From 50e4f23683f8a582e14f63d347e1b6207690c515 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mtredinnick Date: Mon, 17 Mar 2008 13:45:08 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #6794 -- Updated French translation. Thanks Karderio. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@7256 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- AUTHORS | 2 + django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 49592 -> 67089 bytes django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 5592 +++++++++++++++++---------- 3 files changed, 3453 insertions(+), 2141 deletions(-) rewrite django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo (94%) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 19c740a5..a010c608 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -182,6 +182,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: junzhang.jn@gmail.com Antti Kaihola Bahadır Kandemir + Karderio Nagy Károly Erik Karulf Ben Dean Kawamura @@ -273,6 +274,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Johann Queuniet Jan Rademaker Michael Radziej + Laurent Rahuel Amit Ramon Philippe Raoult Massimiliano Ravelli diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo dissimilarity index 94% index 55e4e57f5a77906be6f69405a2bfe0df71ab197c..0cf6209221be466dd341d4c1fb931dd9f52ae13e 100644 GIT binary patch literal 67089 zcwV%92YejW@&8JqBu*neBqZ55aU=&xHYGrefe05YT(RVeiCNvPq_ysDkKJ1}2)!87 zLhsn71lwSn5+FdR!kFGmAoQM)kdP31;QyWXoxR&ru}$*(-^Z)j*XFf(^JeC~9Y6QA z%}%%Qd!Wj)wgEi;2bT5C%`NNWv6lJG*vGO?tFWwn0KbXwYcnmY8SrDk>45t*S=RRe zmjiwd@Fu{o1KtTZ0q|+S9RTfS;%^5065s*N%y)>wQvtsLcq!nPfPYYUhr;^+YXKi? zW;-fovA%E5V%XO3PJk_ddjO6Eyb$m^QXa4p@KwMq0N+sfcR+OAdKd7EfFEl7ma~cP z%YdJkdH}x+_#;3Jk2PB1PP5s*v6_GUY~q`$<@V9^eKnk#&GE`={$ppezEc3V0z4b= zTY#%(vtPGqJx^-BXBEDp@oxhD8u0De99Mr1$Me^7IPNFUVLj^rHv@cN4$D6}hvlE1 z!}h%Z_%*;c=5QW90{jZ#R&$BZp3C;_IG5=Y<}!W$T()pc%}7~my< zUjV#fF6;lpT#jeoT-N`{T#o#Kl20USM#>9gjs zp8e)ApEr-=(m9Xy9jW0{HGMhYR{__|W4mvi$9nHk`0zaT^N*VThQ|MM9^3VS*88c3 zx13M-rTOgt*XOg|ZRWH5wi^HQ`5dp^=d=Fl^NGjNe4eIR|DV-zZ!ciG-q(7z+>hzs*^m9L-A~u?eq0}8_hY>c z`?1{K`w`E){fK{mz%_uG{n(E0{R%u1@TY*kkoE(%0bcnl;@x^7;SU$G{t*kgu6J6< zahtM`{rwf-cLnc4@`qy{#*x>_a~mYfZqq~)pBP64hOtof8xJQ;oX2g2YeWCBH)$|`UE)5 zVfZMA{Qo|{?Et?9rd$s=9&lU0u!a3y3ixfn8vuU^_(%)e_w^L%?8hncv9T%g^E}|s z0M7y39&lZX^}Y`{1#nc_vUUYLD9!qRpJqLuq?vDP*RtvWX8>XgvkrDS-VXyd0{#tf z6yVOS$P3s8I0Eo6g_iab;Ew^1@`!h(N4|WMrauBW8t^Y3 z$Lo8GNH-G~aXl_r#C9CEh~s+ABKGh3MeN_^9qdnC2lF*|a2^+TkS=cMApPD7I9cig z%mV%(L%KRX!}WAlhU@8kz+C`;n_)Yj*YtNXT!$ZINVip4($_G+S<>$;*I9d(`NAyw z@#`$d>C`O8aSdQ6;Cju!dye=TbKH+-exJ2_k zl4tw=nCE!DmZv=Qu9hntKzcjq0Irjh4`BXF4q*PP58(RhQ~0dH_YUB?_-ep$-!&lr zo))m)g#r8L2COHi@tpztd632*rr~2Xe4>^+L*thMHUM56aJ|2#@nb^5JwlGt_)zCL zWcgVk@%>8kwQ77v$aWMI_G-RE70=?3{XR+aFIBuNLXP)U8onvyIIY+6k8A#CL$3SR zH2r<8XNv;I>5B#C`(c6jY838JAfDX|q~D1JwtH5Ac;*+_zIKJa=I>N^aDn^O(FN{P zrxw_bYc&6Q#rJ@QAJzO%Yx&o;9e)QzldTUmJ{K`xXT)|K5t09$91+j;3U7^=f4#y7 zBi8q1M7nq;BL2T={`Vv9H=jn_CwJ;(xlAY13!NOd12ue@rZ4U!zxqul_l46s*}khZ z{gzJFvtHpN3ZLy{``^&=?<(F8J2@W}U8Lt>UEKe6>>}T6>0olWQ={$_J!*>2z^Z%=d{jKUHpZQ!b@qNFS<5JU0e!N{T$7?r@AK%MzQ+wH- znHrw2;e`s@dR4FM<$nC@UdmAy_i|r;w3q$Z@<7J_;6RSs)B{;h(}Apafre8DvL6}E zci@4_rw(Mhk3Ep>J?%h__cG0Yk(R$o({I%9`U5#W4;{$yc=15)%Woe@{p^bevHZ3N zaeT%cME*McAk}jYBEC@JAqTNN#~q}4nueDjL^@b`5b5_?z}*2~If(7}F_=D7Fsl~u zhk!=|LWQ+{`)ktqCxABKw+|-V%Er+w8 zcOOpq^@+pD=e9Y5^HqNY^Y3^B$7k0gIPQ%{u>8Cu*x!`qJ4oRXN3gynM-cz%M{ry( zJc9GH>Ilx`^;-U(BiR0z0U^R$e?5Zjn06%b?SCZav+YRMf6$TI-y@0lbcN?1srtXB zU!n2WA4z(@O~ZF;_<sRfJc{Eq?lQQrE{loxml|$b%zo{wVSh2(+qIbOJ9shcTfA7u zMdQz0OuAkUI2Lg8W0}4u;99`R#}dy+$Fh9o64J%z6n#JG9evMwjb~Y?gdw|0E zOE`b+OSu0Pmav{vH2z%0bLkS&!`daR_iBYVX!>mm?_R?3d05N8pz(jz`rlc?_I|pA z{oMRGrhnx);`_G39~?(|8*v=x|7XXM&v}3g0FMNO3U0l49Qi`S@#HJ{sBb-b0`Y8qBKOgKP9z^X=0w_8t_B8$9~}? z>V^BB#PmZ>V*c|^qJDQ5AV}4EOT*D`xNgq<4fU;Senb8D3nzoe0PYHSrS#)u_ILOx zZ2xYjP|s{Wh5Rsc3gw-prx5QGr;z`Dd zuYTiH>f;Tkk&hpD8r${qY2?RWKb_@vIi2;)Kb?HP=XCCiXP?gTy#I9S-yfgOaT#$2 z=dbY$+9?*F!FBWC8JzzgoJqQ>Ig@lydnV&|Jd<>|`(OgoeG)1>M1v|NkE zFVgaP4fksKLpA;w&404SpM56R=Q73jJ59goOw#c>&G*=uTrYpp_WoJ({q0Py_kU~n zb7v9HR%bE))@N}(s?TD%z0YDhrk%z7bI;;Fy8l^}gKyA$FP+7CdF?FKOU_m~=4_Uq zdN%27&e_Cs#Mx};ahmUxv)Qk6&*nU?J)86W{Mp3!m$SJ(|E~EzI$Q0$=WyTo>N&d4 zpTlviJ%{75{W;9na1QBk+Bu}F!vI?WuRn+Fx6free{wGI)SpW{JD*EDyPd0iNW=5b zWqUjgN9VGhBQ@X2if^f=uRND}-0#ojI{5Hh(%p9FvA+4|u^%Z7N9QTORk-*(?gyuw z$M&u{kM&%29>?|8^SFNgdLGyHu=6cz9AGuzet;e4Qx3lSe2(kp7jT_zbphM8^95YL zJr}TDr(K}?$OWwb&I>qS4{7|98vnutoX@{pKtBFY%~!dU?fbmKZ!cxLM=a$yjaJ669XD(H z?$!F9T1q;6Rq=hG@IRWbVj0VQWf}8tvyAoCEK_<}#&Ot9)2A+D`FYD&?|#cT{_ZmN zH@}SI7%4nN(~n)o`8iGV-Kh26x{U3(U+eqRGLFlO%hR*=Uv5Hv7F&AENA<^ zwVdtxsluNrtY6M{Z@--N?XKk}FDIVan!dk=Gg_`wVefMG^Wf!d&(X`-zLPZm3=Lnf zoP6k#pFe_^Gz<^A|GTHx+JuA@P0x zLgKM6Wcx;3$o|z|$a259kmEbyLhfHp7ZPuW!bssE3XfHIs>1UXUaIg)t@lQ)?`Fln zUh8{Y^SyW>?Urv|$o;G0B96yTFJk*@FJeD-zKG+v>qYGUxQmEq#zn-xK+Cxov7a3p z&TIM3i`brCE&uC_C~qy%{O4Z8_AS$VYc3+6zf$o$rSN%$uWG$-D*ksA&-)j#U;oke zZ+S86`P#+Gr!Q7Mt#JE`S#B4FyIsuo?RhcrOb2YJz&ZlF9`M{tC}+&N6uc8K12`LS z{iW33ez1b|?6HFMH3@JM;DQz8zn83_Jn+m4uHTPWP*3>6N$y|QJ+q4Keq$BK?>&Y8S;c-=T}JrD%Q&9jyo~t1tMS`jM!Y*-MmcB?P0wA% zb{ujU_kp7?M>)&QI%a2gF z?P`|aZnf$qtI4N+xtjAZL&Iqe7c{(hHOJ+w)olNo)g0ejR+GQ{X*KERt<|je{nZ?| ziZvX^t=6#KZ8ZGjHOx0^4e4(eO`o7}${LmD*07!P6gq3jFT6Dzr^7UUsp7qKjoQiA zu>RZDu>B8d_ytY>`x^G=KWjKYUtg>Gg~AbQS*~_1@sHK`@d_ueW&3Apc;B^bZ;Qsa zuVsA)tmU{Ix>oi6wVbEZ*K*u0Rs1(-zS|YweTwf<#rM=&w)>^ETu=X4OMPLhD>x57 zyMp5}@e0WODcP074tyfY{dQsEAeHCH#RcznRSCPIZUd4Hse--H}e--OH zOyT0I*xr-0+?iLgp5I=@@mzZq+k3-RZ2zsA|GujzXFaC%{9R$y)hzeztBHU3)hs{q zYL3IGtJ%(9Xt?oe_O}V}UO-37*ZmH24!Fzj$nQ@39nZa<{T=Z&Uqd+m8qV|n*U+95 zUc>o2{u<)F{2I>V4cBn~9@F@LUc>fT*RnrbUdwU%%C&laeJ$npoix4mTISDP%l1Xr zvi?J_Rrx^UPr6p^tJjh~R$a?|@H&OhXt|2($Va!lj^(zyPS?S8ly}Di?g_Z~I_kam zUdMCCEq;$S02ToE0DM{DkFV#seCm4g!Sk;t{oHpw`PHAV=eihk1L^Y5FvPuAQ*xW_HLCpG&P@~b0m z;W(Uo3)j(~ZlT;+aVz^ zZ5*GgZex32)_h;So&Bl4o#Qm;cG?xrxSjRhdpq&I4Y-@s)5m(}_VN7StUl7kvwftW zm;1Qi{;QAnsD*csp8D=!zK8B0-92#!$M^X=*p6-1ai9G8I*!wrb)?&U){)NU0xkkf zts^}=uuk=#b>wq@Sw}kD;!c+TG9b2mYs8&g{}0~D{C~QWa?-1JvK@a`_|H4pzK;}E ztk?Cmp5?xx;jP!RT|ZjSay1&iox)!zY*5&!<@eG2`>tm{)0*xnz5~{C{JJ%MvF87c zhR;^Gd_DQV%Jp3D*R3c2yG!vtsr5ah`CnVl{=c=JU!-OX|Q?cJo4YXPAWTX!j*wtGk)xqHYr zkGhBBckVsRzv>?D4}Vbjq{4sRLq71OdugX?xR?Cfy_fCizL)Ji{9d;2xO>^2Qx%@A z@k{UJxLvB@%eCC^G%UmxD$Rd|=D+?v($Q_2|B?GtzE${!!guatf35pj?(6sK{M^s@pWIKn*!g~y*Y2l0 zKSlF7_Y?o3`#FyV&3DNC9RH*5XZudq@VT14O6$8)@m#Or+wUh|x#xb)%adB)7am}` zt+3_+;v4+{`QaW9u-rU_t$@9Nq2_<<0oB{JT*ZULztw{(=P8{0pvrjY$hYBknV){Rmd+pW_Gykp+b3XQXnDtC}n0Ti? zOgwWRX8#syxIf|=dKz*Q{nta zRE}2I{s`NddxYyac!c}*;zwwYU-1a-sP8;NyW6)PrJUFFDEUL%qon(;N0r|`O1a}V zkFp)BA0{;QTF#wTK@G%Ilk{{{w*G3{8t}ie}D8C`|;DqIA6Ox#&OyEG2&@@ zjN`RXVXKzQKF0P0kFlS<8a`Cv;>XzE-#o^1*55uxdHOMh!ye~2{PJ)HlTKbyd|N!B_Be&xJi&D~@(GUr zIEAeWk9~snjLV-Op2wb`eDSW9|KXEd$F)zg-i9Yx@6;#N9`q#J+wmmFH++)z(UfIte(Y0R=f8c5cJ!wKA<|nrJZ)K* z0lxk;&z(>G6XmC^pW*n9e}?Cb2R=i2w-4}0z)t`n0$E2qOZk7V=g9wVevadI*K_R0 z!_Tq3PbqxmIgbC|HUGQMk^Zdbxn95eJn4Au^BkAV^GYuYd!MJ=c=+=yf6?=tkJXyK z{(0hm@Ojqv#Pb~Y7Zu-I&y()o(R^FH!2Rz_FECv50_EIMFObeoenI*33vAc*FR;D$ zYy5LBupO_xK>YuBf%E#VhAUrWzR$f#`rk^!-+Ynveg8$4|H+HQTmK^E#XVjm{m#{V z3lyeaA!kK&(B|BJ%v{&Kb-Lj=lMO&SNSUY`-N9o{s*s; zZ~aumJH5($yDQx5Rjp6Mvo+sBz(DGIRo9EA@9-M-ZosjxvEP4ujpd(zjrF{$@ZYbg z9Qr!x=F6|^x_zB;MBVEg_g!D-JWY9>ddl3_S#I&`#B=iNY|rx7Ne?SEef8_C|5^>- zr0~wyIgSs$uKY~PzoPa3Rm;8iI_KvTP5;~*3~%)Y)4%%$%m3&N%4^kckUkc@LH%bj zU`m?iU-~Qa?fO^lvvUDGz)Sv0zWbHGQBT_bZK*P2PXq1^Sn+S-odVbnc-gFP)Cl72=g ztbdpDzw^7Khut(h{$0|`-kNWwhWCA!bewvZbmVLP9xZ=}rXQ{OPto{u-sOI^T+3an z@K%NQXuii3{z=>WlHz~uU9PXczDxdRy~lCg{5|$>tM@qG-+zzgCcQ_zQ{Gel@*efI zU%f~AyHoRh_#Wx}llR!}Membubt+u^KI!b7_lf7p_u0PZHT>H9r2Dtt=lpE(0oyg< z1GaO<2VCE?KHxaIAEI3%c`VUAScYdJwKje336Fy}7SA59w zmw(85ulbPey7fcVr$6MlJ^3N&`^^v8ugZ@&AK&0QKl_;RJ1E@kW6DK)X}D<)N*G5O21ZUzUwsKt$-q5tOJzxzo7B|)O_!0{Z<9zKUcwgUjmeU?uQk` zUk6wXxEr91kE{7I6>P`B8h=U!@tqAQ{a>!|Qb41(DEz(R@2g-x9|n|hdqv?J3jbQc ze*Ht+@u}ALl}e`n7*OV~8c^tdH;tdEaCRlzGryAUYf+u)M=Ci^hXcw!bbckr z<9fw&b0z2Nc8z~f;bWTql%_vh$$tGs;rohriz?>(5unh^2!%C(LJ!+kvHZ?e9G~$T zKfQ|Mvu_pqm#boXk5G7m!ZQ^vS9qDiYZTt1@NTW=(JIdW3st1IKUZ;_Kh*foZ^m)` z8lbG>n$6g*=FQlig`2TI!DbxC&drn#Hsd^U>f%jB||AS|5)OQq~^Q&m1 zx)yo9i)WSQTaBj{`F>qVTl*&^6xP0oYfRw$qtp*P+av$Cbe#6q_HL#59@o6DXt)44 z3eP(gnH9nlfm`Aec;t6q6?uOh(tmiJu|=C z6XUT!aScQMH#Kfq70)8&_ZQ^7LGxdW_#n}yQxShG!e7SIT}Ao+)kOb&q#vBf|BKSA zH5>8kk$10t<24@fe@5JPiE_sPPhQ`%+LpKr%PV>AG|u9=lKjrCl6`@CjmS2qTCy)v zF1kPq-mCCu$Xh_#b9n!);6?aiz-4i}kgr4A^4kjPJTF!9?Dhu4-(4wt0n<;kWZ$!j zKd2Jsn>G1;in6_Us*v|S z-}+vm?U@Mp13bTwxk3I%6LrdOON4g;?!%G(GQ!`L`M~?_n%O zsPYq@`@G^k2x*HGb$ozwzeL<6cz;gE^DCNmOcm`PwaC8^X;*8xxro0F@NBL7@&p~M zL!Lbm-V)ClD05;W?c++>b7|{-LUHYcJf~Li`;VU>ZY7>B#I2~5{T?&{xCrpCfH!LU zTJXLZo-Zhlc}REgzI~#uN09e4OJpmCMK7I!JYP)E^3iy|1Mm&RA0hLN@a39zkLKGI z@h9Sa9iEf$ekkI81^6VM(^20Vz@4h7Pag-EmbpUQEeNj$d?B0Um;Uoq&PnKUDL4Qo(Noc0>3} zigzmDT*QyY^Bs-L;(d2K->VY&7_uAQq0U+V23(3~T%w-`BR#M6Y%cRu#dD8!fX&hd zJX=@tPTfg(ZbaIdfVbi~40$>MkJI*D0XRR=$8+$0TP6KPh|T3%JY8D%q6*q4uTA9N zNAc{Vc`mD@&M3dPq)xz_@LYxT4>kT@h(84R-oSeU;58QY;k@E{7SEgdz68%UD0@H! zZB9SM`)~35y@I;vs>HZFh`2ovo~UK7Q}{06B0O7ZUdIw$3H$)hIe6c%(i-%49-co` z(pNwu${wWop2l-Co^v&PQx(6HxESG)cz5yq1-Q4-ae5EW-FR=ql!TbBbF{*<0(`*&( zdA9@p3~_HM&PF^(R?tRuxyBuk7=upfPbF<#@_P$Ui2PMD7CMF_5I(Ik z!)I#v4|tkT$9sskHSJGY_9^7)L)wXe|G~2a>0iauR7rdOZz||}$xqPmHxRc6o*nW0 zp^A3SKge96%%_#2OEcfJO3}MZ#yG48B&nsy6xT#WX2jH2Nv`fnGkxJ2DEo*;i zGv4o%{%T+TjOSY@I~n1xCvabZ=Msc#5^+6v>Z@q4S_=4xCHgC97-i1^91qxx{72$F zt^GS5&qIpCL)=;V{z?LG{JTx#z6?Ac10G!^`Y_}v#6N_%OSH{b0iK5Ec+H;y{HQ{7 zdxk^FlfXY3@neDK_6mNx`IM$L;TeVa)9@@sp4|b@L)xwtVn?ApOMZ9ZnS-=T0l!qq zdszR`v?D960l)VZeuT6-l>0HBC;H`?R3$bJzE8t@E8a&|()X79Dgj-~n0c&!0=}f> zME8FX&oGqvKAw?C|9K^CaPqqs;jdPSy@BChSMi+kUo!7V8(vAf^yd*j74J9T{eHw> zr1kz#%k6{b1*C6_=cWp=Pw~Fp{TA)CA>x0E_=E6#yMlM?9>6mR@9zTs6Y1M2&ImaF zh<69ig@`{NaVI10n^m+qZmapOBCzg3{Az8-4|R-o0X(XbHoeP`_H{gM2!Bh{M_Q$y zoZFs(_!Sjm-@;hn`3jzA5O)R2wN#bz{$61UX}=NN$Tth=uj9P{_%p=+0?%d@V%vh; zhv%0FcUSPd;T^nxSjlgwS%ZAl(hiw#JUeT9PpRa0Jn=7W@tkT2 z@~qYIxWAHTZqFdxhWJ|(?Uvs;NIxzSUW?}heV04+`{B6@WqyZzPviY_TK>CLv~_L^ zSY5^Qm|O+#H;&dkzeSm|@cwKC?caaJ^KJ!g<#O*NkF~Ynd+sp0547w1VeV zVw>Al(+@=4bDI7v;KhjFAMg-B4{5t=+UazbxU{v5IGlM{E8mm9#<2ZxNn5@qDq8=S}kao0k0=$~^^m5}x6R zdkxPOc(%~=F*2_ev=cuG_{~b5S<3HB?fd1L_ZLDBNFS?h*td%I>pKDeXo;N|{8h_* zsAWD?Tnq6WinPZOzZmZe0B;1I@tSWI-q&i`nU&^<---bDMfyKA&kNFi#MR@u8{sRF zf2^iW223IR7~WR`{tDr1kZ;e#7|QP;JZ~d@s>Z(oxS!U0oW^~i{aXb%PwK1SeFyn1 zkhW<)yORC|<#(UP$^Dv>fUm1k?5$V_cy7_O6;BGk6 z?Nr7I!`+6ryP5p(-J5;e%Y_9eld)TTza#4e9T~R}*4pX7X|oIMuAT969d^ODd;BOU z<_U)td_U9T1huvw*n!v9UZ_iDyi`Z2h?7g(PC9LSg@L8(?P-3O#Mvn)H!O5BZmM8P zCfZ=P27VS;dhEQ@=AxA*L+BOUdK<+HF2YX14*jfa`>m1~y2Fxvumksi$O~Lk51P>8 z+MS-;<>lInn6wT%9hKjGm}T$TV~?n5^)iTGSnvuN zcVuW=!$;IOg+eeg9B%tL8B!OS1RxP;oE(Ov)5&-kWn}YOA{m&PDUuKK8KD1NUZLFv z8WRMb`jOV~u_MrvwvplP8^wxj8^?!cN14pRzzw5JVPVRTa!9~1VYHBzbF#oIFHyF| z4MwI>SD`1*IKO2PW__fhEwrQdIMsGCf$OAuY_}Vu8``ZHU74~ruhY$$p>i|nkzu`H z$ro5l85)y843&6+tyS`gQUgsE186SO&z)sQO4$Tg(X^4LWJG64cX zFE6gdpln;@gel;4v8a&4OSOAeLx)#D=Q9qNO98OONx7KKhD=5tJMEaPnXDUl$d*fE z?n3kC=X$b!6q-sxVNEheoxYR>8A>kk8xdEtOsJ%_1GCi{LvuN+!sZ+)X1?=f8a_n)KZp7z2r+?UPiUP!C zu%^6}-56%D2T7rv-E z%FXyW^OklO`JH&d239u(b?IwU!ATe7{eZ|-fE5YW81x|6=?K~F>88=GgIvk~6WTNgyNhQ8NJx4(qNth|B_>=ww27w zfF`@SmPkfhcp=8C)3F=N0{uee!P&`BSs)(1!0Gieo+EE=)-|9v=UaP5sSeO%yOY%c zh%#+5EXaV?_-I>C0fRjb3m2RYFl|C(-VnNuam&4u> z_+TWC?E4M&@Mg&z=V*uY(&A#X#IR$zria^EHwOwc~1Y|T|%WXnz zt>i>z0STEA30QSkhf0m&){Ema%1mpEae>{vISonY3ZQfr|y} zcFHXGV7$QOj7(<+QPy0K-GB-8vc*u4b=unF(0IQq7r#$*k(5g$PVvFOutb8OCyr|F z39yE&ae)s~7rKeuoRB8AXhV8Y0O_xg=|Qi0L8aFChUN*)jZ-HqoH%{v)P`mgE_VbPqwcTYVfue}8{d9~W-e#CJ4`<|^&BJ65+4JVc67?h9-?2O+glnIHMch*%{h<$$OoPy~k)cD;pC}tk0g(^KM}f3lAT|tuf-J0_RyS=;sLMKDM$}AD zVc0J?#+m?r519b+Shsl>!Fn8s*qV^`beKs`c1?;aSA~|5gXAcQG)Qfibv7ZJ2TK^d z**2yg^e`dUW;PLlval!QjAW-|iY!`=5;&rv-atRl#R>+Uf)Ku`rMxz;AZ)*tv2F>E z50d+gXhh!@H7-#MgJC+$WmT{tYG8av)PR5&^i zll6(k>He><;H3?kM!_sKbOF=})dIc7iWm_NQ3AV3xWVj(TNT{yLV0eCPqBrPS88?a z9XV(iXY?cm5x*3Y%=PMwteckC#QOdv3fyc9;= zUIF^?UNQ0c9ao zq&?B1{FLX2Di{h&OT}|Vyv3@A!qV;;*?#7%<_#s;&804abkUQ!eCh`DX`+`CX~PcL ztk4A$^uW>jQxJ3SWyB-fON&y7Tq)>3mJZPxN9rseg(o-?Xvv5d^h{R?#DKcH{V=a3ymk z2)%#4E(k8AQ3u5d+sOMtVZaP*xBU(~{(PsM$Bvd<8rbC*qlXy$S@lizL-eRbkY+$P zgaFMJd7`Bya63ISK?AbQoYFsPc0=)!MtnuQHdv zhyw$v8dIgF4uFcFG3WKeE@$_uDVK z+Wky%lv>^%wwu?TH&S5qMzfY;<2DSk!E92d(k@W9>1FCRIp?P3 zD&_NYP-s+!E9v1aJ;pTP6bV@ngkq*G3L#F>v?t<7ryCSmZd_)th2aiW3x#eFVOmr= zdurdxZZG9q6S|#jKI4wDt4E=>s4yx8?H}UQsOoxqs?*`p@(EeYXolF;(nj&YY(kIm zG7<5~^=6WHZ3q*h=ZoGb(33@H@dy)3qD}p5z#-2;{9K zsDXdm+I*v5`f-X_ zd?t!;5{iL-M673oh-`K7CnHl+XqPvPy`_6KU=S8+ZC7ccWNpU?#nqX;F;^=xY&DHN zPD{o#&K0f3Nc%?A^z$;k7|Dqlhvy)uCzBCMnjFNHQnlRr5A{G3+3fas+N8R3)7n)ksg)US4a2KYgy)?NV!+ms4KbaVtpEs-ncTD())p>?VlGzLwBrWiGY^N66^fxo_3I1B1Z3S@PGWOv zbe`1Xqj8NhiiU*77K}=VXBCA|tHeXF!rfGd@DIakGk#l}o2~;-=BZI^UyYZX961~6 zG#trl6!SR#iaC=f6{syM;+!1x@Mx+rCk^omY7jGp69z2w9r|j~Y(-8M+n7xCPA2s2 zHn%Xq_SFV@5=Jeoz)7_u3{tS$-BDnuv?`;8Ib*T~ROMpYjJ=DSW-)Tc#DQ^8kxC(m zea5;Shs~&kQP%7(;~FQ{51ulual()(LzQW95FGk5Ivu%N})J70u zhtq{wfy5-_(AXs`V{Zq9yEkG&Y+HLf7@56g;6bW;J9#Guc4X}xWe|$60^)f}oP)I* zQN1lTN(OFTSQuL3*mCp=>LACjR}6CSR(|C{ai#~czPT}70W;RL87pX|#?>SP~rIUf)#B?l0C&|2$k zzr)XXZX9kbz9imCue0MfJrtT8M0pSVZ*r7%vOZYOWcxq89~>kjH11cRyIbiOskv1fYzA_p(IltYd)1#-*`Cj%h_uZ2#T&nd2# zWU%HaXo@hVB8!{?@kb263T#Y-1|SOwlmj5X`luk|b*L$-CGfkX!IWWAa){Cv z1zgG?eK#+WeupP#_A|sV=R!s>JV>K!#VYSR>5}|Wt726TTY-lANR#nGX9By)>GpFy zaRBm&oROPQO0Z{Kxu`JY7(^{{k_ixn=rcCB99X+RIog~Of!$7>KCOAu!to9B;`0zN zayKn!a5=oDu{m2MfzXUWl$Q>;)V|DZm7)zYG#57T*K4calw!0w_A8ZfQXM@8wmAR+ z1P1(t2m}y9Xp~5#gY#r~Y+5(RrBS&=xl`SAua|*n8-Sjsx*4!zi3~!wCxp~#P4yrk zX5>8Dy!uY6Z#nRTD?uE<-qj|(_aw2$Y4Z%|m7QoR1piEYBO-C}zz~sKMyNrhZf0b_ zoakhyBkjl()rI&rg=EhZC40%u>q|Uk5YxYr1E*q<;1LOFsxPDyT2u2_u~;uMI#D2! z(9|BAcQ%mNvq*NfX&5^&3<06Edm8G*QtgzeK$0al1js!jFhLRYW`ZfmAllQY!qv>2 zu-EiyBZb66bNL4X=FUb5R;{MKgru?DGNc%iCAZryQHoOPG^YoH zz-f`&F$_V}GJJ5FAGG?J4uOSsduBVP$k2GcU3Nx|mI!^F=La2RizWI)~Qs(7~t7%iS z@kDiGSe9MQKgEkzN>88@-XK&`K^aJUGp08+lilj{GTO;ta$2x*Q)2EZBZYo+Fg@>M z`lsi)c&zDi3uFud1{^OPIk$A5Vmg*DMg&|m2T5nT*aH?}%S5^El6XI3sx?C-mC`*Z zY`vgn(8>(qoV{{=2HE245Alm#W44@;r3kK}{$Y#(_O>u=jWYd{(uuT8PkkxbD2n}p zRI&R<4uX7)ycNK3!1s{9Bs$A`DD)}NFdr}1>Lb+aIQNbj|7Uj?cpQB;gr;kEQ{jU+o3!3Si0+{z^Qrq7v;>mxi=_RKFwu7BVm?Z2i*7_ zzZkO*_Nn)D&AkLF>Gf7o-k?n)&NqZ@qI7k)1@cBr^Fpp7SJXj7=0Vl~ycFK$jBe0` zlKM781}G4AtYHk5p;nTOmT6R!L9-2_Zpd^c%yIE77mtd>JU1w=blJ5G4t{K?%wqzC zMI^)(vzOKXpJ5tmqz1*6D4RT<{tT@d0>gjV3UfOBnMY*M@|)IzAu_cNW+v;GH%aNB zEhKfCHJW9LD;Ej+6_I=GdY=g;ijuDI3WKO$c3m7bA{}6oONV1Mi zFCQil$U-eKpCk$+Z2O5Vl$PZ9w5=M#4+L}7I@;Y_vRK)1c%e(Q#n89ATytl}*rI!Q zjUNJ%`J?~~PWeoxG;*1QQdJA?lybzR%NzSHFBr*%0=GMFZXVm?ec5MGr(EEhXR^tj zTgqv!(1n;R>8qcHE(g&ZI-{5k0Kg)xlITA}?y(_jAg}qr!FC5BCu$Q*!3-ffN6vtt zwn~83^7!7l%)aAtK%D$Q$Jxs!wL?fceDL;ImM(@lwOBi06Hnra1~Y6>&uN|+k7@{YM`lNCh;2^4;cFZK2g zqmzORNT}8Ak`vzs5p@QUdW{{fMitW9`0zu>ERx%M=DL44vK}?auAjV~In(WoFmOiD z6|tud;)`@h>_0QH^gGQ(B_E3vnK1rFIi2bE=0w$*8HGk7m>Ko@vgRQMG&v6C*(Rq2 zazQ5`l%*yI!e&-rhJUhRuE1N)o)Td}&Hzz_eXAv+;Mn7Ws8>!*n#HUmX8}!4L7pfO zU91VjX#NzxuYtNHqID@!jzGK|R=rsJMY3Z`D2vQet)8H+AqT-8*fE%`t?jZ}auR^9 z-{rN5RscfvOjK7-uT{Jf+vK(xb-0NpS4dXHx6%5buO;;HBAMord*DS#V9JySnXp9b_#YUQf zVo1SXS@2DI@&>6fQ}FVr0DPMpU3?CQECv3hg4E;&Ekd+_V5{~7Bgc((v%A;)eDvs% zV@KgFPUGFvWWY9=5Y_2rph`5gyM`W$Izv;tC*&?x#+)R3z2+pPson1qU4$=spRRGd z3G(xS6t4i+8U2?F*OOcGjpILq8MUcB@bxSrHdi%y*?h*serfK=7@KVqRyTHR!1x|y z>561ihm$emngMU^Fu*lSz9}aLOE3a+Z3izIthp#af_!~uu8A3WnV-}Q{M;sKAT#C| zr@%gU7d9?_OC2qKx(D)mHt&j_s9)QZE`*EhY1b6*wRCzuxh)HuOPNivJb`_?zG%K3j&MREvE5l%_m3Z?NoXzI>42f+8`#a`jaBS^+$+sJS8( zIAFgmey7Z=P(XVs)037IQHSlCC~vL=%Du#edI2#UDXD(GLpXcXl5&E)Tm#2@t1+82 zMLBs4pO*Wi0N7-69#Sy#rh#3aTkt!A-kz`nqD1m)c(V*n$_LCkQO1+|_jvU(_#2o{ zgdDulh}i6AqP7Sih_Hh;gNiJ0pj-#Plne82&RCPor;&2EQE0;4+b9yw9JhrxfeSub zTc0c*@xw3?hLGV$mf>yvPG`%mZ-b*_Kb4C_BGs5vDAkUzWe4ToGgWu;7(gt3Zh8+( zM9jp8j>Rv}2CgD=S+w+ZqG9?QUpvi7!{>0d!3;N+ILCZMR>2Y}rL*1daFbSRMb2 z;2CSh8^ATV1!DsR^b4&)3&r^bhN!sVnmN<_2A`TNc%+Ed z^0KU_8w8tMv_ck-PgGl##6p*ES0{D1>R8LwjsbnDy_C0f<9Uc&fm^Lw7rJI-j(WSX z5XWKjhepLiFX>s>Zx8pO3_va|aw}{>VY~TArA4&nZr6kZQ5o$7$J0wC1<%FiF3mtE zWeWLqZdm+0x8GFC^r{ueXw}e0jM<7GVmZPH;t3TN*%JC0;cRlN$F7NQTaA<{c5GQX zrp}@mVVGI9YJb%+RwV$L$kvQwP74!iTogQJ%(9tav|O? zX!i{()&!%O*}NKG6Mz1#2oi|@Pw@`yCh1nc*KHAFY9>>kO!5*2)AH!jXUK{8*a*w- z&AnE;_{q5xDQX;>UPRh8bTLEzhM=oQgw?TmCy`4V877aj21_>QWV>uI%Z5{nW~S}* zlZJ4pY{rUKY>v5bykkNq9~`|=)Ya0hIkI5T?R-@}RW4h^2LbK8CM4WIxMd53$Da70 zgj=&Le8a_(-(wlX`kjAbwv)CY5lM_C%1xJ>*^FAPg%wkYoAh7NwYJ-x%0%h-13Fr3 zY;#B0PF#9)JB5Nrg{~Yg7uPkdbRghrLqy^(BJjj?j~d*JvCEWA8}r9B=L|4Z4w@-% zPV#|j#1Lp?Gck9622U;>whx*f-@S#zCKZjO1qQ4MTr?Otco}7naza^K{w?!{vTrL4{CDM@-?v$9Ln&qBPn+Iqz`thAdy!D_2 z$S*A*?`KkS$kgl?3gZ8u**6EL&4I&vYH}r173}7~ZSlkc*(`T1y<7}qQ)F{stY-wp z$jFt4tu+=yIXJYNUAd|tNkNCGPtBb{+7AV1PmYFyInw>amk2c?W*Cx7-clK9VQ;l& zbp#k~(dTF7I&$*m?<{jQq@M_98_`IF9noBhw?|~#QUWyUe2&?PllDa%o$W;U<7PT~?8y*-kmjNV zLDXx__RO_j!_ckSfjDz8mjFPN89%b-IC_Xb2Mr4GH^_QU-Bc$OE4Bo?Ak0(epJVn} zBkg6yfbb(T(`L*@3^3Dhdgi#*fgD8yK@Y!TmJyPUxkgMe*Yr}wZ_!1{lv8k1PPP>z zhswUv?|_5iYd@u$dUEl4h$xq({RWfZdYxt)D-?xTRFjq`$AvS;&0yznYvl!tMeb=N zY$hf+)l1VUi}%eShLeztU*2ntheTZMn#0Q=1pjrxsZ3!)DSZd)MW1cn3qWILCRZB zE*M(##9vRm&20CJ(dJt#`PvLe)FDN!RYOqk;@F$={v4P!a1e)F z?0Nl9BFVf}$dlWg@yVfGc7hp?tJYaox_HTJUb4Nl<{;83Ns_Jcrw(Xr1mcw2ee)gp zz8$&nmKCGsd`Ap=z2*h%Oia%6UEYhD?>T{CZ<9dDeiq@3n4SsZ-EzJVoIMq&n$h6%frwa<9FjKf;y`u_r$@ErLeKYc2YMB#bk<@ zz;aNB?lbC0#F9^u%)SzzDaPuVrAC(+nnT;NKxmoo{1*9O0%@!C*fbuJ(gG5Pg(ezBUAhVqGHs>R+9FwZu&*&yr z>3~SzARg$Ooc>sTs$hu|7C*4^LfggD+!A|DyoT}~f(M7}avuB^^kmvjSBQ*PCGp4G z72mcmzU@$a+p+le^Wxi1#kZY{Z@XA%515T7e5UwfZeNu`1;6+nTC|GuAgahmt=N;w z{_*|Zus${s?_d04jI(Y2l5RscZ|Q}H7@E_UVxYtAiQiFNbW+QRSMmoDUbht%EVKHJ zSRElQ!Y~?&*NB4CHpVKr&}(HWn<2#XQal=@&9uPAZALyU2Fv(5w9F9%{(?1P>#-of zTT+qvLylE^3;CLy-Ix=bm(UWk=@_d^zIZa4Q4jXxoL>uaZgC}m6)&~T2z+TrU1Pd# zwp{GrZF2`YIAo+H-M~@yedNlJ*!78kS0+oY4hm|tM-qXn! zL>RKiw&+`Z8@Pj)S?ClNw)uWr#$D(NpQ{HG*&XF`Z4s7dU9;o>;d_DW9~k)eY(< z=q2Sb_AV`6VW20`8Nw6w0MRv`G;Q;FlKB5=b^6xGMSF3AA`_SqAEB%iexNWU1K0-5c7~E^810Opy5Qh1q`rbRp?*N! z;dV`@8_9usudQFNqLF4$h9zvTdrC(0;vPNh>z&F1@Q<@a;N)NB33?P%LDz;UPm{CTP~=6 z2DF1a9}W6eO4unF$D__Bcp$y~y0pyl?bpR=w_j(RR?5_({zZMugqF-WmaMuE>p=rz zhDkahg@l~4%|#Clwz?T(!P~q6Y5)Ox;W4kDfTT1)&;~gLt|3;8O(EfsbZAec@o*bwq=vM@pXOS^{H|p_ zNvAmCl+?$RTC>bVo0TmUMRs2NZ-P+6B5{em3oOFvPc5#omgf$LoLpg(NCb671<1}J zSAv-y@w?(@`%lNL9MA1Yf2Jn03yX!ZAs_Uu2sV^fcAGsyFFNRHVaq5~` z&%2S>qRq66kJDffoOE_Nr8@D+kUawWNwq_2St%VTK!)waQm9XOJDn+xPQ$th-N+Eg z+zPh-sg1d0YG>>d)s0=E_8n$EmhD?2tup*hS+NiY!WrL_8=FvApghR%l4v)@KdQZl zErWx7p>L&;$AQP|6dHo42szmURohtiDK`^&btzA_8!SsnbL84zT&-jq!xq+=78)+R zhczL@Zj$pecI-rz4iN2>SI7OU7Ichl0V5X}LN}JAbanZKBuqn27^4s@CQCM{RySwX zXwt2!-*;m{|Mnd=z^`iEoG6H$s*2S^&I!ash?(1DpQ?Q)>i5chD;=4vJ)zbP;ZwD5 zdFevx%)XW88Yre~Kw2EJZrK3es&2x!YTtz!w@!S1I>I^_oNaEOsejcOPEQEoL4B=u zdVMPbx7@pGV=nEvx&F>oK@mN28_Y;3#&If0IA_<)4jfOI(nKff9@#Ix*2GHcV4hUz zRiNYq_4ex;%R~Kx{lc@$g0ss;ub6;5pgAvNdKC1ng5bMBpQ>)cqv{Y3`whTF*!EGBf_Au(zvA*NaX$J2u}n<(H1lBTmuw1-*b`)@fTV?e1lv+U+&C6}t(xnM!^f59ca&`wImmF~ zERGFj3v3?==8AzE3Cl6xN7zO>As_lband^8nC}XnoJv46#;z%BOg2wpHJx727GZsj zOSHM@wpH0uR6fAw(oH(P#uM&iRtW!DWKXo`)!KWF@%U;jf*v6;lMpjrj#|9XngBgVQ~*(VLeuS7 zlvKB_lp(9zWnYY4y@s+8l*NsjB=1ZfV~xki)tkTI^nrXeDL{l9b1-Z*#k*wurUc%! z(cN=U&#z)4^wDGR#DeTzhL&SPgUh3QtXYUpHt06Fr5 zh9x_B+D-28Kuu4u>1wS)w{6*l6CPn_2qi&uGXzv7c9rTXl%$=ciwusm*t6+fBPcqG zHPc;R!Y!Yoyf8gbLMf(i$eV1!7|<`pC|2aJMR&4&H;F&l zzSZRpW!pF6Q5Ld zYBR+b5F5|RjFwV8AuM2@%hyd0M1IE@it||4bW8Q9npkX;!$RYOW#k~41_*hvquJR; z*LP!!23H9!DXCc3l>37a3gt$8K|J`FSLs7TC`VDf6i*L`s=W;4_Z}Vq8P!WVF+w(5 zueH_O?lIbqtV7)j>i-KIMwb5HP(-l<+I~e{r58@I-6}k&h#+=GYtFAl78F0S8D?^l zY`f%DHko?$zvAoXwGm?5=T&Yj!?erAb_75jf=nhMHf> zc;v?2K=vhl5el zQ|=%I_IC1qPIlUwWVvEV^Ih`D0fnbE&H(j7A}fR=%j--!%8dqblp7Ch1i2#c=`6RV zYz)k=E^a{aH*&DzX=AZ9-?E6DY+RJO>P1(`YCyZn(a4>1xqog9%(NzMFg1a&r^MMDB2)wK{l~|^D}quVBT}f7mq`~i*%kluzyK1@Ir0az@8Rs z_zWGL<_Ddkle)QnWn2_7UULUFC&s7^z`v#vVtSwLpI@-WgH=?_!YEzm7-zZOV6&R+ z^+vKL`e>MoaiuHwGzOa}ZFXWYB%JI<2`9UoK8g*J$i|gZ@_^|OCvuPx)vqqv)psnU zrX+#^y-V6K%c7fSHw+eS&fy1i63neZeCO`H_fVM!#*4K$C!b!(F0%oQbR4@$<-_u^ zP`Xc3h%$26AhYXdC5Nce#u_l#^t+s!0%T`8<=tQ|Vx25tV7rGN#`wHVkQ3c*6XHtVxgND-`B8aySb86Vg%B1DM(^Mchg)FyXukHO?V_mJAo(Z zj<|0{C&GOz#UZi$AA~A`s!L)KSaPoMN$d^uNjxFf>G!xn(lN0MX&m{HTW;ZqqvEtN zrOMd?LuDR`<$$DahR>q_lupGCi6fT|iQP@}NZfZrZ)yWBiT!>)iLv+tHyXq#@y1;e z3s)WBm3Z9=mfkY~Wzj8h-|s-IHK{_789Ce>YRCSG~t9 zr4{coWp`7GN8wP+Q>n=HGJ`rV?puil<=O(VCr|2GcLMrRQVUAni(~QMYVtsZa=1`y zhi;UifwSynSWS(xT{w|B=ggS@ekJr;kV}o?opRt>GS`tSa=!VMgl_tx$1+aW#m?~ zd}!&)Jp$o@!W^f?>Z^D>*6#(;$zt@3iHTVK4`Je<`Cm;nq~}Ub)G4Z0@iMxZapP8O z@Fe4yY^bCmOJ&@Iu&O5Y7V$6RiP57`wJ2p+$#bZaWVhrTxo_n_ z@5r4pim~m%+S^=eDp)gJa1W0g*-!`FLI`rX(`@C1#0?Z7*LrT0iUw^Q^y-%GbxuEj z$!T-E-Wj>34##do!!ey8=p-Sdt+~(WE_vO}gZfMETP_Zh$N3`lh{xo0%fX;uI`q_{ z%VZN_d?uSWb1qzrZA`|O9RX|fK<~-pqD2k{Uc4uZ1wSX1^mCuQ?u4TMWb}KQ53$%D z)Pu6f21y6X7$JWU|H*RZJHv&BTw>`756W`PEH0G&p?xU3<|}?*7!Rp}_k0Gm&||sE zxo7NEx$h>rRqk89Zn-r@1VK#6y2JXePOrN`PAScS3C)?MAa`n1rTeluDU-x*b5@}N zVSiw0dLPQ1ZIuk7ISg_e`A@Ez9+zEO;zj6=T`$kpn|$T~$=t0E#PPCRt!#6Xyb~LM zoMwVb(8JK_5j7_Ezr3drHkzDnm#=kAUPg2a4xD^XCi1=9!VXg+N)L6ip##^?74sb@ z4D`jk$et+fm-|+V|7Ex6f4L-Qn{%|1T3s-gLb;4+>yFe+JR;tK|8me+ZGR8O(RwYWuo*DXYZoe-6kn8sA_?^}8+pjBma#m)&v$2pAHPm`R7Td~l zigTdluVz|f63KSkB@hhi)4A_LX%?h-@AH=7}~`zWJZcG;B(b2E=Sedv32MqM{-AbI4J^JAmq z22MJa9hj!pxFZv^W~npix-_;7`H(_SK;2?Q>=$|_M97>huQ;XT9oqPKPS;JB@5`*> z*Mriz7(=;#XgM&A(No;$m$}S2v>I}T^bQ?wXmk(Vw_N>0BYHjvxac8TN(|*8I^iE0 z+14FDn1kqsoM>77X=+x#Tdd{Re$6^A`t|vYx$W3(bpKK*YX7{V3W|%Tn{*e5O+)1V zqOecz(IGD|#uQ=FRd$ZI6_J;!W2e&n3dCDV(v!4nJV~27Ld}7P_Z0NPqWkEQ_vkyW z9^gHCs$(uj7Wc#;ROO2DjD{)fj9`#67rPdTbTz<(wcLiJDbZZM zFkeRHM1(GSvYu8tyhxb74R+<#VZSs8+@85f%o`5oP;!B-zOQ-RPQTzZ z?yuJ^Uw4W4CWvJ(yA_@0ofr9_AohNp6g10xUvKOV`Rvly8A0H+nY&UhFL9MDNcE*` zp_rb6O*Nv$mUDZi%P(K_qmy<=wiMCX+~R7Nz8nA8Ety!IN|EA0kRni-Wm3FxlXVuU zggB}sES4FWM}&hJ{7a^ULCpHbi*_W+YB90cb7Qj)%5cO!wWSPn-wl*0J25TSV+T2g zD-u?JH`{|xL-I0Q5t}R}X)7%O<}|@rj?>ADD6w!_|9_1*EMoqwZBB^G#YUFh+41DY z&Hs$F|4kr+^?z^c|3Sk(Ln{WSw4sg71B;n0j5h&|ST0|G>3RfBo2^stVioO8CXZam z8laQRn$Ka3$8b>z#8)_NV&XKsZ@KXr9vf?havRR< z#yN)JB}LcaedQmDnTuTih41inH!*rhm-MC)!Yc@!7@c2IZX>y|lp-27P_iqrB*m*QD@o?;~uW8dQBh1rB`9Ts!R=Y6?CylNFew`>0N^Ei&hWPzbGf&(1`z&ZrEiG$xC1As*XCOS8{Xc z@AeuJ!Ok=A`8rqkT4|M;4@ z&uvYC{+`Tf`W5$TvRQ`e(!6hF(UtjLm>A{E#*0Il8*@3uEWHfyWA2)dNFu%OOUB-J zskDADeJMc%MWX=8A*F-SUD&j5xA!q(P<14GXCc5ge?Ub2w`2-aMWA?KRa10pPI;tn zMH_{!gglaPc)m}Wpk?kcvEd?A#y$slBcS*#cfwFdn>9GUER8UBbS}aXxB8SZ-Rmx4 zGCRa41BBhd<0sWd4F!(m0p>=Wo0l2Snxf*jq~hIt-Ey;mh-quNZ5*7-X|(wkVh{)C z$aBX{;^G{;OPP=JaqUjunjA;CbYrFl>LTXE$P+_&JvZkOVcj_6`CO`3&*$U4tUUbo zFX{WdZ?(8ZmxBc{N0oa&-)oFFCLF@=xgY(%+OB3djv@&6qf8=22FczC2oOaP5JCK*Y92l`Gt4 z#2R0q&KxrV{-fhCxkI?qHhPD@) zpmnqi{3|I+q~8ZhNzOJSZ?j;deVh$EYG$`+zFLxC)OBr3N7C;zp(S zUh+=^!7eQb`xQG19Os}l?!RdTZwA&fzUOWG42EaOAq1$li7|$y7KHOVj7Y$npB@ag zUwHpxz_OqJf%QIbq%3Qc_ND|4eDk`=-y}|3;w4k&mw;k0HbkCG-B6;R^74sNL216Y zKBjVCFZr4mzk=x;8h2SiA8!mW4KxDY zxzaQcMz=QySB`nL(W@9FJqs^USTAPP!$WB(*z#f%I!?aGB+GzV{_fQ=GnLtWU;Or@ z8wCm@jf=4{%A_=f7RKN3tyj`jd5xiwKAYK?G%L&*<2l8lYb8-*W&#?(fd|4)YB9S**$&x4eX_~vSA?CyJ?0PlT12xk{f z&<#64#S2ab|E)%V@9$+Ta2x#n#oLRs5di#Xm03q1e8fXM1p+>;=i#WmI0KS_Ju>+B z2x-F~rn^~PoDFgB=K^|v`HFo3dmml~QSS%YfFDslOYwop`&*#jBZRkw17xF7{ij3W zxiV5@sYkCB4Ki>Bi`*CchXwIGY9H8`!dlzR%BaOOtL;&X#Kjj~{IuGJjSm;xC@g+Y zCeJuSi!vZXq4Etf+vC35e&o!)&~VrD?+YhoEJLFILtmsNeX}!;sV|5-n^ycMCld4G z13|$&M@)US%K8LNCq6t8v^BT~FE%C#K?=GthO&S07GboHR_pUWFJHNgv@dvS0vI_& z+rN0bG;sUG-3qf|bv@iqzjN2AT z3y*0xfpkaq*a4C&0;r{kawfAtArKjk!9&={wY!oq980RLmP$wVb`->+DNYNIge^wz zG5G*5YE>VHuOSY`plHy7#LS&N%Sl=-uCDq=$w5A&oNGxw`(e{>|P@ z5d3NStA0G#cR*U&3fjNFBilu>F&j{gK$d{=pSdSt69|91)i3bAbnvAqsaG z+Jh-l>(vmqYF1?V8Rwb^dx7qYAfop(k3Ca=wr6{v$+?s?#jFSlQlLXjRfd%+gbI1G4iKU89)v(s82xHn z$$%eNG5}xc^39-Vz~!4>)qrqC>Ri?lqv=+H!pLL?*Wr2xHx^UcEAxMG@G2a zDJE%wK9z)VdxmBbm%?De-s9I&P=GP;VjWc5s;f^{t|n+@gv;ycWKMM(WI{U|a$psG z7cuA7Jq$X<3CkylGO*YQ`oVnFFm%;L-~o9Ov6qD*ArMl!gbJhmyu~=<%wX_WS7Dr~ zYGE!?whKaKcmcATsn5Kayv~UMC-TfM&R?IfG6AJk*k|xP=S}--et`Hj9Ctq8u`^du z+>7yN=eX_)sI^+HXr);ju!ZGYtqz%@S{PJ#O3M~_{jURpduYh_XEPAFo~3Sq*#FeR z?bH}c?O2VPxq3n4q^M?ilaElkKz?@lH-lR#MdjojydJ1>6dkRKAJ3L2rM5w1Y8$lp zM#IVm3@^Fky2(Tfd#USRgB5~PyBk`4wYYl||GCz0UO1u%v*>~9$&C4Z_?@gI@h~?F z`zw2kb4r_DLM?<%>w;ib8;s(Dt4~x#P?D8xj8VXHim^2aiIYMJj-RT1_tz)s=+kuc zSvtCvjy_LEU!eqAgL(Vb%HdPdk*Zm?2@~kU;SQbuzQD69< z{$yc=J*!%TueZnB+=*W#mRTrYUi1nu)@)R*l!wK`sdV9crVqGcXK) t{B)5#Y{^P!(_S2Gd-hJ9Lt1r@tq;i_Qe>i?O2j@Rh-y+4O%%9%4~&N*|YWL>wi;+cgN0ypba z%r@|OZHCbZSWwq6hEy<&@K#3fOM1#M)|-am1lC9Sx2}c}4XoGAFh&8Lz{h}RfmMNT z1Hr<$3G4#=t{eHbe401_s98@T28^Z1v_Zu&U=`qX!CQh~0Uy+ifbD>`?i8d$cQPC# zI~c|U zU^P919-R3!p@$H?Mc{q)N2Y#d%C;B+BG4M%X;0a`g^&$gT zFV1YHbbLeaOez zhnjWw3D9;v={QFitppwcDqtiqtgm78&}CpE@N!?;v}->KKB6B@I1%_LFu5OnV==HP zFt;BEez70Nd9@!WaxEYPUjiQoKG2_pZGg>y9r{y+Q9!IbBNjLqxE6?&Wn2Y@0BePE zb@T>y0y=^1fm?v%^njrhta%vx0N59Zu0~*N7$wOGqfPdOk@0!pAmEQ-9H7qt2mwq6 z4g;0|I{>Q=G>jI&?gKf{q=9678rTx}(?I%06EJHC>=oLedy!CxOfHY^mQioW8MVI2j%s&VllUu2|?U z3SJ&gL9a;p+Hgj~4~KL0d<+a|hIfSEo(ynb2C$7_eRaWyMsUCeBiP<-1P6W+2s0a9 zMsUCkp_?;;{FaR1j8{p&jnckj1oRJW8wW;6j0euq1Ba7vUN}{{G@Q2I8cw?7;SzAd zxz4YIQ;<)k-|cV?{6jbex-a!+1nH_pu)agXe1d7jijbVM^Zy$BN+*&NZA!h!80Q1eDfk{x`mO!-7#QnK&CA! z4o5OHUSostg)sPC2B+2Tq%g+gkFo{ z@_SdKUjLs&QPTfJQPQ8HX#2`zXp*|XzIs4l3~=5UhS=-CXMvAJ(_~(t9k>#>0eBd= z7&s77X94iiGmMBM$5P{7V4yQH+sAU|ZvqzrO>kWTTm*~<)*MHhr;p?9! ztQkiQygiN+`E(p-{>?ZFc7Gf-Rv*$kfQ@6gYtD;-{`LCKiXp+i7&15}Tu z?g#1sRS?S1@I-3v)rsWy z+CPNaADoP-lF@EPD_;E74}ojQ}bONLJ7cDzck zWHMLRoynxDJcW_4>y%(QU_3j8+w9^gWN>B*BUwcUy|kx;Gnfj*0oPdQ;KifF!E-^a zIJS3=BmJm2?(ehW=>0pT+&Z4VF*2Upa8kTJz`*_`$l!8g+yYpt1F7`h=YTj-8#{qmX~w6i!E2l`z(pqtxaefdT|BTHchO0| zchMJWxjE3&Zfc;Hn==n{b9oOD93$49UWSU&V z(>U;yG-@a*jWhP9$tESZK-yQPQG+=`R}vf-_AjF(#_KZR%`~d!lQc^FwJ^9V_`5K! zp3ZW;bPCucoq}}`>>~JdItA~Q&WR3@e$l{cdi_rp0%tlI`=w(*aA7)Ux+I+ftx2bb zHl|b1ed%%yPp7I&WuUjyIn!I|JivS|<*x+q00Vk}yVBt&5ulQX_@IY^HT1}O6>Q^? zqn3vPb@s^NRp$bh$m z?zV?_zn?q|G_|}mX(ulQeA>$ign6ma!QKF8KGI7@VK$5-2mV)hk zr0Xo$$47yN0>ez~bilK~jec%sQ8Nq!XBfi?#A(k6yf}l0#>X-^K<^AX(Vz_Oaxod) zgw|$oQ#zKxYxch~7AY@6KkN_+>UV zTpc&vT6+CAp2Hc2%%KT-%%LD*g2U#JLF63Hc*Y~p>tjW2DELj&Ee7L=Q&h)-MM7kVJ-tr1TYIYVXoY2=hB<+%_XD90yJTp0B1Nj zz$4t)0Q;{DaNsQg3b;E!K1T!4zn1)DfD)DlxU0PqkOxG;pQK}rd7RlJ^T?p_Jg$}} z=5gTmQtk`91RM&)f!e4yA9-Nfe7>}tozII&#{~g;_pk+=iE{xpF=GKWuxNYlg*?nw2|UM4*mKE(N}d5iukn|H`Y8%W=G11A`^ zfddZR!2Z!2*gr6SgABNV5<550X1)!Sc!i)6hFdn!mfJV*h;?!U1J}D77^>^#FhI4= zA-_R6Y*ZkEsu%+u?C#1=BVw}la``tx88Yz;&( zG;Tc4myD#XjF5M>a;A@N&D&wgNF zFfwO%Fjnj1jGjr;om{7_c5*xJu~VF8C-;c)JE`*GowWIloix?A(*I|{-*?jXm2%l$ zJ(oUICzt#l&V~MU=J8xQ%@etd?V-6GI5C$D7UWXZO9WLeZ#>(D(TQBn=xi=E_-Zb% z^>UFqAiWx5>j__290-9l`VJE7dq^w zQ}y1>05oYg1v|H!2a-31{+8g^!sjj!cNF7(U^ibj+i|vr1~6Rn13I+;2j%>~ z=O7QAFCSzC{Nx}H7)=kszQB=(=xnzSaaq+mOhH>5<|;gr>Z4g!I21 zVW_Tulmd4+%4Iq2s6L{>{)dk8toF`PN^TtEGV5`SCP)C{h;O)$@eKDhaFS+poClB9 z$ElImj#Kbojx&C=I>9sH@Dn`1xKHpvb42jw3H|pUJ)?XO0lVgt@jPG>@PmB0%N5Y} z&lJ$+F@kXgv~h9)ZJ#dXi~>5@T*1W!Ts5l;=o_1bZZ|NX2@VK@69o)JXJx?Ggz(J* zF2i>VsF@qmUiBmy);P(59zMx)MB|h6iNz;L_rgg!UCBub^5iM5vTmoK|KP#l6m1`S zih|^vqRO_N;=ngfaed!9#hHH(#KG9OFLd)y^S2-8PjkTLXGquT3{BYa3b zL%N7Fax)n%4Y7g=XBhKcLYQ-g&a~wWSI3DnwE4f!aCtU33ueF}XKA|ZvpjzPc9t_9 z{sOn>u`kePmcBsWcscL_o$s3$IMYW8sewj?RDJV8Id&IPW&Nc-s*sGw74m^0p^(co zu~6QQgl?hKFBAHmf`<#~TYq~7l)H*Jfn`#^g>(U9M-c_clZN9$c&dn3vX^CmcZ#?je^x{d)hZ@k z{bCBzs#sn=i^(snm>L*f%$Y_O(-$TRCKYS`u)nvMGo4>d)vXuYDENFaXSSo5f*h3r z&q@1R#XO)~E#~U^M(S-P#L6YI`;}0@IwhjX5;_03E}@D#m&hNHO6Y`6Vc;#{3}%#2 zL(d5=llIlpo>fAPZ5KQ&d<%u{of7)W^%6OJ0t33^mnBrm57Jiw$T~+K+j0*2*Qz)q4Ta~Z$`{XZRa`$u!784oKo6eh zOq!jiN?V?%DcYZ>X~NEvPtO%fN~wy4r4(d+DOJ7; zXc~Wh?;|xw#T{TG@RT%GvGJ^^zo%^6qTfW@yHaNvygxLPvfg+m+L+gx4p<;wjC28M zjE%>oX2@qD{fPW!83>zI@OOaqky;A_+^mC9t&NR`iQmzNOSJJhu!D^zgawTh8>8ai zzgPA8KMvy0P?!v&TLyn(qrV9@z6<>EtrbK>HU3eqzLM^bG|uETTz?A$-w=G;;D%HL zn$<|p+W0$@y(a8G8x=KC(G3YZu0HYwzw3e_q5(h9wDEA!*yK_gXyf%O2IX&!Kfg%P z&^X}B!0*tWWb#=4Z<9~2A0lnl>wgl6?gA@Fr*8}%vv+{-3t$7(53w14`J$2P+vs%B zCY|bWU?&mwHt;Ued&vLCt^r}WK028 zMcq?o@Xs~DwY*3K(8u%(NRNnME0Ayr4j!%aH^Y#NC{jloFS+`=DFXfn=^br<{iMVHm^>fquc8Rq4R!xQ zs;no7^oh2=-lv~N!9=QK<2u)S{2i2U2y^|#8-M+t0Bteazeaix`G1%^g!BdO0A3Ti zMrdn{lwt6Ar@zNh9*LB#?XOQTLs6K7j;{&9NRxLr{na)3nyEdm4)VQ_zCd~s<b~r*yJxyexc<)Cu{28h`z!p)Liq zFP0lbe|po>ry3nnv;WqnzaCO&13m*DIH?;akRNZt{=XoD6SGkl4cOX^@gm&<)Sngx zSCM~1nE0fwvyJC{C+ZhU+Za6nk_TzM&}B+nWhp<8awYVg2pnL8{-+DUPX;d>+k~(W zh!T*#LjFF|e9%opI*62q6pFU54gS=oGs>@O%^+VBI09|&{7n=8MrtLK`vvJdQup9y zAcXzZ=n-`TyHM(Bau;|MI1gzM(%y2cK1TU1$vXuf6D}=HUc_*bG`=)>=dqjeH&mn_ zg$@VK;GQ~H`g;ih<6VWAC- ze!dCmeU$4VMU|WRfpP->@ioz&27DH6fmj5%?)&j0M#`E&`d^JZt_o7`d+O~`g1vLyoY>sDbM?}+Q>vo50sltT|xbN*8}z6 zN~h*R^AO4(AtjjnP1H+5Kf&Z5Uw@Y}E{Vb0VIS1pGjZlB0-|JJKKijsG*GdTqceoOaFo({L@i`KF$WM28 zoDL(*awR%aoIp>C)1|>>sR}V;LOkeUx#IkuL?g`OnCVP$I?(K~QZ0Z#B~kZw83Pq0zsCA)&Ny{+{1ElngeTPT2?Z*B;vv;~(s%0V$*Jm-$;~VH;*(U9DNR+( zloWM&%DWFF*yEEN9!ESTszT%HtDBCRf2(VtTE)#&{Eu#VpWs>?eB~u+u%~Ij6hRXKRqXB2U*2)meWleVgJgK_moa#4*q&Pf&ul|MG5Rbzj z=eM+Wk+-a5{Ok6oq0R3~br?e(sX?U=wcK1!)Cx+)Kbp} zA#UwSBitU$)fnMVb)>p|Zev8I{x{s=o34q&oi57`NgT;)r@x`P;(NaO4CrHwBg5^= zRBQchE5!$0<~@HCWlm46;DLqLOn*ZCIK68HM_QWdG-GVFOnYd&&*^q~)$tj1Z61dj zpV6+a+ZgG#Pjy-;30`e*SE7}Wl{vPZ$CqS}O2VKa&sttzT9OtSl%5$@q84YQdwP5Q zkChr{dGZI$tYOyBoE<5~D6b>gp|;PeuU?roPfeOVP#u^(Q-#c#S0~=>@mTS`pfgw= zkK5x_+vXfqfqAvmow==)BhXg$4i&m%|i`uCji>oT<;)817k}+!ZCl9NOOOjOR(t6E&mfew%>U6>69*3T% zF($=5-H{vwOAnwnEIp=1Ejt{WhVi^f#u#6F`w&M;3S4H4&*O9@+FSe6>^`@>Me9^Y z2C5T%No~Asj4^(fP6>`oW6TUIL3fQF7BOh@;89T#q0vUP0};uHwo(v9@}F3dZOgy9 z>e~vc=eovf)w+(Ve%7z~Y3i#ADn6%)QaR1)_$?#aZ+SJlXul^J?DAV~oM=`a3zay% z>d2-p4g3klSgk&{%kFhTMbE-qnOX@Eo4cw}n;TZ}+FQWI8mRf3i}GWikGEBi^(Pv! zehuCH>lk$ zq+{1$W!IjaI_t`7yPvP%_f1t9dzzWm^EdCgU{m||TQw!LyAiAqR;uTb`ixNhuj+TWrLrAq)Ns19Y`@1chPe`) zmaBZ=SCfx~whPAnI5*=yhDPAmRGzW}sg?wO>wjVY-J@I7ykprq>_;DuS05ekrgBb{ zsigc1`P~Z|naX=Ipt_yv*cdTNdp~@^7y#BDEc^du>^;?~Qvucg^mjE8`h$^Q%jZ=e zov}BXij`tdbvs>{m}PJAcY-1nf3`c+Y%gq}^3T4mx)*lKDy-5a)Rn0HuD$&km)+v- zfMCMy!E49j^;p!E<td;T?_$$G_5mxn50venZs{%B zO4Y0Xe_H_*F~~LDooRUx{heOKM!grrb1SgQ?*&0i3@yt;4E6_iga2nQaHeDV$#!sI zl@Z}^y41#(Q&po^o>Qk@`BWWvwT=qC)LkvS)IjB3`lfj>>JMe z+oj&Q+*Ngat)v=`3|>n|dsXXS-RlQKy)n%`7=y%@g`aox@P7YUm61w}fb>L(}dOCZ0bvSqX5zou=Qr!MTw?E(h#RC=chkm`jqH1@i zbAHYL3^el#zTI9?P57aOTK_|{S`mnsNC{3I&g1hN{a9$$WGpuZ`t3ubBUJi~ ztsCjE?sj_YUcWZQ-$MI^pF`EfpPN+kVhQ^Y-@WSg<;PX!U;dHb=>8Sk1F`P^MfhET z-_1(XbYwp{*X&?cPJ%rx@99IPS;x#dYct)a+g30iFtu~#^r~on6U>BEGF#?Mtz<3_ l@mks>ST_!r3vMmoHQat@JG;y6YG+Tg{JxN~16cXS{{eJHMb!WR diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ba335f5e..bcacbf85 100644 --- a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,145 +1,18 @@ # translation of django.po to french # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Laurent Rahuel , 2005. +# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-08 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-08 15:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-16 15:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-17 00:00+0100\n" "Last-Translator: Baptiste \n" "Language-Team: français \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: oldforms/__init__.py:369 db/models/fields/__init__.py:125 -#: db/models/fields/__init__.py:282 db/models/fields/__init__.py:679 -#: db/models/fields/__init__.py:690 newforms/models.py:188 -#: newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444 newforms/fields.py:523 -#: newforms/fields.py:534 -msgid "This field is required." -msgstr "Ce champ est obligatoire." - -#: oldforms/__init__.py:404 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Assurez-vous que votre texte fait moins de %s caractère." -msgstr[1] "Assurez-vous que votre texte fait moins de %s caractères." - -#: oldforms/__init__.py:409 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Les retours à la ligne ne sont pas autorisés ici." - -#: oldforms/__init__.py:507 oldforms/__init__.py:581 oldforms/__init__.py:620 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Sélectionnez un choix valide ; '%(data)s' n'est pas dans %(choices)s." - -#: oldforms/__init__.py:587 newforms/widgets.py:181 -#: contrib/admin/filterspecs.py:152 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - -#: oldforms/__init__.py:587 newforms/widgets.py:181 -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: oldforms/__init__.py:587 newforms/widgets.py:181 -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: oldforms/__init__.py:682 core/validators.py:178 core/validators.py:456 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" - -#: oldforms/__init__.py:684 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Le fichier soumis est vide." - -#: oldforms/__init__.py:740 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Entrez un nombre entier entre -32 768 et 32 767." - -#: oldforms/__init__.py:750 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Entrez un nombre entier positif." - -#: oldforms/__init__.py:760 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Entrez un nombre entier entre 0 et 32 767." - -#: db/models/manipulators.py:304 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "" - -#: db/models/manipulators.py:305 -msgid "and" -msgstr "et" - -#: db/models/fields/__init__.py:46 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s avec le champ %(fieldname)s existe déjà." - -#: db/models/fields/__init__.py:377 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Cette valeur doit être un entier." - -#: db/models/fields/__init__.py:412 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Cette valeur doit être soit Vraie soit Fausse." - -#: db/models/fields/__init__.py:433 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Ce champ ne peut pas être vide." - -#: db/models/fields/__init__.py:467 core/validators.py:152 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Entrez une date valide au format AAAA-MM-JJ." - -#: db/models/fields/__init__.py:536 core/validators.py:161 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Entrez une date et une heure valide au format AAAA-MM-JJ HH:MM." - -#: db/models/fields/__init__.py:596 -msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "Cette valeur doit être un nombre décimal." - -#: db/models/fields/__init__.py:699 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Entrez un nom de fichier valide." - -#: db/models/fields/__init__.py:824 -msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "Cette valeur doit être Nulle, Vraie ou Fausse." - -#: db/models/fields/related.py:55 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Entrez un %s valide." - -#: db/models/fields/related.py:623 -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" -"Maintenez \"Contrôle (ctrl)\", ou \"Commande (touche pomme)\" sur un Mac, " -"pour en sélectionner plusieurs." - -#: db/models/fields/related.py:667 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Entrez un ID %(self)s valide. La valeur %(value)r est invalide." -msgstr[1] "" -"Entrez des ID %(self)s valides. Les valeurs %(value)r sont invalides." +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" @@ -190,1043 +63,965 @@ msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Espagnol Argentin" #: conf/global_settings.py:51 +msgid "Basque" +msgstr "Basque" + +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Persian" msgstr "Perse" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "Finnish" msgstr "Finlandais" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "French" msgstr "Français" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandais" + +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Croatian" +msgstr "Croate" + +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Georgian" +msgstr "Géorgien" + +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Latvian" msgstr "Letton" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Dutch" msgstr "Hollandais" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Portugese" msgstr "Portugais" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Brazilian" msgstr "Brésilien" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Slovenian" msgstr "Slovaque" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Tamil" msgstr "Tamoul" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Telugu" msgstr "Télougou" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinois simplifié" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinois traditionnel" -#: core/validators.py:68 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres et des" -"tirets bas _." - -#: core/validators.py:72 +#: contrib/admin/filterspecs.py:44 +#, python-format msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "" -"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _," -"des traits d'union, et des '/'." - -#: core/validators.py:76 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +"

By %s:

\n" +"
    \n" msgstr "" -"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _" -"et des traits d'union." +"

    Par %s :

    \n" +"
      \n" -#: core/validators.py:80 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "Les lettres majuscules ne sont pas autorisées ici." +#: contrib/admin/filterspecs.py:74 contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 contrib/admin/filterspecs.py:173 +msgid "All" +msgstr "Tout" -#: core/validators.py:84 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "Les lettres minuscules ne sont pas autorisées ici." +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Any date" +msgstr "Toutes les dates" -#: core/validators.py:91 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Saisissez uniquement des chiffres séparés par des virgules." +#: contrib/admin/filterspecs.py:114 +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" -#: core/validators.py:103 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Entrez des adresses de courriel valides séparées par des virgules." +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Les 7 derniers jours" -#: core/validators.py:107 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Entrez une adresse IP valide." +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +msgid "This month" +msgstr "Ce mois-ci" -#: core/validators.py:111 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "Vous ne pouvez pas laisser ce champ vide." +#: contrib/admin/filterspecs.py:121 +msgid "This year" +msgstr "Cette année" -#: core/validators.py:115 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "Les caractères non numériques ne sont pas autorisés ici." +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: core/validators.py:119 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Cette valeur ne peut pas être composé uniquement de chiffres." +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: core/validators.py:124 newforms/fields.py:135 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Entrez un nombre entier." +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" -#: core/validators.py:128 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Seules les lettres de l'alphabet sont autorisées ici." +#: contrib/admin/models.py:18 +msgid "action time" +msgstr "heure de l'action" -#: core/validators.py:143 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "L'année doit être supérieure à 1900." +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "object id" +msgstr "id de l'objet" -#: core/validators.py:147 -#, python-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Date invalide : %s" +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "object repr" +msgstr "représentation de l'objet" -#: core/validators.py:157 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Entrez une heure valide au format HH:MM." +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "action flag" +msgstr "indicateur de l'action" -#: core/validators.py:166 newforms/fields.py:339 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Entrez une adresse de courriel valide." +#: contrib/admin/models.py:24 +msgid "change message" +msgstr "message de modification" -#: core/validators.py:182 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" -"Envoyez une image valide. Le fichier que vous avez transferé n'est pas une " -"image ou bien est corrompu." +#: contrib/admin/models.py:27 +msgid "log entry" +msgstr "entrée d'historique" -#: core/validators.py:189 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "L'URL %s ne pointe pas vers une image valide." +#: contrib/admin/models.py:28 +msgid "log entries" +msgstr "entrées d'historique" -#: core/validators.py:193 -#, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"Les numéros de téléphone doivent être au format XXX-XXX-XXXX. \"%s\" est " -"incorrect." +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Cette page n'a pas été trouvée" -#: core/validators.py:201 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "L'URL %s ne pointe pas vers une vidéo QuickTime valide." +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Nous sommes désolés, mais la page demandée est introuvable." -#: core/validators.py:205 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "Une URL valide est requise." +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" -#: core/validators.py:219 -#, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" -"Du HTML valide est requis. Les erreurs sont les suivantes :\n" -"%s" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Erreur du serveur" -#: core/validators.py:226 -#, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "XML mal formé : %s" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Erreur du serveur (500)" -#: core/validators.py:243 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "URL invalide : %s" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Erreur du serveur (500)" -#: core/validators.py:248 core/validators.py:250 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "L'URL %s est un lien cassé." +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Une erreur est survenue. Elle a été transmise par courriel aux " +"administrateurs du site et sera corrigée dans les meilleurs délais. Merci de " +"votre patience." -#: core/validators.py:256 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Entrez une abréviation d'État Américain valide." +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 +msgid "Welcome," +msgstr "Bienvenue," -#: core/validators.py:270 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Attention à votre langage ! Le mot %s n'est pas autorisé ici." -msgstr[1] "Attention à votre langage ! Les mots %s ne sont pas autorisés ici." +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" -#: core/validators.py:277 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "Ce champ doit correspondre au champ '%s'." +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier votre mot de passe" -#: core/validators.py:296 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Veuillez saisir quelque chose dans au moins un des champs." +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "Déconnexion" -#: core/validators.py:305 core/validators.py:316 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Veuillez renseigner les deux champs ou les laisser tous les deux vides." +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Site d'administration de Django" -#: core/validators.py:324 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Ce champ doit être renseigné si %(field)s vaut %(value)s" +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Administration de Django" -#: core/validators.py:337 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Ce champ doit être renseigné si %(field)s ne vaut pas %(value)s" +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: core/validators.py:356 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "Les valeurs identiques ne sont pas autorisées." +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +msgid "History" +msgstr "Historique" -#: core/validators.py:371 -#, python-format -msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "Cette valeur doit être comprise entre %(lower)s et %(upper)s." +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "View on site" +msgstr "Voir sur le site" -#: core/validators.py:373 -#, python-format -msgid "This value must be at least %s." -msgstr "Cette valeur doit être au moins %s." +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous." -#: core/validators.py:375 -#, python-format -msgid "This value must be no more than %s." -msgstr "Cette valeur ne doit pas dépasser %s." +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 +msgid "Ordering" +msgstr "Tri" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 +msgid "Order:" +msgstr "Ordre :" -#: core/validators.py:411 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 #, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Cette valeur doit être une puissance de %s." +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Ajouter %(name)s" -#: core/validators.py:420 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Veuillez saisir un nombre décimal valide." +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" -#: core/validators.py:426 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "" -"Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s chiffre." -msgstr[1] "" -"Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s chiffres." +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"Supprimer l'objet %(object_name)s '%(escaped_object)s' provoquerait la " +"suppression des objets qui lui sont liés mais votre compte ne possède pas la " +"permission de supprimer les types d'objets suivants :" -#: core/validators.py:429 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 #, python-format msgid "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "Veuillez saisir un nombre décimal valide avec une partie entière de %s chiffre au plus." -msgstr[1] "Veuillez saisir un nombre décimal valide avec une partie entière de %s chiffres au plus." +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Êtes vous certain de vouloir supprimer l'objet %(object_name)s \"%" +"(escaped_object)s\" ? Les éléments suivant sont liés à celui-ci et seront " +"aussi supprimés :" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Oui, j'en suis certain" -#: core/validators.py:432 +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s décimale." -msgstr[1] "Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s décimales." +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " Par %(filter_title)s " -#: core/validators.py:440 -msgid "Please enter a valid floating point number." -msgstr "Veuillez entrer un nombre à virgule flottante valide." +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#: core/validators.py:449 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "" -"Vérifiez que le fichier transféré fait au moins %s octets." +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Modèles disponibles dans l'application %(name)s." -#: core/validators.py:450 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 #, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "" -"Vérifiez que le fichier transféré fait au plus %s octets." +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" -#: core/validators.py:467 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "Le format de ce champ est mauvais." +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Modifier" -#: core/validators.py:482 -msgid "This field is invalid." -msgstr "Ce champ est invalide." +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Vous n'avez pas la permission d'éditer quoi que ce soit." -#: core/validators.py:518 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "Impossible de récupérer quoi que ce soit depuis %s." +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Actions récentes" -#: core/validators.py:521 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"L'entête Content-Type '%(contenttype)s', renvoyée par l'url %(url)s n'est " -"pas valide." +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Mes actions" -#: core/validators.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Veuillez fermer le tag %(tag)s à la ligne %(line)s. (Ligne débutant par " -"\"%(start)s\".)" +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Aucun(e) disponible" -#: core/validators.py:558 -#, python-format +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." msgstr "" -"Du texte commençant à la ligne %(line)s n'est pas autorisé dans ce contexte. " -"(Ligne débutant par \"%(start)s\".)" +"Quelque chose ne va pas avec votre base de données. Vérifiez que les bonnes " +"tables ont été créées, et que la base est lisible par le bon utilisateur." -#: core/validators.py:563 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"%(attr)s\" ligne %(line)s n'est pas un attribut valide. (Ligne débutant " -"par \"%(start)s\".)" +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'utilisateur" -#: core/validators.py:568 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"<%(tag)s>\" ligne %(line)s n'est pas un tag valide. (Ligne débutant par \"%" -"(start)s\".)" +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe" -#: core/validators.py:572 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Un tag, ou un ou plusieurs attributs, de la ligne %(line)s est manquant. " -"(Ligne débutant par \"%(start)s\".)" +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:31 +msgid "Log in" +msgstr "Connectez-vous" -#: core/validators.py:577 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"La valeur de l'attribut \"%(attr)s\" de la ligne %(line)s n'est pas valide. " -"(Ligne débutant par \"%(start)s\".)" +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 +msgid "Date/time" +msgstr "Date/Heure" -#: views/generic/create_update.py:43 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été créé avec succès." +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" -#: views/generic/create_update.py:117 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été mis à jour avec succès." +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "Action" +msgstr "Action" -#: views/generic/create_update.py:184 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été supprimé." +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "j. N Y, H:i" -#: newforms/models.py:175 newforms/fields.py:432 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." msgstr "" -"Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie de ceux " -"disponibles." - -#: newforms/models.py:192 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:527 -msgid "Enter a list of values." -msgstr "Entrez une liste de valeurs." - -#: newforms/models.py:198 newforms/fields.py:457 -#, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "Sélectionnez un choix valide; %s n'en fait pas partie." +"Cet objet n'a pas d'historique de modification. Il n'a probablement pas été " +"ajouté au moyen de ce site d'administration." -#: newforms/fields.py:110 newforms/fields.py:324 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at most %d characters." -msgstr "Assurez-vous que cette valeur fait moins de %d caractères." +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Tout montrer" -#: newforms/fields.py:112 newforms/fields.py:326 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at least %d characters." -msgstr "Assurez-vous que cette valeur fait plus de %d caractères." +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Envoyer" -#: newforms/fields.py:137 newforms/fields.py:160 newforms/fields.py:192 +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 #, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "Assurez-vous que cette valeur soit inférieure ou égale à %s." +msgid "1 result" +msgstr "1 résultat" -#: newforms/fields.py:139 newforms/fields.py:162 newforms/fields.py:194 +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 #, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "Assurez-vous que cette valeur soit supérieure ou égale à %s." - -#: newforms/fields.py:158 newforms/fields.py:186 -msgid "Enter a number." -msgstr "Entrez un nombre." +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s résultats" -#: newforms/fields.py:196 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres au total." +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Sauver en tant que nouveau" -#: newforms/fields.py:198 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres après la virgule." +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Sauver et ajouter un nouveau" -#: newforms/fields.py:200 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres avant la virgule." +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Sauver et continuer les modifications" -#: newforms/fields.py:233 newforms/fields.py:567 -msgid "Enter a valid date." -msgstr "Entrez une date valide." +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Sauver" -#: newforms/fields.py:260 newforms/fields.py:569 -msgid "Enter a valid time." -msgstr "Entrez une heure valide." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Entrez tout d'abord un nom d'utilisateur et un mot de passe. Vous pourrez " +"ensuite modifier plus d'options." -#: newforms/fields.py:296 -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Entrez une date et une heure valides." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" -#: newforms/fields.py:310 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "Entrez une valeur valide." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" -#: newforms/fields.py:357 newforms/fields.py:379 -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Entrez une URL valide." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +msgid "Password (again)" +msgstr "Mot de passe (à nouveau)" -#: newforms/fields.py:381 -msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Cette URL semble être cassée." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Entrez le même mot de passe que précedemment, par sécurité." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "th" -msgstr "e" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "" +"Entrez un nouveau mot de passe pour l'utilisateur %(username)s." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "st" -msgstr "er" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Signets" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "nd" -msgstr "d" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "Documentation des signets" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "rd" -msgstr "e" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" +"\n" +"

      Pour installer des signets, faîtes glisser le lien vers\n" +"votre barre de marques-pages, ou cliquez droit dessus et ajoutez-y le.\n" +"Maintenant, vous pouvez le sélectionner depuis n'importe quelle page\n" +"du site. Notez que certains d'entre eux nécessitent que vous visionniez\n" +"le site depuis un ordinateur dit \"interne\" (veuillez contacter votre\n" +"administrateur système si vous n'êtes pas sûr que votre ordinateur le soit)." +"

      \n" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f million" -msgstr[1] "%(value).1f millions" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Documentation pour cette page" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f milliard" -msgstr[1] "%(value).1f milliards" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"Vous envoie de n'importe quelle page vers la documentation de la vue qui a " +"généré cette page." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f billion" -msgstr[1] "%(value).1f billions" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 +msgid "Show object ID" +msgstr "Afficher l'identifiant de l'objet" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "one" -msgstr "un" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"Montre le content-type et l'identifiant unique pour les pages qui " +"représentent un objet unique." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "two" -msgstr "deux" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Editer cet objet (fenêtre courante)" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "three" -msgstr "trois" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "Renvoie à la page d'administration qui représente un objet seul." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "four" -msgstr "quatre" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Editer cet objet (nouvelle fenêtre)" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "five" -msgstr "cinq" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "" +"Comme ci-dessus, mais ouvre la page d'administration dans une nouvelle " +"fenêtre." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "six" -msgstr "six" +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Merci pour le temps que vous avez accordé à ce site aujourd'hui." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "seven" -msgstr "sept" +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Connectez vous à nouveau" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "eight" -msgstr "huit" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 +msgid "Password change" +msgstr "Modification de votre mot de passe" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "nine" -msgstr "neuf" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 +msgid "Password change successful" +msgstr "Mot de passe modifié avec succés" -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "redirigé depuis" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: contrib/redirects/models.py:8 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Ceci doit être un chemin absolu, sans nom de domaine. Par exemple: '/evenements/" -"rechercher/'." +"Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer votre ancien mot de passe puis " +"saisissez deux fois votre nouveau mot de passe afin que nous puissions " +"vérifier que vous l'avez tapé correctement." -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "redirigé vers" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 +msgid "Old password:" +msgstr "Ancien mot de passe :" -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "" -"Ceci peut être soit un chemin absolu (voir ci-dessus) soit une URL complète " -"débutant par 'http://'." +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 +msgid "New password:" +msgstr "Nouveau mot de passe :" -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirect" -msgstr "redirige" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: contrib/redirects/models.py:14 -msgid "redirects" -msgstr "redirige" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 +msgid "Change my password" +msgstr "Modifier mon mot de passe" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:156 -msgid "object ID" -msgstr "ID de l'objet" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +msgid "Password reset" +msgstr "Réinitialisation de votre mot de passe" -#: contrib/comments/models.py:68 -msgid "headline" -msgstr "titre" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Mot de passe réinitialisé avec succès" -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:91 -#: contrib/comments/models.py:157 -msgid "comment" -msgstr "commentaire" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Nous vous avons envoyé par courriel un nouveau mot de passe. Vous devriez le " +"recevoir rapidement." -#: contrib/comments/models.py:70 -msgid "rating #1" -msgstr "vote n°1" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "" +"Vous recevez ce courriel car vous avez demandé un changement de mot de passe" -#: contrib/comments/models.py:71 -msgid "rating #2" -msgstr "vote n°2" - -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "rating #3" -msgstr "vote n°3" - -#: contrib/comments/models.py:73 -msgid "rating #4" -msgstr "vote n°4" - -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #5" -msgstr "vote n°5" - -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #6" -msgstr "vote n°6" - -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #7" -msgstr "vote n°7" - -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #8" -msgstr "vote n°8" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "pour votre compte au site %(site_name)s" -#: contrib/comments/models.py:82 -msgid "is valid rating" -msgstr "est un vote valide" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "Votre nouveau mot de passe est : %(new_password)s" -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:159 -msgid "date/time submitted" -msgstr "date et heure soumises" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Vous pouvez modifier ce mot de passe à l'adresse suivante :" -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:160 -msgid "is public" -msgstr "est public" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :" -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admindocs/views.py:305 -msgid "IP address" -msgstr "adresse IP" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Merci d'utiliser notre site !" -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is removed" -msgstr "est supprimé" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "L'équipe %(site_name)s" -#: contrib/comments/models.py:86 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." msgstr "" -"Cochez cette case si le commentaire est inadéquat. Un message type \"Ce " -"commentaire a été supprimé\" sera affiché en lieu et place de celui-ci." - -#: contrib/comments/models.py:92 -msgid "comments" -msgstr "commentaires" +"Mot de passe perdu ? Saisissez votre adresse de courriel ci-dessous et nous " +"annulerons votre mot de passe actuel avant de vous en faire parvenir un " +"nouveau par courriel." -#: contrib/comments/models.py:121 contrib/comments/models.py:188 -msgid "Content object" -msgstr "Type de contenu" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Courriel :" -#: contrib/comments/models.py:149 -#, python-format -msgid "" -"Posted by %(user)s at %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" -msgstr "" -"Posté par %(user)s à %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Réinitialiser mon mot de passe" -#: contrib/comments/models.py:158 -msgid "person's name" -msgstr "nom de la personne" +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Date :" -#: contrib/comments/models.py:161 -msgid "ip address" -msgstr "adresse IP" +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Heure :" -#: contrib/comments/models.py:163 -msgid "approved by staff" -msgstr "approuvé par l'équipe" +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Actuellement :" -#: contrib/comments/models.py:167 -msgid "free comment" -msgstr "commentaire libre" +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Modification :" -#: contrib/comments/models.py:168 -msgid "free comments" -msgstr "commentaires libres" +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 +msgid "All dates" +msgstr "Toutes les dates" -#: contrib/comments/models.py:214 -msgid "score" -msgstr "evaluation" +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès." -#: contrib/comments/models.py:215 -msgid "score date" -msgstr "date d'évaluation" +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/main.py:356 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Vous pouvez continuez de l'éditez ci-dessous." -#: contrib/comments/models.py:219 -msgid "karma score" -msgstr "point de Karma" +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter l'utilisateur" -#: contrib/comments/models.py:220 -msgid "karma scores" -msgstr "points de Karma" +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Mot de passe modifié avec succés" -#: contrib/comments/models.py:224 +#: contrib/admin/views/auth.py:65 #, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d évalué par %(user)s" +msgid "Change password: %s" +msgstr "Modifier le mot de passe : %s" -#: contrib/comments/models.py:240 -#, python-format +#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60 msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." msgstr "" -"Ce commentaire a été marqué par %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" +"Veuillez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valide. Remarquez " +"que chacun de ces champs est sensible à la casse (différenciation des " +"majuscules/minuscules)." -#: contrib/comments/models.py:247 -msgid "flag date" -msgstr "date d'indicateur" +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Veuillez vous reconnecter, car votre session a expiré. Ne vous inquiétez " +"pas, votre soumission a été enregistrée." -#: contrib/comments/models.py:251 -msgid "user flag" -msgstr "indicateur utilisateur" +#: contrib/admin/views/decorators.py:76 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Il semblerait que votre navigateur n'accepte pas les cookies. Veuillezles " +"activer, recharger cette page, puis rééssayer." -#: contrib/comments/models.py:252 -msgid "user flags" -msgstr "indicateurs utilisateur" +#: contrib/admin/views/decorators.py:90 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir le caractère '@'" -#: contrib/comments/models.py:256 +#: contrib/admin/views/decorators.py:92 #, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "Indicateur par %r" +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "" +"Votre courriel n'est pas votre nom d'utilisateur. Essayez '%s' à la place." -#: contrib/comments/models.py:261 -msgid "deletion date" -msgstr "date de suppression" +#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 +#: contrib/admin/views/doc.py:52 +msgid "tag:" +msgstr "mot-clé :" -#: contrib/comments/models.py:264 -msgid "moderator deletion" -msgstr "suppression de modérateur" +#: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 +#: contrib/admin/views/doc.py:83 +msgid "filter:" +msgstr "filtre :" -#: contrib/comments/models.py:265 -msgid "moderator deletions" -msgstr "suppressions de modérateur" +#: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 +#: contrib/admin/views/doc.py:141 +msgid "view:" +msgstr "vue :" -#: contrib/comments/models.py:269 +#: contrib/admin/views/doc.py:166 #, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "Suppression de modérateur par %r" +msgid "App %r not found" +msgstr "L'application %r n'a pas été trouvée." -#: contrib/comments/views/karma.py:20 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter" +#: contrib/admin/views/doc.py:173 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "Le modèle %(name)r n'a pas été trouvé dans l'application %(label)r" -#: contrib/comments/views/karma.py:24 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "Identifiant de commentaire invalide" +#: contrib/admin/views/doc.py:185 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "l'objet `%(label)s.%(type)s` en relation " -#: contrib/comments/views/karma.py:26 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "Impossible de voter pour soi-même" +#: contrib/admin/views/doc.py:185 contrib/admin/views/doc.py:207 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 contrib/admin/views/doc.py:226 +msgid "model:" +msgstr "modèle :" -#: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "" -"Ce vote est nécessaire car vous avez saisi au moins un autre vote." +#: contrib/admin/views/doc.py:216 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "les objets `%(label)s.%(name)s` en relation" -#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 #, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[0] "" -"Ce commentaire a été posté par un utilisateur qui a posté moins de %(count)s " -"commentaire :\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[1] "" -"Ce commentaire a été posté par un utilisateur qui a posté moins de %(count)s " -"commentaires :\n" -"\n" -"%(text)s" +msgid "all %s" +msgstr "tous les %s" -#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#: contrib/admin/views/doc.py:226 #, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Ce commentaire a été posté par un utilisateur imprécis :\n" -"\n" -"%(text)s" +msgid "number of %s" +msgstr "nombre de %s" -#: contrib/comments/views/comments.py:189 -#: contrib/comments/views/comments.py:281 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Seuls les POSTs sont autorisés" +#: contrib/admin/views/doc.py:231 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Champs sur les objets %s" -#: contrib/comments/views/comments.py:193 -#: contrib/comments/views/comments.py:285 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Un ou plusieurs champs requis n'ont pas été remplis" +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:304 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Integer" +msgstr "Entier" -#: contrib/comments/views/comments.py:197 -#: contrib/comments/views/comments.py:287 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "" -"Quelqu'un a trafiqué le formulaire de commentaire (violation des règles de " -"sécurité)" +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Booléen (Vrai ou Faux)" -#: contrib/comments/views/comments.py:207 -#: contrib/comments/views/comments.py:293 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "" -"Ce formulaire de commentaire avait un paramètre cible invalide; l'identifiant de " -"l'objet était invalide" +#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:314 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(max_length)s)" -#: contrib/comments/views/comments.py:258 -#: contrib/comments/views/comments.py:322 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "" -"Le formulaire de commentaire ne proposait ni la prévisualisation " -"ni l'envoi" +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Des entiers séparés par une virgule" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "Votre nom :" +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Date (sans l'heure)" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -msgid "Comment:" -msgstr "Commentaire :" +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Date (avec l'heure)" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -msgid "Preview comment" -msgstr "Prévisualisation du commentaire" +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "Decimal number" +msgstr "Nombre décimal" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilisateur" +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "E-mail address" +msgstr "Courriel" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:16 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Log out" -msgstr "Déconnexion" +#: contrib/admin/views/doc.py:301 contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 +msgid "File path" +msgstr "Chemin vers le fichier" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe" +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +msgid "Floating point number" +msgstr "Nombre à virgule flottante" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Mot de passe oublié ?" +#: contrib/admin/views/doc.py:307 contrib/comments/models.py:89 +msgid "IP address" +msgstr "adresse IP" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "Votes" +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Booléen (Vrai, Faux ou None)" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "Requis" +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relation au modèle parent" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "Optionel" +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "Poster une photo" +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Text" +msgstr "Texte" -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "nom de domaine" +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "Time" +msgstr "Heure" -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "nom à afficher" +#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "site" -msgstr "site" +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "État Américain (deux lettres majuscules)" -#: contrib/sites/models.py:17 -msgid "sites" -msgstr "sites" +#: contrib/admin/views/doc.py:320 +msgid "XML text" +msgstr "Texte XML" -#: contrib/admin/filterspecs.py:42 +#: contrib/admin/views/doc.py:346 #, python-format -msgid "" -"

      By %s:

      \n" -"
        \n" -msgstr "" -"

        Par %s :

        \n" -"
          \n" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:72 contrib/admin/filterspecs.py:90 -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 contrib/admin/filterspecs.py:171 -msgid "All" -msgstr "Tout" +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s ne semble pas être un objet urlpattern" -#: contrib/admin/filterspecs.py:111 -msgid "Any date" -msgstr "Toutes les dates" +#: contrib/admin/views/main.py:233 +msgid "Site administration" +msgstr "Gestion du site" -#: contrib/admin/filterspecs.py:112 -msgid "Today" -msgstr "Aujourd'hui" +#: contrib/admin/views/main.py:280 contrib/admin/views/main.py:365 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Vous pouvez ajouter un autre %s ci-dessous." -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 -msgid "Past 7 days" -msgstr "Les 7 derniers jours" +#: contrib/admin/views/main.py:298 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Ajouter %s" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 -msgid "This month" -msgstr "Ce mois-ci" +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Ajouté %s." -#: contrib/admin/filterspecs.py:119 -msgid "This year" -msgstr "Cette année" +#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:348 core/validators.py:283 +#: db/models/manipulators.py:309 +msgid "and" +msgstr "et" -#: contrib/admin/options.py:323 contrib/admin/views/auth.py:20 +#: contrib/admin/views/main.py:346 #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès." +msgid "Changed %s." +msgstr "Modifié %s." -#: contrib/admin/options.py:327 contrib/admin/options.py:385 -#: contrib/admin/views/auth.py:25 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Vous pouvez continuez de l'éditez ci-dessous." - -#: contrib/admin/options.py:337 contrib/admin/options.py:394 +#: contrib/admin/views/main.py:348 #, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Vous pouvez ajouter un autre %s ci-dessous." +msgid "Deleted %s." +msgstr "Supprimé %s." -#: contrib/admin/options.py:380 +#: contrib/admin/views/main.py:351 msgid "No fields changed." msgstr "Aucun champ modifié." -#: contrib/admin/options.py:383 +#: contrib/admin/views/main.py:354 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été modifié avec succès." -#: contrib/admin/options.py:391 +#: contrib/admin/views/main.py:362 #, python-format msgid "" "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." @@ -1234,1499 +1029,3067 @@ msgstr "" "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès.Vous pouvez continuez " "de l'éditez ci-dessous." -#: contrib/admin/options.py:437 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Ajouter %s" - -#: contrib/admin/options.py:504 +#: contrib/admin/views/main.py:400 #, python-format msgid "Change %s" msgstr "Changement %s" -#: contrib/admin/options.py:531 -msgid "Database error" -msgstr "Erreur de base de données" +#: contrib/admin/views/main.py:487 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s : %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:492 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s :" -#: contrib/admin/options.py:576 +#: contrib/admin/views/main.py:524 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été supprimé avec succès." -#: contrib/admin/options.py:579 +#: contrib/admin/views/main.py:527 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" -#: contrib/admin/options.py:601 +#: contrib/admin/views/main.py:549 #, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "Historique des changements : %s" -#: contrib/admin/models.py:17 -msgid "action time" -msgstr "heure de l'action" - -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object id" -msgstr "id de l'objet" - -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "object repr" -msgstr "représentation de l'objet" - -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "action flag" -msgstr "indicateur de l'action" - -#: contrib/admin/models.py:23 -msgid "change message" -msgstr "message de modification" +#: contrib/admin/views/main.py:583 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Sélectionnez %s" -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entry" -msgstr "entrée d'historique" +#: contrib/admin/views/main.py:583 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Sélectionnez %s pour changer" -#: contrib/admin/models.py:27 -msgid "log entries" -msgstr "entrées d'historique" +#: contrib/admin/views/main.py:784 +msgid "Database error" +msgstr "Erreur de base de données" -#: contrib/admin/widgets.py:44 -msgid "Date:" -msgstr "Date :" +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas." -#: contrib/admin/widgets.py:44 -msgid "Time:" -msgstr "Heure :" +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Un utilisateur avec ce nom existe déjà." -#: contrib/admin/sites.py:13 contrib/admin/views/decorators.py:10 -#: contrib/auth/forms.py:60 +#: contrib/auth/forms.py:53 msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." msgstr "" -"Veuillez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valide. " -"Remarquez que chacun de ces champs est sensible à la casse (différenciation " -"des majuscules/minuscules)." - -#: contrib/admin/sites.py:33 contrib/admin/views/decorators.py:24 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:27 -msgid "Log in" -msgstr "Connectez-vous" +"Votre navigateur ne semble pas avoir activé les cookies. Les cookies sont " +"nécessaire pour se connecter" -#: contrib/admin/sites.py:186 contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Veuillez vous reconnecter, car votre session a expiré. Ne vous " -"inquiétez pas, votre soumission a été enregistrée." +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Ce compte est inactif." -#: contrib/admin/sites.py:193 contrib/admin/views/decorators.py:69 +#: contrib/auth/forms.py:84 msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" msgstr "" -"Il semblerait que votre navigateur n'accepte pas les cookies. Veuillez" -"les activer, recharger cette page, puis rééssayer." - -#: contrib/admin/sites.py:207 contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir le caractère '@'" +"Cette adresse e-mail ne correspond à aucun compte utilisateur. Êtes-vous sûr " +"de vous être enregistré ?" -#: contrib/admin/sites.py:209 contrib/admin/views/decorators.py:85 +#: contrib/auth/forms.py:107 #, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "" -"Votre courriel n'est pas votre nom d'utilisateur. Essayez '%s' à la place." +msgid "Password reset on %s" +msgstr "Mot de passe réinitialisé le %s" -#: contrib/admin/sites.py:276 contrib/admin/views/main.py:143 -msgid "Site administration" -msgstr "Gestion du site" +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Les deux champs \"nouveau mot de passe\" ne correspondent pas." -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:252 -msgid "All dates" -msgstr "Toutes les dates" +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Votre ancien mot de passe est incorrect. Veuillez le rectifier." -#: contrib/admin/views/auth.py:31 -msgid "Add user" -msgstr "Ajouter l'utilisateur" +#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:93 +msgid "name" +msgstr "nom" -#: contrib/admin/views/auth.py:56 -msgid "Password changed successfully." -msgstr "Mot de passe modifié avec succés" +#: contrib/auth/models.py:75 +msgid "codename" +msgstr "nom de code" -#: contrib/admin/views/auth.py:63 -#, python-format -msgid "Change password: %s" -msgstr "Modifier le mot de passe : %s" +#: contrib/auth/models.py:78 +msgid "permission" +msgstr "permission" -#: contrib/admin/views/main.py:222 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s : %(obj)s" +#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:94 +msgid "permissions" +msgstr "permissions" -#: contrib/admin/views/main.py:227 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s :" +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "group" +msgstr "groupe" -#: contrib/admin/views/main.py:269 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Sélectionnez %s" +#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141 +msgid "groups" +msgstr "groupes" -#: contrib/admin/views/main.py:269 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Sélectionnez %s pour changer" +#: contrib/auth/models.py:131 +msgid "username" +msgstr "nom d'utilisateur" -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Actuellement :" +#: contrib/auth/models.py:131 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +"Requis. 30 caractères maximum, alphanumériques uniquement (lettres, " +"chiffres, et tirets bas _)." -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Modification :" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:16 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" +#: contrib/auth/models.py:132 +msgid "first name" +msgstr "prénom" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:16 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Change password" -msgstr "Modifier votre mot de passe" +#: contrib/auth/models.py:133 +msgid "last name" +msgstr "nom" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:7 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "e-mail address" +msgstr "courriel" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:7 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:29 -msgid "History" -msgstr "Historique" +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Date/Heure" +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" +"Utilisez [algo]$[salt]$[hexdigest]' ou le formulaire " +"de changement de mot de passe." -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "staff status" +msgstr "statut équipe" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Précise si l'utilisateur peut se connecter à ce site d'administration." -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j. N Y, H:i" +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "active" +msgstr "actif" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:34 +#: contrib/auth/models.py:137 msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." msgstr "" -"Cet objet n'a pas d'historique de modification. Il n'a probablement pas été " -"ajouté au moyen de ce site d'administration." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:18 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Ajouter %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:28 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +"Précise si l'utilisateur peut se connecter à l'administration. " +"Déselectionnez ceci plutôt que supprimer le compte." -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr " Par %(filter_title)s " +#: contrib/auth/models.py:138 +msgid "superuser status" +msgstr "statut super-utilisateur" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Erreur du serveur" +#: contrib/auth/models.py:138 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" +"Précise que l'utilisateur possède toutes les permissions sans les assigner " +"explicitement." -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Erreur du serveur (500)" +#: contrib/auth/models.py:139 +msgid "last login" +msgstr "dernière connexion" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Erreur du serveur (500)" +#: contrib/auth/models.py:140 +msgid "date joined" +msgstr "date d'inscription" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +#: contrib/auth/models.py:142 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." msgstr "" -"Une erreur est survenue. Elle a été transmise par courriel aux " -"administrateurs du site et sera corrigée dans les meilleurs délais. Merci " -"de votre patience." +"En plus des permissions qui lui sont manuellement assignées, cet utilisateur " +"recevra aussi toutes les permissions de tous les groupes auquels il " +"appartient. " -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "" -"Quelque chose ne va pas avec votre base de données. Vérifiez que les bonnes " -"tables ont été créées, et que la base est lisible par le bon utilisateur." +#: contrib/auth/models.py:143 +msgid "user permissions" +msgstr "permissions de l'utilisateur" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Envoyer" +#: contrib/auth/models.py:147 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 résultat" -msgstr[1] "%(counter)s résultats" +#: contrib/auth/models.py:148 +msgid "users" +msgstr "utilisateurs" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "%(full_result_count)s résultats" +#: contrib/auth/models.py:154 +msgid "Personal info" +msgstr "Information personnelle" -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "Tout montrer" +#: contrib/auth/models.py:155 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Site d'administration de Django" +#: contrib/auth/models.py:156 +msgid "Important dates" +msgstr "Dates importantes" -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Administration de Django" +#: contrib/auth/models.py:157 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Cette page n'a pas été trouvée" +#: contrib/auth/models.py:316 +msgid "message" +msgstr "message" -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Nous sommes désolés, mais la page demandée est introuvable." +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Déconnecté" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Modèles disponibles dans l'application %(name)s." +#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:176 +msgid "object ID" +msgstr "ID de l'objet" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "headline" +msgstr "titre" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +#: contrib/comments/models.py:73 contrib/comments/models.py:95 +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "comment" +msgstr "commentaire" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35 -msgid "Change" -msgstr "Modifier" +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #1" +msgstr "vote n°1" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Vous n'avez pas la permission d'éditer quoi que ce soit." +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #2" +msgstr "vote n°2" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Actions récentes" +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #3" +msgstr "vote n°3" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54 -msgid "My Actions" -msgstr "Mes actions" +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #4" +msgstr "vote n°4" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:58 -msgid "None available" -msgstr "Aucun(e) disponible" +#: contrib/comments/models.py:78 +msgid "rating #5" +msgstr "vote n°5" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 -msgid "View on site" -msgstr "Voir sur le site" +#: contrib/comments/models.py:79 +msgid "rating #6" +msgstr "vote n°6" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:40 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous." -msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous." +#: contrib/comments/models.py:80 +msgid "rating #7" +msgstr "vote n°7" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -msgid "Welcome," -msgstr "Bienvenue," +#: contrib/comments/models.py:81 +msgid "rating #8" +msgstr "vote n°8" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:11 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is valid rating" +msgstr "est un vote valide" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17 -#, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" -msgstr "" -"Supprimer l'objet %(object_name)s '%(escaped_object)s' provoquerait la " -"suppression des objets qui lui sont liés mais votre compte ne possède pas la " -"permission de supprimer les types d'objets suivants :" +#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:179 +msgid "date/time submitted" +msgstr "date et heure soumises" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:24 -#, python-format +#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 +msgid "is public" +msgstr "est public" + +#: contrib/comments/models.py:90 +msgid "is removed" +msgstr "est supprimé" + +#: contrib/comments/models.py:90 msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." msgstr "" -"Êtes vous certain de vouloir supprimer l'objet %(object_name)s \"%" -"(escaped_object)s\" ? Les éléments suivant sont liés à celui-ci et seront " -"aussi supprimés :" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:29 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Oui, j'en suis certain" +"Cochez cette case si le commentaire est inadéquat. Un message type \"Ce " +"commentaire a été supprimé\" sera affiché en lieu et place de celui-ci." -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Sauver en tant que nouveau" +#: contrib/comments/models.py:96 +msgid "comments" +msgstr "commentaires" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Sauver et ajouter un nouveau" +#: contrib/comments/models.py:140 contrib/comments/models.py:222 +msgid "Content object" +msgstr "Type de contenu" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Sauver et continuer les modifications" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Sauver" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#: contrib/comments/models.py:168 #, python-format -msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" msgstr "" -"Entrez un nouveau mot de passe pour l'utilisateur %(username)s." +"Posté par %(user)s à %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +#: contrib/comments/models.py:178 +msgid "person's name" +msgstr "nom de la personne" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -msgid "Password (again)" -msgstr "Mot de passe (à nouveau)" +#: contrib/comments/models.py:181 +msgid "ip address" +msgstr "adresse IP" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Entrez le même mot de passe que précedemment, par sécurité." +#: contrib/comments/models.py:183 +msgid "approved by staff" +msgstr "approuvé par l'équipe" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " -"options." -msgstr "" -"Entrez tout d'abord un nom d'utilisateur et un mot de passe. Vous pourrez " -"ensuite modifier plus d'options." +#: contrib/comments/models.py:187 +msgid "free comment" +msgstr "commentaire libre" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +#: contrib/comments/models.py:188 +msgid "free comments" +msgstr "commentaires libres" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -msgid "Password change" -msgstr "Modification de votre mot de passe" +#: contrib/comments/models.py:250 +msgid "score" +msgstr "evaluation" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Mot de passe modifié avec succés" +#: contrib/comments/models.py:251 +msgid "score date" +msgstr "date d'évaluation" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Votre mot de passe a été modifié." +#: contrib/comments/models.py:255 +msgid "karma score" +msgstr "point de Karma" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -msgid "Password reset" -msgstr "Réinitialisation de votre mot de passe" +#: contrib/comments/models.py:256 +msgid "karma scores" +msgstr "points de Karma" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +#: contrib/comments/models.py:260 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d évalué par %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:277 +#, python-format msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr "" -"Mot de passe perdu ? Saisissez votre adresse de courriel ci-dessous et nous " -"annulerons votre mot de passe actuel avant de vous en faire parvenir un " -"nouveau par courriel." +"Ce commentaire a été marqué par %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Courriel :" +#: contrib/comments/models.py:285 +msgid "flag date" +msgstr "date d'indicateur" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Réinitialiser mon mot de passe" +#: contrib/comments/models.py:289 +msgid "user flag" +msgstr "indicateur utilisateur" -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Merci pour le temps que vous avez accordé à ce site aujourd'hui." +#: contrib/comments/models.py:290 +msgid "user flags" +msgstr "indicateurs utilisateur" -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Connectez vous à nouveau" +#: contrib/comments/models.py:294 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Indicateur par %r" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "Mot de passe réinitialisé avec succès" +#: contrib/comments/models.py:300 +msgid "deletion date" +msgstr "date de suppression" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +#: contrib/comments/models.py:303 +msgid "moderator deletion" +msgstr "suppression de modérateur" + +#: contrib/comments/models.py:304 +msgid "moderator deletions" +msgstr "suppressions de modérateur" + +#: contrib/comments/models.py:308 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Suppression de modérateur par %r" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Mot de passe oublié ?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Votes" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Requis" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Optionel" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Poster une photo" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "Commentaire :" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "Prévisualisation du commentaire" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Votre nom :" + +#: contrib/comments/views/comments.py:28 msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." +"This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "Ce vote est nécessaire car vous avez saisi au moins un autre vote." + +#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr "" -"Nous vous avons envoyé par courriel un nouveau mot de passe. Vous devriez le " -"recevoir rapidement." +"Ce commentaire a été posté par un utilisateur qui a posté moins de %(count)s " +"commentaire :\n" +"\n" +"%(text)s" +"Ce commentaire a été posté par un utilisateur qui a posté moins de %(count)s " +"commentaires :\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#, python-format msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr "" -"Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer votre ancien mot de passe puis " -"saisissez deux fois votre nouveau mot de passe afin que nous puissions " -"vérifier que vous l'avez tapé correctement." +"Ce commentaire a été posté par un utilisateur imprécis :\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Ancien mot de passe :" +#: contrib/comments/views/comments.py:190 +#: contrib/comments/views/comments.py:283 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Seuls les POSTs sont autorisés" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Nouveau mot de passe :" +#: contrib/comments/views/comments.py:194 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Un ou plusieurs champs requis n'ont pas été remplis" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Confirmation du mot de passe" +#: contrib/comments/views/comments.py:198 +#: contrib/comments/views/comments.py:289 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "" +"Quelqu'un a trafiqué le formulaire de commentaire (violation des règles de " +"sécurité)" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Modifier mon mot de passe" +#: contrib/comments/views/comments.py:208 +#: contrib/comments/views/comments.py:295 +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" +"Ce formulaire de commentaire avait un paramètre cible invalide; " +"l'identifiant de l'objet était invalide" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +#: contrib/comments/views/comments.py:259 +#: contrib/comments/views/comments.py:324 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "" -"Vous recevez ce courriel car vous avez demandé un changement de mot de passe" +"Le formulaire de commentaire ne proposait ni la prévisualisation ni l'envoi" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "pour votre compte au site %(site_name)s" +#: contrib/comments/views/karma.py:21 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Les utilisateurs anonymes ne peuvent pas voter" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Votre nouveau mot de passe est : %(new_password)s" +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "Identifiant de commentaire invalide" + +#: contrib/comments/views/karma.py:27 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Impossible de voter pour soi-même" + +#: contrib/contenttypes/models.py:67 +msgid "python model class name" +msgstr "nom du module python" + +#: contrib/contenttypes/models.py:71 +msgid "content type" +msgstr "type de contenu" + +#: contrib/contenttypes/models.py:72 +msgid "content types" +msgstr "types de contenu" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Par exemple : '/a_propos/contact/'. Vérifiez la présence du caractère '/' en " +"début et en fin de chaine." + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "titre" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "contenu" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "autoriser les commentaires" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "nom du template" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Par exemple: 'flatfiles/contact_page'. Sans définition, le système utilisera " +"'flatfiles/default'." + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "enregistrement requis" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "" +"Si coché, seuls les utilisateurs connectés auront la possibilité de voir " +"cette page." + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "page statique" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "pages statiques" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "th" +msgstr "e" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "st" +msgstr "er" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "nd" +msgstr "d" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "rd" +msgstr "e" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgstr "%(value).1f million" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgstr "%(value).1f milliard" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgstr "%(value).1f billion" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "one" +msgstr "un" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "two" +msgstr "deux" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "three" +msgstr "trois" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "four" +msgstr "quatre" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "five" +msgstr "cinq" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "six" +msgstr "six" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "seven" +msgstr "sept" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "eight" +msgstr "huit" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "nine" +msgstr "neuf" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 +msgid "today" +msgstr "aujourd'hui" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 +msgid "tomorrow" +msgstr "demain" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 +msgid "yesterday" +msgstr "hier" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Entrez un code postal au format NNNN ou ANNNNAAA." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ce champ ne doit contenir que des nombres." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ce champ requiert au 7 ou 8 chiffres." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Entrez un numéro CUIT (format XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX)." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT invalide." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:16 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Entrez un code postal Australien (4 chiffres)." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:21 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Entrez un code postal Brésilien (format XXXXX-XXX)." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XX-XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:58 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Sélectionnez un etat·brésilien valide. Cet etat ne fait pas partie de ceux " +"disponibles." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:94 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Numéro CPF invalide." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:95 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Ce champ requiert au plus 11 chiffres ou 14 caractères." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:134 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Numéro CNPJ invalide." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:136 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Ce champ requiert au minimum 14 chiffres." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Entrez un code postal au format XXX XXX." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Canadien (format XXX-XXX-XXX)." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Argovie" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Rhodes-Intérieures" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Rhodes-Extérieures" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Bâle-Ville" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Bâle-Campagne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glaris" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Grisons" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwald" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwald" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhouse" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Suisse" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Soleure" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Saint Gall" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thuringe" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Tessin" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zoug" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Entrez un code postal Norvégien (format XXXX)." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Entrez un numéro de passeport ou de carte d'identité valide au format " +"X1234567<0 ou 1234567890." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Entrez un RUT Chilien valide." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Entrez un RUT Chilien valide (format XX.XXX.XXX-X)." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Ce RUT chilien est invalide." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Bade-Wurtemberg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavière" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandebourg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brême" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hambourg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hess" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklembourg-Poméranie occidentale" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Basse Saxe" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Rhénanie-du-Nord-Westphalie" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhénanie-Palatinat" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Sarre" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxe" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxe-Anhalt" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringe" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:12 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Entrez un code postal (format XXXXX)." + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:41 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Entrez un numéro de carte d'identité Allemand (format XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X)." + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Îles Baléares" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelone" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadix" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "La Corogne" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Gérone" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Grenade" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcie" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Ténérife" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabrie" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Ségovie" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Séville" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragone" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valence" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biscaye" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragosse" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalousie" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principauté des Asturies" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Îles Baléares" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Pays basque" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Îles Canaries" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castille-La Manche" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castille-et-León" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalogne" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Estrémadure" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galice" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcie" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Communauté valencienne" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:19 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Entrez un code postal dans la plage et au format 01XXX - 52XXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:39 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "Entrez un numero de téléphone au format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ou " +"9XXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:66 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Veuillez entrer une adresse NIF, NIE ou CIF valide." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Entrez un NIF ou NIE valide." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:68 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Mauvais checksum pour NIF." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Mauvais checksum pour NIE." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Mauvais checksum pour CIF." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:142 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de compte bancaire valide au format XXXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:143 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Mauvais checksum pour le numero de compte bancaire." + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:28 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Finlandais." + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Entrez un code postal au format XXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Entrez un code postal islandais valide (format XXXXXX-XXXX)." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Le numéro d'identification Islandais est invalide." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Entrez un code postal valide." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:43 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Entrez un numéro valide de Sécurité Sociale." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Entrez une TVA valide." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:17 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Entrez un code postal Japonais (format XXXXXXX ou XXX-XXXX)." + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidō" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyōto" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyōgo" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Ōita" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "District fédéral" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "État de Mexico" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Entrez un code postal valide." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Entrez un numero de telephone valide." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Entrez un numero SoFi valide." + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "Drenthe" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frise" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gueldre" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningue" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limbourg" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Brabant-du-Nord" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Hollande-du-Nord" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Hollande-Méridionale" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:33 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Norvégien." + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:24 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Ce champ requiert 8 chiffres." + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Ce champ requiert 11 chiffres." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Le numéro national d'identification (NIN) comporte 11 chiffres." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Mavais checksum pour le·\"National·Identification·Number\"." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Entrez un code NIP (impots) au format XXX-XXX-XX-XX ou XX-XX-XXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Mavais checksum pour le \"Tax·Number\"·(NIP)." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." +msgstr "Le \"National·Business·Register·Number\"·(REGON) comporte 7 ou 9 chiffres." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Mavais checksum pour le \"National·Business·Register·Number\"·(REGON)." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Entrez un code postal au format XX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Basse-Silésie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Cujavie-Poméranie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Łódź" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Petite-Pologne" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Mazovie " + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Basses-Carpates" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlachie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Poméranie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silésie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Varmie-Mazurie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Grande-Pologne" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Poméranie Occidentale" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Entrez un code postal au format XXXXX ou XXX XX." + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banská Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banská Štiavnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava·I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava·II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava·III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava·IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava·V" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytča" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Čadca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolný Kubín" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajská Streda" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenné" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kežmarok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Košice I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Košice·II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Košice III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Košice·IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Košice–okolie" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoča" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovský Mikuláš" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lučenec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Námestovo" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nové Zámky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizánske" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piešťany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltár" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Považská Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Prešov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Púchov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revúca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavská Sobota" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rožňava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ružomberok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spišská Nová Ves" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stará Ľubovňa" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidník" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Šaľa" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topoľčany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebišov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenčín" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turčianske Teplice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdošín" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Veľký Krtíš" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Topľou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlaté Moravce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Žarnovica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Žiar nad Hronom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Žilina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Région de Banská Bystrica" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Vous pouvez modifier ce mot de passe à l'adresse suivante :" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Région de Bratislava" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Région de Košice" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Merci d'utiliser notre site !" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "L'équipe %(site_name)s" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešov" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Signets" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčín" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "Documentation des signets" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 -msgid "" -"\n" -"

          To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

          \n" -msgstr "" -"\n" -"

          Pour installer des signets, faîtes glisser le lien vers\n" -"votre barre de marques-pages, ou cliquez droit dessus et ajoutez-y le.\n" -"Maintenant, vous pouvez le sélectionner depuis n'importe quelle page\n" -"du site. Notez que certains d'entre eux nécessitent que vous visionniez\n" -"le site depuis un ordinateur dit \"interne\" (veuillez contacter votre\n" -"administrateur système si vous n'êtes pas sûr que votre ordinateur le soit)." -"

          \n" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "Documentation pour cette page" +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Entrez un code postal valide." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." -msgstr "" -"Vous envoie de n'importe quelle page vers la documentation de la vue qui a " -"généré cette page." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "Afficher l'identifiant de l'objet" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." -msgstr "" -"Montre le content-type et l'identifiant unique pour les pages qui représentent un objet " -"unique." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "Editer cet objet (fenêtre courante)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornouailles et les îles Scilly" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Renvoie à la page d'administration qui représente un objet seul." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbrie" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "Editer cet objet (nouvelle fenêtre)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "" -"Comme ci-dessus, mais ouvre la page d'administration dans une nouvelle " -"fenêtre." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" -#: contrib/contenttypes/models.py:37 -msgid "python model class name" -msgstr "nom du module python" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 -msgid "content type" -msgstr "type de contenu" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" -#: contrib/contenttypes/models.py:41 -msgid "content types" -msgstr "types de contenu" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex de l'Est" -#: contrib/auth/views.py:41 -msgid "Logged out" -msgstr "Déconnecté" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" -#: contrib/auth/models.py:51 contrib/auth/models.py:71 -msgid "name" -msgstr "nom" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" -#: contrib/auth/models.py:53 -msgid "codename" -msgstr "nom de code" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Grand Londres" -#: contrib/auth/models.py:56 -msgid "permission" -msgstr "permission" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Grand Manchester" -#: contrib/auth/models.py:57 contrib/auth/models.py:72 -msgid "permissions" -msgstr "permissions" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" -#: contrib/auth/models.py:75 -msgid "group" -msgstr "groupe" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" -#: contrib/auth/models.py:76 contrib/auth/models.py:113 -msgid "groups" -msgstr "groupes" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" -#: contrib/auth/models.py:103 -msgid "username" -msgstr "nom d'utilisateur" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancastre" -#: contrib/auth/models.py:103 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "" -"Requis. 30 caractères maximum, alphanumériques uniquement (lettres, " -"chiffres, et tirets bas _)." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" -#: contrib/auth/models.py:104 -msgid "first name" -msgstr "prénom" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" -#: contrib/auth/models.py:105 -msgid "last name" -msgstr "nom" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" -#: contrib/auth/models.py:106 -msgid "e-mail address" -msgstr "courriel" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" -#: contrib/auth/models.py:107 -msgid "password" -msgstr "mot de passe" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Yorkshire du Nord" -#: contrib/auth/models.py:107 -msgid "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " -"password form." -msgstr "" -"Utilisez [algo]$[salt]$[hexdigest]' ou le formulaire " -"de changement de mot de passe." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" -#: contrib/auth/models.py:108 -msgid "staff status" -msgstr "statut équipe" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" -#: contrib/auth/models.py:108 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Précise si l'utilisateur peut se connecter à ce site d'administration." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" -#: contrib/auth/models.py:109 -msgid "active" -msgstr "actif" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" -#: contrib/auth/models.py:109 -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "" -"Précise si l'utilisateur peut se connecter à l'administration. " -"Déselectionnez ceci plutôt que supprimer le compte." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" -#: contrib/auth/models.py:110 -msgid "superuser status" -msgstr "statut super-utilisateur" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" -#: contrib/auth/models.py:110 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "" -"Précise que l'utilisateur possède toutes les permissions sans les assigner " -"explicitement." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Yorkshire du Su" -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "last login" -msgstr "dernière connexion" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" -#: contrib/auth/models.py:112 -msgid "date joined" -msgstr "date d'inscription" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" -#: contrib/auth/models.py:114 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "" -"En plus des permissions qui lui sont manuellement assignées, cet utilisateur " -"recevra aussi toutes les permissions de tous les groupes auquels il " -"appartient. " +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" -#: contrib/auth/models.py:115 -msgid "user permissions" -msgstr "permissions de l'utilisateur" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne et Wear" -#: contrib/auth/models.py:119 -msgid "user" -msgstr "utilisateur" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" -#: contrib/auth/models.py:120 -msgid "users" -msgstr "utilisateurs" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midlands de l'Ouest" -#: contrib/auth/models.py:259 -msgid "message" -msgstr "message" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex de l'Ouest" -#: contrib/auth/models.py:334 -msgid "Personal info" -msgstr "Information personnelle" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Yorkshire de l'Ouest" -#: contrib/auth/models.py:335 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" -#: contrib/auth/models.py:336 -msgid "Important dates" -msgstr "Dates importantes" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" -#: contrib/auth/models.py:337 -msgid "Groups" -msgstr "Groupes" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Comté d'Antrim" -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Comté d'Armagh" -#: contrib/auth/forms.py:25 -msgid "A user with that username already exists." -msgstr "Un utilisateur avec ce nom existe déjà." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Comté de Down" -#: contrib/auth/forms.py:53 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "" -"Votre navigateur ne semble pas avoir activé les cookies. Les cookies sont " -"nécessaire pour se connecter" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Comté de Fermanagh" -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Ce compte est inactif." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Comté de Londonderry" -#: contrib/auth/forms.py:84 -msgid "" -"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " -"you've registered?" -msgstr "" -"Cette adresse e-mail ne correspond à aucun compte utilisateur. Êtes-vous sûr " -"de vous être enregistré ?" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Comté de Tyrone" -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "Les deux champs \"nouveau mot de passe\" ne correspondent pas." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" -#: contrib/auth/forms.py:124 -msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "Votre ancien mot de passe est incorrect. Veuillez le rectifier." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" -#: contrib/admindocs/views.py:47 contrib/admindocs/views.py:49 -#: contrib/admindocs/views.py:51 -msgid "tag:" -msgstr "mot-clé :" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" -#: contrib/admindocs/views.py:78 contrib/admindocs/views.py:80 -#: contrib/admindocs/views.py:82 -msgid "filter:" -msgstr "filtre :" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" -#: contrib/admindocs/views.py:136 contrib/admindocs/views.py:138 -#: contrib/admindocs/views.py:140 -msgid "view:" -msgstr "vue :" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid·Glamorgan" -#: contrib/admindocs/views.py:165 -#, python-format -msgid "App %r not found" -msgstr "L'application %r n'a pas été trouvée." +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" -#: contrib/admindocs/views.py:172 -#, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(app)r" -msgstr "Le modèle %(name)r n'a pas été trouvé dans l'application %(app)r" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" -#: contrib/admindocs/views.py:184 -#, python-format -msgid "the related `%(app)s.%(type)s` object" -msgstr "l'objet `%(app)s.%(type)s` en relation " +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" -#: contrib/admindocs/views.py:184 contrib/admindocs/views.py:206 -#: contrib/admindocs/views.py:220 contrib/admindocs/views.py:225 -msgid "model:" -msgstr "modèle :" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" -#: contrib/admindocs/views.py:215 -#, python-format -msgid "related `%(app)s.%(name)s` objects" -msgstr "les objets `%(app)s.%(name)s` en relation" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Centre" -#: contrib/admindocs/views.py:220 -#, python-format -msgid "all %s" -msgstr "tous les %s" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" -#: contrib/admindocs/views.py:225 -#, python-format -msgid "number of %s" -msgstr "nombre de %s" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" -#: contrib/admindocs/views.py:230 -#, python-format -msgid "Fields on %s objects" -msgstr "Champs sur les objets %s" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" -#: contrib/admindocs/views.py:292 contrib/admindocs/views.py:302 -#: contrib/admindocs/views.py:304 contrib/admindocs/views.py:310 -#: contrib/admindocs/views.py:311 contrib/admindocs/views.py:313 -msgid "Integer" -msgstr "Entier" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" -#: contrib/admindocs/views.py:293 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Booléen (Vrai ou Faux)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" -#: contrib/admindocs/views.py:294 contrib/admindocs/views.py:312 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(maxlength)s)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orcades" -#: contrib/admindocs/views.py:295 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Des entiers séparés par une virgule" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "îles Shetland" -#: contrib/admindocs/views.py:296 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Date (sans l'heure)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" -#: contrib/admindocs/views.py:297 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Date (avec l'heure)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" -#: contrib/admindocs/views.py:298 -msgid "E-mail address" -msgstr "Courriel" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Hébrides extérieures" -#: contrib/admindocs/views.py:299 contrib/admindocs/views.py:300 -#: contrib/admindocs/views.py:303 -msgid "File path" -msgstr "Chemin vers le fichier" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Angleterre" -#: contrib/admindocs/views.py:301 -msgid "Decimal number" -msgstr "Nombre décimal" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlande du Nord" -#: contrib/admindocs/views.py:307 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Booléen (Vrai, Faux ou None)" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Écosse" -#: contrib/admindocs/views.py:308 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relation au modèle parent" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Pays de Galles" -#: contrib/admindocs/views.py:309 -msgid "Phone number" -msgstr "Numéro de téléphone" +#: contrib/localflavor/us/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Entrez un code postal Américain (format XXXXX ou XXXXX-XXXX)." -#: contrib/admindocs/views.py:314 -msgid "Text" -msgstr "Texte" +#: contrib/localflavor/us/forms.py:54 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Américain (format XXX-XX-XXXX)." -#: contrib/admindocs/views.py:315 -msgid "Time" -msgstr "Heure" +#: contrib/localflavor/za/forms.py:20 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Entrez un numero d'identification sud-africain valide." -#: contrib/admindocs/views.py:316 contrib/flatpages/models.py:7 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: contrib/localflavor/za/forms.py:54 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Entrez un code postal sud-africain valide." -#: contrib/admindocs/views.py:317 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "État Américain (deux lettres majuscules)" +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Cap-Oriental" -#: contrib/admindocs/views.py:318 -msgid "XML text" -msgstr "Texte XML" +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "État-Libre" -#: contrib/admindocs/views.py:344 -#, python-format -msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" -msgstr "%s ne semble pas être un objet urlpattern" +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." -msgstr "" -"Entrez un code postal Anglais. Un espace est requis entre les deux parties." +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" -#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Entrez un code postal Australien (4 chiffres)." +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" -#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/de/forms.py:16 -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." -msgstr "Entrez un code postal (format XXXXX)." +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 -msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "Entrez un code postal Japonais (format XXXXXXX ou XXX-XXXX)." +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Cap-du-Nord" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 -msgid "Hokkaido" -msgstr "Hokkaidō" +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Nord-Ouest" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 -msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Cap-Occidental" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 -msgid "Iwate" -msgstr "Iwate" +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "redirigé depuis" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 -msgid "Miyagi" -msgstr "Miyagi" +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Ceci doit être un chemin absolu, sans nom de domaine. Par exemple: '/" +"evenements/rechercher/'." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 -msgid "Akita" -msgstr "Akita" +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "redirigé vers" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 -msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Ceci peut être soit un chemin absolu (voir ci-dessus) soit une URL complète " +"débutant par 'http://'." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 -msgid "Fukushima" -msgstr "Fukushima" +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "redirige" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 -msgid "Ibaraki" -msgstr "Ibaraki" +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "redirige" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 -msgid "Tochigi" -msgstr "Tochigi" +#: contrib/sessions/models.py:41 +msgid "session key" +msgstr "clé de session" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 -msgid "Gunma" -msgstr "Gunma" +#: contrib/sessions/models.py:42 +msgid "session data" +msgstr "données de session" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 -msgid "Saitama" -msgstr "Saitama" +#: contrib/sessions/models.py:43 +msgid "expire date" +msgstr "date d'expiration" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 -msgid "Chiba" -msgstr "Chiba" +#: contrib/sessions/models.py:48 +msgid "session" +msgstr "session" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 -msgid "Tokyo" -msgstr "Tokyo" +#: contrib/sessions/models.py:49 +msgid "sessions" +msgstr "sessions" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 -msgid "Kanagawa" -msgstr "Kanagawa" +#: contrib/sites/models.py:32 +msgid "domain name" +msgstr "nom de domaine" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 -msgid "Yamanashi" -msgstr "Yamanashi" +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "display name" +msgstr "nom à afficher" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 -msgid "Nagano" -msgstr "Nagano" +#: contrib/sites/models.py:37 +msgid "site" +msgstr "site" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 -msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" +#: contrib/sites/models.py:38 +msgid "sites" +msgstr "sites" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 -msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" +"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres et destirets bas _." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 -msgid "Ishikawa" -msgstr "Ishikawa" +#: core/validators.py:76 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _,des " +"traits d'union, et des '/'." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 -msgid "Fukui" -msgstr "Fukui" +#: core/validators.py:80 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "" +"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _et " +"des traits d'union." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 -msgid "Gifu" -msgstr "Gifu" +#: core/validators.py:84 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Les lettres majuscules ne sont pas autorisées ici." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 -msgid "Shizuoka" -msgstr "Shizuoka" +#: core/validators.py:88 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "Les lettres minuscules ne sont pas autorisées ici." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 -msgid "Aichi" -msgstr "Aichi" +#: core/validators.py:95 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Saisissez uniquement des chiffres séparés par des virgules." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 -msgid "Mie" -msgstr "Mie" +#: core/validators.py:107 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Entrez des adresses de courriel valides séparées par des virgules." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 -msgid "Shiga" -msgstr "Shiga" +#: core/validators.py:111 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Entrez une adresse IP valide." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 -msgid "Kyoto" -msgstr "Kyōto" +#: core/validators.py:115 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Vous ne pouvez pas laisser ce champ vide." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 -msgid "Osaka" -msgstr "Osaka" +#: core/validators.py:119 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Les caractères non numériques ne sont pas autorisés ici." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 -msgid "Hyogo" -msgstr "Hyōgo" +#: core/validators.py:123 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Cette valeur ne peut pas être composé uniquement de chiffres." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 -msgid "Nara" -msgstr "Nara" +#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:151 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Entrez un nombre entier." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 -msgid "Wakayama" -msgstr "Wakayama" +#: core/validators.py:132 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Seules les lettres de l'alphabet sont autorisées ici." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 -msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" +#: core/validators.py:147 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "L'année doit être supérieure à 1900." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 -msgid "Shimane" -msgstr "Shimane" +#: core/validators.py:151 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Date invalide : %s" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 -msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" +#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:522 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Entrez une date valide au format AAAA-MM-JJ." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 -msgid "Hiroshima" -msgstr "Hiroshima" +#: core/validators.py:161 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Entrez une heure valide au format HH:MM." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 -msgid "Yamaguchi" -msgstr "Yamaguchi" +#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:599 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Entrez une date et une heure valide au format AAAA-MM-JJ HH:MM." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 -msgid "Tokushima" -msgstr "Tokushima" +#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:402 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Entrez une adresse de courriel valide." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 -msgid "Kagawa" -msgstr "Kagawa" +#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:432 +#: oldforms/__init__.py:687 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez le type d'encodage du formulaire." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 -msgid "Ehime" -msgstr "Ehime" +#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:458 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Envoyez une image valide. Le fichier que vous avez transferé n'est pas une " +"image ou bien est corrompu." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 -msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +#: core/validators.py:200 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "L'URL %s ne pointe pas vers une image valide." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 -msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" +"Les numéros de téléphone doivent être au format XXX-XXX-XXXX. \"%s\" est " +"incorrect." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 -msgid "Saga" -msgstr "Saga" +#: core/validators.py:212 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "L'URL %s ne pointe pas vers une vidéo QuickTime valide." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 -msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" +#: core/validators.py:216 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Une URL valide est requise." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 -msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" +#: core/validators.py:230 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"Du HTML valide est requis. Les erreurs sont les suivantes :\n" +"%s" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 -msgid "Oita" -msgstr "Ōita" +#: core/validators.py:237 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "XML mal formé : %s" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 -msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" +#: core/validators.py:254 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "URL invalide : %s" -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 -msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "L'URL %s est un lien cassé." -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 -msgid "Okinawa" -msgstr "Okinawa" +#: core/validators.py:267 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Entrez une abréviation d'État Américain valide." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "Entrez un code postal Brésilien (format XXXXX-XXX)." +#: core/validators.py:281 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgstr "Attention à votre langage ! Le mot %s n'est pas autorisé ici." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 -msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XX-XXXX-XXXX." +#: core/validators.py:288 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Ce champ doit correspondre au champ '%s'." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:72 -msgid "This field requires only numbers." -msgstr "Ce champ ne doit contenir que des nombres." +#: core/validators.py:307 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Veuillez saisir quelque chose dans au moins un des champs." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:74 -msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Ce champ requiert au plus 11 chiffres ou 14 caractères." +#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "" +"Veuillez renseigner les deux champs ou les laisser tous les deux vides." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:84 -msgid "Invalid CPF number." -msgstr "Numéro CPF invalide." +#: core/validators.py:335 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Ce champ doit être renseigné si %(field)s vaut %(value)s" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:106 -msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "Ce champ requiert au minimum 14 chiffres." +#: core/validators.py:348 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Ce champ doit être renseigné si %(field)s ne vaut pas %(value)s" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:116 -msgid "Invalid CNPJ number." -msgstr "Numéro CNPJ invalide." +#: core/validators.py:367 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Les valeurs identiques ne sont pas autorisées." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 -msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "Bade-Wurtemberg" +#: core/validators.py:382 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Cette valeur doit être comprise entre %(lower)s et %(upper)s." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 -msgid "Bavaria" -msgstr "Bavière" +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Cette valeur doit être au moins %s." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 -msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +#: core/validators.py:386 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Cette valeur ne doit pas dépasser %s." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 -msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandebourg" +#: core/validators.py:427 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Cette valeur doit être une puissance de %s." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 -msgid "Bremen" -msgstr "Brême" +#: core/validators.py:437 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Veuillez saisir un nombre décimal valide." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 -msgid "Hamburg" -msgstr "Hambourg" +#: core/validators.py:444 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr "Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s chiffre." +"Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s chiffres." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 -msgid "Hessen" -msgstr "Hess" +#: core/validators.py:447 +#, python-format +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr "" +"Veuillez saisir un nombre décimal valide avec une partie entière de %s " +"chiffre au plus." +"Veuillez saisir un nombre décimal valide avec une partie entière de %s " +"chiffres au plus." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklembourg-Poméranie occidentale" +#: core/validators.py:450 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr "Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s chiffre après la virgiule." +"Veuillez saisir un nombre décimal valide avec au plus %s chiffres après la virgiule." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 -msgid "Lower Saxony" -msgstr "Basse Saxe" +#: core/validators.py:458 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Veuillez entrer un nombre à virgule flottante valide." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 -msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "Rhénanie-du-Nord-Westphalie" +#: core/validators.py:467 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Vérifiez que le fichier transféré fait au moins %s octets." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhénanie-Palatinat" +#: core/validators.py:468 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Vérifiez que le fichier transféré fait au plus %s octets." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 -msgid "Saarland" -msgstr "Sarre" +#: core/validators.py:485 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "Le format de ce champ est mauvais." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 -msgid "Saxony" -msgstr "Saxe" +#: core/validators.py:500 +msgid "This field is invalid." +msgstr "Ce champ est invalide." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxe-Anhalt" +#: core/validators.py:536 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "Impossible de récupérer quoi que ce soit depuis %s." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +#: core/validators.py:539 +#, python-format +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"L'entête Content-Type '%(contenttype)s', renvoyée par l'url %(url)s n'est " +"pas valide." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 -msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringe" +#: core/validators.py:572 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Veuillez fermer le tag %(tag)s à la ligne %(line)s. (Ligne débutant par \"%" +"(start)s\".)" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +#: core/validators.py:576 +#, python-format msgid "" -"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " -"format." +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" msgstr "" -"Entrez un numéro de carte d'identité Allemand (format XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" -"XXXXXXX-X)." +"Du texte commençant à la ligne %(line)s n'est pas autorisé dans ce contexte. " +"(Ligne débutant par \"%(start)s\".)" -#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 -msgid "Enter a valid zip code." -msgstr "Entrez un code postal valide." +#: core/validators.py:581 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"%(attr)s\" ligne %(line)s n'est pas un attribut valide. (Ligne débutant " +"par \"%(start)s\".)" -#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 -msgid "Enter a valid Social Security number." -msgstr "Entrez un numéro valide de Sécurité Sociale." +#: core/validators.py:586 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"<%(tag)s>\" ligne %(line)s n'est pas un tag valide. (Ligne débutant par \"%" +"(start)s\".)" -#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 -msgid "Enter a valid VAT number." -msgstr "Entrez une TVA valide." +#: core/validators.py:590 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Un tag, ou un ou plusieurs attributs, de la ligne %(line)s est manquant. " +"(Ligne débutant par \"%(start)s\".)" -#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 contrib/localflavor/ch/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "Entrez un code postal Norvégien (format XXXX)." +#: core/validators.py:595 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"La valeur de l'attribut \"%(attr)s\" de la ligne %(line)s n'est pas valide. " +"(Ligne débutant par \"%(start)s\".)" -#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 -msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Norvégien." +#: db/models/manipulators.py:308 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s·de ce·%(type)s·existent déjà pour le %(field)s données." -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 -msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Finlandais." +#: db/models/fields/__init__.py:52 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s avec le champ %(fieldname)s existe déjà." -#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "Entrez un code postal Américain (format XXXXX ou XXXXX-XXXX)." +#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:322 +#: db/models/fields/__init__.py:754 db/models/fields/__init__.py:765 +#: newforms/fields.py:45 oldforms/__init__.py:374 +msgid "This field is required." +msgstr "Ce champ est obligatoire." -#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 -msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Américain (format XXX-XX-XXXX)." +#: db/models/fields/__init__.py:422 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Cette valeur doit être un entier." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 -msgid "Aargau" -msgstr "Argovie" +#: db/models/fields/__init__.py:461 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Cette valeur doit être soit Vraie soit Fausse." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 -msgid "Appenzell Innerrhoden" -msgstr "Appenzell Rhodes-Intérieures" +#: db/models/fields/__init__.py:485 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Ce champ ne peut pas être vide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 -msgid "Appenzell Ausserrhoden" -msgstr "Appenzell Rhodes-Extérieures" +#: db/models/fields/__init__.py:663 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Cette valeur doit être un nombre décimal." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 -msgid "Basel-Stadt" -msgstr "Bâle-Ville" +#: db/models/fields/__init__.py:774 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Entrez un nom de fichier valide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 -msgid "Basel-Land" -msgstr "Bâle-Campagne" +#: db/models/fields/__init__.py:945 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Cette valeur doit être Nulle, Vraie ou Fausse." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 -msgid "Berne" -msgstr "Berne" +#: db/models/fields/related.py:93 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Entrez un %s valide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 -msgid "Fribourg" -msgstr "Fribourg" +#: db/models/fields/related.py:694 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Séparez les ID par des virgules." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 -msgid "Geneva" -msgstr "Genève" +#: db/models/fields/related.py:696 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +"Maintenez \"Contrôle (ctrl)\", ou \"Commande (touche pomme)\" sur un Mac, " +"pour en sélectionner plusieurs." + +#: db/models/fields/related.py:743 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr "Entrez un ID %(self)s valide. La valeur %(value)r est invalide." +"Entrez des ID %(self)s valides. Les valeurs %(value)r sont invalides." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 -msgid "Glarus" -msgstr "Glaris" +#: newforms/fields.py:46 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Entrez une valeur valide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 -msgid "Graubuenden" -msgstr "Grisons" +#: newforms/fields.py:123 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Assurez-vous que cette valeur fait moins de %(max)d caractères (il fait actuellement %(length)d caractères)." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 -msgid "Jura" -msgstr "Jura" +#: newforms/fields.py:124 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Assurez-vous que cette valeur fait plus de %(min)d caractères (il fait actuellement %(length)d caractères)." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 -msgid "Lucerne" -msgstr "Lucerne" +#: newforms/fields.py:152 newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Assurez-vous que cette valeur soit inférieure ou égale à %s." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 -msgid "Neuchatel" -msgstr "Neuchâtel" +#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Assurez-vous que cette valeur soit supérieure ou égale à %s." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 -msgid "Nidwalden" -msgstr "Nidwald" +#: newforms/fields.py:180 newforms/fields.py:209 +msgid "Enter a number." +msgstr "Entrez un nombre." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 -msgid "Obwalden" -msgstr "Obwald" +#: newforms/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres au total." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 -msgid "Schaffhausen" -msgstr "Schaffhouse" +#: newforms/fields.py:213 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres après la virgule." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 -msgid "Schwyz" -msgstr "Suisse" +#: newforms/fields.py:214 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres avant la virgule." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 -msgid "Solothurn" -msgstr "Soleure" +#: newforms/fields.py:262 newforms/fields.py:723 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Entrez une date valide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 -msgid "St. Gallen" -msgstr "Saint Gall" +#: newforms/fields.py:295 newforms/fields.py:724 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Entrez une heure valide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 -msgid "Thurgau" -msgstr "Thuringe" +#: newforms/fields.py:334 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Entrez une date et une heure valides." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 -msgid "Ticino" -msgstr "Tessin" +#: newforms/fields.py:433 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Aucun fichier n'a été soumis." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 -msgid "Uri" -msgstr "Uri" +#: newforms/fields.py:434 oldforms/__init__.py:689 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Le fichier soumis est vide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 -msgid "Valais" -msgstr "Valais" +#: newforms/fields.py:496 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Entrez une URL valide." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 -msgid "Vaud" -msgstr "Vaud" +#: newforms/fields.py:497 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Cette URL semble être cassée." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 -msgid "Zug" -msgstr "Zoug" +#: newforms/fields.py:559 newforms/models.py:300 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" +"Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie de ceux " +"disponibles." -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 -msgid "Zurich" -msgstr "Zurich" +#: newforms/fields.py:598 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "Sélectionnez un choix valide. %(value)s n'en fait pas partie." -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 -msgid "" -"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " -"1234567890 format." -msgstr "" -"Entrez un numéro de passeport ou de carte d'identité valide au format " -"X1234567<0 ou 1234567890." +#: newforms/fields.py:599 newforms/fields.py:661 newforms/models.py:360 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Entrez une liste de valeurs." -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 -msgid "" -"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -msgstr "Entrez un code postal islandais valide (format XXXXXX-XXXX)." +#: newforms/fields.py:752 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "Entrez une adresse IPv4 valide." -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 -msgid "The Icelandic identification number is not valid." -msgstr "Le numéro d'identification Islandais est invalide." +#: newforms/models.py:361 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Sélectionnez un choix valide; %s n'en fait pas partie." -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:22 -msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -msgstr "Entrez un RUT Chilien valide (format XX.XXX.XXX-X)." +#: oldforms/__init__.py:409 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgstr "Assurez-vous que votre texte fait moins de %s caractère." -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:27 -msgid "Enter valid a Chilean RUT" -msgstr "Entrez un RUT Chilien valide." +#: oldforms/__init__.py:414 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Les retours à la ligne ne sont pas autorisés ici." -#: contrib/sessions/models.py:68 -msgid "session key" -msgstr "clé de session" +#: oldforms/__init__.py:512 oldforms/__init__.py:586 oldforms/__init__.py:625 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Sélectionnez un choix valide ; '%(data)s' n'est pas dans %(choices)s." -#: contrib/sessions/models.py:69 -msgid "session data" -msgstr "données de session" +#: oldforms/__init__.py:745 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Entrez un nombre entier entre -32 768 et 32 767." -#: contrib/sessions/models.py:70 -msgid "expire date" -msgstr "date d'expiration" +#: oldforms/__init__.py:755 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Entrez un nombre entier positif." -#: contrib/sessions/models.py:74 -msgid "session" -msgstr "session" +#: oldforms/__init__.py:765 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Entrez un nombre entier entre 0 et 32 767." -#: contrib/sessions/models.py:75 -msgid "sessions" -msgstr "sessions" +#: template/defaultfilters.py:695 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "oui, non, peut-être" -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "" -"Par exemple : '/a_propos/contact/'. Vérifiez la présence du caractère " -"'/' en début et en fin de chaine." +#: template/defaultfilters.py:726 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgstr "%(size)d octet" -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "titre" +#: template/defaultfilters.py:728 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f Ko" -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "contenu" +#: template/defaultfilters.py:730 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f Mo" -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "autoriser les commentaires" +#: template/defaultfilters.py:731 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f Go" -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "nom du template" +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "après-midi" -#: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "" -"Par exemple: 'flatfiles/contact_page'. Sans définition, le système utilisera " -"'flatfiles/default'." +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "matin" -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "enregistrement requis" +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "Matin" -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "" -"Si coché, seuls les utilisateurs connectés auront la possibilité de voir " -"cette page." +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "Après-midi" -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat page" -msgstr "page statique" +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "minuit" -#: contrib/flatpages/models.py:20 -msgid "flat pages" -msgstr "pages statiques" +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "midi" #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -2908,126 +4271,91 @@ msgstr "Nov." msgid "Dec." msgstr "Déc." -#: utils/timesince.py:12 +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: utils/timesince.py:21 msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "année" -msgstr[1] "années" +msgstr "année" -#: utils/timesince.py:13 +#: utils/timesince.py:22 msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "mois" -msgstr[1] "mois" +msgstr "mois" -#: utils/timesince.py:14 +#: utils/timesince.py:23 msgid "week" -msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "semaine" -msgstr[1] "semaines" +msgstr "semaine" -#: utils/timesince.py:15 +#: utils/timesince.py:24 msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "journée" -msgstr[1] "jours" +msgstr "journée" -#: utils/timesince.py:16 +#: utils/timesince.py:25 msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "heure" -msgstr[1] "heures" +msgstr "heure" -#: utils/timesince.py:17 +#: utils/timesince.py:26 msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minute" -msgstr[1] "minutes" +msgstr "minute" -#: utils/timesince.py:40 -#, python-format -msgid "%d milliseconds" -msgstr "%d millisecondes" +#: utils/timesince.py:46 +msgid "minutes" +msgstr "minutes" -#: utils/timesince.py:41 +#: utils/timesince.py:51 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" msgstr "%(number)d %(type)s" -#: utils/timesince.py:47 +#: utils/timesince.py:57 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/dateformat.py:41 -msgid "p.m." -msgstr "après-midi" - -#: utils/dateformat.py:42 -msgid "a.m." -msgstr "matin" - -#: utils/dateformat.py:47 -msgid "PM" -msgstr "Matin" - -#: utils/dateformat.py:48 -msgid "AM" -msgstr "Après-midi" - -#: utils/dateformat.py:97 -msgid "midnight" -msgstr "minuit" - -#: utils/dateformat.py:99 -msgid "noon" -msgstr "midi" - -#: utils/translation/trans_real.py:391 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "j F Y" -#: utils/translation/trans_real.py:392 +#: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "j F Y, G:i" -#: utils/translation/trans_real.py:393 +#: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "G:i:s" -#: utils/translation/trans_real.py:409 +#: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "F Y" -#: utils/translation/trans_real.py:410 +#: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "j F" -#: template/defaultfilters.py:485 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "oui, non, peut-être" - -#: template/defaultfilters.py:514 +#: views/generic/create_update.py:43 #, python-format -msgid "%(size)d byte" -msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "%(size)d octet" -msgstr[1] "%(size)d octets" +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été créé avec succès." -#: template/defaultfilters.py:516 +#: views/generic/create_update.py:117 #, python-format -msgid "%.1f KB" -msgstr "%.1f Ko" +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été mis à jour avec succès." -#: template/defaultfilters.py:518 +#: views/generic/create_update.py:184 #, python-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f Mo" +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été supprimé." -#: template/defaultfilters.py:519 -#, python-format -msgid "%.1f GB" -msgstr "%.1f Go" +#~ msgid "" +#~ "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez un code postal Anglais. Un espace est requis entre les deux " +#~ "parties." + +#~ msgid "%d milliseconds" +#~ msgstr "%d millisecondes" #~ msgid "AnonymousUser" #~ msgstr "Anonyme" @@ -3035,24 +4363,6 @@ msgstr "%.1f Go" #~ msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s :" #~ msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s :" -#~ msgid "Separate multiple IDs with commas." -#~ msgstr "Séparez les ID par des virgules." - -#~ msgid "Added %s." -#~ msgstr "Ajouté %s." - -#~ msgid "Changed %s." -#~ msgstr "Modifié %s." - -#~ msgid "Deleted %s." -#~ msgstr "Supprimé %s." - -#~ msgid "Ordering" -#~ msgstr "Tri" - -#~ msgid "Order:" -#~ msgstr "Ordre :" - #~ msgid "%dth" #~ msgstr "%de" -- 2.11.4.GIT