From f83895562fdc19aaeb9e3bfd6a0b6f22f30ed0ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mtredinnick Date: Sun, 31 Aug 2008 23:53:58 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #4624 -- Updated Persian translation from Reza Mohammadi. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@8779 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 32104 -> 41548 bytes django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 2442 +++++++++++-------------- django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 358 -> 1889 bytes django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po | 58 +- 4 files changed, 1135 insertions(+), 1365 deletions(-) rewrite django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo (97%) rewrite django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo (68%) diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo dissimilarity index 97% index ac3c31ef0ecc9025a351d48bf987fbf064ac388b..e4f1a1e46893b28c748a0da9178d08355965d40e 100644 GIT binary patch literal 41548 zcwWtX37k~bmG`S`lb|z6oFtQVd?7K=LN|!0(4c@Uf-C~vD2fKEyI*&gR97|is%RRc zBGL^Lafva}$Rd!K#ujMVf@oqAvzSFEds0PbnQFe{}eRnzc+_T^N`0hC`d7p#dR}zl%X21{qo#S-9$Z^KM#nIo($2iVw0bc?5Cctw6 zUk*48@b3ZVjA6T#fcW1j7~F+FHGrQ1d^O-t0mlO-#WnO@P3wW}I^LqyHLcl@5mjJ%6e%Rniz*ho3dp^hiwzc~i;5fkFp3ix|9S^SuoH&l}7mOpFm)Udk zIL>!1;3&ZSIL`OhaU8z~5KHZBA4huZ7{~Drj3Zv3u=-yZ$9aF*`um2p`>yr#pElmF z#&Q0C1Uv-zCM@<+X%9G6o@*V)16)zd^?tIJ_a}k`ImpVhNld11~3ec>&k&WbI%2&=Sjd>fX`jP z^?Kzb;yrc}$D22a<0U5%pYBO)_vj?@&&MZ`USFR?zWT`|%E>E%%z1!QFXXtZ0p9_b zyO4N(;6kp~bASs0zX{j@IC?VI^Pb6k|Gvo_XZK{T`_ajy`^P4eo}UI>0r>1>;xQV; z%>Yihi1qp|qMRMF=OY)f-;)NPw(>7tM7jRzMO@!+SoxsA=P%-TKL(rw`16a1=fxKj zuW1*PkLTL+Qot(!uLGP9xbI@F(|=q{IsU`N?63P0^7n0kuLHdI64LvTONhrOFJZlB zF5!4zvgfZ~Lj1pN<=?-A>-ZDE2Eg%CSiWfr>-S7ye|JvdeBNv24^AQ8`>g!n6zZ{K z_WqOh{_}vojBEAgPi6U4Q`zrzQ%UDFQ;Ap0RIYOeAVkL5Ywy1_mF>S~?N3cL{HJo< zp8&oA@HbN_H?OYex|~~2J{nz5I$Z=f4RBFC`FmSE`}t5koyPUuG>vj|&ot_r zN2if5zhLeDWg6G_r_+e{-%KZezim3_J!Lw}mrp1Dnd#K08w_rlPQ34#PJADjPW(SS zope4roqFM40j~iZeJON1;Koa-@BSNbE8ta^IS!`id<(D{@SGW3m-RC^?#(l(hqlfj z-p|dTe)u+E67bhEs2{JHNjjuv60h7$uJcAKzhx%ry>%w%xqT+*xpyY#^W;p9_smS{ zm9Na?xZei^YRl%pGGaUG7#vUQ!s@t&SVdVOIQ>F|SD6N7W zWeZ8)`3t#jix!fOD;Ao5F}P+S*R9p+Z(PWAxW!=aLgIgyy+6E={T~MeYR<>4-YZ}n zuLXSdB960m5y$OZ#QNQf=+E4~$ox9MHklvb4S;W7OnPhv+zj}{Vvcv|61JbUg#9gC zLcAO8`MM>n*Sv)C+qQ(`6qbrGn5{x4fbx-4Esz1d*zo2^}T8OQUNk2lV8)pFwXMtgq8 za@Lz@aPo5EIb}KLJ##tdx4_C*E+-yqmXi)`%ZX=xIqgZeJ-^G~ZPstE)ql5*d%wZG zhR>r`?}Wi8t-p_3KTjJz&)9svZ0!b@Q{I1Q_5W=3Uev(#Jgb5A-q67D&TF9kng9q_ z)S27B@d^#*zcdif+pOJP4eam12Cl;g8;H*%_I$|NA8X+Fk6ZgE8)!#AXZ1_g&vy;4 zA6oriH&9Rh*7~byB%EOIqDG7V8ad9KM)o(qk^L`jBt72QNPCoOB;L1JyLVeZ?=|=V ztN)O}{zl?^ypi;I8t^j2rq4D~-<@?e_3!ytv%jTRQ!cK(n)b5eYTD6T4L)G-@YR%q zFI-K3@zm9{18=*A`m`R<1zZgX)9Y-yhJ5u2gU?*UasK%l;_>`7Y@dK~ejDKHS8^Sv zucV$>zLI+Krj=~JdnNVA!z+pBCstC=e|072{i~In&z}Jg0>1oOj`NXgIp1#pwgdj* zTK3m+9pT#R*gkh1>2@>Vxq$D!j`2kQb+q5#w)elij(ERx72Cae71w{vDz>|573r{I z746&lRn(jJtl~NzTE+P4348yuRrEtgT~B_!?0S~ZyPo~8xt`;$z25w+>xuW4>&Y*7 zT+jLKyq@%V`g+d$JJ*xmf3$Y5x`F+?*37u)T+fw&rvPsTyjz~% z37!D_5#Tog+gG#y8Ed!>4Qr@Z3Trt2mNmrxgKJ2?Lu;r9zp#e+jh_P|By!#WXKfPT zk|f{XmSjKs0b#P76G{35FKr^cx`}aEA7B>nwaqN=G5F19uG^Rv!fRXT58ly2y#BL= z@zL2H?bR~CG~k^c@%X(*`(NA2csJc@erqfJ(0^@ZJUq9J_WE6IeEw`3*WpiX#QSaS zw43YN*?w0$*ZGU>l#f5RbNm@8+Uc8816-stfL%_UdQ~w%yrC%tzE}{9#}_w`_>V!Ck#Hbj^lpa;P=+iPx=YqKLIY! zS)7`qJbd4tf0HAgG6|8hzwO$e2H5U%yleBsqb1LJ>+;n1 z8}ppkt$D@|cLO4Hb-rcwUsWJ{OM&&yFOcr_1?q=c1si+zJdC1{sxxcvVrq@U<30sAG7BlZs2;K-Oc$;?dEe! zH|g`9ZjQURo9l3_n|Ob=oBqUCy2YO6X{ymL_XMT@D79b zZ6dzAHqrj=-$Z@#l})76Z#I#hZ@P_oZ89K4+Gz!ZN^`yn2$ps(*=+d*gO6`EKWj7T z`Q^=|$L}}OPMvc*>2=}l)Q@ukw*a=>PC5MX?X3TjE$r{jTPP3X04IPx)3=cB=^nPf zwTJWEZSc_^&g*e|{!|b9`En2W@OywTDb5c7r_1=gj8``IQZK%AD`W-m(yhz~Jie8B z`j=a2hu^V{diBz6)DP>n(XQML_*1}7Z=*kU?4KByd>`-^fMedx`0kB&(C(xFvGmS8 zfcFEQy`6cm4{hgoqwh4kekbF_^>=cdhwb^)o#f+J+{HM0#$B`zJMW?%`N3V(bHBQa zc5B<+<|p3G{BF%XT*u~n`24whNS7DA2QmSed=KgPFYh7!{=?w!-^2BN#l7_R&bin8 zl6$$XWA3GVOud(QEV!5Tueq0YY0bTq%e(GnfBk?^xz5RZxz6VU>5l+TdoTO_#e2!; ze|j(d(^ucedA{R5#)X}L4+GwLAMMnI@1x%NJm9l{FMmJ#{f5CGyr2F3=KbvdtosRH zcR%^#t@m5L_kQxnJV1n$&h7UzZ}7GInGdOX0J0BQdVqe)O%P(Z2+kiqKskKpgVYz# zK1loey9Z65?jW6J?I0cvJ4m0l9n@!?JLuQHYX|YVbqCwMdk6LZd#qlcl^?ZwPguX7 z*+Dt_)(*|%ef-bHzO+b+&;mBE%>tk+@BH(UMQU0mM>b`igWyKG)o?=!p1pWj7% zp5I0N{d;?U&2H8kznk{%qTOs?zngqG*Pa^;zH>MI-_&m6zs}$WgSQ&&HF)Q4;&q?( zw|6)388G;%-JI9Atp6Vx9=|a78|&wfyUF)2eu(wXd5H6W%R|(^6CPr{6;^)zL$p7c zhq$gEc!+xWm_0xD5b6A*huE*Xhjf^*hjf{;hy5(wL;RZdu>ag1j^AzXx9lOF@3;3m z_K?2&_E2s7CpY{@uv-h#T*Y7jA-AB5N-N$}s?Nf8=d=P(*JKO`1pXj)6 zJCx~OD{GKC3Feoc#I?!F>k@=t!Syk_4}PCEI0NMmB&ajQj(s#ixxd1x{(A%7pN;EF zxOOCH%Y=^0WBqTn`?~-yNH8wC+RA1oXrEt{pg;YXwRx|-Uk3OtTqki&OptfvcgSHJ z@CeGD!S!NXAGS8jaqUY`56kaSEAI!q)b54nKk3kxh`o3!hHsPIFSKW|(_gatr*ORw z&sXAlHLfiQ>Sy^$ymB|5S0(6!ydCgdT%WP`|A_ltxc(XUQ14C>_kVC`f4g!2_qY(Y zIL{@R+YmqKBMIgQ}A-&t4g8^Br6;cMe=rXS4Kc<+mjm>k40sP5E?! zGWa80V{!jh>+?lc|8{#8`GHwheFnE#;oz;z-)UuHbuqYnMsqC>wX`27Rk zJ)NMBD8CiBUjz6_z@G!Q04~MVkNf|H>u7@h(=1%`5{#jb0X`O+(`4M=W%maX^mimy z-h}&|4*i|~ZSOl1^uzZ^U8nkQG3vY<*KctDDTjLI4jb?D4*hfaJ!o(o-d$twMK_Bc z$|UGV++yWoLuTXtPuAvx2ES`iblBH${SMdL67)fT;Lt~%gXcC}U$na7hb+VOXNNlT zGYRg6ycBSk)p;7%Haxc`xF1oQpxqZ8Eb-`vq&I1pUD0tPb2=&9enR z@u`1|tIwWyCzvOcm})QXzY6$Zg1+^CIm~r@Awi!w_=$b|VuELBI%I5IeuDeuZ!%mY z=P7>cKiRYRQeTMmalMtFWzUCkO+wjKxITev6`mgk{664saeWlmo&;@ueS$vzn*nPQ z^c&^pTAy4+2kZgglT?N;0U+JyP|xTfR&dw>^N zzhZOuI?Qdg<4Pr>z9jy>&0&7`K3xBS`(HV<%lo2gPS)CNwC9xuUx)HnBovGUjB{yL}pcPXwr6U<*pEc{B`zb3)_&?8po zLOidueqLu~v+z7R*0;nrU&iy}37#GKC9VbbUVN2fxZWb~t^U8_+FkhlW8rQdQtxGWG*l6_-N;{u(m_NG~W#`0kbuaIB&l}sCO6R@Y>U=7n z_G*0BK}jK?Ia|o&QJl}_lWDxmBs)+`ZVDYuUaqDEJ>~rUdMIh? z&U@ug@^XDLUGQq^E@*X|Qt5Omn|Z;qjuDpSbEhrz-DFEgDwFc_xn$l-TC$$+X0mxV z+1cqObC{mnzrAOomtI_>8zF( zx!jQM`am!X=(l@0y_c@!#*3=Dqt6@5Db)C*(Pzv0WTqMKvz^j2x=5$xa$AzJJhL+0 zdgsjQ>~zn|DQQ|UF$~`cLOQc@$);2@fai8+3$9J~LbyI@_uZTC?eNwkwrs0|C>(p~X$*y$&CgLLICM`);W(8+`_z+Pq9Y zmGP1px1lqM^=)@%VXd38>%H-AQz4J3dKq7bPzG>2lWm?0m~=B<7rM{1WV=9_LYw|6 z_<85@q`$71Y|fpRO#5C<)z{DgbD%TN> zDkXV+lgmQnWO{{M4h89MyxZtCw>xvVU~@42rX=X)<#O4aJbLa}ibx7*#R{@m(5P&J z-0EGuGskPLlRusasobPGl4+MRi$`G|12YT`D<%3`II$Wdj~U9yW8AK6A>Cq4**wyYSQwt8-Wiwbfoo$ol z&vGP6l@Dnhre%PQ->y`GEa#!=germ_RNQ*6&Rvo5G23RtK9%wFP=+$ikd#I+u;QE> z!Is%deQu?K2wypKvdslyO?w}IQm)sbL>)MD3VCqj+}e&Lv>XBYXu*Q|6_54K+?JGK z$rW(NHj}MQm(*0L5osE{E$=lK)L4IYg%ef(@jT~y(BmMMZMsrO&Kl6DPYCDbp^~CoO_->Op7!YWw`3nQ_`JG zLV$L_t~uM{MXyAo3eRe9u_m(ofm$@qGjW;@_RVJ6E<0~*;0M(B(*=~a8EeBqTTgUYv^?J)L%&8c_=>X$PM%L6n= zj$1Xfl;NVnu6DR2Lzre`s&kmtUpb;mD{DtwGpH43d@IUkU~x>9MBYSGH~NBu5t3AT z^u;X>U)K)?IgIQdAv}?+>yuvDmwGCa5(1|GUm50 zSQ;Ag14D%Lb1nX4Z+)N!Y<{^R@Fngh2 zNLCJg6K;oU40fA>%m< zlbKAiCFv||?*K&>g4ZyWMalennbIP7>V>4LwMFW28*r0tNqc~X6DTnnZ?kLR!lc%E zWQ?Xjn_gQyf~SI#4d)YF81=6T|Vh7hMh=@D<_bVR4luobCQh1So~d`PC{SQ z_+`GI8QNOHk8U5;sEe2U0|=mc$3~H}%ev zEdHmEi5P1fT*o4y(j}r*XzEBo5e{4I&KBucoT0XsU7o7FCE4{-Wj!O_tAtVUC#w(XNb#3F)H_#YG%cZeP11gtpwScb4QM;kYK)F+ zeCMhhoIq#kVrQwyMU*#M8XytexMP)XYN7%XxAGZu1cUm1Yaw0vswMU=-CY-Z9be9{ zRD?QT@hB>@Q&R#%%7^WO#<;Su8k&4l$W(b(FL!zO5@@|{^cAU2x%XvN1!glzv5u`- zXKCD{j6Xn47tm3YiUnOW{t3NC6KFW*ImXqNUZFW2{=HvOA@C}Kio@0Ys$ys~i3$c5!*ZR|#)O z=H)8n#8@?eF8W9Nf?Ed2jDA=sF-Ix`X%I&p3u$kBSw5$MZYmU0cqg+qrD|nCn23c3 zKh=dop+2f8Ytbu~hmY(nYa0(Fm61NO+QwXm?$ z%c%F{gB-5p1N1| z|5Zr`_WCq^Rd<|D)4+Dysx}ZR2D>475Ah|7AzDo^E5REb)&kLLy;P}ggPx{Fp|fR} z4nvbk=PRActko7~@yAO7&QCQ#i3b+VlE}ffs|o_jVH<*2Cq~#ACDkHq1_!OVU2EmMF=ipbb*h=_+y(id3@Qbdk^!4=xnH3) z#9KqG7;-bjH`--sO>OY>IVYZh89SYa z#{7N>R>fNhrWKoIL z=z!5|=dIb)as?X%dF{;23Cl~^+msXm#mY!c>ObM`A=`}Fam47A%r+j*X>+>J5^Ukp zThs-tb7L7|4^}qsPw+iSScELc$RmiZlHp!ikWQ~wDHCjmSAA_VA%Xn(^3wyStNsEN zH4~l6SZ1+eSEkZ2J;UZ@n>uiIH6bpzgt>9;t{a5IT|us#FXp^a_T%MGz0;W0f?Se` zMi4OYd>RXSu|XlXR_yP!`ULwK*Uyp3#a-vt?I+ zNKacrFLrc6 zG7RN0V3Art4xxxHwWLVKsGBPvJIoJX8^?XTre>0U7$>v_TW9r7vaX}fNj7uCAf0Rr?)5+u z{VGQ`R}j}@cqiGJbCQKN$IK>FhA+ofWcyWhiYYwDg4F zhy3pdLu+ypcF%#*>`a3eI!MfnI^|2}c&WDbyc6ynC^9Hj^}rK_tzMJEGp6-`Iana= zr&T5@d!j1t(Vg#veri1aVs0oFfS_6-=jb*Q|N2h5l*k|75mi%YN~f9~^}#yeezrI_ z!g}0TNaM;lY4M6gzuB$gBx?=)b711|zT4@5tpi&)0qr~B$?L4)mca2a;73prPW28w zA^qz++C7#t1L`}OEF%6)cD+NRD~S)Rc9ep!yHrbXC;0^@+nje~S0I~nI)#VAG*hHY zVz<8233UR#Qf%C2Ow#8h(E`$v5=}dI0-^ab6G*P zc0o(+)v}F{&D6U*4mWDKMv%3O{kBv~?d63wzqT=3?~Yn}Rb%aJiOx~CRu53RlO|4_ zQaf>K?ZgY*iIeIlP8>IJ@`V#ov39w)KIOkqy+sh8T6lXIxQKA+>)qwv#-zJA+n(&` zfD7nO&*6FIM$gM7*Vd(Sm!UzXtpGu)ZS;~I^{#DyxYJuP&(zGco`Lq^|D;;$yq3ac zqZTh%JU5!%1$7fg+40iaMyyx8THFa(>QrW$`b|*gm#%1>S34!DC)l-mx!Sq58&~g6 zX-efsImP|O!^OVhQMufqN8yVD#lvo?r+A>$Q`%NM=~g`&?~LqFJcjBU++OT=;)m3W z`vMeUw>KW!mvA=j&Ug-;_-;|N?V=y(f3%foPHO& zx)EW^55k{%1f_?iir|MKU7<{=S32n{^|)p4f#LyN11{D=N(btk;&Hq?=oC+4Rkk=N z{Ro=fhMA)wDu6Cg+4GyW2c==ct6CGKUX@}YnqUbsp8_*Dx`qc(b0CIh$N}!tk4DFd zpMKJf^(bVmbI`{TnW`dI+A6)drKiy4vEt#3G|0R>KqkL5)thM7xW1^ zE%wz4(}~!MdMa%b`kfk( zm2jwD!H@l_B>INV2h4L2{o_%ntmVRf7)`iC$X)N8>LoV}C_nZ{H!L_*JP~l5a%it8 z?LP4Q7Dd*23Ks)xp$hZ}IlHFvmEhc4_4Nc*&L@RC!?Joo=%|W=sI~G3p_Hg$h~0pw z1c$O}03tZ-qL@sp2DFDE%B1SY6|`VV%1~y3$D?7Frb=MZ;;Q7B7>v45tPko;_e*&X zX)96$;SmiaWCe97C!&)ox|R}=Z(S!@$&;a~64fAR71b`)JF05?L@}B6R8mo)n)Wh7 z7nzOgMpHoy!~p5BF(uU>~XAQW@B4%zbcZgp|%5Y{rbq=e(R{A^PXdz)JYjP7C-zY=(XrRm?C>vbrp5!8w zzXJ1}6h-FJhEgOSAu2;jAWlhto%MGhzU1-I`spnlCT538RKc&V-07mP?Fjuu`&U_y zphl03YwXfr@fgfEus~w{x5!IK88rG)tpN@6h;Rz^wQ7riu^y!oZRzpYbGhebwi%>+(sOzEf=}c8A{-DUE`!ie8`-M0-OzS-EoM(*j@PPYB$<5shB$bELm;j1iFYH2Qxe zJ<+Ap<%ag$0s$Nm0_9vkZ09dXwlkvDnGh&aSf{T|F*|`b>he%z&P?RPxTlKPt{g%8 zYR&XK@?YAvs%G7$an!)j*fP+4qI@@t_=ifuBDt9F+h;TyMtg6y1sXcWei}20AY(qE z#RexdSJzvlgNtVSjU%hAm)aKcxLB-5rQ@oftW`5-r_^6QWV1xkeltZ|WwshJiV^A8 zX+tT-%hgriDkPBEnYST9N}tU>Lgw_}yn!n0(M&6PI#fKaGA%14su|vzPP2zbaJVnu z%+f-)_i=?R>7z3h!l^}N+G=b0t;FLRUg;Xp+dR*gNyyletf3~6Ize?P7wM#zZi)KV zF>(cpsY(K}f+4D`tE;)Eqi$Kes!JBor>I`OWf5Zo1ir*z7qBI+@ zUTzbhuI4eLU~Gwt4~8#J(T z4$Gt_9)onPEQzv3MLx`lO~%ya7*{VQ=|lODSlo(6E3@nBcZlMY{RPn!+h{w=Gc{plb=|c_DKx~aNKF6~m1jw{V&FfPX@Gv^ zz#dM0=n$0u6LCw1KNXA_!{lV~BhXpk>|T2ZJHUle%M~MlMV*nNF<&5_M5NpXK8R*y zxo;%7snwT7&90J+WxHj{!N#=cFP7gk7B&`C0&Cp2ReHA(O$7&xQexi5b`(hTr!OHgpssF=Ku~^1Zd<#J79on$a^@@D3 zxRWCZYbib8s2YJ*RW6nJIh>#EMjDpfjf@0?lkU+z4pTQ7EmfAt{ldITjZ+f6KN8A@ zEsW%6wn>Jjw|o;ulDj9wyC~gJy=BqTGqJ&G`ofH&bSWh=k!`MO*#TK8^eFL$EM?qY zA5if<03$-ij~qQA%~6LtdvIh*n}b}a>h1w%Z{nZG7HtQhY+o<_mF$o$KK4_l#$tP? zRXSsG0cgv5ijv$f>sj{DCzhR*kUbnWukb zMY(ljTv6x59lb!#NNiib^0e=n)^}}>T;djUoYg0U&ml@Z3c3(x7n>A$*ny~AyydAnrw^>)NXNZ$o{*I2a zWn4~iFSYzLVZ}DwY(K;L(TBx4S4rmVuNU{~Bt79HZt-!^u1=^KE9IbKH?G2A9vki3 z)tqKeveM12wy#)OXTK<;9!XY}HV^7nOtn_Siii`}?q@DMapMrUHZLrTBN@{c$RGLG zm9!bADi^G>a=kNnLVaP~bu*QK8)7;@W-}iYJz>%qvmc7B^3Seqh@{VtL@V1@>_9~ zqR+X@-Ns01RvRiZhi5Wkkg*?j%=i?CW%VF-rK?dgpK0iznnty-I^1H_s6mO&YRUj5 zbN-8V_JameB8sPm2K-epi_~~L$S;<~?PBPuy)<}LEnFo>s=UCg$N#?sh_i$?i(-I4 z^fcxVCKTUZsj9k4QM?==UtcDwaSt(^XOO^??et!y1|_dYNJLEf=MT^jTmA=Ppq++>Jj3J|O%YC7v{TNlOYQ3=cKzhmOMGFPW4i`Da&~K6^ z=E2D79W9=4!*BZOyF>xynSS73jC{~yXbpsG_hWv>4(38D<7`o@25_XPL3N!wcy#bF zDzn?n3wZ<$z}Iy_t|QcR(h%eZ9YwztW7|#93t{|d^Qoq8L^jmX0m4j^R5?luWuA6; z6D~*WR>zD+3G#H7P8?EE`L9Qx2E)8!yw;FhNr0tpe^y~~eGz)QedUgM^%j9F*?C8X z-I30&(j@+`6BNbMJ5}wpWE9l|UU1!CHrD@(K_m+kYjcJps($S+hJJj-<8ko@27@zW zgTYxH>0b4${(}gE#|Ix9e9Zn$gkfq9+e6UWi6=j{GK!6-L+EjtRzca`ir01=&SeZ8 zRTf)=m&XH-Lvy(UF(&)#(lQc12{m1HOiZ;M3xjT9-ofqEjizx$+eo%l1eixq_=x}R zq2vxQUOTSYU0L-i=ko&9Dsw%h$G6n7q@)nPIpXm zn;IzFnG!M{kGYtEH63;ifhLcoD$CGOKS@r;SV~c1YMy=5Ug_EwhaAfl<;|lmW7X_e z{u2?h!l5=Sdyou&@x#mw_EWjj4v8PXO^#Dd?W6^#7)!ko z3!Uyvw5_jYgCqWscU2B+@}#EPx3Unn@&tR(PLF@vKO6DF%|h9X?~N7XiT>D5N6cuI zrPoF{bk!rkBWoHzsCvp0>~8s2XG8vRifWS|EDwfJ1(N5YHTwTNGe*i9)VG;uDt^i z*?H|iS)Nv;O{)x$zm?TPy%5-3a6HvaB|TNA+g`qY5g_fwULL2s9arsruyTj1&X!BJ z2UIT~E;CT3#3a7Lloi9O8G94cXmgQyy%-xxKS#@wvjL651K1VeOn7pyOgET=E6CYq zzNoh?rOocxk{!|Dfcwd`HExhyq;s&3Cel3>oQKiX4*q$O=QrIorp!JC^U|%vU>So` zLV@8cJ_^tu@meXi1syGvaNHJ262H)^ydeR%WEC2>2ay zZB5YQ#=NV77*$ zXr6P~;RVsBq0ub%#T22bkC=sUD?1AG-f&+dM8>H!WS1k{x$L9X9!~C=cI2ll=L)CxdC8S6!%^56q?8w|uo_?VQVdizDEkoC{?07ImO1V7n^7&NKom?v! z(IDmR`8nBXTLvr^c5txB1JUK@Z-cL;N@XW*!&KV;Q1|7>d&8&bU~hczzThNWZ1@rn zbZ>F&1B4)gsCW#HWQI5OY^#n|JbEnk^0TX>7D7e=$yPUd>JPr*k~#LN>jW=J_uNHg zk5!k%#J*^0^s=0GGKqLc2Hxs*kw4uVb6SWdmlrfV2|Rn4Acfv7vg4 zmi~+wAbhJC6yT_v*KSxb&@_?7bV@@vQ>vBKS1YVy2SY|Kg&#pcoyx!96Y*mye)g$Y zp5k=^e!x3fboKIO0tlT-J#Q5Ez-Fo85s zP~1*K9M3OktPtim#JnF-7A-%=D$Jv&7nrAuw9^ome=szu!jYEN9xgvnjDMzY$>yp) zQQ2u7gsbGP(!R&s{J5=wngNnSONOjs}^U}PUj z2BC3$O1c!AMJdY0%aG3``a@*R|Ba4L6=lb&--)(a!je$c1i71`OhZ*#o*fO0PMAFn zZ=Meh(1-u(z)4MUs^s+reoK%Q4SBBely50G+IuQE=vv$-M^H_PQx}DlKg71OET;z4 z#)Z-pF=~n@0 zpgK>pmC6q6^@o8LKWZ7Wy;gRXCMY|uQ|J$$qqBa(SB{7_7PhYVc%|Av)xe0yZi5vI z7+sB}2$b@#c#%at?W2pl;c%+s@qx73o7?uoixuQMtVe1U-H{>VX;26|xyz-Qj zbQk>V5VFZ}nt!J3=_l1jDz#2j?z1Wu)?e9)ilCfZd_jieD34|8O-RD6qDZ0qLbpG< z4JUF;_UMf_wn3Ut>ZB-lx=}hXXkRQHj>R+jC?8(z2cOw@iQ$q3&%xp_X)}}hNv-jpuX#E Zm1M%?+`#|kv5BJOSo_GQny^tS{2$SIr~v=~ literal 32104 zcwU`+3w&HvwfBxstRe~uf?hqelqRK_wkf40EltuF4YZ~7K_5`cBsoc@oy-h#CP`CT zw6#gA_A2-xqT&mcgwT?v4+=%gXMJ6ftD^Eb)2LSw-(IfhcM)IQ`(OLN&SNH%TAd%K z>+JX1Yp?g&;Ya7b;zI_%-U?&h2DtEb#=Pcb#w6cj?C%c8m^TC73HVmPe!#N;zvQt0 zlYmnIf2H;3U(EjR0IUL>35e;;Ccsw#HUYjIFae0AOo!HQyO`s50=@?Dz1r_CE#IT< z_W`~E@Ik;=0)8HF2jEG-vjOYJ8#4oNIp8Y*ca7)#d&YCU_XEBi@MD0N03ILD`Ts-v z{YuNf13VY-&kE0;V9Ysy4&Zr!(*R!$xDfEQfJ*^|Wa}mn&szcCDEk6@J>WjTak8$C zzhCQ*PvCyOuJxxTaQ){daDOjO;67f`d0&1B$Gz?n;``Q1xc+#+hX7-MD*%58c%_sl z8q)^YK9T40?TN(e=Mzb<7XdE$EkLiGu0o_U5=N;Pq*-4!D3zIm{2;c>PFKEBlR~qvs*Lx&-Zu%-Y|9-&ffIqGzz0R#7y)FQp4d_&Hp7m9vZ>oy)+X}b_@SRmWpQo!x zryo}lzZU?z0MD6Be(amfaqpc>zP?k-cTFZeJ~o-_e`Yf08vwi-@bF~P7h>lEHFg?zqo3g_88g?MBEJ-{7P z$XCx#;eP%&h4lOjU^U>xYR?(exv2z>pFkYd0*1{vtyK#^JAprq!{^SR*dqzGRFS50$vFC zt{Cz8XpHjlS%n8tYi(&>p9_x*jqcL2U}sxfN;Cr;)0@0d!yyBiQBH;)0<0R93H zL(E0fpj!YN0hlf6Jo=a=U&)3&*zpXXg-@9tK{=OQ@&)qdV??J6UsPi7Lp}e20A)Y^~;ko`s z*LkUic)l9KwH)yL8Jy3Z!Sm_?9Fp~BP=2Rf&idt-bN)4#bKQ-X6W?aQd4TPg^W6FY zZ<6&dCmr80)0k^zJRnGDK01^9^^KWqe`Y52&>OE{dBzpAKTTKgT;6#F^}&OHeSlAC zdEG41=k{4#_nujt_wX$0nI{0Rkojk^|An*3Pj!G${pRM`+}}<>s5bLSKy)=N0=@?jOPXI?Mfy&dNBYO+Q4g+}$MgK~JkssZJmNnxk8<#1g}Hq|an6*Jyc89qF*3j{8|r$8~P5qkL@E`EJ+tUE2Q+o&V!? zJg5CS?vVCBq4S@t<9?s0<9?p5BVA7^d{*0^t0O)Br2U+Ft~0To>($KcdPrcMpPds)g+^Mj)o_M}T=l_t7yHDpipzX)B{3RXt?+Tx)=f0k$fxz{|@cHwSn~7t@C_P;k^p)S9nn2afM%2_)Ud*#rv5C`VT*Ap#1-(f#=}N=en29 zCtlO%lP)vob3a$jCw|w=Xa7~&Z~c7EyHWeyGM{#^V?OtF`+Va6ZtZvHe3fUN=kp3r z>iqwv^FF2HpPsM$rT9Io^Z%Fj7on8#uTgl;0^;%J1spdXaBc-+fCbd2iG`HQoeMes z-i4&Y=Kz-gKCzJap0|j4@nXO_S!NOW;@t}0yNLMQxrlo6-bK{gk1Zm7zq5$;@0Z&D zZ`%Hf#k8YuT}(Y&y;%7k@BrYt#hmX|aLSqhCtl6*dli1*YRc)|SF_*euBJWu^3~k; ze_ze{Ubck$IC}~8*joV|z$=%~-fYnN+!FHH2etkaOSs=hmhk*v)Oyp%eitdcw2^XA z(@6hpaU6h^!US4`U@{xMmzcTW$d?5%j=fW|G#}1?bhSV$VV?N`T26cL^m6h?#dXyC*C^}*1k0F{*U^uE^$M2jS8$!)6{OFXS8$%^R*=3I zUC;3wuBW}a`+E9k-vorqVQN!>GQzMk|vYd!szh3mQg*7d}%cRl&|L+iQUq4kXS9$rs7^^^7Fr?WN?&&eA& zex}0tT7R9w4I9XB?gr9p=LX_`hqm9lf%NF#!1Fq;{l2T?p4mWrUfMu^>Mb{7Ex@@q zQXge+Bz_;hk@%myk@J1$MxOi6Zlpf@`mGzu z58nX9Q1hCb>DRh|26}QB@Vj_Dw2Aok-NN-g1lTV7xrOKdhB()~EY5SN1MC1?5-0u- z$MyWR{g(=#SNP{R>Gbj@`bV#CqMXiZB0V-Xao;z4^`vCU>ez}$Y;<7gC{X5&pmji9oyFX~7od3Cv_Hb%D^CD~8=|2tt zeh={1fKY+v@dWvF+-Ami(>HV9Et|RD_iyHT4sGUnzIF@!_O)AxSD%(2-$FinZVTg^ zOOlNLcP1%cUkCgE;P;c%Uu_-aoBKPcr@r68yv;c&;?W2QQ*5@U7?(btV*3SY!s`J+ zBJ;j9>G*t_>-;rM`j5+yA1=(Oz0R=TlnndLQn*O_t;&#}Z_4nz-v4ziMNt}6StDCy8-V9{MN0Urz=aiC(H5oWI5mdEYJT~mgjdO%k%$1 z)|y6hp-21B?9qP zd%M(M>7rf!To?VR16{=LppJX2i~N1Ei~1<9_0MX*-za=R=db7{JHHks-D_Pxt_3<^Ul~xzFM@E``e-I zeOtMYyS0A5)*s!x)~}|L!3kvwApweh>BSwLRRQ+e3VMdx-x> zw0&61-_UVC?V)}7tlI$DaQQakw`Lppy=fcw zkyLoQ&UeQ)uJ@^JT>n8Ge{dW5=$N*DRmVNGjd=Z3$3L&I;x@uJD!f?XbcGEHuU8nq zjqBWc8|~EA+h~XGx{Y{0ejDlY-bM>=Q^KJxL@m!>iFZ^d7fX{PCZ`OPCxVot$*_l;#;+Y z{4;w8?efAM9KUggHGk$YL;m)EM-1Z;`MnbzUWe!Z<2_zMdHoHZU*d65o`dIOc)uqy z{xa0Ps)D+Cht|Qg+FZ=I3fdm|eGSix+I}7CcH@C-V0o$w?{HJi4S=5l{2x3U@je63 zgLwbHc>aRtNkiND`U?73@)KH#A6qcAGxB@hFc<%=dQv0ZoLIk$p(81An*h-VPbecII8`z0uU)r7x}3i_|-0saxNPWN?_wtrgT?WnK7ldTBH9>VkQc;IrF z|J1r=+WsXi{{qi+)IACalWzV++k3)kteufxySBYnp$9lMvfg{~EI|1uT0Uy%JIL>i zs7J_QsG6Ur~Epq}4p=$DAiUsyrk|CmvqPsfS>(Tew< z8v0~E*16uVa5CEZ0apkObd1EFV&A`GN`7eHrhR^(RecIKYyJPj^E*8IBg0M@>QVV6 z&~KXdy#i0Bg1PGpwEbpa_ zeh5*`xADLgF?Sf+pLgSV3;O3Hb3Tq|4eCy6`4K!Ro%0;P3-Bz`viN+*4P$lrA*?e? z(Drk{msjw+?QM8=RM4;dwF!U!hUdeEc^mn?vVyvMYXxJS^8r5y_(?pU(>{N|gHX*Z z#`8ryA2s^@1kW4L|09O>9d4+(2IY(?{@q+be_ehTDHQ*>N9YFlA9!BC^KO(E>mKJ- z&{u~`W8PlD{O^T2w!4D%QF2V*2W-?amqyM_>`+YKccOkm1!J>`T33tmoAAH|H5UP{ zub^#{xJYc_f8&9hX`TzGv_9ue==bUh+RZA!9|Hato^^PKTWMBT&?oSJ4S4q9xf1nX z*Sd*#e-~gng0JK!wpY;4UZQo)C{L=OO>WV?@4-`#_g~4}fG=s^R)uRT=$paSH{Zn5 zspHPm_FX97qVKaS7>D@3CluaV!MHXF_%pz(b&ll~jF04Zufn%Q_V8sqzsK{M3g!#^ z-^JSJ3WX9Ae#0=9Ije%-qF3XYkM|4ltgK+(M1B%47-xQuGqJKYk<7W-O}Rua=~j7; zK}}~exhd;bTXOl78+*VBo=RR5;?cS z!JDWDNa*o&Piw7lxL@lw{#>@PA1;wI)HH}<#uDLR7<)W zyX|bV|8#meGe4c)(h<*Y!Q`G4l5RZZR4xLYLGIPrPS;6ioyGB_=T?<%p29}ywLG1Y zPTBajL^2UinFa0fRGX_n2(NGLIH+{Cr#4d6(F0UHuREP>@vFuvM~2lZl)GUnW;!SaE*3D+qSt+_sC0R0oLylCWaTa0SRC%>;nAdHN$v;ENp)&b&R79=W#5G>$}!cX(M&bT=}vbhTU46l>|6X9e7<5=j~oL|$~y68E8kXJ zQlk%|NX2m~|@^a8IveAH;N-{a2$VhOuC_*S7trb+*WEQ5IJB1ImJz8>_ zqEcAg)S6bjMV8H?>W+9Ki5XjPz+OqQ)+}mCD9$_)r?QzWt+HQLrbnn5(3)yX#-Zl~ zCcJh)=xAt<%bk`)8wO_5Ue0Mww}8BUlMMF-N|Dv$nG0g1Q*HBT5XiD~r)p(n0?Yeh z8EYhR2{2%p1{fc^yzn(yG1~zyTaKS-paywqXlOW-G3(Z?lPB!j6;CEwtllqIXJxpw z!7Uv#u*@rR}jSN9+K5vi77g_yIt-Azpq zD&L-q(iT9YR)8^`Ix-;XM zCA7?DNgDR5aYdkJ8e3HndN>fbd5haJ1(QKrLxsZpR)cqh9HFz~ldCI%Wo3Cep_pmx z$fUD5ahB+4HKt^VL{4pt?HDl+9r08rOone1WYtiE+oj-oq@6bGz0|U_Ww8plOpYwx z+>SCf=(M|2J*;6>Iczz#9z54j>>CfO_1Q4cqX0#SER4IXGCsMa(RVXPevcZ;x39MU(XX@rYk- zQ5IjjG8qSRS7q4~N~R0^YnM~?uD@rNN32q0>PSEeZ8gLsSQy1@x7#NCu{_-+tzC58u9H*6KWSS?wnUb@&T0k3 zN!Mjt+-xlY*ukt=W>(0dhXKV3-^=x1oJvczs<49imX?7rj>q#5q?IN= z>1L@@P2Co>`&!!XH-@%ep0=(j1fwYpZ(I*L4lUh`Sr8MX=u(WDmsU#r?6M6lMeg|+ zom$K3`;xveEiM4dZ{rAw0pRN=pkQLo!nCLytSO=3dfQEeFzngn0!SaT6<>8T?71J(tVWPMwO@bccwThcVe?6}URLJFm65hR( zrqG%8>{&nwph}V`UR4Y$h)71G;g!HOCE90YCny8BDxQ<4GbCZ-K=7iGtmp*Laz&T8HlR?AIiyz@j$OkNGUz}wS9cFv1{m*2w=}a~u(S9%> zC&t2KrE{klTqiBL~70;36l{IkS;nK;4qp_8o*bb)>{tJ#~Vr55s>!zfe zYRk1(d7x*fHGQkPal8oFR>wOMNweDBnlr0$h_Llm3uN3>i%cR)#kmzu6;y%^HvEj5 z>#TK~7_H{gm@pO{-YLX&tc0S&#nO~3^+}6T2T&W}-*j`rdivH~(|8#oQj$EIg#K9= zSO_vis}7S#to(SJ@u>2~TO%E}`MP4`_K$TJJ%hvOp&yU`thVxv&S~Z>I}SWAw_plT=^h=&iWNoW`7A2RViMrc-HS$r9mALqm2Y z;sHxRV7zvl#cC2`x7D@ftQZ?7!j>BEH_5m9kzTr@=S-ijCZ&AyEU{3tPuu16t%3J3T@yjxSlv3rItS>;x)>4~ z!t&Ew>!_Zi_UM2SXy>cih++lfd%>DZ7H)H(IGdnKdqgs%C*@xlYgBH~PHgEeXFbUt z5v)J-t|!cvPP&*z(tS~)u)lwz@loDk*-n{sx8w<0t&>@a?xsbmd`VXLgI&!8Nf}F$X4G67r(KEIpd7o62>o z3{-_#liHF>cc;vn(qjqDVj*FQ!^4VyO1|h*qZSdy#s>9!^mEQVEp$Npx z4GEiyv7Bhux|6cvZNmv>K3)chV7S(?wJCyTs|r;i*|0Gt;~)l9nCMrMhE+XVVxnnv z{W#Z}!cfh^nRgRiV&`EMeQk?nTI5NQxNF@cgv6a<)-78KO9vlgz3a&{#c7<>VJ*6m zSzFR$d_=HTH=gRT?pMtC#yH})ip^4Md|FeDMj>2?wH0yQa3uDK&@vvw-ImGSp zlOVo|2|rfaJ!qyw6Ca@50{7@DqE!#s4uiqJT zEIDiar~obD)ryzmc5m{lU^~{AhJV&QurZ$f6c&bSPEpwC(^c0j8XY7`)<^N3Vxzyf z7dUUNegd=B#A6*X6K`e?D;aO|-|hD=+F2u+I>a0Dl_8$Vns{fMQC$x4@#Gtaq@%5T z`SF-S&uD1iLmQA56+9#Ukh2+)I5;=R+lOp#ptKD?;s7uEkr#e*CJ8>XOBNrPaT9Ir zIm3{Zy<6QT!%yY4fLUlYJFZo>CR^5CNlns)Z=MN!mZ(F_cs1feqFZOy*!;J@|7gK8 zHkHYLJ(I`;xPrMdolVI^v$4)dM;d{%p#o0$-{;L{gm0TWlXy~QOFY|wz)7@i^xZQ_ zF*xAmM2fF=hZ5dn{cJ)y=zEXpfOdwE8vpD%;2Bz)bw~oQ)&lF{IX=iL~*UiIp9tut=Lb*rlvNSKAb z)%KISQ!{Pa?CNPX)zhXs(`MAxTzT2F88fD#WA#e6E8&&zH?wxS_FD=Gs9v3or@W*v zZLJUz*4lEpGq)KuXlt);6Ri=0h|WX*R9h!Rp?Wn!!CFT$rV02%b6XLTBOx=sk^C?~p?74T^gf&)5-UEk@6-cM{>aF_{HL9KfBum4*qeVedi6)}%OA-PnGqSE zA4K2%g+2BL5T?drBl`-w3wsK8mEHzA^#BGAWB9NvDZ9+~qi>(g(qHIxirO*Jemp}? ze#q7i#Z3Mv+76ifqlMnWZX;v!`_VRp*ZjknVP|2_Gw%Za(i^h|R0*4%u+fW55LsES zKSlb>KCw6KrZ)f}sr1I+hn&Kmd_Sr|$*^){pOKlkDRiHh1yyCf{GjYqD3`wvTN@TS z;Z+))LT~;Uo=+G0P!xpZjO@`ogs%OCJ+`{!CdtWTo}K-c~;E%qsJB-~@GI6ct+OV_FZiPKUul%EyJ~)!2 z`2%P=K<=^vSlBC@J2h0;3*{n|7iw9ams1154HX4We$dKJe;F)~FM=qj<*llf(*}M6)D+4N z!L(LqTNVn{W(h7<^H9J)G>Y)xv{;POt@Eo|Q`l0~O?lq)+S& z(IbbITOq%%2={@=*--xbA~lv&!&U{_13AOh$6A0^x$M46Rw~-FusXG4i>X;0x>f$>2Bi1^|UY*K_CGl0!$iAw7 zZUWyF$#9(N5M)f49PdE|n!)kn+6?Iquym+1XOpc4;UDiTUi}z` z4gcNM$2@~G8_wen_CBh23GaZ%cF`o9wr>eiMZ_pM*mY+xzT7Z-4dtI5TW%bLheR0V zl0gKl-zqfoC(QfmOuSyvBcz{Lw*fuVG3D=c{8A3Fodre)d!nzhjHndx>H2hss#FDK z8gZE&3f(s~RxK27&$dSR{!uhM94uao6$L-*{@DFeS;Ey6OTaaD+I{TyyAE2PPt=BW z9mzIjqq!1P%IqCRQBJbhTe7>r@<-q_92GO2q+ z&YgH(N2m$RX~~1V4qHXL*V+d`mVLxxNVHS3BO5Laoo1}#k1S$_=%~>&u?Dqtp-~&h zFgdh+5icNMTJ;sf6@zd}YM_|*qr;=ZWWkF>uX|;CVuNMN!Vo24j%dQ;d2u--cD-?h zL;&`1)ZSW$6=w$?QLjb zQ(R2)!w{LkyR^K6ifFQi$E+cGekgF7V*#hDnz6o*Wo+?Q?7HUEJ(j3@t#%n*I3dh| zS4@6C6;N5-6N%&lcC$@+8^dvTMHwZsrl27Q?lYpEmU61?W8?lk*7Ep=-5(xEo-vI& z)1i^m_9FhUyARSl!x7dJoQHImg+8$*!@7=Md-zCX45#PROK1AZaW1^M)5!|zgV6Y4| z3_3k3JYXk~8o^aq%7*eF-H)JQKiti%Qi(<)cZkSNu~^3t^N zAck#PV7Fo(>2^xS9-=@;)dnX;K{6&l>C`>KMmEkaFuPDxu+jWr>FekO(JsMV4qW#B zkWIAFblFv~%=lEDCP!6jn?`4$Vx#&D z2tVWa#SVgFcOXV{da7K>TnM5lzN&5?XimIuZ z3VY~l?JbHA?9L8Y^Cf8sNuP=wHnjTqWHlJ?A@o?^ar?1bL>m;zW7X#~cz++GIB z>{d_$w_g}pSjcx&qrRBt>Z#O4X`dMFpBD>~Z{mX0#TQjpx6;LKL$Y%z_tRt)B@jhL zF$AI=6?+_U>tTxf#DSx0(?@=`gs{ds`0Nr@ClPcwlX?UPsgG=pE}@cfLNvWN-uxsH z8mj!GAi-gy-iIF&1mjD;0_xtvbjm+^`@V2O7(~>h3ZwNK^dmrErSraK_0!Wvs-Y3A zQygtcS85GWNH2-=J7s0=kNKQH+W!j=yO-?6IB(1zFrddYUS zU{iXb(-FJ`#}aw9Ylf>ZVHpIeqdHo#?X{(mAp02YMGk*dorS&#meEjZqW%9gP__c; zjYNdezP_LtE3t#23sPDXqahycF?F?t!q~(iE4TI!21bsK92_~Qe={&f&oO84N1G_e z=!exvjmG+xcTw}{lEwp65e{8fzpLmiG#&L#k&VBHBDDGE!;(VLmkCt{!sCa*cEU{$ z2(#Fan0@kv+FG)*-?V)3_6_?;xv$*Ps$YTwC8fG=zh$1iMH$CpCnwMp%4|jHD%t)~ z3=R};5KN7MZ4j150@}bZ?h@Ye^A~napLEoGLOTC%AgqQj{Syc|fKap!W0p?~p$%D* zNv2+joGh@P4TsgQ6_wAAEY#U_*%2`A1zLkeDHU=9Ga%wW+a%Ia)sG|l^ngpIx1T+B z=B)-5Md7DV>=M>y>nD?bLtKcGCUk=DbfE*yJ+($-+Y4hm9YP}A1-TM-j3J6sfX7WXsM_d6zb|X9HvHoj%OAm?wy62Eir;r=%cAMeP4@Duh4Z6ame&NO@?rV8MutZu z(v^>=kxlvBH@f>Vx{V``IFac4?+=9AC_~0vC)`_6pv7$h$0O0@{M{JI>5ueO5A9u)Ovr=~w#dgPI`dU)>YB>SImOBJ)c=8NOkP=Ncz@G3K_BQ(}crhI=y zO{nM{(CqeZYa5HF@pVG^>m8x~EtIC$0_?)n0{3Q*St0}Rx5QUd>Az2UYwE4+@Zi*< z!Tu=zD>EP@B$t}#o!PjuX^7K~EW=}Gx|qF((iizdB5+jjcSL74g&(r;s-1Q0sJQL_ zQo+*Q{uPmZB4wwQi6Bij375DY&cri5<%ZYykZqbu_Vp|hWZi|7y$KoQIRdA;RZnuH6zemiqXVzFFZ zZMn)ab}u*`-J1NRRY>!k%cmsnDm`C+jS#i?(8)Ntsw zjkNpKMOP)va5$)JTjby)2MaUTL&poueSY(d@Tm3yW??6{jQB4vf&A zj1?4Es)*nQAMB%1LiA3ypPvZZEvBQ4S>#hyX^;`Q!bMX_XVFg+h8fP0znc%TycoH- zaU|pwzS(cM5v%1e7ZF&&g8vmOU!0#&LX~iX@myP zPSo1ol8PiV)eMK~uiV8I-9bdk2lPT^f7A>+VQxz1+|TWcrM9v#D(`oa@56A?&CNbDV?`ma9TzY5_hYwtTc?+ zEOXw^k{5lAto8ra!Ky3yIKRj7|Lh^SzSYkpMPZlmPtn+jOz!LKE&3A!-j%l*+v6m3 zc$GcG)W7SkpkV*BAxOBH0{;+XR8911MbH#Fk{V1|Rnr%#kKDoIwL^N)Mc1(-m;HDT zTak@q1oP2AQWV`8TqiZa_ejyDaL3Ykm#8F3I7aVajriA`xVBpV;tle)QTU-XFR9l- z6DA#lnm`x$!Q*HSp_(jCYWP}Tk4BV}MAAc%qp}jFwSH=3^c5bTI*APbjAkz-#4??H zT$NR05X&4=G#Im=?A8n<{F* zPi|gN$*OV-bjL$nRS0lO@`% ztQN~ZQmVDk%Qx|nSD!lqEi7vnpVEZsCFPou@{E%5<;CSoW|p*HQBs~&Ql9M-j5*K| z%}4I1h92Qf3%vS&H&OO)GYi2VQxwf!BKVQ|;x8gr`RY1FU+w&Q|0N*c9?{}BEcv8E z^eNx=^Mw67wE=PY^AX2d)q9}Yz=~LEAlN=5>Tr8b_}87$?H!gA9ke<`ZoLS5i@XoX xJ-*0#{>8{Lb)g=QG>&4D;^s1DF0veH66osMzzgNauDnEeHeNFnm4XCJ{|m9fKH>lX diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 16b0d7c9..2536b740 100644 --- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,200 +1,215 @@ # Persian translation of Django. # Copyright (C) 2007 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Django package. -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-01 03:29+0330\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-01 05:19+0330\n" -"Last-Translator: starrynight \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n" +"Last-Translator: Reza Mohammadi \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: conf/global_settings.py:39 +#: conf/global_settings.py:44 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "عربی" -#: conf/global_settings.py:40 +#: conf/global_settings.py:45 msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "بنگالی" -#: conf/global_settings.py:41 +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "بلغاری" -#: conf/global_settings.py:42 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "کاتالونیایی" -#: conf/global_settings.py:43 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "چکی" -#: conf/global_settings.py:44 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "ویلزی" -#: conf/global_settings.py:45 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "دانمارکی" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "آلمانی" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "یونانی" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "English" msgstr "انگلیسی" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "اسپانیایی" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Estonian" +msgstr "استونی" + +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Argentinean Spanish" -msgstr "" +msgstr "اسپانیاییِ آرژانتین" -#: conf/global_settings.py:51 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Basque" +msgstr "باسکی" + +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Persian" -msgstr "اجازه‌ها" +msgstr "فارسی" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "فنلاندی" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "فرانسوی" -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Gaeilge" -msgstr "" +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Irish" +msgstr "ایرلندی" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "گالیسیایی" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "مجاری" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "عبری" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "کرواتی" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "ایسلندی" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Italian" msgstr "ایتالیایی" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Georgian" +msgstr "گرجی" + +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Korean" -msgstr "کره ای" +msgstr "کره‌ای" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "خمری" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "کناده‌ای" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "لتونیایی" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Lithuanian" +msgstr "لیتوانی" + +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "مقدونی" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "هلندی" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Norwegian" msgstr "نروژی" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "لهستانی" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Portugese" msgstr "پرتغالی" -#: conf/global_settings.py:71 -msgid "Brazilian" -msgstr "برزیلی" +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "پرتغالیِ برزیل" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Romanian" msgstr "رومانی" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Russian" msgstr "روسی" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Slovak" msgstr "اسلواکی" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "اسلووِنی" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Serbian" -msgstr "سرب" +msgstr "صربی" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Swedish" -msgstr "سوءدی" +msgstr "سوئدی" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Tamil" -msgstr "تامیل" +msgstr "تامیلی" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "تلوگویی" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Turkish" msgstr "ترکی" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "اکراینی" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "چینی ساده‌شده" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "چینی سنتی" #: contrib/admin/filterspecs.py:44 #, python-format @@ -202,7 +217,7 @@ msgid "" "

By %s:

\n" "
    \n" msgstr "" -"

    بوسیلهٔ %s:

    \n" +"

    بر اساس %s:

    \n" "
      \n" #: contrib/admin/filterspecs.py:74 contrib/admin/filterspecs.py:92 @@ -230,49 +245,218 @@ msgstr "این ماه" msgid "This year" msgstr "امسال" -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 -#: oldforms/__init__.py:592 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:390 msgid "Yes" msgstr "بله" -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 -#: oldforms/__init__.py:592 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:390 msgid "No" msgstr "خیر" -#: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 -#: oldforms/__init__.py:592 +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:390 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: contrib/admin/models.py:18 +#: contrib/admin/models.py:19 msgid "action time" msgstr "زمان اتفاق" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:22 msgid "object id" -msgstr "شناسهٔ شئ" +msgstr "شناسهٔ شیء" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:23 msgid "object repr" msgstr "صورت شیء" -#: contrib/admin/models.py:23 +#: contrib/admin/models.py:24 msgid "action flag" msgstr "نشانه عمل" -#: contrib/admin/models.py:24 +#: contrib/admin/models.py:25 msgid "change message" msgstr "پیغام تغییر" -#: contrib/admin/models.py:27 +#: contrib/admin/models.py:28 msgid "log entry" msgstr "مورد اتفاقات" -#: contrib/admin/models.py:28 +#: contrib/admin/models.py:29 msgid "log entries" msgstr "موارد اتفاقات" +#: contrib/admin/options.py:56 contrib/admin/options.py:120 +msgid "None" +msgstr "هیچ" + +#: contrib/admin/options.py:334 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "%s تغییر یافته." + +#: contrib/admin/options.py:334 contrib/admin/options.py:344 +msgid "and" +msgstr "و" + +#: contrib/admin/options.py:339 +#, python-format +msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s «%(object)s» اضافه شد." + +#: contrib/admin/options.py:343 +#, python-format +msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(list)s %(name)s «%(object)s» تغییر یافت." + +#: contrib/admin/options.py:348 +#, python-format +msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s «%(object)s» حذف شد." + +#: contrib/admin/options.py:352 +msgid "No fields changed." +msgstr "فیلدی تغییر نیافته است." + +#: contrib/admin/options.py:413 contrib/auth/admin.py:51 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s «%(obj)s» با موفقیت اضافه شد." + +#: contrib/admin/options.py:417 contrib/admin/options.py:450 +#: contrib/auth/admin.py:57 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "می‌توانید مجدداً آنرا در این پایین ویراش کنید." + +#: contrib/admin/options.py:427 contrib/admin/options.py:460 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "می‌توانید یک %s دیگر در این پایین اضافه کنید" + +#: contrib/admin/options.py:448 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "%(name)s·\"%(obj)s\" با موفقیت تغییر یافت." + +#: contrib/admin/options.py:456 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"%(name)s·\"%(obj)s\" با موفقیت اضافه شد. می‌توانید در این پایین ویرایشش کنید." + +#: contrib/admin/options.py:532 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "اضافه کردن %s" + +#: contrib/admin/options.py:610 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "تغییر %s" + +#: contrib/admin/options.py:642 +msgid "Database error" +msgstr "خطا در بانک اطلاعاتی" + +#: contrib/admin/options.py:692 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "%(name)s·\"%(obj)s\" با موفقیت حذف شد." + +#: contrib/admin/options.py:699 +msgid "Are you sure?" +msgstr "آیا مطمئن هستید؟" + +#: contrib/admin/options.py:728 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "تاریخچهٔ تغییر: %s" + +#: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:16 +#: contrib/auth/forms.py:80 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"لطفاً نام کاربری و گذرواژه صحیح را وارد کنید. توجه کنید که هر دو مقدار به " +"حروف کوچک و بزرگ (انگلیسی) حساس هستند." + +#: contrib/admin/sites.py:242 contrib/admin/views/decorators.py:68 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"لطفاً مجدداً وارد شوید، چرا که مدت زیادی در وبگاه غیرفعال بوده‌اید. نگران " +"نباشید، اطلاعات وارد شدهٔ شما ذخیره شده‌اند." + +#: contrib/admin/sites.py:249 contrib/admin/views/decorators.py:75 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"به نظر می‌رسد تنظیمات مرورگر شما طوری است که کوکی‌ها را قبول نمی‌کند. لطفاً " +"کوکی‌ها را در مرورگر خود فعال نموده و مجدداً تلاش کنید." + +#: contrib/admin/sites.py:265 contrib/admin/sites.py:271 +#: contrib/admin/views/decorators.py:94 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "نام کاربری نمی تواند حاوی نویسهٔ '@' باشد." + +#: contrib/admin/sites.py:268 contrib/admin/views/decorators.py:90 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "" +"نشانی پست الکترونیکی شما نام کابریتان نیست. %s را به جای آن امتحان کنید." + +#: contrib/admin/sites.py:336 +msgid "Site administration" +msgstr "مدیریت وبگاه" + +#: contrib/admin/sites.py:358 contrib/admin/templates/admin/login.html:27 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14 +#: contrib/admin/views/decorators.py:30 +msgid "Log in" +msgstr "ورود" + +#: contrib/admin/sites.py:406 +#, python-format +msgid "%s administration" +msgstr "مدیریت %s" + +#: contrib/admin/util.py:138 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "یک و یا چند %(fieldname)s در %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/util.py:143 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "یک و یا چند %(fieldname)s در %(name)s" + +#: contrib/admin/widgets.py:65 +msgid "Date:" +msgstr "تاریخ:" + +#: contrib/admin/widgets.py:65 +msgid "Time:" +msgstr "زمان:" + +#: contrib/admin/widgets.py:89 +msgid "Currently:" +msgstr "اکنون:" + +#: contrib/admin/widgets.py:89 +msgid "Change:" +msgstr "تغییر:" + +#: contrib/admin/widgets.py:115 +msgid "Lookup" +msgstr "جستجو" + +#: contrib/admin/widgets.py:195 +msgid "Add Another" +msgstr "اضافه کردن یکی دیگر" + #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 msgid "Page not found" @@ -280,22 +464,25 @@ msgstr "صفحه یافت نشد" #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "ما متاسفیم، اما صفحه مورد تقاضا یافت نشد." +msgstr "متأسفیم، صفحه مورد تقاضا یافت نشد." #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Home" msgstr "آغازه" @@ -315,25 +502,38 @@ msgstr "خطای کارگزار (۵۰۰)" msgid "" "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "مشکلی وجود دارد. این مشکل توسط ایمیل به مدیر سایت گزارش داده شد و در اولین فرصت اصلاح خواهد شد. از بردباری شما متشکریم." +msgstr "" +"خطایی وجود دارد. این خطا توسط پست الکترونیکی به مدیران وبگاه گزارش داده شده " +"است و در اولین فرصت اصلاح خواهد شد. از بردباری شما متشکریم." -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 +#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 msgid "Welcome," msgstr "خوش آمدید،" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "مستندات" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 msgid "Change password" msgstr "تغییر گذرواژه" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 msgid "Log out" msgstr "خروج" @@ -345,145 +545,138 @@ msgstr "وب‌گاه مدیریت Django" msgid "Django administration" msgstr "مدیریت Django" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29 msgid "Add" -msgstr "ایجاد" +msgstr "اضافه کردن" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10 msgid "History" msgstr "تاریخچه" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:25 msgid "View on site" -msgstr "مشاهده در سایت" +msgstr "مشاهده در وبگاه" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:38 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:22 msgid "Please correct the error below." -msgstr "لطفا مشکل زیر را حل نمایید." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 -msgid "Ordering" -msgstr "ترتیب" +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "لطفاً خطای زیر را حل کنید." +msgstr[1] "لطفاً خطاهای زیر را حل کنید." -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 -msgid "Order:" -msgstr "ترتیب:" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:16 #, python-format msgid "Add %(name)s" msgstr "اضافه‌کردن %(name)s" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:26 +msgid "Filter" +msgstr "فیلتر" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:246 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:16 #, python-format msgid "" "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " "related objects, but your account doesn't have permission to delete the " "following types of objects:" -msgstr "حذف %(object_name)s·'%(escaped_object)s' می تواند باعث حذف اشیاء مرتبط شود. اما اکانت شما دسترسی لازم برای حذف اشیاءی با انواع زیر را ندارد:" +msgstr "" +"حذف %(object_name)s·'%(escaped_object)s' می تواند باعث حذف اشیاء مرتبط شود. " +"اما حساب شما دسترسی لازم برای حذف اشیای از انواع زیر را ندارد:" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:23 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " "All of the following related items will be deleted:" -msgstr "آیا مطمءنید که می خواهید %(object_name)s·\"%(escaped_object)s\" را حذف نمایید؟ کلیه اشیاء مرتبط زیر حذف خواهند شد:" +msgstr "" +"آیا مطمئنید که می‌خواهید %(object_name)s·\"%(escaped_object)s\" را حذف کنید؟ " +"کلیهٔ اشیای مرتبط زیر حذف خواهند شد:" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:28 msgid "Yes, I'm sure" msgstr "بله، مطمئن هستم." #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 #, python-format msgid " By %(filter_title)s " -msgstr " با %(filter_title)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "فیلتر" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "مدلهای موجود در برنامه %(name)s." +msgstr "براساس %(filter_title)s " #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 #, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "مدل‌های موجود در برنامهٔ %(name)s." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35 msgid "Change" msgstr "تغییر" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45 msgid "You don't have permission to edit anything." msgstr "شما اجازهٔ ویرایش چیزی را ندارید." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 msgid "Recent Actions" msgstr "اعمال اخیر" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54 msgid "My Actions" msgstr "اعمال من" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:58 msgid "None available" msgstr "چیزی در دسترس نیست" -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7 msgid "" "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." -msgstr "در نصب بانک اطلاعاتی شما مشکلی وجود دارد. مطمءن شوید که جداول صحیح ایجاد شده اند و اطمینان حاصل کنید که بانک اطلاعاتی توسط کاربر صحیح قابل خواندن می باشد." +msgstr "" +"در نصب بانک اطلاعاتی شما مشکلی وجود دارد. مطمئن شوید که جداول مربوطه به " +"درستی ایجاد شده‌اند و اطمینان حاصل کنید که بانک اطلاعاتی توسط کاربر مربوطه " +"قابل خواندن می باشد." -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19 msgid "Username:" msgstr "نام کاربری:" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 msgid "Password:" msgstr "گذرواژه:" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:25 -msgid "Log in" -msgstr "ورود" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22 msgid "Date/time" msgstr "تاریخ/ساعت" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:23 msgid "User" msgstr "کاربر" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24 msgid "Action" msgstr "عمل" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "DATE_WITH_TIME_FULL" +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:30 +#: utils/translation/trans_real.py:404 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38 msgid "" "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " "admin site." -msgstr "این شیء تاریخچه تغییرات ندارد. احتمالا این شیء توسط سایت مدیریت ایجاد نشده است." +msgstr "" +"این شیء تاریخچهٔ تغییرات ندارد. احتمالا این شیء توسط وبگاه مدیریت ایجاد نشده " +"است." #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 msgid "Show all" @@ -496,113 +689,69 @@ msgstr "برو" #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 #, python-format msgid "1 result" -msgstr "۱ نتیجه" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "۱ نتیجه" +msgstr[1] "%(counter)s نتیجه" #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 #, python-format msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "کل %(full_result_count)s" +msgstr "در مجموع %(full_result_count)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 msgid "Save as new" msgstr "ذخیره به عنوان جدید" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 msgid "Save and add another" msgstr "ذخیره و ایجاد یکی دیگر" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 msgid "Save and continue editing" msgstr "ذخیره و ادامه ویرایش" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 msgid "" "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " "options." -msgstr "ابتدا یک نام کاربری و گذرواژه وارد کنید. سپس می توانید مشخصات دیگر را تغییر دهید." +msgstr "" +"ابتدا یک نام کاربری و گذرواژه وارد کنید. سپس می توانید مشخصات دیگر کاربر را " +"ویرایش کنید." -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13 +#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:47 contrib/auth/forms.py:59 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:20 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:60 contrib/auth/forms.py:184 msgid "Password" msgstr "گذرواژه" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/auth/forms.py:185 msgid "Password (again)" msgstr "گذرواژه (تکرار)" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 msgid "Enter the same password as above, for verification." msgstr "همان گذرواژهٔ بالایی را برای اطمینان دوباره وارد کنید." -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:26 #, python-format msgid "Enter a new password for the user %(username)s." msgstr "برای کابر %(username)s یک گذرنامهٔ جدید وارد کنید." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "یادداشت" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "یادداشت راهنما" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 -msgid "" -"\n" -"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

      \n" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "راهنما برای این صفحه" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." -msgstr "شما را از هر صفحه ای که باشید به نمایی که صفحه را ایجاد کرده می برد" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 -msgid "Show object ID" -msgstr "نمایش مشخصه شیء" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." -msgstr "نمایش محتوا و مشخصه منحصر به فرد برای صفحاتی که یک شیء را بیان می کنند." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "این شیء را ویرایش کنید (پنجره کنونی)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "رفتن به صفحه مدیر برای صفحاتی که یک شیء را بیان می کنند." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "این شیء را ویرایش کنید (پنجره جدید)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "مانند بالا، اما صفحه مدیر را در پنجره جدیدی باز می کند." +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15 +msgid "Delete?" +msgstr "حذف؟" #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." @@ -612,23 +761,23 @@ msgstr "متشکر از اینکه مدتی از وقت خود را به ما ا msgid "Log in again" msgstr "ورود دوباره" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 msgid "Password change" msgstr "تغییر گذرواژه" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 msgid "Password change successful" msgstr "گذرواژه تغییر یافت." -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 msgid "Your password was changed." msgstr "گذرواژهٔ شما تغییر یافت." -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 msgid "" "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." @@ -636,22 +785,27 @@ msgstr "" "گذرواژهٔ قدیمی خود را، برای امنیت بیشتر، وارد کنید و سپس گذرواژهٔ جدیدتان را " "دوبار وارد کنید تا ما بتوانیم چک کنیم که به درستی تایپ کرده‌اید." -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 msgid "Old password:" msgstr "گذرواژهٔ قدیمی" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18 msgid "New password:" msgstr "گذرواژهٔ جدید" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20 msgid "Confirm password:" msgstr "تکرار گذرواژه" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21 msgid "Change my password" msgstr "تغییر گذرواژهٔ من" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 @@ -659,6 +813,43 @@ msgstr "تغییر گذرواژهٔ من" msgid "Password reset" msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:10 +msgid "Password reset complete" +msgstr "گذرواژهٔ جدید ایجاد شد" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:12 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "گذرواژهٔ جدیدتان تنظیم شد. اکنون می‌توانید وارد وبگاه شوید." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 +msgid "Password reset confirmation" +msgstr "تصدیق گذرواژهٔ جدید" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:12 +msgid "Enter new password" +msgstr "ورود گذرواژهٔ جدید" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:14 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "" +"گذرواژهٔ جدیدتان را دوبار وارد کنید تا ما بتوانیم چک کنیم که به درستی تایپ " +"کرده‌اید." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26 +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "گذرواژهٔ جدید ایجاد نشد." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "" +"پیوند ایجاد گذرواژهٔ جدید نامعتبر بود، احتمالاً به این علت که قبلاً از آن " +"استفاده شده است. لطفاً برای یک گذرواژهٔ جدید درخواست دهید." + #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 msgid "Password reset successful" @@ -666,16 +857,16 @@ msgstr "گذرواژهٔ جدید ایجاد شد." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." msgstr "" -"ما به آدرس پست اکترونیکی‌ای که وارد کردید یک گذرواژهٔ جدید فرستادیم. به زودی " -"به شما می‌رسد." +"ما به نشانی پست اکترونیکی‌ای که وارد کردید دستورالعملی برای تنظیم گذرواژه‌تان " +"فرستادیم. به زودی به شما می‌رسد." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" msgstr "" -"درخواستی برای ایجاد گذرواژهٔ جدید با آدرس شما به ما رسیده است و ما این نامه " +"درخواستی برای ایجاد گذرواژهٔ جدید با نشانی شما به ما رسیده است و ما این نامه " "را برای شما فرستادیم" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 @@ -684,591 +875,565 @@ msgid "for your user account at %(site_name)s" msgstr "برای حساب کاربریتان در %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "گذرواژهٔ جدیدتان: %(new_password)s" +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "لطفاً به صفحهٔ زیر بروید و یک گذرواژهٔ جدید انتخاب کنید:" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "با رفتن به صفحهٔ زیر می‌توانید گذرواژه‌تان را عوض کنید:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:9 msgid "Your username, in case you've forgotten:" msgstr "نام کاربریتان، اگر یادتان رفته است:" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 msgid "Thanks for using our site!" msgstr "متشکر از استفادهٔ شما از وبگاه ما" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 #, python-format msgid "The %(site_name)s team" msgstr "گروه %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "گذرواژه خود را فراموش کرده اید؟ ایمیل خود را وارد کنید. ما گذرواژه را تغییر داده، آنرا برای شما ایمیل می کنیم." +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " +"instructions for setting a new one." +msgstr "" +"گذرواژه خود را فراموش کرده‌اید؟ نشانی پست الکترونیکی خود را وارد کنید. ما " +"دستورالعملی برای ایجاد گذرنامهٔ جدید به پست الکترونیکی‌تان خواهیم فرستاد." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" -msgstr "آدرس پست الکترونیکی:" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "Reset my password" msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید" -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "تاریخ:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "زمان:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "اکنون:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "تغییر:" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:284 msgid "All dates" -msgstr "همه تاریخ ها" +msgstr "همهٔ تاریخ‌ها" -#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 +#: contrib/admin/views/main.py:65 #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "%(obj)s از %(name)s با موفقیت ایجاد شد." - -#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 -#: contrib/admin/views/main.py:356 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "در زیر، می توانید مجددا آنرا ویراش کنید." - -#: contrib/admin/views/auth.py:31 -msgid "Add user" -msgstr "ایجاد کاربر" - -#: contrib/admin/views/auth.py:58 -msgid "Password changed successfully." -msgstr "گذرواژه با موفقیت تغییر یافت." +msgid "Select %s" +msgstr "%s انتخاب کنید" -#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#: contrib/admin/views/main.py:65 #, python-format -msgid "Change password: %s" -msgstr "تغییر گذرواژه: %s" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:11 contrib/auth/forms.py:60 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "لطفا نام کاربری و گذرواژه صحیح را وارد نمایید. توجه نمایید که هر دو مقدار به حروف کوچک و بزرگ (انگلیسی) حساس می باشند." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:63 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "لطفا مجددا وارد شوید. زیرا مدت زیادی در سایت غیر فعال بوده اید. نگران نباشید، کلیه اطلاعات وارد شده شما ذخیره شده اند." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:70 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "به نظر می رسد تنظیمات browser شما طوری است که cookie ها را قبول نمی کند. لطفا cookie را در browser خود فعال نموده و مجددا تلاش نمایید." +msgid "Select %s to change" +msgstr "%s را برای تغییر انتخاب کنید" -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "نام کاربری نمی تواند حاوی حرف '@' باشد." +#: contrib/admin/views/template.py:36 contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "وبگاه" -#: contrib/admin/views/decorators.py:86 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "آدرس ایمیل شما نام کابریتان نیست. %s را به جای آن امتحان کنید." +#: contrib/admin/views/template.py:38 +msgid "template" +msgstr "قالب" -#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 -#: contrib/admin/views/doc.py:52 +#: contrib/admindocs/views.py:57 contrib/admindocs/views.py:59 +#: contrib/admindocs/views.py:61 msgid "tag:" -msgstr "نشانه" +msgstr "برچسب:" -#: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 -#: contrib/admin/views/doc.py:83 +#: contrib/admindocs/views.py:90 contrib/admindocs/views.py:92 +#: contrib/admindocs/views.py:94 msgid "filter:" msgstr "فیلتر" -#: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 -#: contrib/admin/views/doc.py:141 +#: contrib/admindocs/views.py:154 contrib/admindocs/views.py:156 +#: contrib/admindocs/views.py:158 msgid "view:" msgstr "نمایش:" -#: contrib/admin/views/doc.py:166 +#: contrib/admindocs/views.py:186 #, python-format msgid "App %r not found" -msgstr "برنامه %r یافت نشد" +msgstr "برنامهٔ %r یافت نشد" -#: contrib/admin/views/doc.py:173 +#: contrib/admindocs/views.py:193 #, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "مدل %(name)r در برنامه %(label)r یافت نشد" +msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r" +msgstr "مدل %(model_name)r در برنامهٔ %(app_label)r یافت نشد" -#: contrib/admin/views/doc.py:185 +#: contrib/admindocs/views.py:205 #, python-format -msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "شیء `%(label)s %(type)s` مرتبط" +msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object" +msgstr "شیء «%(app_label)s.%(data_type)s» مرتبط" -#: contrib/admin/views/doc.py:185 contrib/admin/views/doc.py:207 -#: contrib/admin/views/doc.py:221 contrib/admin/views/doc.py:226 +#: contrib/admindocs/views.py:205 contrib/admindocs/views.py:227 +#: contrib/admindocs/views.py:241 contrib/admindocs/views.py:246 msgid "model:" msgstr "مدل:" -#: contrib/admin/views/doc.py:216 +#: contrib/admindocs/views.py:236 #, python-format -msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" -msgstr "اشیاء `%(label)s.%(name)s` مرتبط" +msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects" +msgstr "اشیاء «%(app_label)s.%(object_name)s» مرتبط" -#: contrib/admin/views/doc.py:221 +#: contrib/admindocs/views.py:241 #, python-format msgid "all %s" -msgstr "کل %s" +msgstr "همهٔ %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:226 +#: contrib/admindocs/views.py:246 #, python-format msgid "number of %s" -msgstr "عدد %s" +msgstr "تعداد %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:231 +#: contrib/admindocs/views.py:251 #, python-format msgid "Fields on %s objects" msgstr "فیلدهای شیء %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:304 -#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/admin/views/doc.py:312 -#: contrib/admin/views/doc.py:313 contrib/admin/views/doc.py:315 +#: contrib/admindocs/views.py:314 contrib/admindocs/views.py:325 +#: contrib/admindocs/views.py:327 contrib/admindocs/views.py:333 +#: contrib/admindocs/views.py:334 contrib/admindocs/views.py:336 msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح" -#: contrib/admin/views/doc.py:294 +#: contrib/admindocs/views.py:315 msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Boolean (درست یا غلط)" +msgstr "بولی (درست یا غلط)" -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:314 +#: contrib/admindocs/views.py:316 contrib/admindocs/views.py:335 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "String (تا %(max_length)s)" +msgstr "رشته (تا %(max_length)s)" -#: contrib/admin/views/doc.py:296 +#: contrib/admindocs/views.py:317 msgid "Comma-separated integers" -msgstr "اعداد صحیح که با ویلگول جدا شده اند" +msgstr "اعداد صحیح جدا-شده با ویلگول" -#: contrib/admin/views/doc.py:297 +#: contrib/admindocs/views.py:318 msgid "Date (without time)" msgstr "تاریخ (بدون زمان)" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admindocs/views.py:319 msgid "Date (with time)" msgstr "تاریخ (با زمان)" -#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admindocs/views.py:320 msgid "Decimal number" msgstr "عدد دهدهی" -#: contrib/admin/views/doc.py:300 +#: contrib/admindocs/views.py:321 msgid "E-mail address" -msgstr "آدرس ایمیل" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی" -#: contrib/admin/views/doc.py:301 contrib/admin/views/doc.py:302 -#: contrib/admin/views/doc.py:305 +#: contrib/admindocs/views.py:322 contrib/admindocs/views.py:323 +#: contrib/admindocs/views.py:326 msgid "File path" -msgstr "مسیر فایل" +msgstr "مسیر پرونده" -#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admindocs/views.py:324 msgid "Floating point number" msgstr "عدد اعشاری" -#: contrib/admin/views/doc.py:307 contrib/comments/models.py:89 +#: contrib/admindocs/views.py:328 contrib/comments/models.py:57 msgid "IP address" -msgstr "آدرس IP" +msgstr "نشانی IP" -#: contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admindocs/views.py:330 msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "‌Boolean (درست، نادرست یا پوچ)" +msgstr "‌بولی (درست، نادرست یا پوچ)" -#: contrib/admin/views/doc.py:310 +#: contrib/admindocs/views.py:331 msgid "Relation to parent model" -msgstr "" +msgstr "رابطه به مدل والد" -#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admindocs/views.py:332 msgid "Phone number" msgstr "شماره تلفن" -#: contrib/admin/views/doc.py:316 +#: contrib/admindocs/views.py:337 msgid "Text" msgstr "متن" -#: contrib/admin/views/doc.py:317 +#: contrib/admindocs/views.py:338 msgid "Time" msgstr "زمان" -#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admindocs/views.py:339 contrib/comments/forms.py:20 +#: contrib/flatpages/admin.py:8 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" -msgstr "آدرس اینترنت" +msgstr "نشانی اینترنتی" -#: contrib/admin/views/doc.py:319 +#: contrib/admindocs/views.py:340 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "ایالت آمریکا(دو حرف بزرگ)" -#: contrib/admin/views/doc.py:320 +#: contrib/admindocs/views.py:341 msgid "XML text" msgstr "متن XML" -#: contrib/admin/views/doc.py:346 +#: contrib/admindocs/views.py:367 #, python-format msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgstr "به نظر نمی رسد %s یک شیء از نوع urlpattern باشد" -#: contrib/admin/views/main.py:233 -msgid "Site administration" -msgstr "مدیریت سایت" +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" -#: contrib/admin/views/main.py:280 contrib/admin/views/main.py:365 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "شما می توانید یک %s دیگر در زیر اضافه کنید" +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "" -#: contrib/admin/views/main.py:298 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "اضافه کردن %s" +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" -#: contrib/admin/views/main.py:344 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "%s اضافه شده" +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "مستندات این صفحه" -#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 -#: contrib/admin/views/main.py:348 core/validators.py:283 -#: db/models/manipulators.py:309 -msgid "and" -msgstr "و" +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"شما را از هر صفحه‌ای که باشید به مستندات نمایی که صفحه را ایجاد کرده می‌برد" -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "%s تغییر یافته." +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 +msgid "Show object ID" +msgstr "نمایش مشخصهٔ شیء" -#: contrib/admin/views/main.py:348 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "%s حذف شده." +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"نمایش محتوا و مشخصهٔ منحصر به فرد برای صفحاتی که یک شیء را نمایش می‌دهند." -#: contrib/admin/views/main.py:351 -msgid "No fields changed." -msgstr "فیلدی تغییر نیافته است." +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "ویرایش این شیء (پنجرهٔ کنونی)" -#: contrib/admin/views/main.py:354 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "مورد %(name)s·\"%(obj)s\" با موفقیت تغییر یافت." +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "پرش به صفحهٔ مدیر برای صفحاتی که یک شیء را نمایش می‌دهند." -#: contrib/admin/views/main.py:362 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "مورد %(name)s·\"%(obj)s\" با موفقیت اضافه شد. شما می توانید در زیر آنرا ویرایش نمایید." +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "ویرایش این شیء (پنجرهٔ جدید)" -#: contrib/admin/views/main.py:400 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "تغییر %s" +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "مانند بالا، اما صفحهٔ مدیر را در پنجرهٔ جدیدی باز می‌کند." -#: contrib/admin/views/main.py:487 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "" +#: contrib/auth/admin.py:21 +msgid "Personal info" +msgstr "اطلاعات شخصی" -#: contrib/admin/views/main.py:492 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "" +#: contrib/auth/admin.py:22 +msgid "Permissions" +msgstr "اجازه‌ها" -#: contrib/admin/views/main.py:524 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "" +#: contrib/auth/admin.py:23 +msgid "Important dates" +msgstr "تاریخ‌های مهم" -#: contrib/admin/views/main.py:527 -msgid "Are you sure?" -msgstr "آیا مطمئن هستید؟" +#: contrib/auth/admin.py:24 +msgid "Groups" +msgstr "گروه‌ها" + +#: contrib/auth/admin.py:62 +msgid "Add user" +msgstr "ایجاد کاربر" + +#: contrib/auth/admin.py:88 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "گذرواژه با موفقیت تغییر یافت." -#: contrib/admin/views/main.py:549 +#: contrib/auth/admin.py:94 #, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "تاریخچه تغییر: %s" +msgid "Change password: %s" +msgstr "تغییر گذرواژه: %s" -#: contrib/admin/views/main.py:583 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "انتخاب %s" +#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:48 +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "الزامی. ۳۰ حرف یا کمتر. فقط حروف الفبا (ارقام، الفبا و خط زیر)." -#: contrib/admin/views/main.py:583 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "%s را برای تغییر انتخاب کنید" +#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:49 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "این مقدار فقط باید حاوی حروف، اعداد و یا خط زیر باشد." -#: contrib/admin/views/main.py:784 -msgid "Database error" -msgstr "اشکال در بانک اطلاعاتی" +#: contrib/auth/forms.py:18 +msgid "Password confirmation" +msgstr "تصدیق گذرواژه" + +#: contrib/auth/forms.py:30 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "کاربری با این نام کاربری وجود دارد." -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +#: contrib/auth/forms.py:36 contrib/auth/forms.py:154 +#: contrib/auth/forms.py:196 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "دو فیلد گذرواژه با هم مطابقت ندارند." -#: contrib/auth/forms.py:25 -msgid "A user with that username already exists." -msgstr "کاربری با این نام کاربری وجود دارد." +#: contrib/auth/forms.py:82 +msgid "This account is inactive." +msgstr "این حساب غیرفعال است." -#: contrib/auth/forms.py:53 +#: contrib/auth/forms.py:87 msgid "" "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " "required for logging in." -msgstr "به نطر می رسد browser شما cookie ها را قبول نمی کند. برای ورود به سایت cookie fhdn فعال شده باشد." +msgstr "" +"به نطر می رسد مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند. کوکی‌ها برای ورود به وبگاه " +"لازم هستند." -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "این حساب غیرفعال است." +#: contrib/auth/forms.py:100 +msgid "E-mail" +msgstr "پست الکترونیکی" -#: contrib/auth/forms.py:84 +#: contrib/auth/forms.py:109 msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " "you've registered?" -msgstr "این ایمیل اکانتی در سیستم ندارد. آیا مطمئن هستید که عضو شده اید؟" +msgstr "این پست الکترونیکی در سیستم حساب ندارد. آیا مطمئن هستید که عضو شده‌اید؟" -#: contrib/auth/forms.py:107 -#, fuzzy, python-format +#: contrib/auth/forms.py:134 +#, python-format msgid "Password reset on %s" -msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید" +msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید در %s" + +#: contrib/auth/forms.py:142 +msgid "New password" +msgstr "گذرواژهٔ جدید" + +#: contrib/auth/forms.py:143 +msgid "New password confirmation" +msgstr "تصدیق گذرواژهٔ جدید" -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "دو فیلد «گذرواژهٔ جدید» با هم مطابقت ندارند." +#: contrib/auth/forms.py:168 +msgid "Old password" +msgstr "گذرواژهٔ قدیمی" -#: contrib/auth/forms.py:124 +#: contrib/auth/forms.py:176 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "گذرواژهٔ قدیمی شما اشتباه بود. لطفاً دوباره وارد کنید." -#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:93 +#: contrib/auth/models.py:72 contrib/auth/models.py:95 msgid "name" msgstr "نام" -#: contrib/auth/models.py:75 +#: contrib/auth/models.py:74 msgid "codename" msgstr "نام کد" -#: contrib/auth/models.py:78 +#: contrib/auth/models.py:77 msgid "permission" msgstr "اجازه" -#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:94 +#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:96 msgid "permissions" msgstr "اجازه‌ها" -#: contrib/auth/models.py:97 +#: contrib/auth/models.py:99 msgid "group" msgstr "گروه" -#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141 +#: contrib/auth/models.py:100 contrib/auth/models.py:146 msgid "groups" msgstr "گروه‌ها" -#: contrib/auth/models.py:131 +#: contrib/auth/models.py:136 msgid "username" msgstr "نام کاربری" -#: contrib/auth/models.py:131 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "الزامی. ۳۰ حرف یا کمتر. فقط حروف الفبا (شماره، الفبا و خط زیر)." - -#: contrib/auth/models.py:132 +#: contrib/auth/models.py:137 msgid "first name" msgstr "نام" -#: contrib/auth/models.py:133 +#: contrib/auth/models.py:138 msgid "last name" msgstr "نام خانوادگی" -#: contrib/auth/models.py:134 +#: contrib/auth/models.py:139 msgid "e-mail address" -msgstr "آدرس پست الکترونیکی" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی" -#: contrib/auth/models.py:135 +#: contrib/auth/models.py:140 msgid "password" msgstr "گذرواژه" -#: contrib/auth/models.py:135 +#: contrib/auth/models.py:140 msgid "" "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " "password form." msgstr "" -#: contrib/auth/models.py:136 +#: contrib/auth/models.py:141 msgid "staff status" -msgstr "کارمند" +msgstr "وضعیت کارمندی" -#: contrib/auth/models.py:136 +#: contrib/auth/models.py:141 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "تعبیه شده برای اینکه در سایت مدیریت، کاربر بتواند یا نتواند وارد شود." +msgstr "تعبیه شده برای اینکه در وبگاه مدیریت، کاربر بتواند یا نتواند وارد شود." -#: contrib/auth/models.py:137 +#: contrib/auth/models.py:142 msgid "active" msgstr "فعال" -#: contrib/auth/models.py:137 +#: contrib/auth/models.py:142 msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " "instead of deleting accounts." -msgstr "تعبیه شده برای اینکه کاربر بتواند به سایت مدیریت وارد شود یا خیر. (به جای حذف کاربر آنرا تیک بزنید)." +msgstr "" +"برای نشان دادن اینکه آیا باید با این کاربر به عنوان کاربر فعال رفتار کرد " +"تعبیه شده است. به جای حذف کاربر تیک را بردارید." -#: contrib/auth/models.py:138 +#: contrib/auth/models.py:143 msgid "superuser status" msgstr "ابرکاربر" -#: contrib/auth/models.py:138 +#: contrib/auth/models.py:143 msgid "" "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " "them." -msgstr "تعبیه شده برای اینکه کاربر دسترسی نامحدود به کلیه بخشهای سایت مدیریت داشته باشد یا خیر." +msgstr "" +"نشان می‌دهد که آیا این کاربر دسترسی نامحدود به کلیهٔ بخشهای وبگاه مدیریت دارد." -#: contrib/auth/models.py:139 +#: contrib/auth/models.py:144 msgid "last login" msgstr "آخرین ورود" -#: contrib/auth/models.py:140 +#: contrib/auth/models.py:145 msgid "date joined" msgstr "تاریخ پیوستن" -#: contrib/auth/models.py:142 +#: contrib/auth/models.py:147 msgid "" "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " "all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "علاوه بر دسترسی هایی که به طور دستی تنظیم شده، این کاربر تمامی دسترسی هایی که توسط گروه عضو شده به او می رسد را خواهد داشت." +msgstr "" +"علاوه بر دسترسی‌هایی که به طور دستی تنظیم شده، این کاربر تمامی دسترسی‌های اعطا " +"شده به گروه‌هایی که عضو آن‌ها هست را خواهد داشت." -#: contrib/auth/models.py:143 +#: contrib/auth/models.py:148 msgid "user permissions" msgstr "اجازه‌های کاربر" -#: contrib/auth/models.py:147 +#: contrib/auth/models.py:152 msgid "user" msgstr "کاربر" -#: contrib/auth/models.py:148 +#: contrib/auth/models.py:153 msgid "users" msgstr "کاربرها" -#: contrib/auth/models.py:154 -msgid "Personal info" -msgstr "اطلاعات شخصی" - -#: contrib/auth/models.py:155 -msgid "Permissions" -msgstr "اجازه‌ها" - -#: contrib/auth/models.py:156 -msgid "Important dates" -msgstr "تاریخ‌های مهم" - -#: contrib/auth/models.py:157 -msgid "Groups" -msgstr "گروه‌ها" - -#: contrib/auth/models.py:316 +#: contrib/auth/models.py:308 msgid "message" msgstr "پیغام" -#: contrib/auth/views.py:47 +#: contrib/auth/views.py:50 msgid "Logged out" -msgstr "خارج شد" +msgstr "خارج شدید" -#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:176 -msgid "object ID" -msgstr "مشخصه شیء" +#: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:23 forms/fields.py:423 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "یک نشانی پست الکترونیکی معتبر وارد کنید." -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "headline" -msgstr "" +#: contrib/comments/admin.py:11 +msgid "Content" +msgstr "محتوا" -#: contrib/comments/models.py:73 contrib/comments/models.py:95 -#: contrib/comments/models.py:177 -msgid "comment" -msgstr "نظر" +#: contrib/comments/admin.py:14 +msgid "Metadata" +msgstr "فوق داده" -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #1" -msgstr "امتیاز #1" +#: contrib/comments/forms.py:18 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: contrib/comments/forms.py:19 +msgid "Email address" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی" -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #2" -msgstr "امتیاز #2" +#: contrib/comments/forms.py:21 +msgid "Comment" +msgstr "نظر:" -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #3" -msgstr "امتیاز #3" +#: contrib/comments/forms.py:24 +msgid "" +"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam" +msgstr "اگر چیزی در این فیلد وارد کنید، نظر شما به عنوان اسپم شناخته خواهد شد" -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #4" -msgstr "امتیاز #4" +#: contrib/comments/forms.py:124 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "حرف دهنت رو بفهم! کلمهٔ %s اینجا قابل قبول نیست" +msgstr[1] "حرف دهنت رو بفهم! کلمات %s اینجا قابل قبول نیست" -#: contrib/comments/models.py:78 -msgid "rating #5" -msgstr "امتیاز $5" +#: contrib/comments/models.py:22 +msgid "object ID" +msgstr "مشخصهٔ شیء" -#: contrib/comments/models.py:79 -msgid "rating #6" -msgstr "امتیاز #6" +#: contrib/comments/models.py:49 +msgid "user's name" +msgstr "نام کاربر" -#: contrib/comments/models.py:80 -msgid "rating #7" -msgstr "امتیاز #7" +#: contrib/comments/models.py:50 +msgid "user's email address" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی کاربر" -#: contrib/comments/models.py:81 -msgid "rating #8" -msgstr "امتیاز #8" +#: contrib/comments/models.py:51 +msgid "user's URL" +msgstr "نشانی اینترنتی کاربر" -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is valid rating" -msgstr "آیا رتبه بندی قابل قبول است" +#: contrib/comments/models.py:53 +msgid "comment" +msgstr "نظر" -#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:179 +#: contrib/comments/models.py:56 msgid "date/time submitted" -msgstr "تاریخ/زمان ثبت شد" +msgstr "تاریخ/زمان فرستاده شد" -#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 +#: contrib/comments/models.py:58 msgid "is public" msgstr "عمومی است" -#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:59 +msgid "" +"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." +msgstr "تیک این جعبه را بردارید تا نظر به طور کارا از وبگاه ناپدید شود." + +#: contrib/comments/models.py:61 msgid "is removed" -msgstr "پاک شده است" +msgstr "حذف شده است" -#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:62 msgid "" "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " "removed\" message will be displayed instead." msgstr "" -#: contrib/comments/models.py:96 -msgid "comments" -msgstr "نظرها" +#: contrib/comments/models.py:114 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-" +"only." +msgstr "این نظر توسط یک کاربر ثبت‌شده فرستاده شده و لذا نامش فقط-خواندنی است." -#: contrib/comments/models.py:140 contrib/comments/models.py:222 -msgid "Content object" -msgstr "شئ نظر" +#: contrib/comments/models.py:123 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-" +"only." +msgstr "" +"این نظر توسط یک کاربر ثبت‌شده فرستاده شده و لذا پست الکترونیکی‌اش فقط-خواندنی " +"است." -#: contrib/comments/models.py:168 +#: contrib/comments/models.py:148 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -1276,242 +1441,76 @@ msgid "" "%(comment)s\n" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -msgstr "نظر داده شده توسط %(user)s در تاریخ %(date)s\n" +msgstr "" +"ارسال‌شده توسط %(user)s در تاریخ %(date)s\n" "\n" "%(comment)s\n" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:178 -msgid "person's name" -msgstr "نام شخص" - -#: contrib/comments/models.py:181 -msgid "ip address" -msgstr "آدرس ip" - -#: contrib/comments/models.py:183 -msgid "approved by staff" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:187 -msgid "free comment" -msgstr "نظر آزاد" - -#: contrib/comments/models.py:188 -msgid "free comments" -msgstr "نظرهای آزاد" - -#: contrib/comments/models.py:250 -msgid "score" -msgstr "امتیاز" - -#: contrib/comments/models.py:251 -msgid "score date" -msgstr "تاریخ امتیاز" - -#: contrib/comments/models.py:255 -msgid "karma score" -msgstr "امتیاز عملکرد" - -#: contrib/comments/models.py:256 -msgid "karma scores" -msgstr "امتیازهای عملکرد" - -#: contrib/comments/models.py:260 -#, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d رتبه توسط %(user)s" - -#: contrib/comments/models.py:277 -#, python-format -msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:285 -msgid "flag date" -msgstr "تاریخ پرچم" - -#: contrib/comments/models.py:289 -msgid "user flag" -msgstr "پرچم کاربر" - -#: contrib/comments/models.py:290 -msgid "user flags" -msgstr "پرچم‌های کاربر" - -#: contrib/comments/models.py:294 -#, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "پرچم توسط %r" - -#: contrib/comments/models.py:300 -msgid "deletion date" -msgstr "تاریخ حذف" - -#: contrib/comments/models.py:303 -msgid "moderator deletion" -msgstr "حذف مدیر" - -#: contrib/comments/models.py:304 -msgid "moderator deletions" -msgstr "حذف های مدیر" - -#: contrib/comments/models.py:308 -#, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "گذرواژه‌تان را فراموش کرده‌اید؟" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "لازم" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "اختیاری" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "ارسال عکس" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "نظر:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -msgid "Preview comment" -msgstr "پیش‌نمایش نظر" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "نام شما:" - -#: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:112 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:117 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:190 -#: contrib/comments/views/comments.py:283 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:194 -#: contrib/comments/views/comments.py:287 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:198 -#: contrib/comments/views/comments.py:289 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:208 -#: contrib/comments/views/comments.py:295 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:259 -#: contrib/comments/views/comments.py:324 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/karma.py:21 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/karma.py:27 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "" - -#: contrib/contenttypes/models.py:37 +#: contrib/contenttypes/models.py:67 msgid "python model class name" -msgstr "" +msgstr "نام پایتونی کلاس مدل" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 +#: contrib/contenttypes/models.py:71 msgid "content type" msgstr "نوع محتوا" -#: contrib/contenttypes/models.py:41 +#: contrib/contenttypes/models.py:72 msgid "content types" msgstr "نوع‌های محتوا" -#: contrib/flatpages/models.py:8 +#: contrib/flatpages/admin.py:9 msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" +"مثال: '/about/contact/'. مطمئن شوید که خط اریب را هم در ابتدا و هم در انتها " +"گذاشته‌اید." -#: contrib/flatpages/models.py:9 +#: contrib/flatpages/admin.py:11 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"این مقدار فقط باید حاوی حروف، اعداد، خط زیر، خط تیره و یا خط اریب باشد." + +#: contrib/flatpages/admin.py:22 +msgid "Advanced options" +msgstr "گزینه‌های پیشرفته" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 msgid "title" -msgstr "تیتر" +msgstr "عنوان" -#: contrib/flatpages/models.py:10 +#: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "content" msgstr "محتوا" -#: contrib/flatpages/models.py:11 +#: contrib/flatpages/models.py:10 msgid "enable comments" -msgstr "" +msgstr "فعال کردن نظرات" -#: contrib/flatpages/models.py:12 +#: contrib/flatpages/models.py:11 msgid "template name" msgstr "نام قالب" -#: contrib/flatpages/models.py:13 +#: contrib/flatpages/models.py:12 msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." msgstr "" +"مثال: 'flatpages/contact_page.html'. اگر این مشخص نشود، سیستم از 'flatpages/" +"default.html' استفاده خواهد کرد." -#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: contrib/flatpages/models.py:13 msgid "registration required" -msgstr "عضویت اجباریست" +msgstr "عضویت لازم است" -#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: contrib/flatpages/models.py:13 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "اگر این انتخاب شود، فقط کاربران وارد شده می توانند این صفحه را مشاهده نمایند." +msgstr "" +"اگر این انتخاب شود، فقط کاربران وارد شده خواهند توانست این صفحه را مشاهده " +"نمایند." #: contrib/flatpages/models.py:18 msgid "flat page" @@ -1521,108 +1520,175 @@ msgstr "صفحه تخت" msgid "flat pages" msgstr "صفحات تخت" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/formtools/wizard.py:130 +msgid "" +"We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the " +"form from this page." +msgstr "" +"معذرت می‌خواهیم ولی فرم شما منقضی شده است. لطفاً پر کردن را از این صفحه ادامه " +"دهید." + +#: contrib/gis/forms/fields.py:14 +msgid "No geometry value provided." +msgstr "مقدار جغرافیایی‌ای مقرر نشده است." + +#: contrib/gis/forms/fields.py:15 +msgid "Invalid geometry value." +msgstr "مقدار جغرافیایی نامعتبر" + +#: contrib/gis/forms/fields.py:16 +msgid "Invalid geometry type." +msgstr "نوعِ جغرافیایی نامعتبر" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "th" msgstr "اُم" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "st" msgstr "اُم" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "nd" msgstr "اُم" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "rd" msgstr "اُم" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:52 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 #, python-format msgid "%(value).1f million" -msgstr "" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f میلیون" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:55 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 #, python-format msgid "%(value).1f billion" -msgstr "" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f بیلیون" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:58 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" -msgstr "" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f تریلون" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "one" msgstr "یک" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "two" msgstr "دو" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "three" msgstr "سه" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "four" msgstr "چهار" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "five" msgstr "پنج" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "six" msgstr "شش" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "seven" msgstr "هفت" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "eight" msgstr "هشت" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "nine" msgstr "نُه" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 -#, fuzzy +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 msgid "today" msgstr "امروز" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:96 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 msgid "tomorrow" msgstr "فردا" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 msgid "yesterday" msgstr "دیروز" -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:28 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." -msgstr "کد پستی را به شکل NNNN یا ANNNNAAA وارد نمایید." +msgstr "کد پستی را به شکل NNNN یا ANNNNAAA وارد کنید." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96 #: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 msgid "This field requires only numbers." -msgstr "در این فیلد فقط عدد می توانید وارد کنید." +msgstr "در این فیلد فقط عدد می‌توانید وارد کنید." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:51 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 msgid "This field requires 7 or 8 digits." -msgstr "این فیلد ۷ یا ۸ شماره لازم دارد." +msgstr "این فیلد ۷ یا ۸ رقم لازم دارد." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:81 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/forms.py:20 contrib/localflavor/ch/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:12 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "کد پستی صحیح را به شکل XXXX وارد کنید." + +#: contrib/localflavor/at/forms.py:48 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + #: contrib/localflavor/au/forms.py:16 msgid "Enter a 4 digit post code." msgstr "کد پستی ۴ رقمی را وارد کنید." @@ -1769,10 +1835,6 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12 -msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "کد پستی صحیح را به شکل XXXX وارد کنید." - #: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " @@ -1883,9 +1945,8 @@ msgid "Almeria" msgstr "" #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 -#, fuzzy msgid "Avila" -msgstr "آوریل" +msgstr "" #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 msgid "Badajoz" @@ -1956,9 +2017,8 @@ msgid "Huesca" msgstr "" #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 -#, fuzzy msgid "Jaen" -msgstr "ژانویه" +msgstr "" #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 msgid "Leon" @@ -2203,7 +2263,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:19 +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:16 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -2436,9 +2496,8 @@ msgid "Durango" msgstr "" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 -#, fuzzy msgid "Guerrero" -msgstr "خطای کارگزار" +msgstr "" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 msgid "Guanajuato" @@ -2530,14 +2589,14 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "شماره تلفن را به طور صحیح وارد نمایید." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." #: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 -msgid "Drente" +msgid "Drenthe" msgstr "" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 @@ -2553,9 +2612,8 @@ msgid "Gelderland" msgstr "" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 -#, fuzzy msgid "Groningen" -msgstr "نُه" +msgstr "" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" @@ -2597,32 +2655,32 @@ msgstr "این فیلد، ۸ رقم لازم دارد." msgid "This field requires 11 digits." msgstr "این فیلد ۱۱ رقم لازم دارد." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:38 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 msgid "" "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." msgstr "" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:111 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." msgstr "" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:155 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -2655,9 +2713,8 @@ msgid "Masovia" msgstr "" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 -#, fuzzy msgid "Opole" -msgstr "اختیاری" +msgstr "" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 msgid "Subcarpatia" @@ -2691,6 +2748,26 @@ msgstr "" msgid "West Pomerania" msgstr "" +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:141 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:171 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:194 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + #: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" @@ -2780,9 +2857,8 @@ msgid "Kezmarok" msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 -#, fuzzy msgid "Komarno" -msgstr "مارس" +msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 msgid "Kosice I" @@ -2829,9 +2905,8 @@ msgid "Lucenec" msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 -#, fuzzy msgid "Malacky" -msgstr "مه" +msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 msgid "Martin" @@ -2918,9 +2993,8 @@ msgid "Ruzomberok" msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 -#, fuzzy msgid "Sabinov" -msgstr "نوامبر" +msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 msgid "Senec" @@ -2935,9 +3009,8 @@ msgid "Skalica" msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 -#, fuzzy msgid "Snina" -msgstr "نُه" +msgstr "" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 msgid "Sobrance" @@ -3049,7 +3122,7 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "کد پستی را به طور صحیح وارد نمایید." +msgstr "یک کد پستی وارد کنید." #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 msgid "Bedfordshire" @@ -3076,9 +3149,8 @@ msgid "Derbyshire" msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 -#, fuzzy msgid "Devon" -msgstr "هفت" +msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 msgid "Dorset" @@ -3221,10 +3293,13 @@ msgid "County Armagh" msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 -#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 msgid "County Down" msgstr "" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 msgid "County Londonderry" msgstr "" @@ -3278,9 +3353,8 @@ msgid "Dumfries and Galloway" msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 -#, fuzzy msgid "Fife" -msgstr "فیلتر" +msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 msgid "Grampian" @@ -3316,7 +3390,7 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 msgid "England" -msgstr "انگلستان" +msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 msgid "Northern Ireland" @@ -3347,19 +3421,16 @@ msgid "Enter a valid South African postal code" msgstr "" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 -#, fuzzy msgid "Eastern Cape" -msgstr "نام کاربری" +msgstr "" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 -#, fuzzy msgid "Free State" -msgstr "تاریخ امتیاز" +msgstr "" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 -#, fuzzy msgid "Gauteng" -msgstr "اوت" +msgstr "" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 msgid "KwaZulu-Natal" @@ -3382,41 +3453,41 @@ msgid "North West" msgstr "" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 -#, fuzzy msgid "Western Cape" -msgstr "نام کاربری" +msgstr "" #: contrib/redirects/models.py:7 msgid "redirect from" -msgstr "" +msgstr "فرم ارسال به نشانی جدید" #: contrib/redirects/models.py:8 msgid "" "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" "events/search/'." -msgstr "" +msgstr "می‌بایست یک مسیر مطلق و بدون نام دامنه باشد. مانند: '/events/search/'." #: contrib/redirects/models.py:9 msgid "redirect to" -msgstr "" +msgstr "ارسال به نشانی" #: contrib/redirects/models.py:10 msgid "" "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " "'http://'." msgstr "" +"می‌تواند یک مسیر مطلق (همانند بالا) و یا یک آدرس کامل با 'http://‎' باشد." #: contrib/redirects/models.py:13 msgid "redirect" -msgstr "" +msgstr "باز-ارسال" #: contrib/redirects/models.py:14 msgid "redirects" -msgstr "" +msgstr "باز-ارسال‌ها" -#: contrib/sessions/models.py:46 +#: contrib/sessions/models.py:45 msgid "session key" -msgstr "" +msgstr "کلید نشست" #: contrib/sessions/models.py:47 msgid "session data" @@ -3436,504 +3507,217 @@ msgstr "نشست‌ها" #: contrib/sites/models.py:32 msgid "domain name" -msgstr "" +msgstr "نام دامنه" #: contrib/sites/models.py:33 msgid "display name" msgstr "نام نمایش داده شده" -#: contrib/sites/models.py:37 -msgid "site" -msgstr "" - -#: contrib/sites/models.py:38 +#: contrib/sites/models.py:39 msgid "sites" -msgstr "" - -#: core/validators.py:72 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "این مقدار فقط باید حاوی کلمات، شماره ها و یا خط زیر باشد." - -#: core/validators.py:76 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "" +msgstr "وبگاه‌ها" -#: core/validators.py:80 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "" +#: db/models/fields/__init__.py:332 db/models/fields/__init__.py:667 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "این مقدار باید یک عدد صحیح باشد." -#: core/validators.py:84 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "حروف بزرگ در اینجا مجاز نمی باشند." +#: db/models/fields/__init__.py:363 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "این مقدار باید درست یا غلط باشد." -#: core/validators.py:88 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "" +#: db/models/fields/__init__.py:396 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "این فیلد نمی تواند پوچ باشد." -#: core/validators.py:95 +#: db/models/fields/__init__.py:412 msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "" - -#: core/validators.py:107 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "یک آدرس ایمیل صحیح وارد کنید." - -#: core/validators.py:111 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "" - -#: core/validators.py:115 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "" +msgstr "فقط ارقام جدا شده با کاما وارد کنید." -#: core/validators.py:119 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "" - -#: core/validators.py:123 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "این مقدار عدد یا ترکیبی از آن نیست." - -#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:151 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "" - -#: core/validators.py:132 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "" - -#: core/validators.py:147 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "" - -#: core/validators.py:151 -#, python-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "" - -#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:509 +#: db/models/fields/__init__.py:443 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "" - -#: core/validators.py:161 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "" - -#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:583 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "" - -#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:402 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "آدرس ایمیل صحیح را وارد نمایید." - -#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:432 -#: oldforms/__init__.py:687 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" - -#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:458 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" - -#: core/validators.py:200 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "" - -#: core/validators.py:204 -#, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" - -#: core/validators.py:212 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "" - -#: core/validators.py:216 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "" - -#: core/validators.py:230 -#, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: core/validators.py:237 -#, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "" - -#: core/validators.py:254 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "" - -#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "آدرس %s لینک شکسته است." - -#: core/validators.py:267 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "" - -#: core/validators.py:281 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgstr "" - -#: core/validators.py:288 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "این فیلد باید با فیلد %s مطابقت داشته باشد." - -#: core/validators.py:307 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "لطفا چیزی را وارد کنید حداقل برای یک فیلد." - -#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "لطفا هر دو فیلد را پر کنید یا هر دو را خالی بگذارید." - -#: core/validators.py:335 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "" - -#: core/validators.py:348 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "این فیلد باید پر شود اگر %(field)s با %(value)s برابر نباشد." - -#: core/validators.py:367 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "" - -#: core/validators.py:382 -#, python-format -msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "این مقدار باید بین %(lower)s و %(upper)s باشد." - -#: core/validators.py:384 -#, python-format -msgid "This value must be at least %s." -msgstr "این مقدار حداقل باید %s باشد." - -#: core/validators.py:386 -#, python-format -msgid "This value must be no more than %s." -msgstr "این مقدار نباید بیشتر از %s باشد." - -#: core/validators.py:427 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "این مقدار باید توانی از %s باشد." - -#: core/validators.py:437 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "لطفا یک عدد صحیح وارد کنید." - -#: core/validators.py:444 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr "" - -#: core/validators.py:447 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr "" - -#: core/validators.py:450 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr "" - -#: core/validators.py:458 -msgid "Please enter a valid floating point number." -msgstr "لطفا یک عدد اعشاری صحیح وارد کنید." - -#: core/validators.py:467 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "" - -#: core/validators.py:468 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "" - -#: core/validators.py:485 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "" - -#: core/validators.py:500 -msgid "This field is invalid." -msgstr "این فیلد صحیح نمی باشد." - -#: core/validators.py:536 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "" - -#: core/validators.py:539 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" - -#: core/validators.py:572 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" - -#: core/validators.py:576 -#, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" - -#: core/validators.py:581 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" - -#: core/validators.py:586 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" - -#: core/validators.py:590 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" - -#: core/validators.py:595 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" - -#: db/models/manipulators.py:308 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "" +msgstr "یک تاریخ معتبر در قالب YYYY-MM-DD وارد کنید." -#: db/models/fields/__init__.py:52 +#: db/models/fields/__init__.py:452 #, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "" - -#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:318 -#: db/models/fields/__init__.py:735 db/models/fields/__init__.py:746 -#: newforms/fields.py:45 oldforms/__init__.py:374 -msgid "This field is required." -msgstr "این فیلد لازم است." - -#: db/models/fields/__init__.py:418 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "این مقدار باید یک عدد صحیح باشد." - -#: db/models/fields/__init__.py:454 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "این مقدار باید درست یا غلط باشد." +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "تاریخ نامعتبر: %s" -#: db/models/fields/__init__.py:475 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "این فیلد نمی تواند پوچ باشد." +#: db/models/fields/__init__.py:516 db/models/fields/__init__.py:534 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "یک تاریخ/زمان معتبر در قالب YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] وارد کنید." -#: db/models/fields/__init__.py:644 +#: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "This value must be a decimal number." msgstr "این مقدار باید یک عدد باشد." -#: db/models/fields/__init__.py:755 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "" - -#: db/models/fields/__init__.py:908 +#: db/models/fields/__init__.py:703 msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "این مقدار باید یکی از مقادیر None یا True یا False باشد." - -#: db/models/fields/related.py:55 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "لطفا %s صحیحی وارد نمایید." +msgstr "این مقدار باید یکی از مقادیر پوچ یا درست یا نادرست باشد." -#: db/models/fields/related.py:658 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "" +#: db/models/fields/__init__.py:811 db/models/fields/__init__.py:825 +msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "یک زمان معتبر در قالب HH:MM[:ss[.uuuuuu]] وارد کنید." -#: db/models/fields/related.py:660 +#: db/models/fields/related.py:748 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" +"برای انتخاب بیش از یکی \"Control\"، یا \"Command\" روی Mac، را پایین نگه " +"دارید." -#: db/models/fields/related.py:707 +#: db/models/fields/related.py:825 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr "" +msgstr[0] "لطفاً شناسهٔ %(self)s معتبر وارد کنید. مقدار %(value)r نامعتبر است." +msgstr[1] "" +"لطفاً شناسه‌های %(self)s معتبر وارد کنید. مقادیر %(value)r نامعتبر هستند." + +#: forms/fields.py:52 +msgid "This field is required." +msgstr "این فیلد لازم است." -#: newforms/fields.py:46 +#: forms/fields.py:53 msgid "Enter a valid value." -msgstr "یک مقدار صحیح وارد کنید." +msgstr "یک مقدار معتبر وارد کنید." -#: newforms/fields.py:123 +#: forms/fields.py:133 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"مطمئن شوید این مقدار حداکثر %(max)d نویسه دارد. (الان %(length)d دارد.)" -#: newforms/fields.py:124 +#: forms/fields.py:134 #, python-format msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید این مقدار حداقل %(min)d نویسه دارد. (الان %(length)d دارد.)" + +#: forms/fields.py:161 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "به طور کامل یک عدد وارد کنید." -#: newforms/fields.py:152 newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 +#: forms/fields.py:162 forms/fields.py:191 forms/fields.py:220 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید این مقدار کوچکتر و یا مساوی %s است." -#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 +#: forms/fields.py:163 forms/fields.py:192 forms/fields.py:221 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید این مقدار بزرگتر و یا مساوی %s است." -#: newforms/fields.py:180 newforms/fields.py:209 +#: forms/fields.py:190 forms/fields.py:219 msgid "Enter a number." -msgstr "یک عدد وارد نمایید." +msgstr "یک عدد وارد کنید." -#: newforms/fields.py:212 +#: forms/fields.py:222 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید در مجموع بیش از %s رقم نداشته باشد." -#: newforms/fields.py:213 +#: forms/fields.py:223 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید بیش از %s رقم اعشاری نداشته باشد." -#: newforms/fields.py:214 +#: forms/fields.py:224 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید بیش از %s رقم قبل ممیز نداشته باشد." -#: newforms/fields.py:262 newforms/fields.py:723 +#: forms/fields.py:282 forms/fields.py:815 msgid "Enter a valid date." -msgstr "تاریخ را به شکل صحیح وارد نمایید." +msgstr "یک تاریخ معتبر وارد کنید." -#: newforms/fields.py:295 newforms/fields.py:724 +#: forms/fields.py:316 forms/fields.py:816 msgid "Enter a valid time." -msgstr "یک زمان صحیح وارد کنید." +msgstr "یک زمان معتبر وارد کنید." -#: newforms/fields.py:334 +#: forms/fields.py:355 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "تاریخ/زمان را به شکل صحیح وارد نمایید." +msgstr "یک تاریخ/زمان معتبر وارد کنید." + +#: forms/fields.py:441 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "پرونده‌ای ارسال نشده است. نوع کدگذاری فرم را بررسی کنید." -#: newforms/fields.py:433 +#: forms/fields.py:442 msgid "No file was submitted." -msgstr "فایلی ارسال نشده است." +msgstr "پرونده‌ای ارسال نشده است." -#: newforms/fields.py:434 oldforms/__init__.py:689 +#: forms/fields.py:443 msgid "The submitted file is empty." +msgstr "پروندهٔ ارسال‌شده خالیست." + +#: forms/fields.py:472 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." msgstr "" +"یک تصویر معتبر بارگذاری کنید. پرونده‌ای که بارگذاری کردید یا تصویر نبوده و یا " +"تصویری مخدوش بوده است." -#: newforms/fields.py:496 +#: forms/fields.py:533 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "یک نشانی اینترنتی معتبر وارد کنید." -#: newforms/fields.py:497 +#: forms/fields.py:534 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "به نظر می رسد این آدرس یک پیوند شکسته است." - -#: newforms/fields.py:559 newforms/models.py:317 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "به نظر می‌رسد این نشانی یک پیوند شکسته است." -#: newforms/fields.py:598 +#: forms/fields.py:613 forms/fields.py:664 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %(value)s از گزینه‌های موجود نیست." -#: newforms/fields.py:599 newforms/fields.py:661 newforms/models.py:377 +#: forms/fields.py:665 forms/fields.py:726 forms/models.py:537 msgid "Enter a list of values." -msgstr "" +msgstr "فهرستی از مقادیر وارد کنید." -#: newforms/fields.py:752 +#: forms/fields.py:844 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "یک نشانی IPv4 معتبر وارد کنید." -#: newforms/models.py:378 -#, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "" +#: forms/fields.py:854 +msgid "" +"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "یک 'slug' معتبر شامل حروف، ارقام، خط زیر و یا خط تیره وارد کنید." -#: oldforms/__init__.py:409 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgstr "" +#: forms/formsets.py:242 forms/formsets.py:244 +msgid "Order" +msgstr "ترتیب:" -#: oldforms/__init__.py:414 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "" +#: forms/models.py:469 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. آن گزینه از گزینه‌های موجود نیست." -#: oldforms/__init__.py:512 oldforms/__init__.py:586 oldforms/__init__.py:625 +#: forms/models.py:538 #, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "" - -#: oldforms/__init__.py:745 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "" - -#: oldforms/__init__.py:755 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "یک عدد مثبت وارد نمایید." - -#: oldforms/__init__.py:765 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "" +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %s از گزینه‌های موجود نیست." -#: template/defaultfilters.py:691 +#: template/defaultfilters.py:706 msgid "yes,no,maybe" msgstr "بله،خیر،شاید" -#: template/defaultfilters.py:722 -#, fuzzy, python-format +#: template/defaultfilters.py:737 +#, python-format msgid "%(size)d byte" -msgstr "%(size)d یایت" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d بایت" -#: template/defaultfilters.py:724 +#: template/defaultfilters.py:739 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:726 +#: template/defaultfilters.py:741 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:727 +#: template/defaultfilters.py:742 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -3991,13 +3775,12 @@ msgid "Sunday" msgstr "یکشنبه" #: utils/dates.py:10 -#, fuzzy msgid "Mon" -msgstr "یک" +msgstr "دوشنبه" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "سه شنبه" +msgstr "سه‌شنبه" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" @@ -4005,7 +3788,7 @@ msgstr "چهارشنبه" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" -msgstr "سه شنبه" +msgstr "پنجشنبه" #: utils/dates.py:10 msgid "Fri" @@ -4016,9 +3799,8 @@ msgid "Sat" msgstr "شنبه" #: utils/dates.py:11 -#, fuzzy msgid "Sun" -msgstr "ژوئن" +msgstr "یکشنبه" #: utils/dates.py:18 msgid "January" @@ -4144,93 +3926,81 @@ msgstr "نوامبر" msgid "Dec." msgstr "دسامبر" -#: utils/text.py:127 -#, fuzzy +#: utils/text.py:128 msgid "or" -msgstr "چهار" +msgstr "یا" #: utils/timesince.py:21 -#, fuzzy msgid "year" -msgstr "سال" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "سال" #: utils/timesince.py:22 -#, fuzzy msgid "month" -msgstr "ماه" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "ماه" #: utils/timesince.py:23 -#, fuzzy msgid "week" -msgstr "هفته" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "هفته" #: utils/timesince.py:24 -#, fuzzy msgid "day" -msgstr "روز" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "روز" #: utils/timesince.py:25 -#, fuzzy msgid "hour" -msgstr "ساعت" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "ساعت" #: utils/timesince.py:26 -#, fuzzy msgid "minute" -msgstr "دقیقه" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "دقیقه" -#: utils/timesince.py:46 -#, fuzzy +#: utils/timesince.py:43 msgid "minutes" msgstr "دقیقه" -#: utils/timesince.py:51 +#: utils/timesince.py:48 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)d %(type)s" -#: utils/timesince.py:57 +#: utils/timesince.py:54 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr "، %(number)d %(type)s" -#: utils/translation/trans_real.py:399 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:400 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "" - -#: utils/translation/trans_real.py:401 +#: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:417 +#: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:418 +#: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "" -#: views/generic/create_update.py:43 +#: views/generic/create_update.py:114 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." msgstr "%(verbose_name)s با موفقیت ایجاد شد." -#: views/generic/create_update.py:117 +#: views/generic/create_update.py:156 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." msgstr "%(verbose_name)s با موفقیت به روز شد." -#: views/generic/create_update.py:184 +#: views/generic/create_update.py:198 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgstr "%(verbose_name)s حذف شد." - -#~ msgid "AnonymousUser" -#~ msgstr "کاربر ناشناس" - -#~ msgid "%d milliseconds" -#~ msgstr "%d میلی‌ثانیه" diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo dissimilarity index 68% index f2e89405d7c30031aff55c6507aa02c3b9715624..ce6a1c11fbd1af95afed72af99e844233af2e97d 100644 GIT binary patch literal 1889 zcwV(pJ!~9B6dv$ja)bckw@5KkWC;X&Stk)Phq2<=v2frL%XdkLsK&eFyN&mDtl3=? zM@SH4-?^}aD3DT6QDDb%I4(9(($G<-owXwhkf4Qv0*QiecE&b@f{Kx5zW3g|`QG>5 z{BWfEbAt5}_EGGI*!|dFJVx^6K2At4Z~)i^90VQ$4gn7UC+z(c@JZkmU;$VI9t28@ z9|C)TO<*^01$YtondSM##(%YSez&}TSY92ZfWuuT?>KM}c&f|rHo6Q?+-2(lhtWgR z`rqTxv%m-4hVQ3tqw}|J)6bv4W59zwCeH!B035OSUXS4y_Wm01Bi#q^Dd3@AqxWd9 z$vbBK*KoWKJPCXU_-U`HyJO=&TmMX-c~|Z;{w1LP0^OU|r`L1D-08p4J!t*|_UvhVCjUpNGeKIo7f{;yzoc70L zl!ZLE}JS3xaA!1G$O@apB^TPZh=28A61aD7;zncHnbzjzuYx3v`@M%iJh4 z>DB4ToD4$P3-nwXaU9_S9Z73xoX`rNOL$|NOM1aegvRq?-UP1FJ3S|Jr4axb9^B9+vui@@VA$FEQp`P2&oZC zLp9~G#>?D~j8(0tGB?I$prOK&RKg%tVa|q-5`eI1B`)JYL?t?Q zl|?mCnBsFnCQdo71-^48t;J4NlxSh{Le&|SoF&M0##q8j^n~jUI_?{eJ3!qNCD(n` zJ$2GWqBF(kgZRJl-eqy(R3(ezkR?Kv=oG)s&|{r78q5#qkc5BwI_Hwj76Unq2T?6$ zHSSb7Yn14u*3BY1G{az=4ud#}i*cRFV5Z3ZbhuESD4*T$ZlLHEMn#nH2vry6AS>b5 zlH+qB3!*nMdyw$tt&7!hXK+7HtDE7{IU9Mx529L$4o(M2f$ZF+>RYv@ZWFbt?yA-7 zM%JR+w^T>9vnJ_}X||Lts}1ZnQR~?!+49axwuI!YiFY0Sfb6Vn-=gYHwxpvpzgkyc zgKrH?S#xJazx{hOYk{?;+5Zt%TPWHh*>`Fcgu5bkv(+Y&?yGg&XU(jY*V+@heN+3n zxE4hZ%c^5cXhO;+RbSfJqV5PS-h}^^rpS#v85GNEovKYJSckKOxpb%&16P~6!hXE1 z6&Z)fi!<}{bX^ilQmqssT^)mTef@P^92GqLt$aPTqx}6`xqK3f zOLRku67!045=-)ntQ6creS8%B9DQ9CY+QXEJ$)P;U0i}(gM;mWO7qf76Vp?5LsAoS etrUD5{oF$x-GS;jeS92pGWGI{(kExI!~y_reJ?Hm diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po index 56dcedc4..15252b47 100644 --- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Persian translation of Django. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-24 22:09+1000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n" +"Last-Translator: Reza Mohammadi \n" +"Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,100 +18,101 @@ msgstr "" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 #, perl-format msgid "Available %s" -msgstr "" +msgstr "%s موجود" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 msgid "Choose all" -msgstr "" +msgstr "انتخاب همه" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "حذف" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 #, perl-format msgid "Chosen %s" -msgstr "" +msgstr "%s انتخاب شده" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 msgid "Select your choice(s) and click " -msgstr "" +msgstr "موارد مورد نظر را انتخاب کرده و کلیک کنید " #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن همه" #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 msgid "" "January February March April May June July August September October November " "December" -msgstr "" +msgstr "ژانویه فوریه مارس آوریل مه ژوئن ژوئیه اوت سپتامبر اکتبر نوامبر دسامبر" + #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" -msgstr "" +msgstr "یکشنبه دوشنبه سه‌شنبه چهارشنبه پنجشنبه جمعه شنبه" #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 msgid "S M T W T F S" -msgstr "" +msgstr "یکشنبه دوشنبه سه‌شنبه چهارشنبه پنجشنبه جمعه شنبه" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 msgid "Now" -msgstr "" +msgstr "حالا" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "ساعت" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 msgid "Choose a time" -msgstr "" +msgstr "یک زمان انتخاب کنید" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 msgid "Midnight" -msgstr "" +msgstr "نیمه‌شب" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 msgid "6 a.m." -msgstr "" +msgstr "۶ صبح" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "ظهر" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "انصراف" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "امروز" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "دیروز" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "فردا" #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "نمایش" #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "پنهان کردن" -- 2.11.4.GIT