
41416 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
41421 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
41424 #. INPUT type=button
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
41426 msgid "Stage for import"
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
41431 msgid "Stage records into the reservoir"
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
41443 msgid "Staged MARC management"
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
41448 msgid "Staged MARC record management"
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
41458 msgid "Stan Brinkerhoff"
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
41473 msgid "Standard ID: "
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
41481 msgid "Standard number"
41482 msgstr "Standaardnummer"
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
41486 msgid "Standard number:"
41487 msgstr "Standaardnummer"
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
41491 msgid "Start Date: "
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
41503 #. For the first occurrence,
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41506 msgid "Start date missing"
41509 #. For the first occurrence,
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41512 msgid "Start date must be before end date"
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
41519 msgid "Start date:"
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
41527 msgid "Start date: "
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
41532 msgid "Start date: *"
41533 msgstr "%S bestelling door:"
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41537 msgid "Start defining libraries"
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
41542 msgid "Start of date range"
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
41547 msgid "Start of interval"
41550 #. INPUT type=submit
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
41552 msgid "Start search"
41555 #. INPUT type=text name=start_label
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
41558 msgid "Starting card number"
41561 #. INPUT type=text name=start_label
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
41563 msgid "Starting label number"
41566 #. For the first occurrence,
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
41571 msgid "Starting with:"
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41578 msgid "Starts with"
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41600 msgid "Statistic 1 done on: "
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41607 msgid "Statistic 1: "
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41612 msgid "Statistic 2 done on: "
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41619 msgid "Statistic 2: "
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
41625 msgid "Statistical"
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41634 msgstr "Statistieken"
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41638 msgid "Statistics date and time"
41639 msgstr "› Statistieken"
41641 #. %1$s: UNLESS ( I )
41646 #. %6$s: cardnumber
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
41649 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41650 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41655 msgid "Statistics wizards"
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41689 msgstr "%s (%s dagen) "
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41702 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
41703 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
41704 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
41706 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
41708 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
41710 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41715 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41720 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41725 msgid "Statuses to describe a lost item"
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41730 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
41735 msgid "Stefan Weil"
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
41740 msgid "Stefano Bargioni"
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
41745 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41748 #. %1$s: IF (usecache)
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
41753 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41754 "report visibility "
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
41759 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
41764 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41769 msgid "Step 2: Choose the area "
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
41774 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
41779 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41784 msgid "Step 3: Choose a column "
41785 msgstr "Kies een icoon:"
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
41789 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
41794 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41799 msgid "Step 4: Specify a value "
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
41804 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
41809 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41814 msgid "Step 5: Confirm definition"
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
41819 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
41824 msgid "Stephanie Hogan"
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
41829 msgid "Stephen Edwards"
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41834 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
41839 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
41844 msgid "Steven Callender"
41847 #. For the first occurrence,
41848 #. %1$s: numberpending
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41853 msgid "Still %s servers to search"
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41858 msgid "Stop word search:"
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41876 msgid "Street Address"
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
41882 msgid "Street address"
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41888 msgid "Street number"
41889 msgstr "%s Huisnummer: "
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41894 msgid "Street type"
41895 msgstr "%s Straattype: "
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41899 msgid "Student count"
41900 msgstr "%S maanden"
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41904 msgid "Stéphane Delaune"
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41914 msgid "Sub classification"
41915 msgstr "2 - Classificatie bron"
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
41920 msgstr "Subtotaal "
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41940 msgid "Subfield code:"
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
41945 msgid "Subfield code: "
41946 msgstr " onderverdeling "
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41951 msgid "Subfield separator: "
41952 msgstr " onderverdeling "
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41958 msgstr " onderverdeling "
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
41965 #. %1$s: tagsubfield
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
41968 msgid "Subfield: %s"
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
41988 msgid "Subfields: "
41989 msgstr " onderverdeling "
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
41996 #. INPUT type=text name=subgroup
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41998 msgid "Subgroup code"
42001 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
42004 msgid "Subgroup name"
42005 msgstr "Mandje groepsnaam"
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
42027 msgid "Subject heading: "
42028 msgstr "11- Onderwerp hoofding systeem/thesaurus "
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
42032 msgid "Subject headings"
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
42038 msgid "Subject phrase"
42039 msgstr "Onderwerpszin"
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
42043 msgid "Subject search results"
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
42048 msgid "Subject sub-division: "
42049 msgstr "17- Onderwerp onderverdelingstype "
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
42054 msgstr "Onderwerp(en)"
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
42059 msgstr "Onderwerp: "
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
42064 msgstr "Onderwerp: "
42066 #. For the first occurrence,
42067 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
42071 msgid "Subject: %s "
42072 msgstr "Onderwerp: %s "
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
42079 #. INPUT type=submit
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:316
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
42166 #. INPUT type=submit
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
42168 msgid "Submit your suggestion"
42169 msgstr "Stuur uw suggestie in"
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
42173 msgid "Subscription #"
42176 #. %1$s: subscription.subscriptionid
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
42179 msgid "Subscription #%s"
42182 #. %1$s: loopro.object
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
42185 msgid "Subscription %s "
42186 msgstr "Abonnement %s "
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
42190 msgid "Subscription ID: "
42193 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
42196 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
42197 msgstr "Abonnement circulatielijst voor %s"
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
42201 msgid "Subscription begin"
42202 msgstr "Abonnementsbegin"
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
42207 msgid "Subscription closed %s "
42208 msgstr "%s Abonnement verlengd. "
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
42213 msgid "Subscription details"
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
42218 msgid "Subscription end"
42219 msgstr "Abonnementseinde"
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
42223 msgid "Subscription end date"
42224 msgstr "Abonnement einddatum"
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
42228 msgid "Subscription end date:"
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
42233 msgid "Subscription expired"
42234 msgstr "Abonnement verlopen"
42236 #. %1$s: bibliotitle
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
42241 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
42242 msgstr "Abonnement voor %s %s(gesloten)%s"
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
42247 msgid "Subscription history for %s"
42248 msgstr "Abonnement historiek voor %s"
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
42252 msgid "Subscription id"
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
42257 msgid "Subscription information for "
42260 #. %1$s: biblionumber
42261 #. %2$s: bibliotitle
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
42264 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
42271 msgid "Subscription length:"
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
42276 msgid "Subscription num."
42277 msgstr "Abonnement num."
42279 #. %1$s: bibliotitle
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
42282 msgid "Subscription renewal for %s"
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
42287 msgid "Subscription start date"
42288 msgstr "Abonnement startdatum"
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
42292 msgid "Subscription start date:"
42293 msgstr "Abonnement startdatum:"
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
42297 msgid "Subscription summaries"
42298 msgstr "Abonnement samenvatting"
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
42303 msgid "Subscription summary"
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
42308 msgid "Subscription title"
42309 msgstr "%s Abonnement verlengd."
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
42314 msgid "Subscription will expire %s. "
42315 msgstr "%s Abonnement verlengd. "
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
42319 msgid "Subscription(s)"
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
42324 msgid "Subscription:"
42325 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
42330 msgid "Subscriptions"
42331 msgstr "Abonnementen"
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
42336 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42343 msgstr "%s Abonnement verlengd."
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
42353 msgid "Subtotal for"
42354 msgstr "%S bestelling door: "
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
42358 msgid "Subtype limits"
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
42373 msgid "Success: Import reversed"
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
42378 msgid "Suggested by"
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
42383 msgid "Suggested by - on"
42384 msgstr "%S bestelling door:"
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
42388 msgid "Suggested by:"
42389 msgstr "%S bestelling door:"
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
42394 msgid "Suggested by: "
42395 msgstr "%S bestelling door: "
42397 #. For the first occurrence,
42398 #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby
42399 #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
42400 #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
42406 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
42407 msgstr "%S bestelling door:"
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
42411 msgid "Suggested date from:"
42412 msgstr "Ontleningsdatum vanaf:"
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42425 msgid "Suggestion accepted"
42426 msgstr "%s %s (%s)"
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
42431 msgid "Suggestion creation"
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42436 msgid "Suggestion information"
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
42444 msgid "Suggestion management"
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
42455 msgid "Suggestions"
42456 msgstr "Suggesties"
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
42460 msgid "Suggestions management"
42461 msgstr "%s wachtende suggesties."
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
42465 msgid "Suggestions pending approval"
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
42470 msgid "Suggestions search:"
42471 msgstr "%s %s (%s)"
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
42491 msgstr "Samenvatting"
42495 #. %3$s: cardnumber
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
42498 msgid "Summary for %s %s (%s)"
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
42503 msgid "Summary search"
42504 msgstr "Elementen zoeken"
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
42510 msgstr "Samenvatting: "
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42522 #. For the first occurrence,
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42536 msgstr "%S dag(en)"
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:289
42545 msgid "Supplemental issue "
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
42550 msgid "Supported keyboard shortcuts"
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
42575 #. INPUT type=submit
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
42578 msgid "Suspend all holds"
42579 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42584 msgid "Suspension in days (day)"
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
42589 msgid "Svenska (Swedish)"
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42594 msgid "Switch to advanced editor"
42595 msgstr "Uitgebreid zoeken"
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42599 msgid "Switch to basic editor"
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
42614 msgid "Sync status: "
42615 msgstr "%s (%s dagen) "
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
42619 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42624 msgid "Synchronize"
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42634 msgid "Syntax (z3950 can send"
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42639 msgid "System Preferences"
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42644 msgid "System information"
42645 msgstr "Contact informatie"
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42649 msgid "System permissions"
42650 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42655 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42656 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42662 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42663 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42664 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
42670 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42671 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42677 msgid "System preference search:"
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42686 msgid "System preferences"
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
42691 msgid "Sèbastien Hinderer"
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42697 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42698 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
42733 msgid "Tab separated text"
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
42741 #. %1$s: subfield.tab
42742 #. %2$s: subfield.tagsubfield
42743 #. %3$s: subfield.liblibrarian
42744 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
42745 #. %5$s: subfield.kohafield
42747 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
42749 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
42751 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
42752 #. %12$s: subfield.seealso
42754 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
42755 #. %15$s: subfield.authorised_value
42757 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
42758 #. %18$s: subfield.authtypecode
42760 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
42761 #. %21$s: subfield.value_builder
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42766 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42772 msgid "Tabs in use"
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42790 msgid "Tabulation (\\t)"
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42808 #. For the first occurrence,
42809 #. %1$s: tagfield | html
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42813 msgid "Tag %s Subfield structure"
42814 msgstr "› %sElementen MARC onderveld structuur %s"
42816 #. For the first occurrence,
42817 #. %1$s: tagfield | html
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42821 msgid "Tag %s subfield structure"
42822 msgstr "› %sElementen MARC onderveld structuur %s"
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42826 msgid "Tag deleted"
42827 msgstr "Tag verwijderd"
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42840 msgstr ", redacteur"
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42845 msgid "Tag has no subfields"
42846 msgstr "› %sElementen MARC onderveld structuur %s"
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42850 msgid "Tag moderation"
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42875 #. %1$s: searchfield
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
42883 msgid "Tagged with:"
42884 msgstr "07 Band breedte"
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
42895 msgid "Tags pending approval"
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
42906 msgid "Tamil, France"
42907 msgstr ",Frankrijk"
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
42918 msgid "Target (database) record check field"
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42926 msgid "Task scheduler"
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42931 msgid "Tax number registered:"
42932 msgstr "Geregistreerd btw nummer:"
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42936 msgid "Tax number registered: "
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42949 msgid "Technical reports"
42950 msgstr "Technische rapporten"
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42954 msgid "Template ID"
42955 msgstr "Sjabloon: "
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42960 msgid "Template ID:"
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42966 msgid "Template code:"
42967 msgstr "Sjablooncode:"
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42972 msgid "Template description:"
42973 msgstr "Beschrijving van het sjabloon:"
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42977 msgid "Template name"
42978 msgstr "Sjabloon: "
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42985 msgid "Template name:"
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
42991 msgstr "Sjabloon: "
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42997 msgstr "Sjabloon: "
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
43016 msgid "Term/Phrase"
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
43031 msgid "Terms summary"
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
43040 #. INPUT type=button
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
43042 msgid "Test pattern"
43043 msgstr "Testpatroon"
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
43048 msgid "Test prediction pattern"
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
43058 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
43074 msgid "Text alignment: "
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
43079 msgid "Text fields"
43080 msgstr "Tekstvelden"
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
43085 msgid "Text for OPAC: "
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
43091 msgid "Text for librarian: "
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
43096 msgid "Text for librarians: "
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
43101 msgid "Text for opac: "
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
43106 msgid "Text justification: "
43107 msgstr "Classificatie: "
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
43129 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
43134 msgid "Thatcher Rea"
43135 msgstr "Thatcher Rea"
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
43156 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
43159 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
43160 msgstr "De %s laatste uitgaves met dit abonnement verbonden:"
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
43165 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
43166 "Falling back to legacy facet calculation. "
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
43172 "The <zebra_auth_index_mode> entry is missing in your configuration "
43173 "file. It should be set to "
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
43179 msgid "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to "
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
43185 "The <zebra_bib_index_mode> entry is missing in your configuration "
43186 "file. It should be set to "
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43192 msgid "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to "
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
43199 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
43200 "for statistical purposes"
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
43206 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
43207 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
43212 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
43217 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
43222 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
43227 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
43232 msgid "The CSV profile has not been deleted."
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
43237 msgid "The CSV profile has not been modified."
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
43242 msgid "The Noun Project"
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
43247 msgid "The Noun Project icons"
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
43252 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
43257 msgid "The alternative email is invalid."
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
43263 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
43269 msgid "The authorized value category ("
43270 msgstr "Toegestane waarde categorie:"
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
43275 msgid "The barcode %s was not found."
43278 #. %1$s: barcode |html
43279 #. %2$s: IF ( fast_cataloging )
43280 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging )
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
43283 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
43284 msgstr "De barcode werd niet gevonden %s %s %s "
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
43288 msgid "The beginning date is missing or invalid."
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43294 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
43300 msgid "The biblionumber "
43301 msgstr "Biblionummer:"
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
43306 msgid "The cart was sent to: %s"
43307 msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s"
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
43311 msgid "The column "
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
43317 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
43318 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
43319 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
43320 "interface easily."
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
43325 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43330 msgid "The destination should be filled."
43333 #. %1$s: INVALID_DATE
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
43336 msgid "The due date "%s" is invalid"
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
43341 msgid "The ending date is missing or invalid."
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
43346 msgid "The field has been deleted"
43347 msgstr "Verzameling '%s' Update is mislukt!"
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
43351 msgid "The field has been inserted"
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
43356 msgid "The field has been updated"
43357 msgstr "Verzameling '%s' Update is mislukt!"
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
43361 msgid "The field has not been deleted"
43362 msgstr "De volgende records konden niet verwijderd worden:"
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
43366 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
43371 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43377 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43378 "Therefore, you cannot add it."
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
43383 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
43388 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
43394 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
43401 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
43402 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
43408 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
43409 "are supplying in the import file."
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
43415 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
43416 "less than the third for the "
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
43422 msgid "The following barcodes were found: "
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
43427 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
43432 msgid "The following error was encountered:"
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
43437 msgid "The following errors have occurred:"
43438 msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden:"
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
43442 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
43447 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
43453 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
43457 #. %1$s: FOREACH book IN options
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
43460 msgid "The following items were found by searching: %s "
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
43465 msgid "The following items were modified:"
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
43471 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
43477 msgid "The following records could not be deleted:"
43478 msgstr "De volgende records konden niet verwijderd worden:"
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
43482 msgid "The import id number "
43483 msgstr "Rapportnummer: "
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
43487 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
43492 msgid "The item has been added to the list."
43493 msgstr "Verzameling '%s' Update is mislukt!"
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
43497 msgid "The item has been removed from the list."
43498 msgstr "Verzameling '%s' Update is mislukt!"
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
43503 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
43507 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
43510 msgid "The item has successfully been attached to %s"
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
43515 msgid "The item has successfully been linked to "
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
43520 msgid "The item you select will be moved to the target record."
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
43526 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
43527 "whitespace characters from the library code"
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
43533 msgid "The list was sent to: %s"
43534 msgstr "Het lijstje werd verstuurd naar: %s"
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
43538 msgid "The merge was successful. "
43539 msgstr "Afbeeldingsbestand succesvol geüpload"
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
43543 msgid "The merging was successful. "
43546 #. %1$s: profile_name
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
43549 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
43552 #. %1$s: profile_name
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
43555 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
43558 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
43561 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
43567 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43573 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
43579 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
43585 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
43590 msgid "The order has been successfully canceled."
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
43596 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43597 msgstr "%s gebruikers zijn met succes verwijderd"
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
43602 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43603 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
43609 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43610 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43614 #. For the first occurrence,
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43620 msgid "The page entered is not a number."
43621 msgstr "- leeftijdgrens is geen nummer"
43623 #. For the first occurrence,
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43628 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43633 msgid "The password entered is too short"
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43639 msgid "The passwords entered do not match"
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
43645 msgid "The patron has a debt of %s."
43646 msgstr "Gebruiker heeft een krediet%s van %s%s "
43648 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
43651 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
43657 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43658 "circulate => self_checkout permission. "
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
43664 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43665 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43670 msgid "The primary email is invalid."
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
43676 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43680 #. For the first occurrence,
43681 #. %1$s: biblionumber
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43687 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43693 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43694 "found in this order:"
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43699 msgid "The rules have been cloned."
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43704 msgid "The secondary email is invalid."
43705 msgstr "%s Tweede e-mail: "
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43709 msgid "The source field should be filled."
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43714 msgid "The source subfield should be filled for update."
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43720 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43721 "Therefore, you cannot add it."
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43726 msgid "The subscription has linked issues"
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43731 msgid "The subscription has linked items"
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43736 msgid "The subscription has not expired yet"
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
43742 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43743 "correct this before continuing circulation."
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43749 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43750 "value by one or more virtual hosts."
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
43755 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43761 msgid "The upload file appears to be empty."
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43767 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43774 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
43792 #. For the first occurrence,
43793 #. %1$s: label_element_title
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43797 msgid "There are no %s currently available."
43798 msgstr "Er zijn nu geen %s beschikbaar."
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43803 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43808 msgid "There are no collections currently defined."
43809 msgstr "%s Er zijn nu geen verzamelingen gedefinieerd. %s "
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
43814 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43815 msgstr "Er zijn geen contracten met deze verkoper. "
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
43819 msgid "There are no defined actions for this template."
43820 msgstr "Er zijn geen gedefinieerde acties voor dit sjabloon."
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
43824 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43829 msgid "There are no images for this record."
43830 msgstr "Er zijn geen afbeeldingen in deze record."
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43835 msgid "There are no items in this batch yet"
43836 msgstr "Er zijn nog geen items in deze partij %s"
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43840 msgid "There are no items in this collection."
43841 msgstr "%s Er zijn geen Items in deze verzameling. %s "
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43845 msgid "There are no itemtypes defined"
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
43850 msgid "There are no late orders."
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
43855 msgid "There are no libraries defined. "
43858 #. %1$s: IF ( frameworktext )
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43861 msgid "There are no mappings for the %s"
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43866 msgid "There are no notices for this library."
43867 msgstr "%s Er zijn geen Items in deze Collectie. %s"
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
43871 msgid "There are no notices."
43872 msgstr "%sEr zijn geen openstaande bestellingen.%s"
43874 #. %1$s: IF ( location )
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43878 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43883 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43884 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43888 msgid "There are no pending discharge requests."
43889 msgstr "Er zijn geen aankoopsuggesties die behandeld moeten worden."
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
43893 msgid "There are no pending offline operations."
43894 msgstr "%sEr zijn geen openstaande bestellingen.%s"
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
43898 msgid "There are no pending patron modifications."
43899 msgstr "%sEr zijn geen openstaande bestellingen.%s"
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
43903 msgid "There are no saved matching rules."
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43908 msgid "There are no saved patron attribute types."
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
43913 msgid "There are no saved reports. "
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
43918 msgid "There are no sets defined."
43919 msgstr "(standaard indien niet ingevuld)"
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
43923 msgid "There are no statistics for this patron."
43924 msgstr "%s Er zijn geen Items in deze Collectie. %s"
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
43928 msgid "There are no titles tagged with the term "
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43934 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
43939 msgid "There is no defined frequency."
43940 msgstr "(standaard indien niet ingevuld)"
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
43944 msgid "There is no existing patterns."
43945 msgstr "%sEr zijn geen openstaande bestellingen.%s"
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
43949 msgid "There is no open baskets for this supplier."
43950 msgstr "%s Er zijn geen Items in deze Collectie. %s"
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
43954 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43960 msgid "There is no record selected"
43961 msgstr "(standaard indien niet ingevuld)"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43965 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43970 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43977 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43980 #. %1$s: err_length
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43983 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
43988 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43989 msgstr "%sEr zijn geen bestellingen aangekomen.%s "
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43993 msgid "There were problems with your submission"
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43998 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
44003 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
44004 msgstr "De volgende records konden niet verwijderd worden:"
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
44015 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
44016 "\"Default\" library."
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
44021 msgid "These are disabled for the current library."
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
44026 msgid "These are enabled."
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
44032 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44047 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
44052 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
44055 #. %1$s: patrons_in_category
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
44058 msgid "This category is used %s times"
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
44063 msgid "This course already has this item on reserve."
44064 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
44069 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
44077 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
44082 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
44087 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
44094 msgid "This field is mandatory"
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
44099 msgid "This field is required."
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
44105 msgid "This file already exists (in this category)."
44106 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
44111 msgid "This framework is used %s times"
44114 #. %1$s: subscriptions.size
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
44118 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
44124 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
44130 msgid "This fund has children"
44131 msgstr "Deze verkoper heeft geen e-mail"
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
44135 msgid "This invoice has no files attached."
44136 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
44141 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
44142 "existing invoice?"
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
44147 msgid "This is a serial subscription"
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
44153 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
44154 "a list of anonymized loans, please run a report."
44157 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch )
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
44160 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
44165 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
44170 msgid "This item does not exist."
44171 msgstr "%s Dit bestellingsnummer bestaat niet. %s "
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
44175 msgid "This item has been added to your cart"
44178 #. %1$s: alert.ITEM_LOST
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
44181 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
44185 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
44190 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
44195 msgid "This item is already in your cart"
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
44200 msgid "This item is on hold for another patron."
44201 msgstr ": De items behoren niet tot uw bibliotheek."
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
44206 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
44208 msgstr ": De items behoren niet tot uw bibliotheek."
44210 #. %1$s: branchname
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
44213 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
44218 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
44219 msgstr ": De items behoren niet tot uw bibliotheek."
44221 #. %1$s: collectionBranch
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
44225 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
44230 msgid "This item must be checked in at its home library. "
44233 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch )
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
44236 msgid "This item needs to be transferred to %s"
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
44241 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
44246 msgid "This item normally cannot be put on hold."
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
44251 msgid "This list does not exist."
44252 msgstr ") u koos bestaat niet. "
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
44256 msgid "This member has no email"
44257 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
44261 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
44266 msgid "This message displays when checking out to this patron"
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
44271 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
44276 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
44281 msgid "This patron does not exist."
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
44286 msgid "This patron has no circulation history."
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
44291 msgid "This patron has no files attached."
44292 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
44296 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
44303 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
44304 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
44307 #. %1$s: BORRNOTSAMEBRANCH
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
44310 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
44313 #. %1$s: subscriptions.size
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
44317 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44323 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
44329 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
44334 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
44342 msgid "This record has no items"
44343 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
44348 msgid "This record has no items."
44349 msgstr "%s%sDeze record heeft geen items.%s"
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
44353 msgid "This record is used "
44356 #. For the first occurrence,
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
44361 msgid "This record is used %s times"
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
44367 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
44375 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
44376 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44383 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
44388 msgid "This subfield will be deleted"
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
44394 msgid "This subscription depends on another supplier"
44395 msgstr "%s abonnement(en) over"
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
44399 msgid "This subscription is closed."
44400 msgstr "Dit abonnement is afgesloten."
44402 #. %1$s: subscription_LOO.enddate
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
44405 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
44411 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
44412 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
44415 #. %1$s: field.marcfield
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
44420 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
44425 msgid "This vendor has no email"
44426 msgstr "Deze verkoper heeft geen e-mail"
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
44430 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
44431 msgstr "Deze verkoper heeft geen e-mail"
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
44436 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
44437 "card layout editor. "
44440 #. %1$s: IF ( too_many_items )
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
44445 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
44451 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
44452 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
44458 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
44459 "will be deleted but not the exceptions."
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
44465 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
44466 "exceptions will not be deleted."
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
44472 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
44473 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
44474 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
44480 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
44481 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
44482 "dates on which the holiday is repeated."
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
44488 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
44489 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
44490 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
44495 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
44500 msgid "Thomas Wright"
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44505 msgid "Those items won't be deleted"
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
44510 msgid "Threshold missing"
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
44524 #. For the first occurrence,
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
44541 msgid "Till reconciliation"
44542 msgstr "› Tot verzoening"
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
44549 #. For the first occurrence,
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
44570 msgstr "Koha tijdlijn"
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
44579 msgid "Timeout (0 its like not set): "
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
44590 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44595 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:116
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44685 msgid "Title (A-Z)"
44686 msgstr "Titel (A-Z)"
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44691 msgid "Title (Z-A)"
44692 msgstr "Titel (Z-A)"
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44696 msgid "Title (any): "
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44701 msgid "Title (uniform): "
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44706 msgid "Title cannot be empty"
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
44714 msgid "Title phrase"
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44720 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44721 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44773 msgid "Titles tagged with the term "
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44803 msgstr "Tot datum : "
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44821 msgid "To a file: "
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
44826 msgid "To authid: "
44827 msgstr "Naar elemid: "
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
44831 msgid "To biblio number: "
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
44836 msgid "To call number:"
44837 msgstr "LC plaatsingsnummer: "
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44842 msgstr "Tot datum : "
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44847 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44848 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
44854 msgid "To item call number: "
44855 msgstr "Naar item plaatsingsnummer: "
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44860 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44865 msgid "To notify on receiving:"
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
44870 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44875 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44884 msgid "To report this error, you can "
44885 msgstr "Om deze fout te melden, kan u "
44887 #. INPUT type=submit name=submit
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
44894 msgid "To screen in the browser:"
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44908 msgid "To screen into the browser: "
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
44916 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44948 msgid "Today's checkins"
44949 msgstr "Vandaag teruggebracht"
44951 #. For the first occurrence,
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
44956 msgid "Today's checkouts"
44957 msgstr "Vandaag uitgeleend"
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44961 msgid "Today's notifications"
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
44966 msgid "Toggle lowest priority"
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679
44971 msgid "Toggle set to lowest priority"
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
44976 msgid "Tom Houlker"
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
44981 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
44987 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44988 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
44990 #. For the first occurrence,
44991 #. %1$s: current_loan_count
44992 #. %2$s: max_loans_allowed
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
44996 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
45003 msgid "Too many holds: "
45006 #. %1$s: too_many_items
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
45009 msgid "Too many items (%s) to display individually."
45012 #. %1$s: too_many_items
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
45015 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
45018 #. %1$s: current_loan_count
45019 #. %2$s: max_loans_allowed
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
45023 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
45028 msgid "Tool Plugins"
45029 msgstr "Gereedschap plug-ins"
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
45095 #. %1$s: mainloo.limit
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
45098 msgid "Top %s Most-circulated items"
45099 msgstr "Meest ontleende items"
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
45105 msgstr "Toplijsten"
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
45110 msgid "Top page margin:"
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
45115 msgid "Top text margin:"
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
45138 #. For the first occurrence,
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
45146 #. %1$s: tf.gstrate * 100 | $Price
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
45149 msgid "Total (GST %s %%)"
45150 msgstr "Totaal (Belast %s %%)"
45152 #. %1$s: book_foot.gstrate * 100 | $Price
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
45155 msgid "Total (GST %s%%)"
45158 #. %1$s: foot_loo.gstrate * 100 | $Price
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45161 msgid "Total (GST %s)"
45162 msgstr "Totaal (Belast %s)"
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
45167 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
45168 msgstr "Totaal + vervoerskosten (%s)"
45170 #. %1$s: totalcredits
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
45173 msgid "Total amount credits: %s"
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
45179 msgid "Total amount of cash collected: %s "
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
45184 msgid "Total amount outstanding: "
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
45190 msgid "Total amount paid: %s"
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
45195 msgid "Total amount payable:"
45198 #. %1$s: totalrefund
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
45201 msgid "Total amount refunds: %s"
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
45206 msgid "Total amount to be written off:"
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
45211 msgid "Total amount: "
45212 msgstr "Totaalbedrag: "
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
45217 msgid "Total available"
45218 msgstr "Totaal beschikbaar"
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
45223 msgid "Total checkouts"
45224 msgstr "%sNiet ontleend%s"
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
45228 msgid "Total checkouts as of yesterday"
45229 msgstr "%sNiet ontleend%s"
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
45233 msgid "Total checkouts:"
45234 msgstr "%sNiet ontleend%s"
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
45244 msgid "Total current checkouts allowed"
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
45250 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
45251 msgstr ". %s Ontleningen zijn "
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
45257 msgstr "Totaal verschuldigd"
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
45262 msgstr "%sNiet ontleend%s "
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
45267 msgid "Total due: %s"
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
45272 msgid "Total holds"
45273 msgstr "Tel reserveringen"
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
45277 msgid "Total items in group"
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45282 msgid "Total must be a number"
45285 #. %1$s: unlimited_total
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
45288 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
45291 #. %1$s: totalwritten
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
45294 msgid "Total number written off: %s charges"
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
45299 msgid "Total ordered"
45300 msgstr "%S bestelling door: "
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
45304 msgid "Total outstanding dues as on date : "
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
45309 msgid "Total outstanding dues as on date: "
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
45315 msgid "Total paid: %s"
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
45320 msgid "Total renewals"
45321 msgstr "%s Aantal weken"
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
45325 msgid "Total spent"
45326 msgstr "%sNiet ontleend%s "
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
45330 msgid "Total tax exc."
45333 #. For the first occurrence,
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
45339 msgid "Total tax exc. (%s)"
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
45344 msgid "Total tax inc."
45347 #. For the first occurrence,
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
45353 msgid "Total tax inc. (%s)"
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
45359 msgid "Total written off: %s"
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
45368 #. For the first occurrence,
45369 #. %1$s: basket.total
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
45384 msgid "Transaction logs"
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:102
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
45398 #. INPUT type=submit
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
45401 msgid "Transfer collection"
45402 msgstr "› Transfer verzameling"
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
45406 msgid "Transfer collection "
45407 msgstr "› Transfer verzameling"
45409 #. %1$s: reser.diff
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
45412 msgid "Transfer is %s days late"
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
45417 msgid "Transfer now?"
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
45423 msgid "Transfer order to this basket?"
45424 msgstr "Voeg een bestelling toe aan het mandje"
45426 #. %1$s: branchname
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
45429 msgid "Transfer to %s"
45430 msgstr "%sBreng over naar %s %sBewaar in %s%s"
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
45436 msgid "Transfer to:"
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
45441 msgid "Transferred from basket: "
45442 msgstr "%sBreng over naar %s %sBewaar in %s%s "
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
45446 msgid "Transferred items"
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
45451 msgid "Transferred to basket: "
45452 msgstr "%sBreng over naar %s %sBewaar in %s%s "
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
45456 msgid "Transfers are "
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
45462 msgid "Transfers made to your library as of %s"
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
45467 msgid "Transfers to receive"
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
45472 msgid "Transform file to MARC:"
45473 msgstr "%sBreng over naar %s %sBewaar in %s%s "
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
45477 msgid "Translate into other languages"
45478 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
45482 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
45488 msgid "Translation"
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45493 msgid "Translation manager:"
45494 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:203
45498 msgid "Translation: "
45499 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45503 msgid "Translations"
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
45509 msgid "Transport cost matrix"
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
45515 msgstr "Traktaten "
45517 #. INPUT type=submit
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
45520 msgid "Try again with a different barcode"
45521 msgstr ". Probeer eens een andere opzoeking of"
45523 #. INPUT type=submit
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
45529 msgid "Try another search"
45530 msgstr "%S bestelling door:"
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45542 #. For the first occurrence,
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
45559 msgid "Tumer Garip"
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
45564 msgid "Two records must be selected for merging."
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
45590 msgid "Type of procedure"
45591 msgstr "12- Reekstype"
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
45606 #. %1$s: heading | html
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45638 #. For the first occurrence,
45639 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45648 msgid "UTF-8 (Default)"
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
45653 msgid "Ulrich Kleiber"
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45659 msgid "Unable to check in"
45660 msgstr "Kan niet terugnemen"
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
45664 msgid "Unable to delete patron"
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
45669 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45674 msgid "Unable to delete staff user"
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45679 msgid "Unable to save image to database."
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45689 msgid "Unauthorized user "
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45694 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45695 msgstr "Niet beschikbaar (verloren of vermist)"
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45704 msgid "Uncertain price: "
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
45711 msgid "Uncertain prices"
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45720 msgstr "Gewijzigd."
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45729 msgid "Uncheck all"
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
45737 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45739 msgid "Undo import into catalog"
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
45745 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
45750 msgid "Ungrouped baskets"
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
45755 msgid "Unhighlight"
45756 msgstr "Demarkeren"
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45760 msgid "Unified title"
45761 msgstr "Eenvormige titel"
45763 #. For the first occurrence,
45764 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45768 msgid "Unified title: %s "
45769 msgstr "Geünifiëerde titel: %s "
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45773 msgid "Uniform Resource Identifier"
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
45782 #. For the first occurrence,
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45787 msgid "Unique holiday"
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45792 msgid "Unique holidays"
45793 msgstr "Enkele vakantie: %s"
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45797 msgid "Unique identifier: "
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
45816 msgid "Unit cost search"
45817 msgstr "Stukkosten zoeken"
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45821 msgid "Unit price "
45822 msgstr "Stukprijs "
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
45827 msgid "Units per issue"
45828 msgstr "Stukken per uitgave"
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45832 msgid "Units per issue is required"
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45850 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
45855 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45860 msgid "Unknown error."
45861 msgstr "--- - Onbekend"
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
45865 msgid "Unknown plugin type "
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45870 msgid "Unknown record type, cannot import"
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45876 msgid "Unknown subfield"
45877 msgstr "Kloon dit subveld"
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45882 msgid "Unknown tag"
45883 msgstr "--- - Onbekend"
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45887 msgid "Unpacking completed"
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
45892 msgid "Unreceived orders"
45893 msgstr "Stopgezette bestellingen"
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45898 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45903 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45904 msgstr "Niet herkende gebruiker (%s)"
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45908 msgid "Unseen since"
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:804
45918 msgid "Unset lowest priority"
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45923 msgid "Until date: "
45926 #. INPUT type=submit
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
45934 #. INPUT type=submit name=submit
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45941 msgid "Update action"
45942 msgstr "Actie bijwerken"
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45946 msgid "Update alert"
45947 msgstr "Actie bijwerken"
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45951 msgid "Update all child funds with this owner "
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
45957 msgid "Update child to adult patron"
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45962 msgid "Update errors :"
45965 #. INPUT type=submit name=submit
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:842
45967 msgid "Update hold(s)"
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45972 msgid "Update item"
45973 msgstr "Item bijwerken"
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45977 msgid "Update patron records"
45978 msgstr "Ruim de gebruikers-records op"
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45982 msgid "Update report :"
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45987 msgid "Update succeeded"
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
46003 msgid "Updating database structure"
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
46019 #. INPUT type=submit name=upload
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
46023 msgid "Upload File"
46024 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
46028 msgid "Upload Koha Plugin"
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
46034 msgid "Upload New File"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
46039 msgid "Upload Patron Image"
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
46044 msgid "Upload a plugin"
46045 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
46049 msgid "Upload another KOC file"
46050 msgstr "Voeg een ander veld toe"
46052 #. INPUT type=button
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
46057 msgid "Upload file"
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
46063 msgid "Upload file:"
46064 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46068 msgid "Upload image"
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
46074 msgid "Upload images"
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
46082 msgid "Upload local cover image"
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
46087 msgid "Upload local cover images"
46088 msgstr "› Upload resultaten%sUpload lokale cover afbeeldingen%s"
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
46092 msgid "Upload more images"
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
46097 msgid "Upload new files"
46098 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
46102 msgid "Upload offline circulation data"
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
46107 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
46108 msgstr "Offline circulatie bestand upload (.koc)"
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
46115 msgid "Upload patron images"
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
46121 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
46126 msgid "Upload plugin"
46127 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
46134 msgid "Upload progress: "
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
46139 msgid "Upload quotes"
46142 #. For the first occurrence,
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
46149 msgid "Upload status: "
46150 msgstr "Reservering status "
46152 #. For the first occurrence,
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
46156 msgid "Upload status: Cancelled "
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
46161 msgid "Upload transactions"
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46173 msgid "Uploading transactions, please wait..."
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
46178 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
46183 msgid "Upper age limit"
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
46189 msgid "Upperage limit: "
46192 #. %1$s: missing_module.usage
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
46196 msgstr "Gebruik: %s "
46198 #. INPUT type=submit
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
46200 msgid "Use Existing"
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
46206 msgid "Use MARC Modification Template:"
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
46211 msgid "Use a barcode file"
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
46226 msgid "Use a file "
46227 msgstr "Kies een bestand "
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
46231 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
46237 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
46238 "will be deleted without warning !"
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
46243 msgid "Use default values"
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
46248 msgid "Use existing record"
46251 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
46253 msgid "Use for iso2709 exports"
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
46259 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
46260 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
46265 msgid "Use report plugins"
46266 msgstr "Rapport plug-ins"
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46270 msgid "Use restrictions"
46271 msgstr "Leeftijd beperking %s."
46273 #. INPUT type=submit name=submit
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
46282 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
46288 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
46289 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
46290 "writing custom SQL reports."
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
46296 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
46301 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
46306 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
46309 #. For the first occurrence,
46310 #. %1$s: label_element
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
46314 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
46320 msgid "Use tool plugins"
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
46331 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
46332 msgstr "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te gaan."
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
46349 msgstr "Gebruikt in "
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
46353 msgid "Useful resources"
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
46384 msgstr "%S bestelling door: "
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
46388 msgid "Username/password already exists."
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
46400 msgstr "%S bestelling door: "
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
46405 msgstr "%S bestelling door:"
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
46410 msgid "Using framework:"
46411 msgstr "%s Raamwerk"
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
46415 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
46420 msgid "VHS tape / Videocassette"
46421 msgstr "VHS tape / videocassette"
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
46426 msgstr "Geclaimde datum"
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
46450 msgid "Values are comma-separated."
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
46455 msgid "Values for collection codes"
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
46460 msgid "Values for custom patron notes"
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
46465 msgid "Values for shelving locations"
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
46470 msgid "Variable name:"
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
46475 msgid "Variable options:"
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
46480 msgid "Variable type:"
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
46511 msgid "Vendor detail page"
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
46516 msgid "Vendor details"
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
46521 msgid "Vendor invoice "
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46531 msgid "Vendor is: "
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
46536 msgid "Vendor name : "
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
46541 msgid "Vendor not found"
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
46547 msgid "Vendor note:"
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
46557 msgid "Vendor note: "
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46562 msgid "Vendor price must be a number"
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
46568 msgid "Vendor price: "
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
46573 msgid "Vendor search"
46574 msgstr "%S bestelling door:"
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
46578 msgid "Vendor search results"
46579 msgstr "› Zoekresultaten%s"
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
46607 #. %1$s: suppliername
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46611 msgstr "%S bestelling door:"
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46615 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46620 msgid "Verify you want to delete patrons"
46621 msgstr "› Kan gebruiker niet verwijderen"
46623 #. %1$s: missing_module.version
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46626 msgid "Version: %s "
46627 msgstr "%s %s (%s) "
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46637 #. INPUT type=submit
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46647 msgstr ", recensent "
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46652 msgstr "Toon alles"
46654 #. For the first occurrence,
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46664 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46669 msgid "View all libraries"
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46674 msgid "View analytics"
46675 msgstr "%s analyses"
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46681 msgid "View dictionary"
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46686 msgid "View existing record"
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46691 msgid "View final record"
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
46696 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
46701 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
46706 msgid "View invoice"
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46716 msgid "View item's checkout history"
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46721 msgid "View pending offline circulation actions"
46722 msgstr "Toon wachtende offline circulatie acties"
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:83
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
46728 msgid "View record"
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
46734 msgid "View restrictions"
46735 msgstr "Toon beperkingen"
46737 #. INPUT type=submit
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46739 msgid "View spine label"
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46744 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
46749 msgid "Viktor Sarge"
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
46754 msgid "Vincent Danjean"
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
46759 msgid "Visibility: "
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
46764 msgid "Vitor Fernandes"
46765 msgstr "Claire Hernandez"
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46779 msgid "Volume date"
46780 msgstr "Geclaimde datum"
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46784 msgid "Volume information"
46785 msgstr "Kalenderinformatie"
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46789 msgid "Volume number"
46790 msgstr "Kaartnummer"
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46806 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
46823 msgid "Waiting Date"
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46828 msgid "Ward van Wanrooij"
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
46854 msgstr "Waarschuwing"
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46858 msgid "Warning at (%%): "
46859 msgstr "Waarschuwing bij (%%): "
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46863 msgid "Warning at (amount): "
46864 msgstr "Waarschuwing bij (bedrag): "
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
46868 msgid "Warning regarding current user"
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46873 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46876 #. %1$s: encumbrance
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46879 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46882 #. %1$s: expenditure
46883 #. %2$s: IF (currency)
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46888 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46894 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46899 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
46905 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46906 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46912 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46928 msgid "Warning: Duplicate organization"
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46933 msgid "Warning: Duplicate patron"
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46938 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46941 #. For the first occurrence,
46942 #. %1$s: message.upload_version
46943 #. %2$s: message.current_version
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46948 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46949 "I'll try my best."
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46955 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
46956 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
46958 "Waarschuwing: Dit record is gebruikt in %s bestelling(en). Het verwijderen "
46959 "kan grote schade aanrichten in de acquisitie module. Weet u zeker dat u dit "
46960 "record wilt verwijderen?"
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
46965 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
46972 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
46976 #. %1$s: message.badbarcode
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
46980 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46986 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46991 msgid "Warning: no barcodes were found"
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
47001 msgid "Warnings regarding the system configuration"
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
47006 msgid "Waylon Robertson"
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
47016 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
47020 #. %2$s: kohaversion
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
47023 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
47028 msgid "Web installer › Step 1"
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
47033 msgid "Web installer › Step 2"
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
47038 msgid "Web installer › Step 3"
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
47044 msgid "Web services"
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47063 #. For the first occurrence,
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47078 #. For the first occurrence,
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
47089 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47094 msgid "Weekly holiday: %s"
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
47104 msgid "Welcome to the Koha web installer"
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
47109 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
47114 msgid "What's next?"
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
47120 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
47121 "find and use the price of the currently active currency. "
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
47128 msgid "When more than"
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47133 msgid "When there is an irregular issue:"
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
47138 msgid "When to charge"
47139 msgstr "11 Generatie"
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
47144 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
47145 "process. It may take a while to complete, please be patient."
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47151 msgid "Why close an empty basket?"
47152 msgstr "Sluit dit mandje"
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
47156 msgid "Will Stokes"
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
47166 msgid "With framework : "
47167 msgstr "Met framework : "
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
47171 msgid "With framework: "
47172 msgstr "Met framework : "
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
47177 msgid "With selected searches: "
47178 msgstr "Met gekozen titels: "
47180 #. INPUT type=submit name=submit
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
47193 msgid "Withdrawn on"
47194 msgstr "Filter op:"
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
47198 msgid "Withdrawn on:"
47199 msgstr "Filter op:"
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
47203 msgid "Withdrawn status"
47204 msgstr "Teruggenomen status"
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
47208 msgid "Withdrawn?:"
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
47218 msgid "Wolfgang Heymans"
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
47235 msgid "Working day"
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
47241 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
47244 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
47249 #. INPUT type=submit name=woall
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
47251 msgid "Write off all"
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
47256 msgid "Write off an individual fine"
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
47261 msgid "Write off fines and fees"
47264 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
47266 msgid "Write off this charge"
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
47271 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
47283 msgid "XML configuration file"
47284 msgstr "08 Band configuratie"
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
47288 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
47293 msgid "Xercode, Spain"
47296 #. INPUT type=submit
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
47306 #. For the first occurrence,
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
47328 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47333 msgid "Yearly holiday: %s"
47336 #. For the first occurrence,
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
47367 #. INPUT type=submit
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
47369 msgid "Yes, I confirm"
47372 #. INPUT type=submit name=dotransfer
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
47374 msgid "Yes, Print slip"
47377 #. INPUT type=submit
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
47380 msgid "Yes, cancel"
47381 msgstr "Ja, verwijder"
47383 #. INPUT type=submit
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
47386 msgid "Yes, check out (Y)"
47387 msgstr "%s Ontlening(en)"
47389 #. INPUT type=submit
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
47391 msgid "Yes, close (Y)"
47394 #. INPUT type=submit
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
47403 msgid "Yes, delete"
47404 msgstr "Ja, verwijder"
47406 #. INPUT type=submit
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
47408 msgid "Yes, delete (Y)"
47411 #. INPUT type=submit
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
47413 msgid "Yes, delete this framework!"
47414 msgstr "Ja, verwijder dit framework!"
47416 #. INPUT type=submit
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
47420 msgid "Yes, delete this subfield"
47421 msgstr " onderverdeling"
47423 #. INPUT type=submit
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
47426 msgid "Yes, delete this tag"
47427 msgstr "Ja, verwijder dit framework!"
47429 #. INPUT type=submit
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
47431 msgid "Yes, renew (Y)"
47434 #. INPUT type=submit
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
47436 msgid "Yes: Edit existing authority"
47437 msgstr "Ja: Bewerk bestaand element"
47439 #. INPUT type=submit
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
47441 msgid "Yes: Edit existing items"
47444 #. INPUT type=submit
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
47446 msgid "Yes: View existing items"
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
47457 msgid "Yohann Dufour"
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47462 msgid "You already have a list with that name!"
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
47467 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
47472 msgid "You are about to install Koha."
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
47478 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
47479 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
47480 "using this account."
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
47486 msgid "You are missing the "
47487 msgstr "- Ontbrekende naam"
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
47492 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
47493 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
47498 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
47499 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt sluiten?"
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
47503 msgid "You are not authorised to manage this basket."
47504 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt sluiten?"
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
47509 msgid "You are not authorized to delete patrons"
47510 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt sluiten?"
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
47514 msgid "You are not authorized to modify this fund"
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
47520 msgid "You are not authorized to renew patrons"
47521 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt sluiten?"
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
47526 msgid "You are not authorized to set permissions"
47527 msgstr "Weet u zeker dat u dit mandje wilt sluiten?"
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47531 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47536 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
47541 msgid "You are only viewing one item. "
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
47547 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47548 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
47554 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47555 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
47561 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
47562 "saved and sent as a single message."
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
47568 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
47569 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
47570 "order will not be deleted)."
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
47576 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
47577 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
47583 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
47584 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
47590 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
47596 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
47597 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
47604 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
47610 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47615 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47620 msgid "You can't create any orders unless you first "
47621 msgstr "%s U kan geen bestelling aanmaken tenzij u eerst "
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47626 msgid "You can't receive any more items"
47627 msgstr "%s U kan geen bestelling aanmaken tenzij u eerst"
47629 #. %1$s: errmsgloo.codeType
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47632 msgid "You cannot transfer items of %s "
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47637 msgid "You did not specify any search criteria."
47638 msgstr "Je bepaalde geen zoekcriteria."
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47642 msgid "You didn't select any external target."
47644 "%s %s U koos geen enkel Z39.50 doel. %s %s Kon niet verbinden met %s %s %s"
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47649 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47650 "on this computer."
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47655 msgid "You do not have permission to access this page. "
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
47660 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
47662 "%s %sSorry, u heeft te weinig bevoegdheden om items aan deze lijst toe te "
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47667 msgid "You do not have permission to delete this list."
47669 "%s %sSorry, u heeft te weinig bevoegdheden om items aan deze lijst toe te "
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47674 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
47679 msgid "You do not have permission to update this list."
47681 "%s %sSorry, u heeft te weinig bevoegdheden om items aan deze lijst toe te "
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
47686 msgid "You do not have permission to view this list."
47688 "%s %sSorry, u heeft te weinig bevoegdheden om items aan deze lijst toe te "
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47694 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47695 "set to receive overdue notices."
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47700 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47707 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:992
47714 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
47721 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47722 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47727 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47733 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47740 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47745 msgid "You have made changes to system preferences."
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47751 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47752 "cancel modifications."
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47758 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47759 "barcodes to your entire catalog."
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47764 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
47770 "You have set <use_zebra_facets> but the <zebra_bib_index_mode> "
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
47777 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47778 "your configuration file. "
47781 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47785 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47786 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47787 "configuration file. "
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
47793 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47794 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47801 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47807 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47809 "Een layout wordt gebruikt om te bepalen hoe uw labels er zullen uitzien."
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47814 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47815 "that have not been uploaded."
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47820 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47830 msgid "You must be online to use these options."
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47836 msgid "You must choose a first publication date"
47837 msgstr "- U moet een lijstnaam geven"
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47842 msgid "You must choose a sound!"
47843 msgstr "- U moet een lijstnaam geven"
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47847 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47852 msgid "You must choose or create a biblio"
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
47858 msgid "You must enter a date!"
47859 msgstr "- U moet een lijstnaam geven"
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47864 msgid "You must enter a selector!"
47865 msgstr "- U moet een lijstnaam geven"
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47869 msgid "You must enter a term to search on "
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47875 msgid "You must give your new patron list a name!"
47876 msgstr "- U moet een lijstnaam geven"
47878 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47881 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47886 msgid "You must select a fund"
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47892 msgid "You must select at least one record"
47893 msgstr "U moet tenminste één actie kiezen"
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47897 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47900 #. For the first occurrence,
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
47905 msgid "You must select checkout(s) to export"
47906 msgstr "%s stapel(s) om te exporteren."
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47911 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47912 msgstr "%s stapel(s) om te exporteren."
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
47916 msgid "You must select one or more reports to delete"
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47921 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47927 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47928 "preference in order to use it."
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47934 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47935 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47940 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47945 msgid "You need to save the page before printing"
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47951 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
47958 msgid "You searched for "
47961 #. For the first occurrence,
47962 #. %1$s: IF ( title )
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
47966 msgid "You searched for: %s"
47967 msgstr "%s U zocht op %s"
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47972 msgid "You searched on "
47975 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
47979 "You selected a record from an external source that matches an existing "
47980 "record in your catalog: %s"
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
47985 msgid "You should "
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
47991 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47997 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
47998 "the phone templates."
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
48003 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
48008 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
48013 msgid "You'll have to treat them individually. "
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
48019 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
48020 "idea, and you are likely to encounter problems."
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
48026 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
48027 "Perl (at least Version 5.10)."
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
48032 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
48037 msgid "Your authority search history is empty."
48038 msgstr "Elementen zoekresultaten"
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
48048 msgstr "Je mandje "
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
48052 msgid "Your cart is currently empty"
48053 msgstr "Je mandje is nu leeg"
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
48057 msgid "Your cart is empty."
48058 msgstr "Je mandje is leeg."
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
48062 msgid "Your catalog search history is empty."
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
48068 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
48074 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
48079 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
48085 msgid "Your download should begin automatically."
48086 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
48090 msgid "Your file was processed."
48091 msgstr "%s folders verwerkt."
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
48095 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
48100 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
48106 msgid "Your list: %s "
48107 msgstr "Circulatielijst"
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
48113 msgstr "Je lijsten"
48115 #. For the first occurrence,
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
48119 msgid "Your lists:"
48120 msgstr "Je lijsten:"
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
48124 msgid "Your message: "
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
48129 msgid "Your notification has been sent."
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
48134 msgid "Your patron lists"
48135 msgstr "Circulatielijst"
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
48139 msgid "Your report has been saved"
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
48144 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
48149 msgid "Your request gave the following results:"
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
48154 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
48155 msgstr "Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?"
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
48159 msgid "Your search returned no open subscriptions."
48160 msgstr "Maak een nieuw abonnement"
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
48164 msgid "Your search returned no results."
48165 msgstr "› Zoekresultaten%s"
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
48169 msgid "Z39.50 Authority search points"
48170 msgstr "Elementen zoekresultaten"
48172 #. INPUT type=button
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
48174 msgid "Z39.50 Search"
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
48179 msgid "Z39.50 search"
48180 msgstr "› Zoekresultaten%s"
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
48186 msgid "Z39.50/SRU search"
48187 msgstr "› Zoekresultaten%s"
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
48192 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
48193 msgstr "› Z39.50 server toegevoegd%s %s"
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48198 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
48199 msgstr "› Z39.50 server verwijderd%s"
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
48203 msgid "Z39.50/SRU server search:"
48204 msgstr "› Z39.50 server toegevoegd%s %s"
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
48209 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
48210 msgstr "› Z39.50 server verwijderd%s"
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
48216 msgid "Z39.50/SRU servers"
48217 msgstr "› Z39.50 server toegevoegd%s %s"
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
48221 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
48222 msgstr "› Administratie"
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
48227 msgstr "%p zip bestand"
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
48236 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
48241 msgid "Zebra version: "
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
48247 msgid "Zeno Tajoli"
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
48260 msgid "Zip/Postal code"
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
48268 msgid "Zip/Postal code: "
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
48273 msgid "Zip/postal code"
48274 msgstr "%s Postnummer:"
48276 #. For the first occurrence,
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
48282 msgid "[ New list ]"
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
48287 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
48290 #. INPUT type=text name=time
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
48292 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
48295 #. INPUT type=text name=time2
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
48297 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
48300 #. INPUT type=button
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
48302 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
48305 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
48308 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
48311 #. INPUT type=text name=dateexpiry
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
48314 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
48317 #. INPUT type=text name=dateofbirth
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
48320 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
48323 #. INPUT type=text name=firstname
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
48325 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
48328 #. INPUT type=text name=initials
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
48330 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
48333 #. INPUT type=text name=othernames
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48335 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
48342 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
48343 "before deleting this record."
48344 msgstr "Weet u zeker dat u deze record wilt verwijderen?"
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
48350 msgid "[% direction %] sort"
48351 msgstr "[% direction %] sorteer"
48353 #. INPUT type=text name=discount
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
48355 msgid "[% discount | format ("
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
48361 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
48367 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
48372 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
48378 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
48379 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
48380 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
48381 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
48382 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
48388 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
48389 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
48393 #. %1$s: IF ( batch_checkout_view )
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
48397 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
48398 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
48399 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
48402 #. %1$s: IF (warnIsRootUser)
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
48406 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
48407 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
48408 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
48409 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
48410 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
48415 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
48421 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
48422 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
48423 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
48429 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
48430 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
48431 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
48432 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
48433 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
48439 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
48440 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
48446 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
48447 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
48453 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
48454 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
48455 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
48456 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48462 msgid "[Clear all]"
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
48475 msgid "[Edit Item]"
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
48481 msgid "[Fewer options]"
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
48486 msgid "[Main page]"
48487 msgstr "Hoofdadres"
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
48492 msgid "[More options]"
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
48498 msgid "[New search]"
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
48503 msgid "[Overridden] "
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48508 msgid "[Previous page]"
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48514 msgid "[Select all]"
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
48523 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
48525 #. %4$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
48527 #. %6$s: IF ( other_items_loo.damaged )
48529 #. %8$s: IF ( other_items_loo.intransit )
48531 #. %10$s: IF ( other_items_loo.onhold )
48533 #. %12$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
48534 #. %13$s: other_items_loo.notforloan
48536 #. %15$s: other_items_loo.count
48537 #. %16$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:638
48541 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
48546 #. %2$s: onloan_items_loo.count
48547 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
48548 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue
48550 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date
48551 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
48554 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
48555 msgstr "]%s (%s%s, %s lang overtijd%s) vervaldatum: %s %s "
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
48559 msgid "_ matches only a single character"
48562 #. For the first occurrence,
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
48571 msgid "account has expired"
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
48582 msgid "add a library"
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
48588 msgid "add a patron category"
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
48593 msgid "added successfully"
48594 msgstr "Afbeeldingsbestand succesvol geüpload"
48596 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48599 msgid "after %s days."
48600 msgstr "na %s dagen."
48603 #. %2$s: IF ( error )
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48607 msgid "again. %s %s%s "
48608 msgstr "%s %s (%s) "
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
48619 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
48624 msgid "all frameworks"
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
48629 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48634 msgid "already exists in database"
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
48640 msgid "already has a hold"
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48661 msgid "and has been returned."
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48666 msgid "and is issued every "
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
48671 msgid "and mark one currency as active."
48674 #. For the first occurrence,
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
48679 msgid "and removed from batch %s. "
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48686 msgstr "%pData bereik "
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48690 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48695 msgid "and try again. "
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
48700 msgid "anyone else to add entries."
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
48705 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
48706 msgstr "iemand om hun eigen toegevoegde dingen te verwijderen."
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
48710 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48711 msgstr "iemand om door iemand anders toegevoegde dingen te verwijderen."
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48721 msgid "are licensed under the "
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48727 msgstr "%S dag(en) "
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48742 msgid "at current library "
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48747 msgid "at least 1 item type defined"
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48752 msgid "at least 1 item type must be defined"
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48757 msgid "at least 1 library defined"
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48762 msgid "at least 1 library must be defined"
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48772 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48773 "the template. %s "
48774 msgstr "%s Nog niet bepaald %s "
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48778 msgid "attribute value "
48779 msgstr "Attribuut: "
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48784 msgstr "beschikbaar"
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
48795 msgid "basketgroup"
48796 msgstr "Mandje groep"
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48800 msgid "batch_anonymise.pl"
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48805 msgid "be installed before you may continue."
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48810 msgid "be less than 500KB. "
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48815 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48821 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48826 msgid "be mapped to the same tag,"
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48832 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
48833 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
48839 msgid "because fine balance is "
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48850 msgid "begins with "
48851 msgstr "Gebonden met:"
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
48858 #. INPUT type=text name=cardnumber
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
48861 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48866 msgid "biblio and biblionumber"
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48871 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48876 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48891 #. For the first occurrence,
48892 #. %1$s: reserveloo.author
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48900 #. %1$s: biblio.author
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
48906 #. %1$s: XISBN.author
48907 #. %2$s: XISBN.copyrightdate
48908 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
48909 #. %4$s: XISBN.publishercode
48910 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
48911 #. %6$s: XISBN.place
48913 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
48914 #. %9$s: XISBN.publicationyear
48916 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
48917 #. %12$s: XISBN.editionstatement
48919 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsability )
48920 #. %15$s: XISBN.editionresponsability
48923 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
48925 #. %20$s: XISBN.pages
48926 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
48927 #. %22$s: XISBN.illus
48929 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
48931 #. %26$s: XISBN.size
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
48935 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48939 #. %1$s: cannotdelbiblio.author
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48947 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
48952 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48957 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
48962 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
48967 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
48972 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
48977 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
48982 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48987 msgid "by _AUTHOR_"
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
48992 msgid "by item types"
48993 msgstr "Elk item type"
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
48997 msgid "by libraries"
48998 msgstr "Alle bibliotheken"
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
49003 msgstr "%S maanden"
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
49007 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
49015 #. %1$s: maxreserves
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
49018 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
49021 #. %1$s: new_reserves_allowed
49022 #. %2$s: new_reserves_count
49023 #. %3$s: maxreserves
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
49026 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
49029 #. For the first occurrence,
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49033 msgid "cannot be repeated"
49034 msgstr "Kan niet besteld worden"
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
49043 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
49046 msgid "check to delete this field"
49047 msgstr " onderverdeling"
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
49058 msgid "click here to login"
49059 msgstr "klik hier om u aan te melden"
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
49063 msgid "click to log out"
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49083 msgid "configuration file."
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
49088 msgid "considered late"
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49094 msgid "containing "
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
49117 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
49122 msgid "create a patron"
49123 msgstr "Kan geen gebruiker toevoegen"
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
49128 msgid "create an item record when receiving this serial"
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
49133 msgid "create one or more authorized values"
49134 msgstr "Toegestane waarden"
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
49138 msgid "critical.ogg"
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
49150 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
49151 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
49152 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
49153 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
49154 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
49155 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
49156 "series %]&rft.genre="
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
49161 msgid "currently available items."
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
49166 msgid "déselectionner onglet"
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
49171 msgid "database host : "
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
49176 msgid "database name : "
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
49181 msgid "database port : "
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
49186 msgid "database type : "
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
49191 msgid "database user : "
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
49197 msgstr "%S dag(en) "
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
49202 msgstr "%S dag(en) "
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
49207 msgstr "%S dagen geleden"
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
49211 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
49216 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
49221 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49226 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49231 msgid "define a budget"
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
49236 msgid "define a budget and a fund"
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
49241 msgid "define a notice"
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
49251 msgid "detail of the subscription"
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
49261 msgid "device_connect.ogg"
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
49266 msgid "device_disconnect.ogg"
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
49276 msgid "display detail for this librarian."
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
49281 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
49286 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
49291 msgid "doesn't exist"
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
49296 msgid "doesn't have enough privilege on database "
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
49301 msgid "doesn't match"
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
49307 msgid "doesn't match any existing record."
49308 msgstr "› Zoek naar bestaande records"
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
49325 #. INPUT type=reset
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
49327 msgid "déselectionner tout"
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
49333 msgid "ecost tax exc."
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
49339 msgid "ecost tax inc."
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49356 msgstr "Bewerk items"
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
49370 msgid "email the Koha administrator"
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
49375 msgid "email to the Koha Administrator"
49376 msgstr "› Administratie"
49378 #. META http-equiv=Content-Language
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
49391 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
49392 "file upload directory for your Koha instance. "
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
49398 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
49399 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
49400 "properly set the "
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
49410 msgid "epost_sjekk: "
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
49416 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
49417 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
49422 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
49425 #. INPUT type=text name=cardnumber
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
49427 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
49452 msgid "failed to be added"
49453 msgstr "Toe te voegen gebruikers"
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
49457 msgid "failed to be updated"
49458 msgstr "Verzameling '%s' Update is mislukt!"
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49463 msgid "failed to run"
49464 msgstr "%s kon niet uitpakken."
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
49468 msgid "famfamfam.com"
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
49479 msgstr "Paginazijde: "
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
49484 msgstr " onderverdeling "
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
49489 msgstr " onderverdeling "
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
49498 msgid "folkeregsjekk_dato: "
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
49508 msgid "framework values"
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
49524 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
49529 msgid "go to [% bibliotitle %]"
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49534 msgid "gone no address"
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
49562 msgid "gyldig_til: "
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49572 msgid "has all required privileges on database "
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
49577 msgid "has never been checked out."
49580 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
49584 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
49587 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
49591 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
49596 msgid "has restrictions"
49597 msgstr "Leeftijd beperking %s."
49600 #. %2$s: IF message.error
49601 #. %3$s: message.error
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
49606 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
49607 "logfile for more information). %s "
49610 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
49613 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
49618 msgid "has too many holds."
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
49631 msgid "hjemmebibliotek: "
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
49636 msgid "holdingbranch NOT mapped"
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
49641 msgid "holdingbranch defined"
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49646 msgid "holds queue"
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49651 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49656 msgid "holds waiting for patron pickup"
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49661 msgid "homebranch NOT mapped"
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49666 msgid "homebranch defined"
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49677 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49678 "libraries you want to associate with this value. "
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49684 msgid "if you wish to enable this feature."
49687 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
49705 #. %1$s: LibraryName
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49709 msgstr "%s %s (%s) "
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49713 msgid "in Administration"
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49719 msgstr "› Administratie"
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49723 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49729 msgid "in library "
49730 msgstr "Elke bibliotheek"
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49734 msgid "incoming_call.ogg"
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49745 msgid "install basic configuration settings"
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49750 msgid "invalid authority types"
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49760 msgid "is already in possession"
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
49765 msgid "is already in use by another patron record."
49766 msgstr ": De items behoren niet tot uw bibliotheek."
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49771 msgid "is duplicated"
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
49777 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
49778 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49785 msgid "is equal to"
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49808 msgid "is licensed under the "
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49817 #. %1$s: message_loo.date_from
49818 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
49821 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
49824 #. %1$s: message_loo.date_to
49825 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
49826 #. %3$s: message_loo.failed_ok
49827 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
49828 #. %5$s: message_loo.failed_rej
49829 #. %6$s: ELSIF ( message_loo.approver )
49830 #. %7$s: message_loo.approver
49831 #. %8$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
49832 #. %9$s: message_loo.approved_by
49833 #. %10$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
49839 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
49840 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
49841 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
49842 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
49843 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
49844 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
49845 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
49849 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
49852 msgid "is now debarred until %s "
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49858 msgid "is on hold for "
49859 msgstr "(%s) is gereserveerd voor "
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49863 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
49868 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
49873 msgid "is used as a fallback. "
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49886 msgid "item fields"
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49891 msgid "item type not defined"
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
49896 msgid "itemdata_copynumber"
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
49901 msgid "itemdata_enumchron"
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49911 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49932 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49937 msgid "items.permanent_location mapped"
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49942 msgid "itemtype NOT mapped"
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49952 msgid "jQuery Colvis plugin"
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
49957 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49962 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
49968 msgid "jQuery Validation Plugin"
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
49973 msgid "jQuery and jQueryUI"
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
49978 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49984 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49990 msgid "jQuery multiple select plugin"
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
49995 msgid "jQuery treetable Plugin"
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
50000 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
50011 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
50016 msgid "jquery.multiple.select.js"
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
50028 msgid "koha-conf.xml"
50031 #. INPUT type=text name=filename
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
50037 #. %1$s: batche.batch_id
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
50040 msgid "label_batch_%s.csv"
50043 #. For the first occurrence,
50044 #. %1$s: batche.batch_id
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
50048 msgid "label_batch_%s.pdf"
50051 #. %1$s: batche.batch_id
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
50054 msgid "label_batch_%s.xml"
50057 #. For the first occurrence,
50058 #. %1$s: batche.label_count
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
50062 msgid "label_single_%s.csv"
50065 #. For the first occurrence,
50066 #. %1$s: batche.label_count
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
50072 msgid "label_single_%s.pdf"
50075 #. For the first occurrence,
50076 #. %1$s: batche.label_count
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
50080 msgid "label_single_%s.xml"
50083 #. %1$s: issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
50086 msgid "last on: %s"
50089 #. INPUT type=text name=from_subfield
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
50092 msgid "let blank for the entire field"
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
50097 msgid "library not defined"
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50102 msgid "licensed under "
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
50117 msgid "loading.ogg"
50118 msgstr "Bezig met laden..."
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
50122 msgid "loading_2.ogg"
50123 msgstr "Bezig met laden..."
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
50140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
50147 msgid "m_adresse1: "
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
50152 msgid "m_adresse2: "
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
50157 msgid "m_gyldig_til: "
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
50178 msgstr "Voltooid: "
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
50182 msgid "manage circulation rules"
50183 msgstr "Circulatie nota: "
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
50203 msgid "maximize.ogg"
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
50214 msgid "minimize.ogg"
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
50221 msgstr "#- Niet gewijzigd"
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
50226 msgstr "%S maanden"
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
50237 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
50258 msgid "new_mail_notification.ogg"
50259 msgstr "Stop berichten"
50261 #. INPUT type=image
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
50268 msgid "no NULL value in frameworkcode"
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
50279 msgid "no libraries defined"
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
50285 msgid "no patron categories defined"
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
50290 msgid "noItemTypeImages system preference"
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50300 # not staat niet in context, vertaling niet zeker
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
50309 msgid "not available"
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50315 msgid "not checked out"
50316 msgstr "%sNiet ontleend%s"
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
50322 msgid "not equal to"
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
50337 msgid "of one item"
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50344 msgstr "Tel reserveringen"
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
50349 msgid "on this item "
50350 msgstr " onderverdeling "
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
50360 msgid "one or more records without items attached. %s "
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
50365 msgid "opening.ogg"
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
50370 msgid "opprettet: "
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
50375 msgid "opprettet_av: "
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
50397 msgid "or MARC subfield."
50398 msgstr " onderverdeling"
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
50402 msgid "or any available"
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
50411 #. %1$s: amount_outstanding | format('%.2f')
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
50419 msgid "p_adresse1: "
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
50424 msgid "p_adresse2: "
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
50445 msgstr "Voltooid: "
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
50455 msgstr "%s Wachtwoord: "
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
50459 msgid "patron categories"
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
50464 msgid "patron category "
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
50469 msgid "patron_attributes"
50470 msgstr "Gebruikers attributen"
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
50474 msgid "patrons to "
50475 msgstr "Voegde %s gebruikers toe "
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
50485 msgid "pending offline circulation actions"
50486 msgstr "› Resultaten%s Offline circulatie bestand upload"
50488 #. INPUT type=submit name=phony_submit
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
50490 msgid "phony_submit"
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
50500 msgid "please enter a date !"
50503 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
50505 msgid "please note your reason here..."
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
50510 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
50515 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
50521 "plugins in order by significance, from most significant to least "
50522 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
50529 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
50530 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
50531 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
50532 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
50533 "not recommended, and likely will not work."
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50543 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
50546 #. INPUT type=image
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
50553 msgid "prim_kontakt: "
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
50563 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode
50565 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
50568 msgid "published by: %s %s %s in "
50569 msgstr "%s%s; Uitgegeven door %s %s%s in "
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50573 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50578 msgid "rather than "
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50583 msgid "reason unkown"
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
50588 msgid "records in various encodings. Choose one): "
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
50593 msgid "records in various format. Choose one): "
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50601 #. INPUT type=text name=to_regex_search
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50604 msgid "regex pattern"
50605 msgstr "Kan geen gebruiker toevoegen"
50607 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50609 msgid "regex replacement"
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
50618 #. %1$s: ELSIF ( tagloo.approved == 1 )
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
50621 msgid "rejected %s"
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
50628 msgid "remove this image"
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
50633 msgid "removed successfully"
50634 msgstr "Afbeeldingsbestand succesvol geüpload"
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50639 msgid "reopen basketgroup"
50640 msgstr "Sluit mandjesgroep"
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50645 msgstr "%S Besteld door"
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
50654 msgid "return to where you were before."
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50659 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50669 msgid "same library, all patron types, all item types"
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50674 msgid "same library, all patron types, same item type"
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50679 msgid "same library, same patron type, all item types"
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50684 msgid "same library, same patron type, same item type"
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50699 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50704 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50714 #. INPUT type=submit
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50719 #. INPUT type=text name=selector
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50723 msgstr "› Verwijder fonds?%s"
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
50728 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50729 msgstr "%S gescheiden door een spatie. (e.g., 100a 200 606) "
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
50734 msgstr "tijdschrift"
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
50738 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
50743 msgid "setDescription: "
50744 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving) "
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
50748 msgid "setDescriptions"
50749 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
50759 msgstr "%S bestelling door: "
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
50774 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
50775 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
50781 msgid "since last transfer"
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
50786 msgid "sist_endret: "
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
50791 msgid "sist_endret_av: "
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50796 msgid "software.coop, United Kingdom"
50797 msgstr ",Verenigd Koninkrijk"
50799 #. INPUT type=text name=sound
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50807 msgid "specify an active currency"
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50812 msgid "start the installer"
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50818 msgid "starting with "
50819 msgstr "Bewerk Circulatielijst "
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50836 msgid "starts with"
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
50842 msgid "subfield ignored"
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50853 msgid "subfields not in same tabs"
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50858 msgid "subscribers"
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50865 msgid "subscription detail"
50868 #. %1$s: IF ( title )
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
50871 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
50880 #. For the first occurrence,
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50889 msgid "suggestion #%s"
50890 msgstr "%s %s (%s)"
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
50894 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50905 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50906 msgstr "%s %sTag %s Subvelden beperkingen%s %s %s %s "
50908 #. META http-equiv=Content-Type
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50922 msgid "text/html; charset=utf-8"
50923 msgstr "text/html; charset=utf-8"
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
50930 #. %1$s: ELSIF ( error == 301 )
50931 #. %2$s: ELSIF ( error == 302 )
50932 #. %3$s: ELSIF ( error == 303 )
50933 #. %4$s: image_limit
50934 #. %5$s: ELSIF ( error == 401 )
50936 #. %7$s: ELSIF ( error == 402 )
50937 #. %8$s: ELSIF ( error == 403 )
50939 #. %10$s: ELSIF ( error == 404 )
50941 #. %12$s: ELSIF ( error == 405 )
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50948 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50949 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50950 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50951 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50952 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50953 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50954 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50955 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50956 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50957 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50958 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50959 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50960 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50961 "duplicated. %s %s "
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50966 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50973 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50979 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50984 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50989 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
50994 msgid "the library where the hold is being placed.. "
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50999 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
51004 #. %3$s: IF ( messagetransfert )
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
51007 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
51008 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
51022 msgid "tlf_hjemme: "
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
51032 msgid "tlf_mobil: "
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
51043 #. For the first occurrence,
51044 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt )
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
51054 msgid "to be placed on hold"
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
51059 msgid "to continue the installation. "
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
51070 msgstr "| Koha veld: %s,"
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
51075 msgstr "%pData bereik "
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
51079 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
51081 "om te gebruiken voor het beheer van Koha, en deze 'superlibrarian'-rechten "
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51092 msgid "too many renewals"
51093 msgstr "%s Aantal weken"
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
51097 msgid "transfers to receive at your library"
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51108 msgid "unrecognized command"
51109 msgstr "Niet herkende gebruiker (%s)"
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51121 msgstr "%s op %s tot %s"
51123 #. INPUT type=text name=cardnumber
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
51125 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
51130 msgid "update your database"
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
51135 msgid "updated successfully"
51136 msgstr "Verzameling '%s' Update is gelukt!"
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
51150 msgid "used for/see from:"
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
51160 msgid "valid entries in your database."
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51170 msgid "value missing"
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51175 msgid "variable missing"
51178 #. For the first occurrence,
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
51193 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
51204 msgid "warning.ogg"
51205 msgstr "Waarschuwing"
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
51211 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
51212 "used without success: "
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
51217 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
51222 msgid "which should be set up by your system administrator."
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
51227 msgid "who have not borrowed since:"
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
51232 msgid "whose expiration date is before:"
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
51237 msgid "whose patron category is:"
51238 msgstr "Ontleningen per gebruikerscategorie"
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
51242 msgid "will show the link just below the title"
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51248 msgid "with category "
51249 msgstr "Categorie: "
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
51256 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
51257 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
51262 msgid "with this reason:"
51266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
51268 msgid "with value "
51269 msgstr "Aut waarde"
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
51273 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
51290 msgid "years of activity"
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
51306 msgstr "%p zip bestand"
51308 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
51311 msgid "| Actions: %s "
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
51336 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
51337 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
51338 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
51339 "and Duaa Bazzazi. "
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
51345 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
51352 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
51355 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1