From 5c2777d597121722e49afa3c41fd16cf5d01edb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Wed, 12 Sep 2012 17:32:56 +0200 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- help/manual/es/es.po | 310 ++------------------------------------------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 303 deletions(-) diff --git a/help/manual/es/es.po b/help/manual/es/es.po index f7d45cf..12b6674 100644 --- a/help/manual/es/es.po +++ b/help/manual/es/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-doc-help.master\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-12 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-12 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-12 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-12 17:32+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "Language: \n" @@ -263,23 +263,6 @@ msgstr "" "lo que ya no se recomienda)." #: C/index.docbook:193(listitem/para) -#| msgid "" -#| "Gathering information about the code.gtkdoc-scan scans the header files of " -#| "the code looking for declarations of functions, macros, enums, structs, " -#| "and unions. It creates the file <module>-decl-list.txt containing a list of the declarations, placing them into " -#| "sections according to which header file they are in. On the first run " -#| "this file is copied to <module>-sections.txt. " -#| "The author can rearrange the sections, and the order of the declarations " -#| "within them, to produce the final desired order. The second file it " -#| "generates is <module>-decl.txt. This file " -#| "contains the full declarations found by the scanner. If for some reason " -#| "one would like some symbols to show up in the docs, where the full " -#| "declaration cannot be found by the scanner or the declaration should " -#| "appear differently, one can place entities similar to the ones in " -#| "<module>-decl.txt into <" -#| "module>-overrides.txt." msgid "" "Gathering information about the code. " "gtkdoc-scan scans the header files of the code " @@ -336,12 +319,6 @@ msgstr "" "necesitó en el pasado, cuando GObject todavía era GtkObject dentro de GTK+." #: C/index.docbook:223(listitem/para) -#| msgid "" -#| "Generating the \"template\" files.gtkdoc-mktmpl creates a number of " -#| "files in the tmpl/ subdirectory, " -#| "using the information gathered in the first step. (Note that this can be " -#| "run repeatedly. It will try to ensure that no documentation is ever lost.)" msgid "" "Generating the \"template\" files. gtkdoc-" "mktmpl creates a number of files in the Generating the SGML/XML and HTML/PDF.gtkdoc-mkdb turns the template files " -#| "into SGML or XML files in the sgml/ or xml/ subdirectory. " -#| "If the source code contains documentation on functions, using the special " -#| "comment blocks, it gets merged in here. If there are no tmpl files used " -#| "it only reads docs from sources and introspection data. We recommend to " -#| "use Docbook XML." msgid "" "Generating the SGML/XML and HTML/PDF. " "gtkdoc-mkdb turns the template files into SGML or " @@ -2906,9 +2874,6 @@ msgid "No class hierarchy." msgstr "Sin jerarquía de clases." #: C/index.docbook:1830(seglistitem/seg) -#| msgid "" -#| "The objects function has not been entered into the " -#| " file." msgid "" "The objects xxx_get_type() function has not been " "entered into the <package>.types file." @@ -2935,10 +2900,6 @@ msgid "Damn, I have still no class hierarchy." msgstr "Maldición, aún no hay una jerarquía de clases." #: C/index.docbook:1844(seglistitem/seg) -#| msgid "" -#| "Is the object name (name of the instance struct, e.g. ) " -#| "part of the normal section (don't put this into Standard or Private " -#| "subsections)." msgid "" "Is the object name (name of the instance struct, e.g. GtkWidget) part of the normal section (don't put this into Standard or Private " @@ -2953,9 +2914,6 @@ msgid "No symbol index." msgstr "Sin índice de símbolos." #: C/index.docbook:1852(seglistitem/seg) -#| msgid "" -#| "Does the contain a index that xi:includes the generated " -#| "index?" msgid "" "Does the <package>-docs.{xml,sgml} contain a " "index that xi:includes the generated index?" @@ -2980,7 +2938,6 @@ msgid "A new class does not appear in the docs." msgstr "Una clase nueva no aparece en la documentación." #: C/index.docbook:1866(seglistitem/seg) -#| msgid "Is the new page xi:included from ." msgid "" "Is the new page xi:included from <package>-docs.{xml,sgml}." @@ -2993,11 +2950,6 @@ msgid "A new symbol does not appear in the docs." msgstr "Un símbolo nuevo no aparece en la documentación." #: C/index.docbook:1873(seglistitem/seg) -#| msgid "" -#| "Is the doc-comment properly formatted. Check for spelling mistakes in the " -#| "begin of the comment. Check if the gtkdoc-fixxref warns about " -#| "unresolvable xrefs. Check if the symbol is correctly listed in the " -#| " in a public subsection." msgid "" "Is the doc-comment properly formatted. Check for spelling mistakes in the " "begin of the comment. Check if the gtkdoc-fixxref warns about unresolvable " @@ -3015,11 +2967,6 @@ msgid "A type is missing from the class hierarchy." msgstr "Falta un tipo en la clase de jerarquías" #: C/index.docbook:1882(seglistitem/seg) -#| msgid "" -#| "If the type is listed in but not in " -#| "then double check that the type is correctly placed in the . If the type instance (e.g. ) is not listed or " -#| "incidentialy makred private it will not be shown." msgid "" "If the type is listed in <package>.hierarchy but " "not in xml/tree_index.sgml then double check that the " @@ -4128,14 +4075,6 @@ msgid "free" msgstr "libre" #: C/fdl-appendix.xml:32(sect1/para) -#| msgid "" -#| "The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other " -#| "written document free in the sense of freedom: to assure " -#| "everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with or " -#| "without modifying it, either commercially or noncommercially. " -#| "Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way to " -#| "get credit for their work, while not being considered responsible for " -#| "modifications made by others." msgid "" "The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other written " "document <_:quote-1/> in the sense of freedom: to assure everyone the " @@ -4189,12 +4128,6 @@ msgid "you" msgstr "usted" #: C/fdl-appendix.xml:63(sect1/para) -#| msgid "" -#| "This License applies to any manual or other work that contains a notice " -#| "placed by the copyright holder saying it can be distributed under the " -#| "terms of this License. The Document, below, refers to any " -#| "such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is " -#| "addressed as you." msgid "" "This License applies to any manual or other work that contains a notice " "placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms " @@ -4352,17 +4285,6 @@ msgid "section 3" msgstr "sección 3" #: C/fdl-appendix.xml:154(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided " -#| "that this License, the copyright notices, and the license notice saying " -#| "this License applies to the Document are reproduced in all copies, and " -#| "that you add no other conditions whatsoever to those of this License. You " -#| "may not use technical measures to obstruct or control the reading or " -#| "further copying of the copies you make or distribute. However, you may " -#| "accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large " -#| "enough number of copies you must also follow the conditions in section 3." msgid "" "You may copy and distribute the <_:link-1/> in any medium, either " "commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright " @@ -4385,19 +4307,6 @@ msgstr "" "grande de copias también deberá seguir las condiciones de la <_:link-2/>." #: C/fdl-appendix.xml:177(sect1/para) -#| msgid "" -#| "If you publish printed copies of the Document numbering more than 100, and the Document's license " -#| "notice requires Cover Texts, you " -#| "must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all " -#| "these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover " -#| "Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly " -#| "identify you as the publisher of these copies. The front cover must " -#| "present the full title with all words of the title equally prominent and " -#| "visible. You may add other material on the covers in addition. Copying " -#| "with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of " -#| "the Document and satisfy these " -#| "conditions, can be treated as verbatim copying in other respects." msgid "" "If you publish printed copies of the <_:link-1/> numbering more than 100, " "and the Document's license notice requires <_:link-2/>, you must enclose the " @@ -4423,21 +4332,6 @@ msgstr "" "todos los aspectos." #: C/fdl-appendix.xml:202(sect1/para) -#| msgid "" -#| "If you publish or distribute Opaque copies of the Document " -#| "numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with each " -#| "Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a publicly-accessible " -#| "computer-network location containing a complete Transparent copy of the " -#| "Document, free of added material, which the general network-using public " -#| "has access to download anonymously at no charge using public-standard " -#| "network protocols. If you use the latter option, you must take reasonably " -#| "prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, " -#| "to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the " -#| "stated location until at least one year after the last time you " -#| "distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) " -#| "of that edition to the public." msgid "" "If you publish or distribute <_:link-1/> copies of the <_:link-2/> numbering " "more than 100, you must either include a machine-readable <_:link-3/> copy " @@ -4466,11 +4360,6 @@ msgstr "" "al público (directamente o a través de sus agentes o distribuidores)." #: C/fdl-appendix.xml:222(sect1/para) -#| msgid "" -#| "It is requested, but not required, that you contact the authors of the " -#| "Document well before redistributing " -#| "any large number of copies, to give them a chance to provide you with an " -#| "updated version of the Document." msgid "" "It is requested, but not required, that you contact the authors of the <_:" "link-1/> well before redistributing any large number of copies, to give them " @@ -4490,16 +4379,6 @@ msgid "3" msgstr "3" #: C/fdl-appendix.xml:232(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may copy and distribute a Modified " -#| "Version of the Document " -#| "under the conditions of sections 2 " -#| "and 3 above, provided that you " -#| "release the Modified Version under precisely this License, with the " -#| "Modified Version filling the role of the Document, thus licensing " -#| "distribution and modification of the Modified Version to whoever " -#| "possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the " -#| "Modified Version:" msgid "" "You may copy and distribute a <_:link-1/> of the <_:link-2/> under the " "conditions of sections <_:link-3/> and <_:link-4/> above, provided that you " @@ -4551,18 +4430,10 @@ msgstr "" "Mostrar en la <_:link-1/> como editor el nombre del editor de la <_:link-2/>." #: C/fdl-appendix.xml:292(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Preserve all the copyright notices of the Document." msgid "Preserve all the copyright notices of the <_:link-1/>." msgstr "Conservar todas las notas de copyright del <_:link-1/>." #: C/fdl-appendix.xml:312(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving " -#| "the public permission to use the Modified " -#| "Version under the terms of this License, in the form shown in the " -#| "Addendum below." msgid "" "Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving " "the public permission to use the <_:link-1/> under the terms of this " @@ -4573,16 +4444,10 @@ msgstr "" "términos de esta Licencia, de la forma mostrada en el Adenda de más abajo." #: C/fdl-appendix.xml:330(para/link) -#| msgid "Documenting symbols" msgid "Document's" msgstr "Documento" #: C/fdl-appendix.xml:325(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and required Cover Texts given in the Document's license notice." msgid "" "Preserve in that license notice the full lists of <_:link-1/> and required " "<_:link-2/> given in the <_:link-3/> license notice." @@ -4599,19 +4464,17 @@ msgstr "Historia" #: C/fdl-appendix.xml:347(formalpara/para) #| msgid "" -#| "Preserve the section entitled History, and its title, and " -#| "add to it an item stating at least the title, year, new authors, and " -#| "publisher of the Modified Version as given on the Title Page. " -#| "If there is no section entitled History in the Document, create one stating the title, " +#| "Preserve the section entitled <_:quote-1/>, and its title, and add to it " +#| "an item stating at least the title, year, new authors, and publisher of " +#| "the <_:link-2/>as given on the <_:link-3/>. If there is no section " +#| "entitled <_:quote-4/> in the <_:link-5/>, create one stating the title, " #| "year, authors, and publisher of the Document as given on its Title Page, " #| "then add an item describing the Modified Version as stated in the " #| "previous sentence." msgid "" "Preserve the section entitled <_:quote-1/>, and its title, and add to it an " "item stating at least the title, year, new authors, and publisher of the <_:" -"link-2/>as given on the <_:link-3/>. If there is no section entitled <_:" +"link-2/> as given on the <_:link-3/>. If there is no section entitled <_:" "quote-4/> in the <_:link-5/>, create one stating the title, year, authors, " "and publisher of the Document as given on its Title Page, then add an item " "describing the Modified Version as stated in the previous sentence." @@ -4625,15 +4488,6 @@ msgstr "" "como se estableció en la sentencia anterior." #: C/fdl-appendix.xml:366(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Preserve the network location, if any, given in the Document for public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the " -#| "network locations given in the Document for previous versions it was " -#| "based on. These may be placed in the History section. You " -#| "may omit a network location for a work that was published at least four " -#| "years before the Document itself, or if the original publisher of the " -#| "version it refers to gives permission." msgid "" "Preserve the network location, if any, given in the <_:link-1/> for public " "access to a <_:link-2/> copy of the Document, and likewise the network " @@ -4660,11 +4514,6 @@ msgid "Dedications" msgstr "Dedicatorias" #: C/fdl-appendix.xml:384(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "In any section entitled Acknowledgements or " -#| "Dedications, preserve the section's title, and preserve in " -#| "the section all the substance and tone of each of the contributor " -#| "acknowledgements and/or dedications given therein." msgid "" "In any section entitled <_:quote-1/> or <_:quote-2/>, preserve the section's " "title, and preserve in the section all the substance and tone of each of the " @@ -4675,11 +4524,6 @@ msgstr "" "agradecimientos y/o dedicatorias incluidas por cada contribuyente." #: C/fdl-appendix.xml:397(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in " -#| "their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not " -#| "considered part of the section titles." msgid "" "Preserve all the <_:link-1/> of the <_:link-2/>, unaltered in their text and " "in their titles. Section numbers or the equivalent are not considered part " @@ -4695,10 +4539,6 @@ msgid "Endorsements" msgstr "Aprobaciones" #: C/fdl-appendix.xml:410(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Delete any section entitled Endorsements. Such a section " -#| "may not be included in the Modified " -#| "Version." msgid "" "Delete any section entitled <_:quote-1/>. Such a section may not be included " "in the <_:link-2/>." @@ -4711,10 +4551,6 @@ msgid "Invariant Section" msgstr "Sección invariante" #: C/fdl-appendix.xml:422(formalpara/para) -#| msgid "" -#| "Do not retitle any existing section as Endorsements or to " -#| "conflict in title with any Invariant " -#| "Section." msgid "" "Do not retitle any existing section as <_:quote-1/> or to conflict in title " "with any <_:link-2/>." @@ -4723,15 +4559,6 @@ msgstr "" "que entre en conflicto con el de alguna <_:link-2/>." #: C/fdl-appendix.xml:432(sect1/para) -#| msgid "" -#| "If the Modified Version includes " -#| "new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material " -#| "copied from the Document, you may at your option designate some or all of " -#| "these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of " -#| "Invariant Sections in the Modified " -#| "Version's license notice. These titles must be distinct from any other " -#| "section titles." msgid "" "If the <_:link-1/> includes new front-matter sections or appendices that " "qualify as <_:link-2/> and contain no material copied from the Document, you " @@ -4748,12 +4575,6 @@ msgstr "" "otro título de sección." #: C/fdl-appendix.xml:444(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may add a section entitled Endorsements, provided it " -#| "contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example, statements of " -#| "peer review or that the text has been approved by an organization as the " -#| "authoritative definition of a standard." msgid "" "You may add a section entitled <_:quote-1/>, provided it contains nothing " "but endorsements of your <_:link-2/> by various parties--for example, " @@ -4774,19 +4595,6 @@ msgid "Back-Cover Text" msgstr "Texto de cubierta trasera" #: C/fdl-appendix.xml:453(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a " -#| "Back-Cover Text, to the end of " -#| "the list of Cover Texts in the " -#| "Modified Version. Only one passage " -#| "of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or " -#| "through arrangements made by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the same " -#| "cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity " -#| "you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace " -#| "the old one, on explicit permission from the previous publisher that " -#| "added the old one." msgid "" "You may add a passage of up to five words as a <_:link-1/>, and a passage of " "up to 25 words as a <_:link-2/>, to the end of the list of <_:link-3/> in " @@ -4807,11 +4615,6 @@ msgstr "" "editor anterior que agregó el texto anterior." #: C/fdl-appendix.xml:470(sect1/para) -#| msgid "" -#| "The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their " -#| "names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version ." msgid "" "The author(s) and publisher(s) of the <_:link-1/> do not by this License " "give permission to use their names for publicity for or to assert or imply " @@ -4826,14 +4629,6 @@ msgid "section 4" msgstr "sección 4" #: C/fdl-appendix.xml:481(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may combine the Document with " -#| "other documents released under this License, under the terms defined in " -#| "section 4 above for modified " -#| "versions, provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the " -#| "original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections " -#| "of your combined work in its license notice." msgid "" "You may combine the <_:link-1/> with other documents released under this " "License, under the terms defined in <_:link-2/> above for modified versions, " @@ -4849,15 +4644,6 @@ msgstr "" "de licencia." #: C/fdl-appendix.xml:492(sect1/para) -#| msgid "" -#| "The combined work need only contain one copy of this License, and " -#| "multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple Invariant " -#| "Sections with the same name but different contents, make the title of " -#| "each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the " -#| "name of the original author or publisher of that section if known, or " -#| "else a unique number. Make the same adjustment to the section titles in " -#| "the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work." msgid "" "The combined work need only contain one copy of this License, and multiple " "identical <_:link-1/> may be replaced with a single copy. If there are " @@ -4882,13 +4668,6 @@ msgid "Endorsements." msgstr "Aprobaciones." #: C/fdl-appendix.xml:505(sect1/para) -#| msgid "" -#| "In the combination, you must combine any sections entitled " -#| "History in the various original documents, forming one " -#| "section entitled History; likewise combine any sections " -#| "entitled Acknowledgements, and any sections entitled " -#| "Dedications. You must delete all sections entitled " -#| "Endorsements." msgid "" "In the combination, you must combine any sections entitled <_:quote-1/> in " "the various original documents, forming one section entitled <_:quote-2/>; " @@ -4902,13 +4681,6 @@ msgstr "" "tituladas <_:quote-5/>." #: C/fdl-appendix.xml:517(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and " -#| "replace the individual copies of this License in the various documents " -#| "with a single copy that is included in the collection, provided that you " -#| "follow the rules of this License for verbatim copying of each of the " -#| "documents in all other respects." msgid "" "You may make a collection consisting of the <_:link-1/> and other documents " "released under this License, and replace the individual copies of this " @@ -4931,22 +4703,6 @@ msgid "Cover Text" msgstr "Texto de cubierta" #: C/fdl-appendix.xml:538(sect1/para) -#| msgid "" -#| "A compilation of the Document or " -#| "its derivatives with other separate and independent documents or works, " -#| "in or on a volume of a storage or distribution medium, does not as a " -#| "whole count as a Modified Version " -#| "of the Document, provided no compilation copyright is claimed for the " -#| "compilation. Such a compilation is called an aggregate, " -#| "and this License does not apply to the other self-contained works thus " -#| "compiled with the Document , on account of their being thus compiled, if " -#| "they are not themselves derivative works of the Document. If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies " -#| "of the Document, then if the Document is less than one quarter of the " -#| "entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that " -#| "surround only the Document within the aggregate. Otherwise they must " -#| "appear on covers around the whole aggregate." msgid "" "A compilation of the <_:link-1/> or its derivatives with other separate and " "independent documents or works, in or on a volume of a storage or " @@ -4976,18 +4732,6 @@ msgstr "" "enmarcando todo el agregado." #: C/fdl-appendix.xml:562(sect1/para) -#| msgid "" -#| "Translation is considered a kind of modification, so you may distribute " -#| "translations of the Document under " -#| "the terms of section 4. Replacing " -#| " Invariant Sections with " -#| "translations requires special permission from their copyright holders, " -#| "but you may include translations of some or all Invariant Sections in " -#| "addition to the original versions of these Invariant Sections. You may " -#| "include a translation of this License provided that you also include the " -#| "original English version of this License. In case of a disagreement " -#| "between the translation and the original English version of this License, " -#| "the original English version will prevail." msgid "" "Translation is considered a kind of modification, so you may distribute " "translations of the <_:link-1/> under the terms of <_:link-2/>. Replacing <_:" @@ -5009,14 +4753,6 @@ msgstr "" "desacuerdo prevalecerá la versión original en inglés." #: C/fdl-appendix.xml:581(sect1/para) -#| msgid "" -#| "You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under " -#| "this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense or distribute " -#| "the Document is void, and will automatically terminate your rights under " -#| "this License. However, parties who have received copies, or rights, from " -#| "you under this License will not have their licenses terminated so long as " -#| "such parties remain in full compliance." msgid "" "You may not copy, modify, sublicense, or distribute the <_:link-1/> except " "as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, " @@ -5042,13 +4778,6 @@ msgid "http://www.gnu.org/copyleft/" msgstr "http://www.gnu.org/copyleft/" #: C/fdl-appendix.xml:595(sect1/para) -#| msgid "" -#| "The Free " -#| "Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU " -#| "Free Documentation License from time to time. Such new versions will be " -#| "similar in spirit to the present version, but may differ in detail to " -#| "address new problems or concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/." msgid "" "The <_:ulink-1/> may publish new, revised versions of the GNU Free " "Documentation License from time to time. Such new versions will be similar " @@ -5065,16 +4794,6 @@ msgid "or any later version" msgstr "o cualquier versión posterior" #: C/fdl-appendix.xml:606(sect1/para) -#| msgid "" -#| "Each version of the License is given a distinguishing version number. If " -#| "the Document specifies that a " -#| "particular numbered version of this License or any later version applies to it, you have the option of following the terms and " -#| "conditions either of that specified version or of any later version that " -#| "has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If " -#| "the Document does not specify a version number of this License, you may " -#| "choose any version ever published (not as a draft) by the Free Software " -#| "Foundation." msgid "" "Each version of the License is given a distinguishing version number. If the " "<_:link-1/> specifies that a particular numbered version of this License <_:" @@ -5102,15 +4821,6 @@ msgid "Back-Cover Texts" msgstr "Textos de cubierta trasera" #: C/fdl-appendix.xml:632(blockquote/para) -#| msgid "" -#| "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document " -#| "under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any " -#| "later version published by the Free Software Foundation; with the Invariant Sections being LIST THEIR " -#| "TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-" -#| "Cover Texts being LIST. A copy of the license is included in the " -#| "section entitled GNU Free Documentation License." msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later " @@ -5153,12 +4863,6 @@ msgid "GNU General Public License" msgstr "Licencia Pública General GNU" #: C/fdl-appendix.xml:657(sect1/para) -#| msgid "" -#| "If your document contains nontrivial examples of program code, we " -#| "recommend releasing these examples in parallel under your choice of free " -#| "software license, such as the GNU General Public License, to permit " -#| "their use in free software." msgid "" "If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend " "releasing these examples in parallel under your choice of free software " -- 2.11.4.GIT