From 1fbb6a3efca17a09fd152f0d2121661650ea065b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Fontenelle Date: Sun, 14 Feb 2016 17:06:22 +0000 Subject: [PATCH] Updated Brazilian Portuguese translation --- po/pt_BR.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dcfe1791..08a68e86 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Brazilian Portuguese translation of cheese. -# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the cheese package. # Rodrigo Flores , 2007, 2008. # Og Maciel , 2008. @@ -14,23 +14,24 @@ # Gabriel Speckhahn , 2012. # Edson Silva , 2013. # Fábio Nogueira , 2008, 2013. -# Enrico Nicoletto , 2013, 2014. +# Enrico Nicoletto , 2013, 2014, 2015. +# Rafael Fontenelle , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-20 03:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:09-0300\n" -"Last-Translator: Enrico Nicoletto \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-14 16:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-14 15:02-0200\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-Project-Style: gnome\n" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Foto no modo contínuo" msgid "Burst" msgstr "Explosão" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1319 +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321 msgid "Take a photo using a webcam" msgstr "Tire uma foto usando uma webcam" @@ -159,7 +160,7 @@ msgid "Capture" msgstr "Captura" #: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 -#: ../src/cheese-window.vala:1348 +#: ../src/cheese-window.vala:1350 msgid "Take a Photo" msgstr "Tirar uma foto" @@ -365,11 +366,11 @@ msgstr "Caminho do vídeo" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 msgid "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" +"Webcam\" will be used." msgstr "" "Define o caminho onde os vídeos são armazenados. Se vazio, será utilizado " -"\"XDG_VIDEO/Webcam\"." +"\"XDG_VIDEO_DIR/Webcam\"." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 msgid "Photo path" @@ -377,11 +378,11 @@ msgstr "Caminho da foto" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 msgid "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" +"Webcam\" will be used." msgstr "" "Define o caminho onde as fotos são armazenadas. Se vazio, será utilizado " -"\"XDG_VIDEO/Webcam\"." +"\"XDG_VIDEO_DIR/Webcam\"." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 msgid "Time between photos in burst mode" @@ -578,27 +579,27 @@ msgstr "Tirar várias fotos" msgid "No effects found" msgstr "Nenhum efeito localizado" -#: ../src/cheese-window.vala:1209 +#: ../src/cheese-window.vala:1211 msgid "There was an error playing video from the webcam" msgstr "Ocorreu um erro ao reproduzir o vídeo a partir da webcam" -#: ../src/cheese-window.vala:1323 +#: ../src/cheese-window.vala:1325 msgid "Record a video using a webcam" msgstr "Grave um vídeo usando uma webcam" -#: ../src/cheese-window.vala:1329 +#: ../src/cheese-window.vala:1331 msgid "Take multiple photos using a webcam" msgstr "Tire várias fotos usando uma webcam" -#: ../src/cheese-window.vala:1341 +#: ../src/cheese-window.vala:1343 msgid "Choose an Effect" msgstr "Escolha um efeito" -#: ../src/cheese-window.vala:1352 +#: ../src/cheese-window.vala:1354 msgid "Record a Video" msgstr "Gravar um vídeo" -#: ../src/cheese-window.vala:1356 +#: ../src/cheese-window.vala:1358 msgid "Take Multiple Photos" msgstr "Tirar várias fotos" -- 2.11.4.GIT