From 5fd3767f0e511a7ad88f854698421005606d0ec9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pawan Chitrakar Date: Sun, 15 Oct 2017 11:45:17 +0000 Subject: [PATCH] Update Nepali translation --- po/ne.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 57ef944e..71b6b843 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-28 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-27 16:12+0545\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-27 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-15 17:29+0545\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar \n" "Language-Team: Nepali Translation Team \n" "Language: ne\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" @@ -183,42 +183,41 @@ msgstr "मेट्नुहोस्" #. Both taken from the desktop file. #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 -#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 -#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-application.vala:113 +#: ../src/cheese-application.vala:543 msgid "Cheese" msgstr "चिज" #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 -#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 -#: ../src/cheese-application.vala:538 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 ../src/cheese-application.vala:538 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" msgstr "तपाईँको वेबक्यामले रमाइला ग्राफिक प्रभाव सहितका फोटो र भिडियो लिनुहोस्" #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4 msgid "" -"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " -"effects and lets you share the fun with others." +"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special effects and " +"lets you share the fun with others." msgstr "" -"Cheeseले फोटो र भिडियो लिनका लागि तपाईँको वेबक्याम प्रयोग गर्छ, त्यसमा फ्यान्सी " -"प्रभावहरु लागु गरेर तपाईँको खुसी अरुसँग बाँड्न दिन्छ।." +"Cheeseले फोटो र भिडियो लिनका लागि तपाईँको वेबक्याम प्रयोग गर्छ, त्यसमा फ्यान्सी प्रभावहरु लागु " +"गरेर तपाईँको खुसी अरुसँग बाँड्न दिन्छ।." #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5 msgid "" -"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " -"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" +"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown to give " +"yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" msgstr "" -"ब्रस्ट मोडबाट द्रुत गतिमा एक पछि अर्को गर्दै धेरैवटा फोटो लिनुहोस्। आफुलाई पोज दिनका " -"लागि समय मिलाउन गणनाको प्रयोग गर्नुहोस्, र फ्ल्यास आउन्जेल पर्खनुहोस्!" +"ब्रस्ट मोडबाट द्रुत गतिमा एक पछि अर्को गर्दै धेरैवटा फोटो लिनुहोस्। आफुलाई पोज दिनका लागि समय " +"मिलाउन गणनाको प्रयोग गर्नुहोस्, र फ्ल्यास आउन्जेल पर्खनुहोस्!" #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6 msgid "" -"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " -"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " -"whatever you want and share them with others." +"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and videos. " +"With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or whatever you " +"want and share them with others." msgstr "" -"Cheese ले GStreamer को प्रयोग गरेर फ्यान्सी इफेक्टहरु फोटो र भिडियोमा लागु गर्छ । " -"Cheese को साथले तपाइ,तपाइ को साथी , पाल्तु वा तपाइलाइ जे मन पर्छ त्यसैको तस्विर र " -"भिडियो लिन र बाड्न सजिलो हुन्छ ।." +"Cheese ले GStreamer को प्रयोग गरेर फ्यान्सी इफेक्टहरु फोटो र भिडियोमा लागु गर्छ । Cheese को " +"साथले तपाइ,तपाइ को साथी , पाल्तु वा तपाइलाइ जे मन पर्छ त्यसैको तस्विर र भिडियो लिन र बाड्न " +"सजिलो हुन्छ ।." #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 msgid "Webcam Booth" @@ -261,10 +260,8 @@ msgid "Camera device string indicator" msgstr "क्यामेरा यन्त्र परिचयात्मक स्ट्रिङ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:8 -msgid "" -"The path to the device node which points to the camera, for example /dev/" -"video0" -msgstr "" +msgid "The path to the device node which points to the camera, for example /dev/video0" +msgstr "क्यामेरामा बिन्दु पथ यन्त्र नोडमा हुन्छ, उदाहरणका लागि /dev /video0" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:9 msgid "Last selected effect" @@ -344,9 +341,11 @@ msgstr "भिडियो मार्ग" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 msgid "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, “XDG_VIDEOS_DIR/" -"Webcam” will be used." +"Defines the path where the videos are stored. If empty, “XDG_VIDEOS_DIR/Webcam” will " +"be used." msgstr "" +"भिडियो भण्डारण भएको बाटोलाई परिभाषित गर्दछ। यदि खाली छ भने, \"XDG_VIDEOS_DIR /Webcam\" " +"प्रयोग गरिनेछ।" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 msgid "Photo path" @@ -354,9 +353,11 @@ msgstr "तस्वीर मार्ग" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 msgid "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, “XDG_PICTURES_DIR/" -"Webcam” will be used." +"Defines the path where the photos are stored. If empty, “XDG_PICTURES_DIR/Webcam” " +"will be used." msgstr "" +"तस्विर भण्डारण भएको बाटोलाई परिभाषित गर्दछ। यदि खाली छ भने, “XDG_PICTURES_DIR/Webcam” " +"प्रयोग गरिनेछ।" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 msgid "Time between photos in burst mode" @@ -364,10 +365,12 @@ msgstr "ब्रस्ट मोडमा खिचिएका फोटो #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 msgid "" -"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a " -"burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " -"duration, the countdown duration will be used instead." +"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst " +"sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown duration, the " +"countdown duration will be used instead." msgstr "" +"समयको लम्बाइ, मिलिसेकेण्डमा, तस्विरको फन्ट अनुक्रममा प्रत्येक तस्बिर लिने बित्तिकै। यदि फट विलम्ब " +"काउन्टरडाउन अवधि भन्दा कम छ भने, गिनती अवधिको प्रयोगको सट्टा प्रयोग गरिनेछ।" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 msgid "Number of photos in burst mode" -- 2.11.4.GIT