From 02702e835fcf4b6f58cc7090ebd622f53eca0d07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Tomat Date: Fri, 10 Nov 2017 16:15:31 +0000 Subject: [PATCH] Update Friulian translation --- po/fur.po | 61 +++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 6a898515ef..adb87a1063 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-09 17:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-10 17:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 17:12+0100\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" @@ -2577,10 +2577,6 @@ msgid "Whether go to the previous message after message deletion" msgstr "Indiche se lâ al messaç precedent dopo vê eliminât un messaç" #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:259 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If set to true, goes to the previous message when the selected is " -#| "deleted; or to the next message, when it's set to false." msgid "" "If set to true, goes to the previous message when the selected is deleted; " "or to the next message, when it’s set to false." @@ -12600,6 +12596,10 @@ msgid "" "information about its configuration using the selected lookup methods. Enter " "the account manually instead or change above settings." msgstr "" +"No son stâts cjatâts candidâts. Al pues significâ ancje che il servidôr nol " +"furnìs nissune informazion su la sô configurazion doprant i metodis di " +"ricercje selezionâts. Inserî a man l'account al so puest o cambie lis " +"impostazions parsore." #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:328 #, c-format @@ -12643,10 +12643,8 @@ msgid "Address Book" msgstr "Rubriche" #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:560 -#, fuzzy -#| msgid "Memo Lists" msgid "Memo List" -msgstr "Listis memorandum" +msgstr "Liste memorandum" #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:561 #: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61 @@ -12689,10 +12687,8 @@ msgstr "" "informazions, in zonte al domini de direzion e-mail." #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1594 -#, fuzzy -#| msgid "Level beyond which the message should be logged." msgid "Select which parts should be configured:" -msgstr "Nivel daspò il cuâl il messaç al varès di jessi regjistrât." +msgstr "Selezione cualis parts a varessin di jessi configuradis:" #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1718 #: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:541 @@ -22680,27 +22676,21 @@ msgstr "Volte a messaç di pueste" #: ../src/modules/config-lookup/e-gnome-config-lookup.c:67 msgid "Look up e-mail domain on the GNOME server" -msgstr "" +msgstr "Cîr domini e-mail sul servidôr GNOME" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:82 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:83 -#, fuzzy -#| msgid "IMAP server" msgid "Looking up IMAP server…" -msgstr "Servidôr IMAP" +msgstr "Daûr a cirî il Servidôr IMAP…" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:84 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:85 -#, fuzzy -#| msgid "POP3 server" msgid "Looking up POP3 server…" -msgstr "Servidôr POP3" +msgstr "Daûr a cirî il Servidôr POP3…" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:86 -#, fuzzy -#| msgid "SMTP server" msgid "Looking up SMTP server…" -msgstr "Servidôr SMTP" +msgstr "Daûr a cirî il Servidôr SMTP…" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88 @@ -22710,10 +22700,8 @@ msgstr "Servidôr CalDAV" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88 -#, fuzzy -#| msgid "CalDAV server" msgid "Looking up CalDAV server…" -msgstr "Servidôr CalDAV" +msgstr "Daûr a cirî il Servidôr CalDAV…" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90 @@ -22723,10 +22711,8 @@ msgstr "Servidôr CardDAV" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90 -#, fuzzy -#| msgid "CardDAV server" msgid "Looking up CardDAV server…" -msgstr "Servidôr CardDAV" +msgstr "Daûr a cirî il Servidôr CardDAV…" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92 @@ -22735,36 +22721,31 @@ msgstr "Servidôr LDAP" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91 #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92 -#, fuzzy -#| msgid "LDAP server" msgid "Looking up LDAP server…" -msgstr "Servidôr LDAP" +msgstr "Daûr a cirî il Servidôr LDAP…" #: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:234 msgid "Look up in SRV records" -msgstr "" +msgstr "Cîr tai regjistris SRV" #: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:104 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "CalDAV server" +#, c-format msgid "CalDAV: %s" -msgstr "Servidôr CalDAV" +msgstr "CalDAV: %s" #: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "CardDAV server" msgid "CardDAV: %s" -msgstr "Servidôr CardDAV" +msgstr "CardDAV: %s" #: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:117 -#, fuzzy -#| msgid "CardDAV server" msgid "CalDAV and CardDAV server" -msgstr "Servidôr CardDAV" +msgstr "Servidôr CalDAV e CardDAV" #: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:209 msgid "Look up for a CalDAV/CardDAV server" -msgstr "" +msgstr "Cîr un servidôr CalDAV/CardDAV" #: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:162 msgid "ITIP" -- 2.11.4.GIT