From dea3c51bb991c88d89e588e5ab17aeea3e759613 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Atheos Date: Mon, 19 Jul 2010 13:00:45 +0000 Subject: [PATCH] l10n: Updated Greek (el) translation to 32% New status: 191 messages complete with 3 fuzzies and 402 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net). --- data/po/el.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/data/po/el.po b/data/po/el.po index d7b2e454..0fda30cb 100644 --- a/data/po/el.po +++ b/data/po/el.po @@ -1604,86 +1604,86 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:44 msgid "gPodder media aggregator" -msgstr "" +msgstr "Συλλέκτης πολυμέσων gPodder" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:47 msgid "Downloading episodes" -msgstr "" +msgstr "Γίνεται λήψη επεισοδίων" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:48 msgid "Looking for new episodes" -msgstr "" +msgstr "Γίνεται αναζήτηση για νέα επεισόδια" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:49 msgid "Synchronizing to player" -msgstr "" +msgstr "Γίνεται συγχρονισμός με τον αναπαραγωγέα πολυμέσων" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:50 msgid "Cleaning files" -msgstr "" +msgstr "Γίνεται καθαρισμός αρχείων" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:88 msgid "Download all new episodes" -msgstr "" +msgstr "Λήψη όλων των νέων επεισοδίων" #: src/gpodder/gtkui/desktop/trayicon.py:95 msgid "Synchronize to device" -msgstr "" +msgstr "Συγχρονίστε με τη συσκευή" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:66 #, python-format msgid "Edit %s" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία %s" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:83 #: src/gpodder/gtkui/frmntl/episodes.py:90 data/ui/maemo/gpodderchannel.ui.h:3 #: data/ui/frmntl/gpodderchannel.ui.h:3 data/ui/frmntl/gpodderepisodes.ui.h:8 msgid "Rename podcast" -msgstr "" +msgstr "Μετονομασία podcast" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:84 #: src/gpodder/gtkui/frmntl/episodes.py:91 msgid "New name:" -msgstr "" +msgstr "Νέο όνομα:" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:89 #, python-format msgid "New name: %s" -msgstr "" +msgstr "Νέο όνομα: %s" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:90 msgid "Podcast renamed" -msgstr "" +msgstr "Το podcast μετονομάστηκε" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:93 msgid "Edit podcast authentication" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία πιστοποίησης του podcast" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:94 msgid "Please enter your username and password." -msgstr "" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό σας." #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:105 msgid "Username and password removed." -msgstr "" +msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός αφαιρέθηκαν." #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:106 #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:109 msgid "Authentication updated" -msgstr "" +msgstr "Η πιστοποίηση ενημερώθηκε" #: src/gpodder/gtkui/maemo/channel.py:108 msgid "Username and password saved." -msgstr "" +msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός αποθηκεύτηκαν." #: src/gpodder/gtkui/maemo/podcastdirectory.py:61 msgid "Load podcast list" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση της λίστας των podcast" #: src/gpodder/gtkui/maemo/podcastdirectory.py:105 #: src/gpodder/gtkui/frmntl/podcastdirectory.py:107 msgid "Load OPML file from the web" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση αρχείου OPML από το διαδίκτυο" #: src/gpodder/gtkui/maemo/podcastdirectory.py:105 #: src/gpodder/gtkui/frmntl/podcastdirectory.py:108 @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "" #: data/ui/maemo/gpodderaddpodcast.ui.h:2 #: data/ui/frmntl/gpodderaddpodcast.ui.h:2 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: src/gpodder/gtkui/maemo/podcastdirectory.py:114 #: src/gpodder/gtkui/frmntl/podcastdirectory.py:134 -- 2.11.4.GIT