From ed8b119d34ff59f208c952673b48aed923c3c07a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?St=C3=A9phane=20Bisinger?= Date: Sat, 8 Dec 2007 01:31:08 +0100 Subject: [PATCH] Updated translation references --- po/bg.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/cs.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/de.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/es.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/fr.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/hu.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/it.po | 898 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/ms.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/nl.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/pl.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/pt_BR.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/ro.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/ru.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/sv.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/uk.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/zh_TW.Big5.po | 895 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 16 files changed, 7298 insertions(+), 7025 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index a42c7fa..01f9978 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Konstantin Klyagin , 2001. # Stefan Ilivanov , 2004. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 16:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Ilivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Потребител %s влезе в чат" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Потребител %s излезе от чат" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "Потребителят ви добави към нейната/неговата листа" @@ -355,309 +355,309 @@ msgstr "+ [yahoo] ГРЕШКА: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] изключен" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] невъзможно свързване с сървера" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] изтрит %s от списъка" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "'няма ме' съобщение:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] няма 'няма ме' съобщение от %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Грешно потребителско име, невъзможно регистриране" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Невъзможно свързване" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr ".. отреща ползват %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Стандартен Jabber сървер за чат" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] ГРЕШКА %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] ГРЕШКА %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "Потребителят желае абонамент за изменения в статуса ви" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "Потребителят ви изтри от неговият списък." -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] невъзможно свързване към сървера" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "На мен наистина ми харесва стандартния AIM профил, в centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "aim връзката пропадна" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] невъзможно свързване: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "Потребителят няма информация в профила." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] паролата изпратена" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "по завка" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "комуникационен проблем" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "грешно потребителско име" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "ускорение" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "грешна парола" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "грешна парола и/или потребителско име" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [msn] невъзможно свързване: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] изключен" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "причина за изключването icq" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "Потребителят ви даде разрешение за да го добавите в листата си" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "" "Потребителят отказа да ви даде разрешение за да го добавите в листата си; " "обяснение: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] невъзможно да се изпрати SMS до %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] невъзможно да се изпрати SMS до %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] невъзможно изтегляне на 'няма ме' съобщение %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Пройзволен чат потребител" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [jab] Свързване с сървера" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [msn] невъзможно свързване: " -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [jab] Свързване с сървера" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [jab] Свързване с сървера" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] няма 'няма ме' съобщение от %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] невъзможно сързване към сървер" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] невъзможно свързване: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] прякора бе сменен успешно" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "На канали: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Изритан от канала %s; причина: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Потребител си смени прякора от %s на %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] паролата изпратена" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "PING отговор от потребителя бе получен за %d секунди" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s влезе." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s излезе." -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "причина: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s назначен като оператор от %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Темата на канала е: %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "автор - %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s назначен като оператор от %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s вече не е оператор, свален от %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s ни даде операторски права." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "Ти си оператор тук" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s ни взе операторски права" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 #, fuzzy msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [jab] търсенето завърши, %d намерени" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ [msn] невъзможно свързване: " -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [aim] невъзможно свързване: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [aim] невъзможно свързване: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [jab] ГРЕШКА %d: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "Потребителят ви добави към нейната/неговата листа" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -673,19 +673,19 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "Потребител %s Ви кани на чат %s, Темата е: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %s бе добавен в списъка" @@ -713,95 +713,95 @@ msgstr "+ [msn] невъзможно свързване: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "проверете хоста и порта" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [jab] Свързване с сървера" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [jab] влязохте успешно" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] турсенето завърши, %d намерени" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [icq] паролата бе сменена успешно" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Изключване" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] добавяне %s към контактите" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [msn] изтриване на %s от списъка" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ [yahoo] изтеглянето на списъка свърши, %d намерени" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Потребителят има Рожден ден" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Януари" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Февруари" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Март" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Април" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Май" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Юни" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Юли" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Август" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Септември" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Октомври" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Ноември" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Декември" @@ -863,1083 +863,1104 @@ msgstr "Търсене на жени" msgid "Seeking Men" msgstr "Търсене на мъже" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr "Търсене на профили" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Изтриване" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Зареждане" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ вие трябва да сте влезли първи" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Зареждане" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "Запис" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Изчистване" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Смяна" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Търсене/Добавяне" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Влез/Създай" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Добави" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr "Намери/добави потребител" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr "Влез/създай чат" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "Добавяне на RSS подпис" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr "Мрежа" -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN (ICQ#)" -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr "Детайли" -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr "Прякор : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr "Име : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr "Фамилно : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr "Възраст : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Пол : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr "Език : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr "Местонахождение" -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr "Град : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr "Щат/Провинция : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr "Държава : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Работа " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Компания : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Отдел : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr "Длъжност : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr "Само включените" -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr "Пройзволна група за чат" -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr "Ключови думи" -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr "Прякор" -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr "Услуга за търсене" -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr "Параметри за търсене" -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr "Параметри на подписа" -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " Адрес XML експорт : %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "Провери честотата (минути) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Канал : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Име : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr "Влизал преди последната проверка" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr "Ключови думи" -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr "Местонахождение" -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr "Длъжност : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr "Само включените" -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr "Покажи потребителите които са те включили в техните списъци" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr "Название" -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr "Парола" -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr "Услуга" -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Ново име на профила: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Профил с такова име вече съществува. Искате ли да го препокриете?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Прякор: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Заглавие" -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Име: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Фамилия: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Град: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Щат/Провинция: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Компания: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Отдел: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Длъжност: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Канал: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Име: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Ключови думи: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Парола: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "Връзка(Уеб Страница): " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Провери честота: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr "Общи" -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr "Услуга за регистиране" -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr "Параметри за ргистиране" -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr "Смяна на паролата : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr "Поща: %s" -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr "Рожден ден : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr "Години : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr "Дом" -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Адрес : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Индекс : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Телефон : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Факс : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr "Мобилен телефон : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Страница : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr "Още" -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr "1ви език : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr "2ри език : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr "3ти език : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr "Други" -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr "Вкючване на WEB индикатор : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr "Пройзволна чат група : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr "Необходимо разрешение : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr "Относно" -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Изтегляна на вашите детайли" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr "Вашите %s детайли" -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: детайли " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Изчакайте един момент. Вашата информация не е изтеглена още." -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "Поща:" -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Дата на раждане (DD-MM-YYYY): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Години" -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Адрес: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Индекс: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Телефон: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Факс: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Мобилен телефон: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Страница: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Относно" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Нова парола:" -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Проверете новата парола:" -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "няма" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X запис, Esc отмяна] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr "Изпращане на файл(ове) на %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Изпрати" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr "Файлове" -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr "Коментар" -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "име на файл: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "коменатр: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Готово" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 #, fuzzy msgid "Polish" msgstr "Публикува" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Настройки на centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr "Потребителски интерфейс" -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr "Промяна на звуковото устройство : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr "Промяна на цветовете : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Отдел : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Канал : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr "Използване на двупосочен език : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr "Включи emacs в редактора : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr "1ви език : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Отдел : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Отдел : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr "Всички протоколи" -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr "Контактна листа" -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr "Подреди контактите в групи : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr "Подреди контактите в групи : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr "Скрии всички потребители, които не са включени (offline) : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr "" "Anti-spam: Не приемай съобщения от потребители, които не са в списъка: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr "Необходимо разрешение : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr "Цитирай съобщение при отговор : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr "Провери локалната поща : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr "Запомни пароли : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr "Промени съобщението за 'няма ме' режим : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr "Чат режим за : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr "Цитирай съобщение при отговор : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr "Чат режим при съобщения : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Клавишът \"Enter\" изпраща съобщения : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr "Подреди контактите в групи : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr "Комуникации" -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP сървер : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP прокси сървер : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP прокси сървер : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr "Включи свързване между клиенти : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "Диапазон за портовете : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr "Журнал" -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "Дата и време при запис в журнала : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "Дата и време при запис в журнала : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr "Входящи/изходящи събития в журнала : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Подробен журнал в ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr "Автоматично кум 'няма ме' след (мин) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Автоматично към N/A след (мин) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Автоматично към N/A след (мин) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Адрес : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "'Няма ме' след (0 - изключено): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr " Авто N/A след (0 - изключено): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Име на SMTP сървера: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Диапазон на портовете за пряка връзка (мин-макс): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Име на HTTP прокси сървера: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Име на HTTP прокси сървера: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Вашате информация е получена успешно" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Управление на контактните групи" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Преименувай" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Изтрии" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "Премести нагоре" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "Премести надолу" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Избери" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr "Групи" -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Име на групата която искате да създате:" -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Ново име на групата:" -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изтриете групата ?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Монитор за трансфер на файлове" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr "Идва от %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr "Заминава към %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "връзка" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "старт" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "прогрес" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "готово" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "ГРЕШКА" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "Отказ" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr "от" -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Неможе да се премахне когато е все още в прогрес" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "Достъпно (видимо за всички)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "Частно" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "Само за приятели" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Открии музиката" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Публикува" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "Отказ" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr "Публикувай към журнал : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr "Заглавие : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr "Сигурност : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr "Настроение : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(няма)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr "Пресъздай настроение : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Музика : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr "Картинка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "Подразбиране" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr "Години : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "Изключи автоматичното форматиране : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Изключи изпращането на коментари по пощата : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Забрани коментарите : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr "Предишен запис : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "В момента свири: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Настроение в момента: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr "Контактна листа" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "Бързо търсене: напишете какво търсите, Alt-S повторете, Enter за край" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Инфо" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1954,41 +1975,41 @@ msgstr "стартиране на външна програма %s, изходе msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "стартриане на външна команда %s, изходен код = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Изключен" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "На линия" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Невидим" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Свободен за чат" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Не ме тормози" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Зает" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Недостъпен" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Няма ме" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2085,7 +2106,7 @@ msgstr "%s: когато е изключен" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "промяна на вашият %s статус на %s от %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr "Мендиржър на акаунтите " @@ -2318,120 +2339,120 @@ msgstr "Вие трябва да сте на линия за да можете msgid "registration is not supported" msgstr "регистрация не се поддържа" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "" "На мен ми харесва стандартното 'няма ме' съобщение %s, което е в centerim %s " "%s установено." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, fuzzy, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ команда openurl е зададена" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "ГРЕШКА: няма достатъчно параметри" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "ГРЕШКА: само UIN са разрешени с ICQ протокол" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "ГРЕШКА: неизвестен IM" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "ГРЕШКА: неизвестно събитие" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s към %s беше поставен в списък-а с задачи" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "ГРЕШКА: няма достатъчно параметри" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "неизвестен символ зададен за статус" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "неизвестен тип на IM" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "ГРЕШКА при смяна на статус: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Указание: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Основни опции:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a използвай ASCII символи за за прозорците и рамките" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b <път> задай друга базова директория" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B IP за входящи връзки" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help покажи този екран" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v покажи версията на програмата" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Опции при изпращане на съобщение:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" " -s, --send <тип> тип на съобщението; може да бъде msg, sms или url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status <статус> сменете текущия статус на IM" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2440,17 +2461,17 @@ msgstr "" " -p, --proto <протокол> тип на протокола; може да бъде icq, yahoo, msn, " "aim, irc или jabber" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to <назначение> UIN или прякор на получателя (зависи от протокола)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr " -n, --number <тел.ном.> мобилен номер на получателя (само за sms)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Изпрати грешки на http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2483,235 +2504,235 @@ msgstr "<без прякор>" msgid "* File transfer" msgstr "* изпращане на файл" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "не таг не е открит" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr "Мендиржър на акаунтите " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr "Всички протоколи" -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr "потребителско име: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "да" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "не" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Логини.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr "Всички протоколи" -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Указание: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr "Всички протоколи" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Логини.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "да" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ноември" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr "Услуга" -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "Завършено" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "неизвестен тип на IM" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3060,10 +3081,6 @@ msgstr "Информация за %s" msgid "Nickname" msgstr "Прякор" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Име" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9f78ee5..ab84db0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Jindrich Makovicka , 2001. # Petr Pisar , 2005, 2007. -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 20071022\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-25 16:09+0200\n" "Last-Translator: Petr Písař \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Uživatel %s se připojil do konference" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Uživatel %s opustil konferenci" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "si Vás přidal(a) do seznamu kontaktů" @@ -348,57 +348,57 @@ msgstr "+ [yahoo] chyba: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] přímé spojení selhalo" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] k serveru se nelze připojit" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] odregistrovávám se od agenta %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "pryč-zpráva:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] žádná pryč-zpráva od %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Zadán chybný JID, nelze se zaregistrovat" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "+ nelze se připojit" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "Vzdálená strana používá: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Výchozí server pro jabber-konference" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] chyba %d" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] chyba %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "Uživatel si tě chce přidat do svého seznamu kontaktů" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -406,245 +406,245 @@ msgstr "" "Uživatel si vás smazal ze svého seznamu kontaktů (unsubsribed you, řečeno " "jazykem Jabberu)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] nelze se připojit k serveru" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Skutečně se mi líbí výchozí AIM-profil programu centerim %s. " -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "aim: selhalo spojení" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] připojování selhalo: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "Uživatel nemá žádné informace v profilu." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] heslo odesláno " -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "podle požadavků" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "socket problém" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "chybné jméno uživatele" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "mnoho opakovaných přihlášení" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "chybné heslo" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "jméno a heslo nesouhlasí" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "zjištěno dvojí přihlášení" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [icq] nelze se připojit" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] odpojeno" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "+ důvod odpojení od icq" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "si Vás přidal(a) do seznamu kontaktů" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Žádost o autorizaci od %lu" -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] SMS pro %s, %s odmítnuta" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] nelze poslat SMS pro %s " -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] nelze získat pryč-zprávu od %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Povídání si s náhodným uživatelem" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] selhalo připojení" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] nemohu přeložit %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] selhalo spojení k serveru" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] spojení ztraceno" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [gg] chybí pryč-zpráva od %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] nelze se připojit k serveru" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] připojení selhalo: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] přezdívka byla úspěšně změněna" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Na kanálech: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Vyhozen %s; důvod: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Uživatel si změnil svoji přezdívku z %s na %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] heslo odesláno" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "Odpověď na PING od uživatele: %d sekund(a)" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s se připojil(a)" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s odešel(a)" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "důvod: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s byl(a) vyhozen(a) %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Téma kanálu je nyní: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "nastavil(a) %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s set stal(a) operátorem na příkaz %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s již není operátorem na příkaz %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s se stal naším operátorem" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "ty jsi tady operátor" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s už není naším operátorem." -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] hledání uživatele dokončeno" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "nemohu se připojit" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP selhalo: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Zpráva ze serveru: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] selhalo přihlášení: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] úspěšně zasláno, id je %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] chyba při odesílání: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresa journalu: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -666,19 +666,19 @@ msgstr "" "\n" "Adresa journalu: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] chyba při mazání přítele" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] uživatel byl odebrán z vašeho seznamu přátel" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] nemohu přidat přítele" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s byl přidán do seznamu přátel" @@ -706,91 +706,91 @@ msgstr "+ [msn] nemohu se připojit: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "zkontrolujte jméno počítače a port" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "připojuji se k serveru" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "přihlášen(a)" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "hledání dokončeno, %d nalezen" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "heslo bylo úspěšně změněno" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "Odpojeno" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "přidávám %s do seznamu kontaktů" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "odstraňuji %s ze seznamu kontaktů" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "stahování seznamu členů dokončeno, %d nalezen(i)" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Uživatel má dnes narozeniny" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Led" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Úno" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Bře" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Dub" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Kvě" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Čen" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Čec" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Srp" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Zář" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Říj" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Lis" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Pro" @@ -851,1074 +851,1095 @@ msgstr "Hledám ženu" msgid "Seeking Men" msgstr "Hledám muže" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Vyhledávací profily" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Nahrát" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ nejprve se musíte přihlásit" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Nahrát" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "Uložit" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Vyčistit" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Změnit" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Nové hledání" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Připojit/Vytvořit" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Odebírat" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Najít/přidat uživatele" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Připojit se ke kanálu/konferenci " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " Odebírat RSS " -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Síť " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Detaily " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Přezdívka : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Jméno : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Příjmení : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Věk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Pohlaví : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Jazyk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr "Místo" -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Město : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Stát : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Země : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Práce " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Firma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Oddělení : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Pozice : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr "Pouze připojené" -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Náhodná diskuzní skupina " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Klíčová slova " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr "Přezdívka: " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Vyhledávací služba " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Parametry hledání " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Parametry kanálu " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " URL XML exportu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Četnost kontrol (minuty) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Kanál : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Přezdívka : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Připojeno od poslední kontroly " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Klíčová slova : %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Volby " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Pouze uživatelé mající foto : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Hledej pouze právě připojené : %s " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Ukaž uživatele, kteří vás mají ve svém seznamu" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Jméno/Titul " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Heslo " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Služba " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Jméno nového profilu: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Profil tohoto jména již existuje. Chcete jej přepsat?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Přezdívka: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Jméno/Titul: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Jméno: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Příjmení: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Město: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Stát: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Firma: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Oddělení: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Pozice: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Kanál: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Jméno" -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Klíčová slova: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Heslo: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Četnost kontrol: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "Chybné Jabber ID!" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Obecné " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Registrační služba " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Parametry registrace " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Změna hesla : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Datum narození : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Věk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Bydliště " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Ulice : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " PSČ/Zip : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Mobil : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Domovská stránka : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Další " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " První jazyk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " Druhý jazyk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " Třetí jazyk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Ostatní " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Povolit webový ukazatel stavu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Náhodná diskuzní skupina : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Vyžadovat autorizaci : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " O mně " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Stahuji vaše ICQ detaily" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Vaše %s detaily " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " detaily: %s " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Chvíli počkejte. Ještě jsem nestáhl Vaše ICQ detaily." -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Vložte datum narození (DD-MM-RRRR): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Věk: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Ulice: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "PSČ/Zip: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Mobil: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Domovská stránka: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "O mně" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Nové heslo: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Ověření hesla: " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "žádný" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X uložit, Esc zrušit] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Poslat soubor(y) pro %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Poslat" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Soubory " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Komentář " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "jméno souboru: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "komentář: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 msgid "None" msgstr "Nic" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "Rusky" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "Polsky" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 msgid " CenterIM configuration " msgstr " Konfigurace CenterIM" -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Uživatelské rozhraní " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Změnit zvukové zařízení na : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Změnit barevné schéma na : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr " Šířka levého panelu: %d" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Výška panelu s protokolem : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Výška panelu s rozhovorem : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Povolit obousměrné jazyky: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Textový editor ve stylu emacs : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr " Zeptat se před ukončením : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr " Konverze kódových stránek" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Podle jazyku : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Vzdálená sada : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Místní sada : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Pro protokoly : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Seznam kontaktů " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Uspořádat kontakty do skupin : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Obarvit kontakty podle: %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Skrýt odpojené uživatele : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: zahazovat zprávy od neznámých lidí : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Antispam: ignorovat požadavky na autorizaci : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr " Antispam: rozpoznávat roboty captchou: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Citovat zprávu v odpovědi : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Kontrolovat místní poštu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Pamatovat si ICQ heslo : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Měnit pryč-zprávu při změně stavu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Diskuzní mód pro : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Enter odesílá zprávy pro : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Diskuzní mód : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Enter odesílá zprávy: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr " Ne-IM kontakty vždy „připojené“ pro : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Obarvit kontakty podle: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Komunikace " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP prohlížeč : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP proxy server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr " Proxy pouze pro HTTP (rss a lj) : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Povolit peer-to-peer komunikaci : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Rozsah portů pro peer-to-peer: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Protokolování " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Časové údaje v okně logu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Časové údaje zahrnují sekundy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Události připojen/odpojen v okně logu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Podrobný záznam IM událostí v ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr " Automatický stav přítomnosti " -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Automaticky nastavit „pryč“ (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Automaticky nastavit „nedostupný“ (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Automaticky nastavit „nedostupný“, když se odpojí screen: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Cesta k socketu screenu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Autom. interval „pryč“ stavu (0 – vypnout): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Auto N/A interval (0 – vypnout): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "jméno SMTP serveru: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Peer-to-peer porty (min-max): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "HTTP proxy server: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "Vstupní znaková sada: " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "Výstupní znaková sada: " -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Používat HTTP prohlížeč: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "Šířka levého panelu: " -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "Výška panelu s protokolem" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "Výška panelu s rozhovorem: " -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "Cesta k socketu programu screen: " -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "Vybraná cesta k socketu screenu neexistuje!" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Vaše ICQ detaily bylo staženy" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Uspořádat skupiny kontaktů" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Odebrat" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "Nahoru" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "Dolů" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Skupiny " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Vytvořit skupinu se jménem: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nové jméno skupiny: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Stav přenosu souboru" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Přijímám od %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Odesílám pro %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "inicializace" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "začátek" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "pracuji" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "hotovo" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "chyba" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "zruš" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " z " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Běžící přenos nelze odebrat" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "veřejný (viditelný všem)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "soukromý" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "pouze pro přátele" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " posílání LiveJournalu: vlastnosti " -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Detekovat hudbu" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Poslat" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Zrušit" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Poslat do žurnálu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Předmět : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Zabezpečení : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Zábavné: " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Nálada : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(nic/vlastní)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Nálada : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Hudba : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Obrázek : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(výchozí)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Štítky : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Neformátovat automaticky: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Neodesílat komentáře e-mailem: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Zakázat komentáře : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Zpětně datovaná položka: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Zasílající předmět: " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Právě hraje: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Současná nálada: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "Štítky pro položku: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 msgid "pgp key quick search" msgstr "rychlé hledání pgp klíče" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "Hledání PGP klíče: něco napište, %s hledá znovu, Enter ukončí" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr " Vyber PGP klíč pro použití" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr " Nepoužívej klíč" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "výběr pgp klíče" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "Výběr PGP klíče: %s pro rychlé vyhledání" @@ -1933,39 +1954,39 @@ msgstr "provedena externí ruční akce %s, návratový kód = %d" msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "provedena externí akce %s, návratový kód = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Odpojený" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Připojený" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Neviditelný" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Chci si povídat" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 msgid "Do not disturb" msgstr "Nerušit" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Mám práci" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 msgid "Not available" msgstr "Nejsem k zastižení" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Pryč" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "Na obědě" @@ -2061,7 +2082,7 @@ msgstr "%s: právě se odpojil" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "%s změnil status z %s na %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " Manažer IM účtů " @@ -2291,112 +2312,112 @@ msgstr "Pro aktualizaci údajů musíš být přihlášen do Gadu-Gadu sítě" msgid "registration is not supported" msgstr "registrace není podporována" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "" "Skutečně se mi líbí výchozí pryč-zpráva pro protokol %s programu %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "+ CHYBA: captcha zakázána: žádná otázka nenalezena!" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ spuštěn %s příkaz" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "chyba při odesílání: málo parametrů" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "chyba při odesílání: v icq protokolu jsou povolena pouze UIN" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "chyba při odesílání: neznámý typ IM" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "chyba při odesílání: neznámý typ události" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s pro %s byl přidán do fronty" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "chyba při odesílání: chyba při vytváření adresáře pro kontakty" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "byl zadán neznámý znak pro stav" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "neznámý typ IM" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "chyba při změně stavu: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Užití: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Obecné volby:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a použít ASCII znaky pro okna a prvky uživ. rozhraní" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b použít jiný počáteční adresář" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B připojit se na vybranou místní IP" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr " --no-xtitles, -T nepoužívat titulky xtermu" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" " --offline, -o po startu nastavit stav všech protokolů na " "„odpojen“" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr " --debug, -d zaznamenávat ladící zprávy" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help zobrazit tento text" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v zobrazit informace o verzi programu" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Volby pro odesílací události:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send typ události; může být msg, sms nebo url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" @@ -2404,7 +2425,7 @@ msgstr "" " -S, --status změnit současný stav IM. Stav: o, _, a, d, n, c, " "f, i" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" @@ -2412,17 +2433,17 @@ msgstr "" " -p, --proto typ protokolu; může být icq, yahoo, msn, aim, " "irc, jab, rss, lj, gg nebo infocard" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to UIN nebo přezdívka adresáta (závisí na protokolu)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr " -n, --number poslat zprávu na mobilní číslo (pouze SMS)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Chyby hlaste na http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2454,221 +2475,221 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Přenos souboru" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "Heslo pro PGP vyžadováno: " -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "chybné heslo pro PGP" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "Chyba při PGP podepisování: " -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "Chyba při PGP šifrování: " -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "[OTR] Chyba: inject_message_cb, příjemce „" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "\" not found" msgstr "“ nenalezen" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 msgid " accountname: " msgstr " názevúčtu: " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 msgid " protocol: " msgstr " protokol: " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 msgid " username: " msgstr " uživatelskéjméno: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr " název: " -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr " prvotní: " -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr " druhotný: " -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "[OTR] Přijat neznámý otisk z „" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr " Ověřit jej můžete v nastavení OTR." -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "[OTR] Spojení je nyní zabezpečené…" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "[OTR] Spojení není zabezpečené…" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "[OTR] Protokol: " -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "[OTR] Chyba při šifrování zprávy, zpráva neodeslána!" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr " příjemce: " -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "[OTR] Chyba: V současnosti je podporován jen jabber" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "[OTR] Pokouším se ustanovit zabezpečenou relaci s „" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "[OTR] Ukončuji zabezpečenou relaci s „" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 msgid "yes/no" msgstr "ano/ne" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "ano" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr " Prosím, napište „ano“, nebo „ne“: " -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr " Soukromé klíče " -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "Chyba při výpočtu otisku" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 msgid " Account: " msgstr " Účet: " -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 msgid " Protocol: " msgstr " Protokol: " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr " Otisk: " -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr " Zapomenout klíč " -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr " Soukromé klíče " -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 msgid " User: " msgstr " Uživatel: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 msgid " Protocol: " msgstr " Protokol: " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 msgid " Account: " msgstr " Účet: " -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 msgid " Verified: " msgstr " Ověřeno: " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr " Aktivní otisk: " -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "Chcete vybraný klíč zapomenout?" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "Chcete vybraný klíč ověřit?" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "Není Jabber" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "Chybí OTR" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "Obyčejný text" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "Zašifrováno" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "Hotovo" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "Není zašifrováno" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "Ověřeno" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "Neověřeno" @@ -2991,10 +3012,6 @@ msgstr "Informace o %s" msgid "Nickname" msgstr "Přezdívka" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Toto je tvůj LiveJournal účet. Použij ho" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1db6b20..d92827b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Gerfried Fuchs , 2005. # Boris Petersen , 2007. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.22.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-23 16:47+0200\n" "Last-Translator: Boris Petersen \n" "Language-Team: German \n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Der Benutzer %s ist der Konferenz beigetreten" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Der Benutzer %s hat die Konferenz verlassen" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "Hat dich in ihre/seine Kontaktliste aufgenommen" @@ -353,57 +353,57 @@ msgstr "+ [yahoo] Fehler: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] Direkte Verbindung fehlgeschlagen" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] Kein Verbindungsaufbau zum Server möglich" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] melde vom %s Agent ab" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Abwesenheitsnotiz:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] keine Abwesenheitsnotiz von %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Falscher Spitzname angegeben, Registrierung nicht möglich" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Kein Verbindungsaufbau möglich" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "Die Gegenstelle verwendet %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Standard Jabber-Konferenz Server" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] Fehler %d" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] Fehler %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "Der Benutzer möchte deinen Anwesenheitsstatus verfolgen dürfen" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -411,245 +411,245 @@ msgstr "" "Der Benutzer hat dich von seiner Kontaktliste entfernt (abbestellt, in der " "Jabber-Sprache)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] Kein Verbindungsaufbau zum Server möglich" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Das Standard-AIM-Profil von centerim %s gefällt mir wirklich." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "aim-Verbindung fehlgeschlagen" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] Verbindung fehlgeschlagen: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "Der Benutzer hat keine Profil Informationen." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] Passwort gesendet" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "wie verlangt" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "Socket Proleme" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "Falscher Benutzername" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turboing" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "falsches Passwort" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "Benutzername und Passwort stimmen nicht überein" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "doppeltes Login gefunden" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [icq] Verbindung nicht herstellbar" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] Verbindung getrennt" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "Grund der ICQ-Verbindungstrennung" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "Der Benutzer hat deine Anfrage akzeptiert" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Der Benutzer hat deine Anfrage abgelehnt" -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] SMS fehlgeschlagen an: %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] SMS an %s fehlgeschlagen" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] bekomme keine Abwesenheitsnotiz von %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Zufälliger Chatter" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] Verbindung fehlgeschlagen" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] Kann %s nicht auflösen" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] Verbindung zum Server fehlgeschlagen" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] Verbindung verloren" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [gg] Keine Abwesenheitsnotiz von %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] Keine Verbindung zum Server möglich" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] Verbindung fehlgeschlagen: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] Spitzname erfolgreich geändert" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "In Kanälen: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Gekickt von %s; Grund: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Der Benutzer änderte seinen Spitznamen von %s auf %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] Passwort gesendet" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "PING Antwort vom Benutzer: %d Sekunde(n)" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s tritt ein" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s ist gegangen" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "Grund: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s wurde von %s gekickt" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Das Topic ist nun: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "gesetzt von %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s wurde von %s geopt" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s wurde von %s deopt" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s hat dich geopt" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "Du bist hier op" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s hat dich deopt" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] Benutzer lookup beendet" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "Verbindung nicht herstellbar" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP fehlgeschlagen: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Nachricht vom Server: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] Login fehlgeschlagen: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] erfolgreich geposted, die id ist %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] schreib Fehler: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "\n" "Journaladresse: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -671,19 +671,19 @@ msgstr "" "\n" "Journal-Adresse: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] Fehler beim Löschen des Freundes" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] Der Benutzer wurde von deiner Freundesliste entfernt" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] Freund konnte nicht hinzugefügt werden" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s wurde zu den Freunden hinzugefügt" @@ -711,91 +711,91 @@ msgstr "+ [msn] Verbindung nicht herstellbar: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "überprüfe den Hostname und den Port" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "Verbinde mit dem Server" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "loggte sich ein" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "Suche beendet, %d gefunden" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "Passwort wurde erfolgreich geändert" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "Verbindung getrennt" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "füge %s der Kontaktliste hinzu" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "entferne %s von der Kontaktliste" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "Mitgliederliste geholt, %d gefunden" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Der Benutzer hat heute Geburtstag" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mär" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mai" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dez" @@ -856,1076 +856,1097 @@ msgstr "Suchende Frauen" msgid "Seeking Men" msgstr "Suchende Männer" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Durchsuche Profile " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Löschen" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ Du musst dich erst einloggen" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "lAde" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "speichern" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Löschen" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Suchen/Hinzufügen" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "betreten/erstellen" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Link" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Benutzer suchen/hinzufügen " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " einem/n Kanal / eine/r Konferenz beitrehten / erstellen" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " RSS Feed verlinken " -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Netzwerk " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Details " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Spitzname: %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail: %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Vorname: %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Nachname: %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Alter: %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Geschlecht: %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Sprache: %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Herkunft " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Stadt: %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Staat: %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Land: %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Beruf " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Firma: %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Abteilung: %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Position: %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Nur Online " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " zufällige Chat Gruppe " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Schlüsselwörter " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Spitzname " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Suchdienst " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Suchparameter " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Feed Parameter " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " XML export URL : %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Überprüfungshäufigkeit (Minuten) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Kanal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Name : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Joined since the last check only " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Schlüsselwörter : %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Einstellungen " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Nur Benutzer mit Foto : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Nur online : %s" -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Zeige Benutzer die Dich auf der Liste haben " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Name/Titel " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Passwort " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Dienst " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Neuer Profilname: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" "Das Profil mit diesem Namen existiert bereits. Willst Du es überschreiben?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Spitzname: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Name/Titel: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "Email: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Vorname: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Nachname: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Stadt: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Staat: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Firma: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Abteilung: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Position: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Kanal: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Name: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Schlüsselwörter: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Überbrüfungshäufigkeit: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "Falsche Jabber ID!" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Allgemein " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Registrierungsdienst " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Registrierungsparameter " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Passwort ändern : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " Email : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Geburtstag : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Alter : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " zu Hause " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Straße : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " PLZ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Handy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Homepage : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Mehr " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1. Sprache : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2. Sprache : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3. Sprache : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Verschiedenes " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Enable web status indicator : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Zufällige Chat-Gruppe : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Berechtigung benötigt : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Über " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Deine Details werden geholt" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Deine %s Details " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: Details " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Bitte Warten. Deine Details sind noch nicht geholt" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "Email: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Geburtsdatum eingeben (TT-MM-JJJJ): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Alter: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Straße: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "PLZ: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Handy: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Homepage: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Neues Passwort: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Überprüfung des neuen Passworts: " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "keine" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X speichern, Esc abbrechen] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Sende Datei(en) an %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Hinz." -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "senden" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Dateien " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Kommentar " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "Dateiname: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "Kommentar: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 msgid "None" msgstr "keine" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 msgid " CenterIM configuration " msgstr " CenterIM Konfiguration " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Oberfläche " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Ändere Soundausgabe zu : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Ändere Farbschema in : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr " Breite linkes Fenster : %d" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Log-Höhe : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Chat Höhe : %d" -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Bidirektionale Sprachunterstützung : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Emacs keybingings im Texteditor : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "Fragen vor dem Schliessen : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr " Codepages conversion " -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Wechsel zu Sprache : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Entfernter Zeichensatz : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Lokaler Zeichensatz : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Für Protokoll : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Kontaktliste" -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Kontakte in Listen einteilen : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Färbe Kontakte nach: %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Verstecke Offline Benutzer : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: Lösche Nachr. von Leuten außerhalb der Liste : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Anti-Spam: Ignoriere Berechtigungsanfrage: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr " Anti-Spam: benutze ein Captcha um Bots zu identifizieren: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Zitiere Nachrichten beim Antworten : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Überprüfe lokale Mailbox : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Speichere Passwort : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Abwesenheitsnotiz bei Statusänderung bearbeiten : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Chat Modus für : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Mit Enter Nachrichten verschicken : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Chat Modus : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Enter sendet Nachricht : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr " Always online non-IM contacts for : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Färbe Kontakte nach: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Kommunikation " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP Server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP Browser : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP Proxyserver : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr " Proxy nur für HTTP (rss und lj) : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Erlaube peer-to-peer Kommunikation : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Portrange die für peer-to-peer benutzt werden soll : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Logging " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Zeitstempel im Logfenster : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Zeitstempel mit Sekunden : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Online/Offline Ereignisse im Logfenster : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Detaillierte Logs in ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr " Auto Presence Status " -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Automatisch »weg« nach (Min.) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Automatisch »nicht verfügbar« nach (Min.) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Automatisch »nicht verfügbar« nachdem dem screen detached wurde : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Pfad zum Screen Socket : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Auto-»weg«-Dauer (0 = aus): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Auto-»nicht-verfügbar«-Dauer (0 = aus): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Name des SMTP Servers: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Peer-to-peer Portrange (min-max): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Name des HTTP Proxyservers: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "Charset aus dem Nachrichten konvertiert werden sollen: " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "Charset in das Nachrichten konvertiert werden sollen: " -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Browser der benutzt wird: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "Linkes Fenster Breite: " -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "Logfenster Höhe: " -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "Chatfenster Höhe: " -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "Pfad zum Screen Socket: " -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "Der gewählte Pfad zum Screen Socket existiert nicht!" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Deine Details wurden geholt" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Organisiere Kontaktgruppen" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Löschen" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "nach oben" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "nach unten" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Listen " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Name für eine zu erstellende Liste: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Neuer Name für die Liste: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Willst du die Liste wirklich entfernen?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Datenübertragungsstatus" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Eingehend von %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Ausgehend an %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "init" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "Start" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "Arbeit" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "Fertig" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "err" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "Abbrechen" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " von " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Kann keine Übertragung entfernen die noch läuft" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "öffentlich (sichtbar für alle)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "privat" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "nur Freunde" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " LiveJournal posting: Attribute " -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "erkenne Musik" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Post" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Abbrechen" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Zum Journal senden : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Thema : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Sicherheit : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Fancy Stuff " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Stimmung : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(nichts/eigen)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " individuelle Stimmung : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Musik : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Bild : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(standard)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Alter : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " verhindere auto formatierung : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " verhindere das senden von Kommentaren per email : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Kommentare verbieten : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Zurückliegender Eintrag : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Posting Thema: " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Spiele gerade: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Stimmung: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Tags für den Eintrag: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 msgid "pgp key quick search" msgstr "PGP Schlüssel Schnellsuche" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "PGP Schlüsselsuche: Tippen zum Finden, %s wieder Suchen, Enter Ende" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr " Wähle einen PGP Schlüssel " -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr " Benutze keinen Schlüssel" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "PGP Schlüssel Auswahl" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "PGP Schlüssel Auswahl: %s für schnelle Suche" @@ -1940,39 +1961,39 @@ msgstr "externes Handbuch aufrufen %s, gab folgendes zurück = %d" msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "führte externe Aktion %s aus, es kam zurück = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "unsichtbar" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "frei zum Chatten" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 msgid "Do not disturb" msgstr "nicht stören" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "besetzt" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 msgid "Not available" msgstr "nicht verfügbar" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "weg" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "zum Essen" @@ -2068,7 +2089,7 @@ msgstr "%s: ging offline" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "verändere %s Status von %s nach %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " IM Accountmanager " @@ -2298,112 +2319,112 @@ msgstr "Du musst dich bei Gadu-Gadu einloggen um deine Details zu bearbeiten" msgid "registration is not supported" msgstr "Registrierung wird nicht unterstützt" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Mir gefällt die Standard %s Abwesenheitsnotiz von %s %s wirklich." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "+ FEHLER: Captcha ausgeschaltet: keine Frage gefunden!" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ %s ausgeführt" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "Ereignissendefehler: nicht genug Parameter" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "Ereignissendefehler: bei ICQ sind nur UINs erlaubt" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "Ereignissendefehler: unkown IM-type" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "Ereignis-sende-Fehler: unbekannter Ereignis-Typ" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s nach %s wurde der Warteschlange hinzugefügt" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "Ereignissendefehler: konnte für diesen Kontakt keinen Ordner anlegen" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "unknown status character was given" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "unknown IM type" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "Statuswechselfehler: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Gebrauch: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Allgemeine Einstellungen:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a benutze ASCII-Charachters für Fenster und die UI-" "Kontrolle" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basdir, -b setzt einen individuellen Grundordner" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B binde an eine bestimmte IP" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr " --no-xtitles, -T keine xterm Titel" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" " --offline, -o setze beim Start alle Protokolle auf offline" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr " --debug, -d gibt debug und Fehlermeldungen aus" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help zeigt diese Hilfe an" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v zeigt die Programmversion an" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Ereignis Sendeoptionen:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" " -s, --send Ereignis Typ; das können sein: msg, sms oder url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" @@ -2411,7 +2432,7 @@ msgstr "" " -S, --status ändert den aktuellen Status; o, _, a, d, n, c, f, " "i" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" @@ -2419,16 +2440,16 @@ msgstr "" " -p, --poro Protokoll, das kan sein: icq, yahoo, msn, aim, " "irc, jab, rss, lj, gg oder infocard" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr " -t, --to UIN oder Nick der Zielperson" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr " -n, --number Handynummer um eine SMS zu senden" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Fehlerberichte an http://sourceforge.net/projects/centerim" @@ -2460,236 +2481,236 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Dateiübertragung" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "PGP Parole benötigt: " -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "falsche PGP Parole" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "PGP Signierfehler: " -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "PGP Verschlüsselungsfehler: " -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "nicht gefunden" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " Account Name: " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Protokoll: " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " Benutzername: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr " Titel: " -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr " Primär: " -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr " Sekundär: " -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "ja/nein" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "nein" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr " Bitte tippe 'ja' oder 'nein': " -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr " Privater Schlüssel " -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Konto: " -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Protokoll " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Gebrauch: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr "Protokoll" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Konten..." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Dienst " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr "Falsche Jabber-ID!" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unbekannt" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3012,10 +3033,6 @@ msgstr "Informationen über %s" msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Name" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Dies ist dein LifeJournal Account." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 50dd56f..ad523f0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # C4_ , 2002. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.8.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 03:52-0500\n" "Last-Translator: Leonardo Boshell \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "El usuario %s se ha unido a la conferencia" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "El usuario %s ha abandonado la conferencia" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "El usuario lo ha agregado a su lista de contactos" @@ -363,309 +363,309 @@ msgstr "+ [yahoo] error: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] desconectado" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 #, fuzzy msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] no fue posible conectarse al servidor" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [aim] removiendo %s de los contactos" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Mensaje de ausencia:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [yahoo] no se puede consultar el mensaje de ausencia de %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 #, fuzzy msgid "Unable to connect" msgstr "no fue posible conectarse al servidor del servicio" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "El remoto está usando %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [yahoo] error: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [yahoo] error: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] no fue posible conectarse al servidor" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "De veras me gusta el perfil de AIM por defecto de centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "conexión con aim falló" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] conexión fallida: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "El usuario no tiene información de perfil." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] contraseña enviada" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "como se pidió" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "problemas de socket" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "nombre de usuario incorrecto" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turboing" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "contraseña incorrecta" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "no coinciden el nombre de usuario y la contraseña" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [yahoo] no puede conectarse: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] desconectado" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "razón de la desconexión en icq" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "El usuario ha aceptado su petición de autorización" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "El usuario rechazó su petición de autorización; el mensaje fue: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] falló SMS a %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] falló SMS a %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] no se puede consultar el mensaje de ausencia de %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Usuario de Chat Aleatorio" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [msn] conexión proveniente de %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [yahoo] no puede conectarse: " -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [aim] conectándose al servidor" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [msn] conexión proveniente de %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [yahoo] no se puede consultar el mensaje de ausencia de %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] no fue posible conectarse al servidor" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] conexión fallida: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] el alias fue modificado satisfactoriamente" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "En los canales: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Expulsado por %s; razón: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "El usuario cambió su alias de %s a %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] contraseña enviada" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "respuesta PING del usuario: %d segundo(s)" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, fuzzy, c-format msgid "%s has joined." msgstr "vinculado" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, fuzzy, c-format msgid "reason: %s" msgstr "Enviado en %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "+ %s ha sido agregado(a) a la lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr " Canal : %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, fuzzy, c-format msgid "set by %s" msgstr "Enviado en %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "+ %s ha sido agregado(a) a la lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "+ %s ha sido agregado(a) a la lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 #, fuzzy msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [icq] búsqueda en las páginas blancas finalizada, %d resultados" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ [yahoo] no puede conectarse: " -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [aim] conexión fallida: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [aim] conexión fallida: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [yahoo] error: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -673,7 +673,7 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "El usuario lo ha agregado a su lista de contactos" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -681,19 +681,19 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "El usuario %s lo ha invitado a la conferencia %s, el tema allí es: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %s ha sido agregado(a) a la lista" @@ -723,95 +723,95 @@ msgstr "+ [yahoo] no puede conectarse: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "verifique el host y puerto ingresado del localizador" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [aim] conectándose al servidor" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [aim] conectado" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] búsqueda en las páginas blancas finalizada, %d resultados" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [aim] la contraseña fue modificada satisfactoriamente" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Desconectado" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] agregando %s a los contactos" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [msn] removiendo %s de los contactos" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ [yahoo] terminó la consulta de la lista de miembros, %d encontrados" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "El usuario cumple años hoy" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Ene" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "May" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dic" @@ -873,1098 +873,1119 @@ msgstr "Buscando Mujeres" msgid "Seeking Men" msgstr "Buscando Hombres" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Buscar perfiles " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Leer" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 #, fuzzy msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ debe estar conectado para buscar/agregar usuarios" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "leer (O)" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "guArdar" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Limpiar" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Buscar/Agregar" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 #, fuzzy msgid "Join/Create" msgstr "Unirse/Abandonar" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Buscar/agregar usuario(s) " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 #, fuzzy msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Unirse al canal" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Red " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Detalles " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Alias : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Nombre : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Apellido : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Rango de edad : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Género : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Ubicación " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Ciudad : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Estado : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " País : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Trabajo " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Compañía : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Posición : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Conectado únicamente " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Grupo de chat aleatorio " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Palabras clave " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Alias " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 #, fuzzy msgid " Search service " msgstr " Buscar perfiles " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 #, fuzzy msgid " Search parameters " msgstr " Buscar perfiles " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 #, fuzzy msgid " Feed Parameters " msgstr " Buscar perfiles " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Canal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Nombre : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Nuevos desde el último chequeo solamente " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Palabras clave " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr " Ubicación " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Posición : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Conectado únicamente " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Mostrar usuarios que lo tienen en su lista " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Contraseña " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 #, fuzzy msgid " Service " msgstr " Buscar perfiles " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Nuevo nombre del perfil: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "El perfil con ese nombre ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Alias: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 #, fuzzy msgid "Name/Title: " msgstr "Nombre: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Nombre: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Apellido: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Ciudad: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Estado: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Compañía: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Departamento: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Posición: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Canal: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Nombre: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Palabras clave: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Contraseña: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 #, fuzzy msgid "URL: " msgstr "URL" -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " General " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 #, fuzzy msgid " Registration service " msgstr " Progreso del registro " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 #, fuzzy msgid " Registration parameters " msgstr " Progreso del registro " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, fuzzy, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Confirme la contraseña : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Cumpleaños : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Edad : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Hogar " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Dirección : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Código postal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Teléfono : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Teléfono celular : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Página personal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Más " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1er idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2do idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3er idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Varios " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Habilitar indicator de status web : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Grupo de chat aletario : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Autorización requerida : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Sobre " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Consultando sus detalles" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Sus detalles de %s" -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: detalles " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Espere un momento. Sus detalles no han sido recuperados aun" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-Mail:" -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Ingrese su fecha de nacimiento (DD-MM-YYYY): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Edad: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Dirección: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Cód. Zip: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Teléfono: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Teléfono celular: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Sitio web: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 #, fuzzy msgid "New password: " msgstr " contraseña: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 #, fuzzy msgid "Check the new password: " msgstr " Confirme la contraseña : %s " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X guardar, Esc cancelar] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Enviar archivo(s) a %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Archivos " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Comentario " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nombre de archivo: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "comentario: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Hecho" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Configuración de centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Interfaz de usuario " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Cambiar dispositivo de sonido a : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Cambiar esquema de colores a : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Canal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Habilitar soporte para idiomas bidireccionales : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, fuzzy, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Habilitar indicator de status web : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " 1er idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Posición : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Lista de contactos " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Acomodar contactos en grupos : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Acomodar contactos en grupos : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Esconder usuarios desconectados : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: evitar mensajes de usuarios fuera de la lista : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Autorización requerida : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Citar el mensaje original en la respuesta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Revisar la cuenta de correo local : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Recordar contraseñas : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Editar el mensaje de ausencia al cambiar de status : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Modo de mensajería tipo chat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Citar el mensaje original en la respuesta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Modo de mensajería tipo chat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Acomodar contactos en grupos : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Comunicaciones " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Servidor SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Servidor SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Servidor SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, fuzzy, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Habilitar indicator de status web : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 #, fuzzy msgid " Logging " msgstr " Nombre de usuario : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Registro detallado de eventos del IM en ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Periodo para cambiar automáticamente a Ausente (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Periodo para cambiar automáticamente a N/D (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Periodo para cambiar automáticamente a N/D (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Dirección : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Periodo de Auto Ausente (0 - deshabilitado): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Periodo de Auto N/D (0 - deshabilitado): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Nombre de servidor anfitrión SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 #, fuzzy msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Nombre de servidor anfitrión SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Nombre de servidor anfitrión SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Sus detalles han sido recuperados" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Organizar grupos de contactos" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Eliminar" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "(U) mover arriba" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "(D) mover abajo" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Grupos " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Nombre para el grupo que se va a crear: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nuevo nombre para el grupo: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el grupo?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Status de transferencia de archivo" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Evento entrante de %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Evento saliente a %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "inicializar" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "iniciar" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "trabajo" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "hecho" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "err" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "abortar" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " de " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "No puede eliminar una transferencia que ya está en progreso" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "Femenino" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "Cancelar" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Posición : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, fuzzy, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, fuzzy, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, fuzzy, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Nombre de usuario : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, fuzzy, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Apellido : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid " Music : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, fuzzy, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Edad : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, fuzzy, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, fuzzy, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Cumpleaños : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Lista de contactos " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "" "BúsquedaRápida: escriba para buscar, Alt-S buscar de nuevo, Enter terminar" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Info de usuario" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1979,41 +2000,41 @@ msgstr "ejecutada acci msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "ejecutada acción externa %s, código retornado = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Libre para chatear" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] No molestar" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Ocupado" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] No disponible" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2110,7 +2131,7 @@ msgstr "%s: se ha desconectado" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "modificado nuestro status %s a %s desde %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " Administrador de cuentas IM " @@ -2345,118 +2366,118 @@ msgstr "Debe encontrarse conectado a la red ICQ para actualizar los detalles" msgid "registration is not supported" msgstr "el registro no está implementado" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "De veras me gusta el mensaje de ausencia por defecto %s de %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, fuzzy, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ lanzado el comando openurl" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "evento enviando error: no son suficientes parámetros" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "evento enviando error: solo UINs están permitidos con el protocolo icq" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "evento enviando error: tipo de IM desconocido" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "evento enviando error: tipo de evento desconocido" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s a %s ha sido colocado en cola" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "evento enviando error: no son suficientes parámetros" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "fue entregado un carácter de status desconocido" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "tipo de IM desconocido" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "error en el cambio de status: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Uso: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Opciones generales:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " -ascii, -a usar caracteres ASCII para las ventanas y " "controles de la interfaz" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b establecer un directorio base personalizado" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help desplegar esta información" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Opciones de envío de eventos:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send tipo de evento; puede ser msg, sms o url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status cambiar el status actual del IM" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2465,18 +2486,18 @@ msgstr "" " -p, --proto tipo de protocolo; puede ser icq, yahoo, msn, aim " "o irc" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to UIN de destino o alias (depende en el protocolo)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" " -n, --number <#tel> número de móvil a quien enviarle un evento (sms)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Comunicar fallos a http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2509,235 +2530,235 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Transferencia de archivo" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "no vinculado" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " Administrador de cuentas IM " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Posición : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " nombre de usuario: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "sí" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "no" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "sí" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Cuentas.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Posición : %s " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Uso: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Posición : %s " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Cuentas.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sí" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Buscar perfiles " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "Finalizado" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "tipo de IM desconocido" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3086,10 +3107,6 @@ msgstr "Informaci msgid "Nickname" msgstr "Alias" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 95b219c..e3a5456 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -16,14 +16,14 @@ # If you find that those translations are not suitable, or not # acceptable, just drop me a few lines on my personnal email :o) # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-01 01:01+0020\n" "Last-Translator: Thomas Nemeth \n" "Language-Team: fr \n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "L'utilisateur %s a rejoint la conf msgid "The user %s has left the conference" msgstr "L'utilisateur %s a quitté la conférence" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "L'utilisateur vous a ajouté à sa liste de contacts" @@ -364,58 +364,58 @@ msgstr "+ [yahoo] erreur : %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] la connexion directe a échoué" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] impossible de se connecter au serveur" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] désenregistrement de l'agent %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Message d'absence : " -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] pas de message d'absence de %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Mauvaus pseudo donné, impossible de s'enregistrer" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Connexion impossible" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "L'utilisateur distant utilise %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Serveur de conférence jabber par défaut" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] erreur %d : %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] erreur %d : %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" "L'utilisateur veut s'inscrire à votre notification de présence sur le réseau" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -423,247 +423,247 @@ msgstr "" "L'utilisateur vous a supprimé de sa liste de contacts (vous à désinscrit en " "utilisant le langage de Jabber)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] impossible de se connecter au serveur" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Le profil AIM par défaut de centerim %s me convient trs bien." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "la connexion à aim a échoué" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] la connexion a échoué : %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "L'utilisateur n'a pas d'information dans son profil." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] mot de passe envoyé" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "comme demandé" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "problèmes de socket" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "mauvais nom d'utilisateur" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turboing" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "mot de passe incorrect" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "le nom d'utilisateur et mot le passe ne correspondent pas" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [msn] impossible de se connecter : " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] déconnecté" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "raison de la déconnexion" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "L'utilisateur a accepté votre demande d'autorisation" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "L'utilisateur a refusé votre demande d'autorisation ; raison : " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] échec SMS vers %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] échec SMS vers %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] impossible de récupérer le msg d'absence depuis %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Interlocuteur aléatoire" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] connexion de perdue" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] impossible de résoudre %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] échec de connexion au serveur" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] connexion de perdue" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] pas de message d'absence de %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] impossible de se connecter au serveur" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] la connexion a échoué : %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] votre pseudo a été changé" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Sur les chans : " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Kick par %s ; raison : %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "%s a changé de pseudo. Il s'appelle maintenant %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] mot de passe envoyé" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "Réponse au PING : %d seconde(s)" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s nous a rejoint." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s est parti" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "raison : %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s a été kické par %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr " Le sujet du chan est maintenant : %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "mis par %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s a été mis op par %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s a été démis op par %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s nous a mis op." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "vous êtes op ici" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s nous a démis op." -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] recherche terminée" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "impossible de se connecter" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] échec HTTP : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Message du serveur : " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] échec de connexion : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] publication réussie. L'id est %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] erreur : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresse du journal : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -685,19 +685,19 @@ msgstr "" "\n" "Adresse du journal : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] erreur de suppression d'ami" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] l'utilisateur a été enlevé de votre liste d'amis" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] impossible d'ajouter l'ami" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s a été ajouté aux amis" @@ -726,91 +726,91 @@ msgstr "+ [msn] impossible de se connecter : " msgid "verify the hostname and port" msgstr "vérifiez le nom d'hôte et le port" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "connexion au serveur en cours" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "connecté" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "recherche terminée, %d réponse(s)" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "le mot de passe a été changé avec succès" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "Déconnecté" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "ajout de %s aux contacts" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "suppression de %s des contacts" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "récupération de la liste des membres terminée, %d réponse(s)" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "C'est l'anniversaire de l'utilisateur aujourd'hui" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Fév" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Avr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mai" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Jui" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Aoû" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Déc" @@ -872,1084 +872,1105 @@ msgstr "En mal de femme" msgid "Seeking Men" msgstr "En mal d'homme" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Rechercher des profils " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ vous devez être connecté avant" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Ouvrir" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "sAuver" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "effacer" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Recherche/Ajout" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Joindre/Quitter" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "lIer" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Chercher/ajouter utilisateur(s)" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Joindre ou créer un chan ou une conférence" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " Ajouter un flux RSS" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Réseau " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Détails " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Pseudo : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s" -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Prénom : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Nom : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Tranche d'âge : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Sexe : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Langue : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Lieu " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Ville : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Région : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Pays : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Travail " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Société : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Secteur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Position : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Connectés uniquement " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Groupe de discussion aléatoire" -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Mots clé " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Pseudo " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Services de recherche " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Paramètres de recherche " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Paramètres de recherche " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " URL d'export XML : %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Fréquence de vérification (minutes) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Chan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Nom : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Seulement ceux qui ont joint depuis la dernire vérification" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Mots clé : %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Options " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Utilisateurs avec photo uniquement : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Chercher seulement les gens connectés : %s " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Afficher les utilisateurs qui vous ont dans leur liste de contacts " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Nom/Titre " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Mot de passe " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Service " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Nouveau nom de profil : " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Un profil de ce nom existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN : " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Pseudo : " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Nom/Titre : " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail : " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Prénom : " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Nom : " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Ville : " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Région : " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Société : " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Secteur : " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Position : " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Chan : " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Nom : " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Mots Clé : " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe : " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL : " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Fréquence de vérification : " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Général " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Service d'enregistrement " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Paramètres d'enregistrement " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Changer le mot de passe : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr "E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Date de naissance : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Âge : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Maison " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Adresse : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Code postal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Téléphone : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Mobile : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Page perso : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Plus " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1ère langue : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2ème langue : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3ème langue : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Divers " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Activer l'indicateur d'état sur le web : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Groupe de discussion aléatoire : %s" -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Autorisation nécessaire : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " À propos " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Récupration de vos informations" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Vos infos %s " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s : informations " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Veuillez patienter. Votre profil n'a pas encore été récupéré" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail : " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Date de naissance (JJ-MM-AAAA): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Âge : " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Adresse : " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Code postal : " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Téléphone : " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax : " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Mobile : " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Page perso : " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "À propos" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Nouveau mot de passe : " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Confirmer le mot de passe : " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "aucun" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X sauvegarder, Esc annuler] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Envoyer le(s) fichier(s) vers %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Fichiers " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Commentaire " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nom du fichier : " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "commentaire : " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 msgid "None" msgstr "Aucun(e)" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Configuration de centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Interface utilisateur " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Périphérique audio : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Jeu de couleurs : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Nom : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Chan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Activer le support des langues bidirectionnelles : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Activer les raccourcis emacs dans l'éditeur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr " Conversion de pages de codes " -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Passer à la langue : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Se souvenir des mots de passe : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Nom : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Pour les protocols : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Liste des contacts " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Classer les contacts en groupes : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Classer les contacts en groupes : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Masquer les utilisateurs déconnectés : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam - ignorer les msg venant d'inconnus : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Autorisation nécessaire : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Reprendre le message dans les réponses : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Scruter la boite mail locale : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Se souvenir des mots de passe : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Éditer le message d'absence en changeant d'état : %s " # This one gave me headaches, it won't be perfect... # But to be true, the english phrasing is not so good either. -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Suivi de discussion : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " [Entrée] envoie le message pour : %s " # This one gave me headaches, it won't be perfect... # But to be true, the english phrasing is not so good either. -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Suivi de discussion : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " [Entrée] envoie le message : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Classer les contacts en groupes : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Communications " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Serveur SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Proxy HTTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Proxy HTTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Activer les communications pair-à-pair : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Échelle des ports pour le pair-à-pair : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Journalisation " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Datation dans la fenêtre journal : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Datation dans la fenêtre journal : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Événement Connecté/Déconnecté dans la fenêtre journal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Journaliser les événements dans ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Devenir automatiquement absent après (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Passer automatiquement en n/d après (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Passer automatiquement en n/d après (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Adresse : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Automatiquement absent après (0 = désactivé) : " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Automatiquement n/d après (0 = désactivé) : " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Nom du serveur SMTP : " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr " Échelle de ports pair-à-pair (min-max) : " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Nom du proxy HTTP : " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "Convertir depuis le charset : " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "Convertir vers le charset : " -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Nom du proxy HTTP : " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Votre profil a été récupéré" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Classer les groupes de contacts" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "supprimEr" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "monter" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "Descendre" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Groupes " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Nom du groupe à créer : " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nouveau nom pour le groupe : " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le groupe ?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "État du transfert de fichier" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Reçu de %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Envoyé à %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "initier" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "démarrer" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "travail" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "terminé" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "err" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "annuler" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " de " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Impossible de supprimer un transfert en cours" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "public (visible de tous)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "privé" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "amis seulement" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "Publication LiveJournal : attributs" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Détecter la musique" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Publier" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Annuler" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Publier dans le journal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Objet : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Sécurité : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Trucs décoratifs " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Humeur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(aucune/perso)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Humeur perso : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Musique : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Photo : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(défaut)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Âge : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Désactiver l'auto-formattage : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Désactiver l'envoi de commentaires par e-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Interdire les commentaires : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Entrée antidatée : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Objet de la publication : " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Actuellement : " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Humeur actuelle : " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Message du serveur : " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Liste des contacts " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "" "Quicksearch : entrez un nom, chercher à nouveau, terminer" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Infos contact" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1964,41 +1985,41 @@ msgstr "action externe manuelle %s termin msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "action externe %s terminée, code de retour : %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Déconnecté" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Connecté" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Libre pour discuter" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Ne pas déranger" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Occupé" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Non disponible" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Absent" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2094,7 +2115,7 @@ msgstr "%s s'est d msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "état %s changé de %s pour %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " gestionnaire de comptes de messagerie " @@ -2327,117 +2348,117 @@ msgstr "" msgid "registration is not supported" msgstr "enregistrement non supporté" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Le message d'absence %s par défaut de %s %s me convient très bien." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ commande %s lancée" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "erreur d'émission : pas assez de paramètres" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "erreur d'émission : seuls les UIN sont autorisés par le protocole ICQ" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "erreur d'émission : type de messagerie instantannée inconnu" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "erreur d'émission : type d'événement inconnu" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s vers %s a été ajouté à la file" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "erreur d'émission : pas assez de paramètres" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "un caractère d'état inconnu a été entré" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "type de messagerie instantanée inconnu" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "erreur de changement d'état : " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Syntaxe : " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Options générales : " -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a utiliser des caractères ASCII pour l'interface" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b définir un répertoire de base" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B se lier à une IP locale" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help afficher cette aide" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v afficher la version du programme" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Options d'émission : " -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send type d'événement (msg, sms ou url)" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status <état> changer l'état courant de la MI" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2446,19 +2467,19 @@ msgstr "" " -p, --proto type de protocole (icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jabber ou lj)" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to UIN ou pseudo de destination (dépend du protocole)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" " -n, --number numéro de téléphone où envoyer un message (sms " "seulement)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Rapporter les bugs à http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2491,236 +2512,236 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Transfert de fichier" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "pas de balise trouvée" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " gestionnaire de comptes de messagerie " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Pour les protocols : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " nom d'utilisateur : " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "oui" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "non" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "oui" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Comptes..." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Tous les protocoles" -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Syntaxe : " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Tous les protocoles" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Comptes..." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "oui" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Service " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr " [jab] Jabber" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "type de messagerie instantanée inconnu" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3069,10 +3090,6 @@ msgstr "Informations sur %s" msgid "Nickname" msgstr "Pseudo" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Voici votre compte LiveJournal. L'utiliser pour" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0d0600a..ba7e52f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Ferenc Veres , 2002. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 20:47+0100\n" "Last-Translator: Mihály Gyulai \n" "Language-Team: hungarian \n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "%s csatlakozott a konferenci msgid "The user %s has left the conference" msgstr "%s elhagyta a konferenciát" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "A felhasználó felvette az azonosítónkat a kapcsolataihoz" @@ -349,57 +349,57 @@ msgstr "+ [yahoo] hiba: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] közvetlen kapcsolat nem sikerült" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] nem lehet kapcsolódni a szerverhez" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] eltávolítás a %s regisztrációból" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Távollét oka:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] nincs távolléti ok: %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Hibás becenév, nem lehet regisztrálni" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Nem lehet kapcsolódni" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "A távoli gép ezt használ: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Alap Jabber konferencia-kiszolgáló" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] hiba %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] hiba %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "A felhasználó rendszeres értesítést kíván a jelenlétünkrõl" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -407,249 +407,249 @@ msgstr "" "A felhasználó eltávolított minket a kapcsolati-listájáról ('leiratkozott' " "rólunk a Jabber szóhasználat szerint)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] nem lehet kapcsolódni a szerverhez" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Meg vagyok elégedve a centerim alap AIM beállításaival %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "[aim] sikertelen kapcsolódás" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] sikertelen kapcsolódás: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "A felhasználó nem adott meg személyes adatokat" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] jelszó elküldve" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "kérésre" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "hálózati problémák" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "hibás felhasználónév" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turbózás" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "hibás jelszó" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "hibás azonosító vagy jelszó" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [yahoo] a kapcsolódás sikertelen: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] lekapcsolódva" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "icq lekapcsolódás oka" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "A felhasználó elfogadta az azonosítási kérelmet" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "A felhasználó megtagadta az azonosítási kérelmet. Az üzenet:" -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] sikertelen SMS ide: %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] sikertelen SMS ide: %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] a távolléti ok lekérdezése sikertelen innen: %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Véletlenszerû beszélgetõpartner (Random Chat User)" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [lj] kapcsolódás a szerverhez" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [irc] sikertelen kapcsolódás: %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [lj] kapcsolódás a szerverhez" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [lj] kapcsolódás a szerverhez" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] nincs távolléti ok: %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] a kapcsolódás a szerverhez sikertelen" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] sikertelen kapcsolódás: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] az azonosító megváltoztatva" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Csatornák: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Kirúgva a csatornáról %s által, indok: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "%s megváltoztatta a nevét, az új név: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] jelszó elküldve" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "PING válasz a kiszolgálótól: %d mp" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s belépett" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s kilépett" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "indok: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s kirúgva %s által" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "A csatorna témája mostantól: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "beállítva %s által" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s felvéve az op-listára %s által" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s levéve az op-listáról %s által" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s felvett minket az op-listára" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "itt operátor vagy" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s megszüntette az op-státusunkat" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] felhasználó keresés vége" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "a kapcsolódás sikertelen" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP hiba: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Üzenet a kiszolgálótól: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] sikertelen bejelentkezés: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] sikeres küldés. Azonosító: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] küldési hiba: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "\n" "Bejegyzés címe: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -671,19 +671,19 @@ msgstr "" "\n" "Bejegyzés címe: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] hiba barát törlésekor" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] a felhasználót eltávolítottuk a barátok listájáról" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] nem lehet barátot hozzáadni" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s felvéve a listára" @@ -713,95 +713,95 @@ msgstr "+ [yahoo] a kapcsol msgid "verify the hostname and port" msgstr "a gépnév és kapu ellenõrzése" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [lj] kapcsolódás a szerverhez" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [lj] bejelentkezve" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] a keresés befejezõdött, %d találat van" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [icq] a jelszóváltoztatás rendben" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Leválasztva" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] %s hozzáadása a kapcsolatokhoz" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [aim] %s eltávolítása a kapcsolatok közül" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ [yahoo] névsor leszedése kész, %d darab" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Ma van a születésnapja" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Márc" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Ápr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Máj" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jún" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Júl" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Szept" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dec" @@ -863,1081 +863,1102 @@ msgstr "N msgid "Seeking Men" msgstr "Pasit keres" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr "Adatlap keresés" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Eltávolít" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ elõször be kell jelentkezni" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Betölt" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "Ment" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Töröl" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Módosít" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Keres/Hozzáad" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Belép/létrehoz" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Kapcsolódás" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Felhasználó keresés, hozzáadás " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Csatorna/konferencia belépés/létrehozás " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " RSS csatorna megadása " -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Hálózat " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Részlet " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Azonosító : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Keresztnév : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Vezetéknév : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Korhatár : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Nem : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Nyelv : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Hely " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Város : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Megye : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Ország : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Munka " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Cégnév : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Részleg : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Beosztás : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Csak online " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Véletlenszerû csoport " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Kulcsszó " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Azonosító " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Szolgáltatás keresés " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Adatlap keresés " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Csatornaparaméterek " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " XML export URL : %s" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Ellenõrzés gyakorisága (perc): %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Csatorna : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Név : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Az utolsó ellenõrzés óta lépett be " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Kulcsszavak: %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Opciók " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Csak fényképes felhasználók : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Csak online: %s " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Azok a felhasználók, akiknél szereplünk a kapcsolatai között" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Név/megnevezés " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Jelszó " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Szolgáltatás " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Új adatlap neve: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Már létezik adatlap ezen a néven. Felülírjuk?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Azonosító: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Név/megnevezés: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Keresztnév: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Vezetéknév: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Város: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Megye: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Cégnév: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Részleg: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Beosztás: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Csatorna: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Név: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Kulcsszavak: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Jelszó: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Ellenõrzés gyakorisága: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Általános " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Regisztráció " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Regisztrációs paraméterek " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Jelszó módosítás: %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Szülinap : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Kor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Otthon " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Cím : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Irányítószám : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Mobiltelefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Honlap : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " További adatok " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1. nyelv : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2. nyelv : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3. nyelv : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Egyéb " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Web állapotjelzõ engedélyezése: %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Véletlenszerû csoport : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Azonosítás szükséges: %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Névjegy " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Adataink letöltése" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " %s adataink " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: adatai " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Egy pillanat, az adataink letöltése folyamatban van" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Születési dátum (NN-HH-ÉÉÉÉ): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Kor: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Cím: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Ir.szám: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Mobiltelefon: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Honlap: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Új jelszó: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Jelszóellenõrzés: " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "nincs" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X mentés, Esc mégsem] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Fájl(ok) küldése ide: %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Küld" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Fájlok " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Megjegyzés " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "fájlnév: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "megjegyzés: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Kész" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 #, fuzzy msgid "Polish" msgstr "Postázás" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " centerim beállítások " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Felhasználói felület " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Hangeszköz : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Színbeállítás: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Karakterkészlet : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Csatorna : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Kétirányú nyelvtámogatás: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Emacs gombok engedélyezése a szerkesztõben: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " 1. nyelv : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Karakterkészlet : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Karakterkészlet : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Minden protokoll" -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Kapcsolatok " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Kapcsolatok csoportokba rendezése: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Kapcsolatok csoportokba rendezése: %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Offline felhasználók elrejtése : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: üzenet tiltása a listán nem szereplõktõl: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Azonosítás szükséges: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Üzenetet idézni a válasznál : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Helyi postaláda figyelése : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Jelszavak megjegyzése : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Állapotváltás esetén az indok szerkesztése : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Üzenetmód : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Az Enter gombbal elküldjük az üzenetet : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Üzenetmód : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Az Enter gombbal elküldjük az üzenetet: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Kapcsolatok csoportokba rendezése: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Kapcsolódások " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Levelezõ SMTP szerver : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP proxy kiszolgáló : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP proxy kiszolgáló : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Peer-to-peer kapcsolat engedélyezése: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Peer-to-peer kapcsolathoz kapuk tartománya : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Naplózás " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Idõbélyeg a napló-ablakban: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Idõbélyeg a napló-ablakban: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Online/offline események a naplóban: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Részletes naplózás a ~/.centerim/log fájlban: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Távollét automatikus beállítása (perc után) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " 'Nem elérhetõ' automatikus beállítása (perc) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " 'Nem elérhetõ' automatikus beállítása (perc) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Cím : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Távollét automatikus bekapcsolásának idõtartama (0 - letiltás): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "'Nem elérhetõ' automatikus bekapcsolásának idõtartama (0 - letiltás): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "SMTP szerver: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Peer-to-peer kaputartomány (port): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "HTTP proxy kiszolgáló neve: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "HTTP proxy kiszolgáló neve: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Az adataink letöltve" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Csoportok kezelése" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Átnevez" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Eltávolít" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "Felfelé" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "Lefelé" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Csoportok " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Létrehozandó csoport neve:" -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Új csoportnév: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Csoport törlése?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Fájltovábbítás állapota" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Megszakítás" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Bejövõ innen: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Kimenõ ide: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "kezdés" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "munka" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "Kész" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "hiba" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "megszakítás" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Folyamatban lévõ átvitelt nem tudunk megszakítani" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "nyilvános (mindenki láthatja)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "magán" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "csak ismerõsök" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Zene keresés" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Postázás" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Megszakítva" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Bejegyzés küldése: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Tárgy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Biztonság : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Egyéb " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Kedv : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(nincs/egyéni)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Egyéni kedv: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Zene : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Kép : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(alap)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Kor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Auto-formázás kikapcsolása: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Email üzenetek kikapcsolása: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Megjegyzés kikapcsolása: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Visszadátumozott bejegyzés: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Tárgy: " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Jelenleg játszva: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Mostani kedv: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Üzenet a kiszolgálótól: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Kapcsolatok " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "Keresés: Alt-S újra keres, Enter befejez" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Felhasználói adatok" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1952,41 +1973,41 @@ msgstr "K msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "Külsõ mûvelet végrehajtva: %s, visszatérési kód: %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Láthatatlan" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Ráér" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Ne zavarjanak" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Elfoglalt" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Nem vagyok elérhetõ" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Távol" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2082,7 +2103,7 @@ msgstr "%s kil msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "%s állapotunk átállítva, most %s, korábban %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " IM felhasználókezelõ" @@ -2315,119 +2336,119 @@ msgstr "Az adatok friss msgid "registration is not supported" msgstr "a bejegyzés nincs támogatva" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Meg vagyok elégedve az alap %s távolléti okkal: %s %s" -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ %s mûvelet elindítva" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "eseményküldési hiba: kevés paraméter" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "eseményküldési hiba: csak az UIN engedélyezett az icq protokollon" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "eseményküldési hiba: ismeretlen IM típus" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "eseményküldési hiba: ismeretlen esemény típus" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s %s részére bekerült a pufferbe" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "eseményküldési hiba: kevés paraméter" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "ismeretlen állapotkarakter" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "ismeretlen IM típus" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "az állapot megváltoztatása sikertelen:" -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Használat: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Általános" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a ASCII karakterek használata ablakok és egyebek " "beállításához" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b <útvonal> alapkönyvtár megadása" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B helyi IP cím hozzárendelés" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help megjelenik ez a szöveg" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v a program verziójának kiírása" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Eseményküldési opciók:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" " -s, --send az eseménytípus lehet: üzenet, SMS vagy URL" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status <állapot> IM állapot módosítása" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2436,16 +2457,16 @@ msgstr "" " -p, --proto protokol típus; lehet ICQ, YAHOO, AIM,IRC, JABBER " "vagy lj" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr " -t, --to a protokolltól függõen UIN vagy név" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr " -n, --number eseményközlés céljaként megadott mobilszám" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Hibák jelentése angolul ide: http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2478,236 +2499,236 @@ msgstr " tag" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " IM felhasználókezelõ" -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Minden protokoll" -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " felhasználónév:" -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "igen" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "nem" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "igen" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Azonosítók" -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Minden protokoll" -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Használat: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Minden protokoll" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Azonosítók" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "igen" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Szolgáltatás " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr " [jab] Jabber" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "A mûvelet befejezõdött" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ismeretlen IM típus" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3056,10 +3077,6 @@ msgstr "Inform msgid "Nickname" msgstr "Azonosító" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Név" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Ez a 'LiveJournal' bejegyzések listája. Ezt lehet használni" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 345a821..77a1096 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 3.13.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-08 05:03+02:00\n" "Last-Translator: Leandro Noferini \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "The user %s has left the conference" msgstr "" # src/icqhook.cc:245 -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 #, fuzzy msgid "The user has added you to his/her contact list" @@ -406,360 +406,360 @@ msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ disconnesso" # src/icqhook.cc:79 -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 #, fuzzy msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ impossibile connettersi al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqface.cc:598 src/icqface.cc:655 -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 #, fuzzy msgid "Away message:" msgstr "homepage" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "" # src/icqhook.cc:79 -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 #, fuzzy msgid "Unable to connect" msgstr "+ impossibile connettersi al server icq" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "" # src/icqhook.cc:79 -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 #, fuzzy msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ impossibile connettersi al server icq" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 #, fuzzy msgid "aim connection failed" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, fuzzy, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "" # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 #, fuzzy msgid "+ [aim] password sent" msgstr "Password: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:73 src/icqdialogs.cc:639 -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 #, fuzzy msgid "bad username" msgstr " Nome utente per il proxy : %s " -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "" # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 #, fuzzy msgid "bad password" msgstr "Password: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:145 -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ disconnesso" # src/icqhook.cc:145 -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 #, fuzzy msgid "icq disconnection reason" msgstr "+ disconnesso" # src/icqhook.cc:245 -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 #, fuzzy msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "sei stato aggiunto alla sua lista di contatti" # src/icqface.cc:1187 -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 #, fuzzy msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Richiesta autorizzazione da %lu" # src/icqhook.cc:489 -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, fuzzy, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ file %s per %s, %lu inviato" # src/icqhook.cc:489 -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ file %s per %s, %lu inviato" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:79 -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 #, fuzzy msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ impossibile connettersi al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, fuzzy, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "" # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 #, fuzzy msgid "+ [irc] password sent" msgstr "Password: " -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "" # src/icqface.cc:1192 -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, fuzzy, c-format msgid "%s has joined." msgstr "Ignora" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "" # src/icqface.cc:1337 src/icqface.cc:1387 -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, fuzzy, c-format msgid "reason: %s" msgstr "Inviato su %s" # src/icqface.cc:1151 -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "+ %lu è stato aggiunto alla lista" # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Cambia" # src/icqface.cc:1337 src/icqface.cc:1387 -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, fuzzy, c-format msgid "set by %s" msgstr "Inviato su %s" # src/icqface.cc:1151 -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "+ %lu è stato aggiunto alla lista" # src/icqface.cc:1151 -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "+ %lu è stato aggiunto alla lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:245 -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "" msgstr "sei stato aggiunto alla sua lista di contatti" # src/icqhook.cc:245 -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -776,20 +776,20 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "sei stato aggiunto alla sua lista di contatti" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" # src/icqface.cc:1151 -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %lu è stato aggiunto alla lista" @@ -822,112 +822,112 @@ msgid "verify the hostname and port" msgstr "" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:123 -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ connesso a" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "" # src/centerim.cc:169 -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Scollegato" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ connessione al server icq" # src/icqhook.cc:73 -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ connessione al server icq" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "" # src/icqface.cc:48 -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Gen" # src/icqface.cc:49 -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" # src/icqface.cc:50 -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mar" # src/icqface.cc:51 -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Apr" # src/icqface.cc:52 -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mag" # src/icqface.cc:53 -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Giu" # src/icqface.cc:54 -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Lug" # src/icqface.cc:55 -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Ago" # src/icqface.cc:56 -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Set" # src/icqface.cc:57 -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Ott" # src/icqface.cc:58 -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" # src/icqface.cc:59 -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dic" @@ -995,547 +995,564 @@ msgstr "" msgid "Seeking Men" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +# src/icqface.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:539 src/icqface.cc:1656 -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "" # src/icqhook.cc:123 -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 #, fuzzy msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ connesso a" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "" # src/icqface.cc:597 -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 #, fuzzy msgid "cLear" msgstr "Cellulare" # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Cambia" # src/icqface.cc:445 -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 #, fuzzy msgid "Search/Add" msgstr " Nuova ricerca" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "" # src/icqface.cc:262 -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 #, fuzzy msgid " Find/add user(s) " msgstr " Cerca/Aggiungi utenti" # src/icqface.cc:22 src/icqface.cc:28 -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 #, fuzzy msgid " Join/create a channel/conference " msgstr "non cambiare" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:244 -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 #, fuzzy msgid " Network " msgstr " Work " # src/icqdialogs.cc:200 -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 #, fuzzy msgid " UIN " msgstr "UIN: " # src/icqdialogs.cc:41 -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Dettagli " # src/icqdialogs.cc:56 src/icqdialogs.cc:189 src/icqdialogs.cc:248 -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Soprannome : %s " # src/icqdialogs.cc:57 src/icqdialogs.cc:190 -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " # src/icqdialogs.cc:58 src/icqdialogs.cc:191 src/icqdialogs.cc:249 -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Nome : %s " # src/icqdialogs.cc:59 src/icqdialogs.cc:192 src/icqdialogs.cc:250 -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Cognome : %s " # src/icqdialogs.cc:256 -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, fuzzy, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Età : %s " # src/icqdialogs.cc:254 -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Sesso : %s " # src/icqdialogs.cc:282 -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, fuzzy, c-format msgid " Language : %s " msgstr " 3° Lingua : %s " # src/icqface.cc:593 src/icqface.cc:645 -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 #, fuzzy msgid " Location " msgstr "Posizione" # src/icqdialogs.cc:258 src/icqdialogs.cc:267 -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Città : %s " # src/icqdialogs.cc:259 src/icqdialogs.cc:268 -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Stato (Regione) : %s " # src/icqdialogs.cc:260 src/icqdialogs.cc:269 -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Paese : %s " # src/icqdialogs.cc:244 -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Work " # src/icqdialogs.cc:271 -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Compagnia : %s " # src/icqdialogs.cc:272 -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Dipartimento : %s " # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Posizione : %s " # src/icqface.cc:875 -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 #, fuzzy msgid " Online only " msgstr "Connesso" -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:244 -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 #, fuzzy msgid " Keywords " msgstr " Work " # src/icqdialogs.cc:201 src/icqdialogs.cc:341 -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 #, fuzzy msgid " Nickname " msgstr "Soprannome: " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr "" # src/centerim.cc:115 -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 #, fuzzy msgid " Feed Parameters " msgstr " Stato della registrazione " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, fuzzy, c-format msgid " Channel : %s " msgstr "Cambia" # src/icqdialogs.cc:56 src/icqdialogs.cc:189 src/icqdialogs.cc:248 -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, fuzzy, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Soprannome : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:244 -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Work " # src/icqface.cc:593 src/icqface.cc:645 -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr "Posizione" # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Posizione : %s " # src/icqface.cc:875 -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr "Connesso" # src/icqface.cc:1151 -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 #, fuzzy msgid " Show users who have you on their list " msgstr "+ %lu è stato aggiunto alla lista" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr "" # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 #, fuzzy msgid " Password " msgstr "Password: " # src/icqface.cc:572 -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 #, fuzzy msgid " Service " msgstr "Mai" # src/icqdialogs.cc:561 -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 #, fuzzy msgid "New profile name: " msgstr "nome file: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:200 -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " # src/icqdialogs.cc:201 src/icqdialogs.cc:341 -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Soprannome: " # src/icqface.cc:532 -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 #, fuzzy msgid "Name/Title: " msgstr "Nome" # src/icqdialogs.cc:90 src/icqdialogs.cc:202 -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " # src/icqdialogs.cc:91 src/icqdialogs.cc:203 src/icqdialogs.cc:344 -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Nome: " # src/icqdialogs.cc:92 src/icqdialogs.cc:204 src/icqdialogs.cc:345 -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Cognome: " # src/icqdialogs.cc:372 src/icqdialogs.cc:381 -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Città: " # src/icqdialogs.cc:373 src/icqdialogs.cc:382 -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Stato (Regione): " # src/icqdialogs.cc:385 -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Compagnia: " # src/icqdialogs.cc:386 -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Dipartimento: " # src/icqdialogs.cc:388 -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Posizione: " # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 #, fuzzy msgid "Channel: " msgstr "Cambia" # src/icqface.cc:532 -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 #, fuzzy msgid "Name: " msgstr "Nome" # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 #, fuzzy msgid "Keywords: " msgstr "Password: " # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Password: " # src/icqdialogs.cc:200 -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 #, fuzzy msgid "URL: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:242 -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Generale " # src/centerim.cc:115 -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 #, fuzzy msgid " Registration service " msgstr " Stato della registrazione " # src/centerim.cc:115 -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 #, fuzzy msgid " Registration parameters " msgstr " Stato della registrazione " # src/icqdialogs.cc:55 src/icqdialogs.cc:75 -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, fuzzy, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Controlla la password : %s " # src/icqdialogs.cc:251 -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " # src/icqdialogs.cc:255 -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Data di nascita : %s " # src/icqdialogs.cc:256 -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Età : %s " # src/icqdialogs.cc:243 -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Casa " # src/icqdialogs.cc:261 src/icqdialogs.cc:270 -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Indirizzo : %s " # src/icqdialogs.cc:262 -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " CAP : %s " # src/icqdialogs.cc:263 src/icqdialogs.cc:276 -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefono : %s " # src/icqdialogs.cc:264 src/icqdialogs.cc:277 -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " # src/icqdialogs.cc:265 -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Numero cellulare : %s " # src/icqdialogs.cc:275 src/icqdialogs.cc:279 -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Homepage : %s " # src/icqdialogs.cc:245 -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Altre " # src/icqdialogs.cc:280 -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1° Lingua : %s " # src/icqdialogs.cc:281 -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2° Lingua : %s " # src/icqdialogs.cc:282 -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3° Lingua : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:281 -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, fuzzy, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " 2° Lingua : %s " # src/icqface.cc:1187 -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, fuzzy, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr "Richiesta autorizzazione da %lu" # src/icqdialogs.cc:246 -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Note " # src/centerim.cc:401 -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 #, fuzzy msgid "Fetching your details" msgstr "Sto scaricando i tuoi dettagli ICQ" # src/icqdialogs.cc:301 -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, fuzzy, c-format msgid " Your %s details " msgstr " I tuoi dettagli ICQ " # src/icqdialogs.cc:303 -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, fuzzy, c-format msgid " %s: details " msgstr " I dettagli ICQ di %s " @@ -1543,76 +1560,76 @@ msgstr " I dettagli ICQ di %s " # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 src/icqface.cc:1314 src/icqface.cc:1394 # src/icqface.cc:1440 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Fatto" # src/icqdialogs.cc:336 -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 #, fuzzy msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Attendi un attimo, i tuoi dettagli ICQ non sono ancora stati scaricati" # src/icqdialogs.cc:346 -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-Mail: " # src/icqdialogs.cc:352 -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Immetti la data di nascita (GG-MM-AAAA): " # src/icqdialogs.cc:370 -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Età: " # src/icqdialogs.cc:375 src/icqdialogs.cc:384 -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Indirizzo: " # src/icqdialogs.cc:376 -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "CAP" # src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:390 -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefono: " # src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:391 -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " # src/icqdialogs.cc:379 -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Numero di cellulare: " # src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:393 -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Homepage: " # src/icqface.cc:768 -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Note" # src/centerim.cc:65 src/icqdialogs.cc:87 -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 #, fuzzy msgid "New password: " msgstr "Password: " # src/icqdialogs.cc:55 src/icqdialogs.cc:75 -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 #, fuzzy msgid "Check the new password: " msgstr " Controlla la password : %s " @@ -1620,497 +1637,503 @@ msgstr " Controlla la password : %s " # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 src/icqface.cc:1314 src/icqface.cc:1394 # src/icqface.cc:1440 -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Fatto" # src/icqdialogs.cc:496 -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 #, fuzzy msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " A proposito [Ctrl-X salva, Esc annulla] " # src/icqdialogs.cc:529 -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Invia il/i file a %s, %lu " # src/icqdialogs.cc:539 src/icqface.cc:444 src/icqface.cc:1481 # src/icqface.cc:1656 -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" # src/icqdialogs.cc:539 -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Commento" # src/icqdialogs.cc:539 -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Invia" # src/icqdialogs.cc:548 -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Files " # src/icqdialogs.cc:549 -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Commento " # src/icqdialogs.cc:561 -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nome file: " # src/icqdialogs.cc:568 -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "commento: " # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 src/icqface.cc:1314 src/icqface.cc:1394 # src/icqface.cc:1440 -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fatto" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "" # src/icqface.cc:263 -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Opzioni di configurazione centerim" # src/icqdialogs.cc:73 src/icqdialogs.cc:639 -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 #, fuzzy msgid " User interface " msgstr " Nome utente per il proxy : %s " # src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Cambia il dispositivo per il suono : %s " # src/icqdialogs.cc:622 -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Cambia lo schema dei colori : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:272 -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Dipartimento : %s " # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr "Cambia" -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:280 -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " 1° Lingua : %s " # src/icqdialogs.cc:272 -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Dipartimento : %s " # src/icqdialogs.cc:272 -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Dipartimento : %s " # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Posizione : %s " # src/icqface.cc:1474 -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 #, fuzzy msgid " Contact list " msgstr "Contatti da %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr "" +# src/icqdialogs.cc:259 src/icqdialogs.cc:268 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Stato (Regione) : %s " + # src/icqdialogs.cc:627 -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Nascondi gli utenti sconnessi : %s " # src/icqdialogs.cc:630 -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: elimina i messaggi da utenti non elencati : %s " # src/icqface.cc:1187 -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr "Richiesta autorizzazione da %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:628 -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Quota il messaggio rispondendo : %s " # src/icqdialogs.cc:55 src/icqdialogs.cc:75 -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, fuzzy, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Controlla la password : %s " # src/icqdialogs.cc:66 src/icqdialogs.cc:629 -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, fuzzy, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Memorizza la password ICQ : %s " # src/icqdialogs.cc:628 -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, fuzzy, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Quota il messaggio rispondendo : %s " # src/icqdialogs.cc:628 -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Quota il messaggio rispondendo : %s " # src/icqdialogs.cc:628 -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Quota il messaggio rispondendo : %s " # src/icqdialogs.cc:628 -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Quota il messaggio rispondendo : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:619 -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Comunicazioni " # src/icqdialogs.cc:47 -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, fuzzy, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Indirizzo del server : %s " # src/icqdialogs.cc:47 -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Indirizzo del server : %s " # src/icqdialogs.cc:47 -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Indirizzo del server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:263 src/icqdialogs.cc:276 -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 #, fuzzy msgid " Logging " msgstr " Telefono : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:624 -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Assente automaticamente (minuti) : %d " # src/icqdialogs.cc:625 -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " N/A automaticamente (minuti) : %d " # src/icqdialogs.cc:625 -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " N/A automaticamente (minuti) : %d " # src/icqdialogs.cc:261 src/icqdialogs.cc:270 -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Indirizzo : %s " # src/icqdialogs.cc:662 -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "" " Intervallo per assumere automaticamente lo stato Assente (0 - " "disabilitato): " # src/icqdialogs.cc:666 -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "" " Intervallo per assumere automaticamente lo stato N/A (0 - disabilitato): " # src/icqdialogs.cc:73 src/icqdialogs.cc:639 -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 #, fuzzy msgid "SMTP server hostname: " msgstr " Nome utente per il proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:73 src/icqdialogs.cc:639 -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 #, fuzzy msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr " Nome utente per il proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:73 src/icqdialogs.cc:639 -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr " Nome utente per il proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:731 -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 #, fuzzy msgid "Your details have been fetched" msgstr "I tuoi dettagli ICQ sono stati scaricati" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:539 src/icqface.cc:1656 -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Elimina" # src/icqdialogs.cc:539 src/icqface.cc:1656 -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 #, fuzzy msgid "rEmove" msgstr "Elimina" # src/icqdialogs.cc:539 src/icqface.cc:1656 -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 #, fuzzy msgid "move Up" msgstr "Elimina" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "" # src/centerim.cc:292 -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 #, fuzzy msgid "New name for the group: " msgstr "Nuovo soprannome da mostrare: " # src/centerim.cc:285 -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 #, fuzzy msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare %s (%lu)?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cambia" # src/icqface.cc:1474 -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, fuzzy, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr "Contatti da %s, %lu" # src/icqface.cc:1097 -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, fuzzy, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr "Scrittura messaggio per %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "" # src/icqface.cc:768 -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 #, fuzzy msgid "work" msgstr "Lavoro" @@ -2118,187 +2141,187 @@ msgstr "Lavoro" # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 src/icqface.cc:1314 src/icqface.cc:1394 # src/icqface.cc:1440 -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 #, fuzzy msgid "done" msgstr "Fatto" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "" # src/icqface.cc:768 -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 #, fuzzy msgid "abort" msgstr "Note" # src/icqdialogs.cc:244 -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 #, fuzzy msgid " of " msgstr " Work " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" # src/icqface.cc:33 -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "Femmina" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:36 src/icqdialogs.cc:178 src/icqdialogs.cc:312 # src/icqdialogs.cc:609 -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "Cambia" # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Posizione : %s " # src/icqdialogs.cc:47 -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, fuzzy, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Indirizzo del server : %s " # src/icqdialogs.cc:47 -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, fuzzy, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Indirizzo del server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:263 src/icqdialogs.cc:276 -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, fuzzy, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Telefono : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:59 src/icqdialogs.cc:192 src/icqdialogs.cc:250 -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, fuzzy, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Cognome : %s " # src/icqdialogs.cc:57 src/icqdialogs.cc:190 -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid " Music : %s " msgstr " E-Mail : %s " # src/icqdialogs.cc:47 -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, fuzzy, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Indirizzo del server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:256 -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Età : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:272 -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, fuzzy, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Dipartimento : %s " # src/icqdialogs.cc:255 -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, fuzzy, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Data di nascita : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" # src/icqface.cc:1474 -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr "Contatti da %s, %lu" # src/icqface.cc:1859 -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "Ricerca Rapida: digita la richiesta, Alt-S cerca ancora, Invio termina" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -2314,49 +2337,49 @@ msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "" # src/icqface.cc:868 -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Sconnesso" # src/icqface.cc:875 -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Connesso" # src/icqface.cc:869 -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" # src/icqface.cc:870 -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Disponibile per chat" # src/icqface.cc:831 -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Non disturbare" # src/icqface.cc:872 -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Occupato" # src/icqface.cc:832 -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Non disponibile" # src/icqface.cc:874 -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 #, fuzzy msgid "Away" msgstr "Assente" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2469,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr "" @@ -2752,138 +2775,138 @@ msgstr "" msgid "registration is not supported" msgstr " Stato della registrazione " -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "" -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "" # src/icqface.cc:1151 -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, fuzzy, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "+ %lu è stato aggiunto alla lista" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:370 -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 #, fuzzy msgid "Usage: " msgstr "Età: " # src/icqdialogs.cc:242 -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 #, fuzzy msgid "General options:" msgstr " Generale " -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" # src/icqface.cc:259 -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 #, fuzzy msgid " --help display this stuff" msgstr " Cambia lo stato ICQ s" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr "" # src/icqface.cc:263 -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 #, fuzzy msgid "Events sending options:" msgstr " Opzioni di configurazione centerim" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "" @@ -2923,248 +2946,248 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" # src/icqface.cc:177 src/icqface.cc:194 -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr " Ignora l'utente" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" # src/icqface.cc:768 -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 msgid " accountname: " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Posizione : %s " # src/icqdialogs.cc:73 src/icqdialogs.cc:639 -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " Nome utente per il proxy : %s " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" # src/icqface.cc:15 -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "sì" # src/icqface.cc:15 -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "no" # src/icqface.cc:15 -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "sì" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" # src/icqdialogs.cc:246 -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Note " # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Posizione : %s " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" # src/icqdialogs.cc:370 -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Età: " # src/icqdialogs.cc:274 -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Posizione : %s " # src/icqdialogs.cc:246 -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Note " # src/icqface.cc:15 -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sì" # src/icqface.cc:58 -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" # src/icqface.cc:572 -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr "Mai" -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3588,11 +3611,6 @@ msgstr "Informazioni su %lu, %s" msgid "Nickname" msgstr "Soprannome" -# src/icqface.cc:532 -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index a2be39a..bf8512e 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Khairulanuar Abd Majid , 2002 # Khairulanuar Abd Majid , 2002 # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 14:44+0800\n" "Last-Translator: Khairulanuar Abd Majid \n" "Language-Team: Bahasa Melayu \n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Pengguna %s telah menyertai perbincangan" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Pengguna %s meninggalkan perbincangan" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "Pengguna telah menambah anda ke dalam senarai rakan" @@ -361,57 +361,57 @@ msgstr "+ [yahoo] ralat: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] diputuskan" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] gagal menghubungi pelayan" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] mengeluarkan %s dari senarai rakan" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Mesej away:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] tiada mesej away dari %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Nama pendek diberikan tidak sah, gagal mendaftar" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Gagal menghubungi pelayan" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "Pengguna di sana menggunakan %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] ralat %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] ralat %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "Pengguna ingin melanggan ke rangkaian anda yang terkini" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -419,251 +419,251 @@ msgstr "" "Pengguna telah mengeluarkan anda dari senarai rakannya (menyah-langgan anda, " "menggunakan bahasa Jabber" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] gagal menghubungi pelayan" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Saya gemar menggunakan profil defaul AIM dari centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "hubungan aim gagal" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] hubungan gagal: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "Pengguna tidak mempunyai profil maklumat." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] kata laluan telah dihantar" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "seperti yang diminta" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "masalah soket" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "nama tidak sah" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "mencepat" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "katalaluan tidak sah" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "nama dan kata laluan tidak seragam" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [yahoo] sambungan gagal: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] diputuskan" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "sebab icq ditamatkan" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "Pengguna telah menerima permintaan anda" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Pengguna menolak permintaan anda; mesejnya ialah: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] gagal SMS ke %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] gagal SMS ke %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] gagal dapatkan mesej away dari %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Pengguna Chat Rawak" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [jab] menghubungi pelayan" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [msn] sambungan gagal: " -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [jab] menghubungi pelayan" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [jab] menghubungi pelayan" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] tiada mesej away dari %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] gagal menghubungi pelayan" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] hubungan gagal: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] nama pendek berjaya ditukar" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Di channel: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Ditendang oleh %s; sebab: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Pengguna telah menukar nama pendek dari %s ke %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] kata laluan telah dihantar" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "Balasan PING dari pengguna: %d saat" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s telah menyertai." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s telah keluar" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "sebab: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s telah diOPkan oleh %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Tajuk Channel sekarang ialah: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "ditetapkan oleh %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s telah diOPkan oleh %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s telah di-nyah-OP oleh %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s telah mengOPkan kita." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s telah me-nyah-OPkan kita." -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 #, fuzzy msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [jab] carian selesai, %d ditemui" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ [msn] sambungan gagal: " -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [aim] hubungan gagal: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [aim] hubungan gagal: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [jab] ralat %d: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "Pengguna telah menambah anda ke dalam senarai rakan" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -679,19 +679,19 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "Pengguna %s telah mengajak anda ke perbincangan %s, tajuknya: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %s telah dimasukkan ke senarai" @@ -720,95 +720,95 @@ msgstr "+ [yahoo] sambungan gagal: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "sahkan nama hos dan port" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [jab] menghubungi pelayan" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [jab] log in" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] carian selesai, %d ditemui" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [icq] kata laluan berjaya ditukar" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Diputuskan" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] menambah %s ke senarai rakan" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [msn] membuang %s dari senarai" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ [yahoo] selesai mendapatkan senarai rakan, %d ditemui" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Pengguna menyambut hari lahir hari ini" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mac" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mei" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Ogo" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dis" @@ -870,1087 +870,1108 @@ msgstr "Mencari Wanita" msgid "Seeking Men" msgstr "Mencari Lelaki" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Profil carian " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Buang" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Muat" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ anda mesti log in terlebih dahulu" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "mUat" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "simpAn" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "cLear" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Tukar" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Cari/Tambah" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Masuk/Bina" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Cari/tambah pengguna " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 #, fuzzy msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Sertai membina channel/perbincangan " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Network " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Maklumat " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Nama panggilan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " Emel : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Nama : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Nama Keluarga : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Lingkungan umur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Jantina : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Bahasa : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Lokasi " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Bandar : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Negeri : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Negara : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Kerja " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Syarikat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Jabatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Jawatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Online sahaja " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Kumpulan Chat Rawak" -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Katakunci " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Nama panggilan " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Servis carian " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Parameter carian " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 #, fuzzy msgid " Feed Parameters " msgstr " Parameter carian " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Channel : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Nama : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Sertai sejak kali terakhir diperiksa sahaja" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Katakunci " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr " Lokasi " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Jawatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Online sahaja " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Tunjukkan pengguna yang menyenaraikan anda di dalam senarai mereka" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Nama/Title " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Kata Laluan " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Servis " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Nama profil baru: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Nama profil telah wujud. Anda ingin teruskan ?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Nama panggilan: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Nama/Title: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "Emel: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Nama: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Nama keluarga: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Bandar: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Negeri: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Syarikat: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Jabatan: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Jawatan: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Channel: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Nama: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Katakunci: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Kata laluan: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 #, fuzzy msgid "URL: " msgstr "URL" -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 #, fuzzy msgid " General " msgstr "Am" -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Servis pendaftaran " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Parameter pendaftaran " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Tukar kata laluan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " Emel : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Tarikh Lahir : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Umur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Rumah " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Jalan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Poskod : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Faks : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Telefon Bimbit : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Laman Web : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Lagi " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " Bahasa Utama : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " Bahasa Kedua : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " Bahasa Ketiga : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Pelbagai " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Kumpulan chat rawak : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Pengesahan diperlukan: %s" -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Mengenai " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Dapatkan maklumat anda" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Maklumat %s anda " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: maklumat " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Siap" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Tunggu sebentar. Maklumat anda masih belum diperolehi" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "Emel: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Masukkan Tarikh Lahir (HH-BB-TTTT): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Umur: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Alamat: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Poskod: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Faks: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Telefon Bimbit: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Laman Web: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Mengenai" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Kata laluan baru: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Periksa kata laluan baru: " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "tiada" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X simpan, Esc batal] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Hantar fail ke %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Komen" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Hantar" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Fail " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Komen " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nama fail: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "komen: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Siap" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Tetapan centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Antaramuka pengguna " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Tukar peranti bunyi ke : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Tukar skima warna ke : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Jabatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Channel : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Bahasa Utama : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Jabatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Jabatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Jawatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Senarai hubungan " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Susun rakan ke dalam kumpulan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Susun rakan ke dalam kumpulan : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Sembunyikan pengguna offline : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: buang mesej dari pengguna yang tiada dalam senarai : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Pengesahan diperlukan: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Quote mesej dalam balasan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Periksa peti surat setempat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Ingat kata laluan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Edit mesej away pada perubahan status : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Mod mesej chat bagi : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Quote mesej dalam balasan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Mod mesej chat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Susun rakan ke dalam kumpulan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Hubungan " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Pelayan SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Pelayan SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Pelayan SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Log " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Stem masa di dalam tetingkap log : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Stem masa di dalam tetingkap log : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Peristiwa online/offline di dalam tetingkap log : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Maklumat terperinci IM di dalam fail log ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Masa untuk menetapkan Away secara automatik (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Masa untuk menetapkan N/A secara automatik (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Masa untuk menetapkan N/A secara automatik (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Jalan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Jangkamasa Auto Away (0 - matikan): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Jangkamasa Auto N.A (0 - matikan): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Nama pelayan SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 #, fuzzy msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Nama pelayan SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Nama pelayan SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Maklumat anda telah diperolehi" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Susunan kumpulan rakan" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Namakan semula" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "uBah" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "ke atas" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "ke bawah" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Pilih" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Kumpulan " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Nama kumpulan yang hendak dibuat: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nama baru bagu kumpulan: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Status penghantaran fail" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Datang dari %s" -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Keluar ke %s" -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "mulaan" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "mula" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "kerja" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "selesai" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "err" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "batal" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " dari " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Tidak boleh buang penghantaran yang sedang berlangsung sekarang" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "Gagal" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "Batal" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Jawatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, fuzzy, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Selamat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, fuzzy, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Selamat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, fuzzy, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Login : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, fuzzy, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Nama Keluarga : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Emel : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, fuzzy, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Selamat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Umur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, fuzzy, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Jabatan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, fuzzy, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Tarikh Lahir : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Senarai hubungan " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "CarianCepat: taip untuk cari, Alt-S cari semula, Enter siap" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Maklumat pengguna" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1965,41 +1986,41 @@ msgstr "lakukan aksi luaran manual %s, return code = %d" msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "lakukan aksi luaran %s, return code = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Sembunyi" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Sedia berborak" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Jangan ganggu" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Digunakan" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Tiada" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Away" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2096,7 +2117,7 @@ msgstr "%s: ke offline" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "tukar status kita %s ke %s dari %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " Pengurus akaun IM " @@ -2330,118 +2351,118 @@ msgstr "Anda mesti log ke rangkaian Jabber untuk mengemaskini maklumat" msgid "registration is not supported" msgstr "pendaftaran tidak disokong" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Saya seronok dengan mesej away %s yang default bagi %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, fuzzy, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ melarikan arahan openurl" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "masalah menghantar peristiwa: parameter tidak mencukupi" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "masalah menghantar peristiwa: hanya UIN dibenarkan dengan protokol icq" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "masalah menghantar peristiwa: jenis IM tidak dikenali" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "masalah menghantar peristiwa: jenis peristiwa tidak diketahui" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s ke %s telah dimasukkan ke dalam queue" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "masalah menghantar peristiwa: parameter tidak mencukupi" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "terima aksara status yang tidak dikenali" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "jenis IM tidak dikenali" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "ralat menukar status: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Penggunaan: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Pilihan am:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a gunakan aksara ASCII bagi tetingkap dan kawalan UI" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b tetapkan direktori asas" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help senaraikan benda ini" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v tunjukkan maklumat versi" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Pilihan penghantaran peristiwa:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" " -s, --send jenis peristiwa; samada msg, sms atau url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status tukar status IM sekarang" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2450,20 +2471,20 @@ msgstr "" " -p, --proto jenis protokol; samada icq, yahoo, msn, aim, irc " "atau jabber" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to UIN atau nama pendek destinasi (bergantung kepada " "protokol)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" " -n, --number nombor telefon bagi menghantar peristiwa (sms " "sahaja)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Laporkan pepijat ke http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2496,236 +2517,236 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Pindahan fail" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "Sengarai abai" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Maklumat" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " Pengurus akaun IM " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Jawatan : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " nama pengguna: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "ya" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "tidak" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "ya" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Akaun.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Jawatan : %s " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Penggunaan: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Jawatan : %s " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Akaun.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ya" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Servis " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr " [jab] Jabber" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "Selesai" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "jenis IM tidak dikenali" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3073,10 +3094,6 @@ msgstr "Maklumat mengenai %s" msgid "Nickname" msgstr "Nama pendek" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a692aaf..6c32992 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Marino Vande Walle , 2002. # Sander Devrieze , 2004. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 13/06/04 10:54\n" "Last-Translator: Sander Devrieze \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Gebruiker %s heeft de conferentiekamer betreden" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Gebruiker %s heeft de conferentiekamer verlaten" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "De gebruiker heeft je toegevoegd aan zijn/haar contactenlijst" @@ -356,303 +356,303 @@ msgstr "+ [yahoo] fout: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] rechtstreekse verbinding mislukt" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] kan niet verbinden met de server" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] bezig met het ongedaan maken van de registratie op %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Afwezigheidsbericht:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] geen afwezigheidsbericht van %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Kan niet registreren: verkeerde bijnaam opgegeven" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Kan niet verbinden" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "De persoon op afstand gebruikt %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Standaard Jabber conferentieserver" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] fout %d" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] fout %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "De gebruiker wilt zich inschrijven op uw status updates" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "De gebruiker heeft u verwijderd van zijn/haar roster" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] kan niet verbinden met de server" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Ik hou van het standaard AIM-profiel van centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "verbinden met aim mislukt" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] verbinding mislukt: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "De gebruiker heeft geen profielinformatie" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] wachtwoord verzonden" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "zoals gevraagd" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "socket probleem" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "foute gebruikersnaam" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turboing" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "fout wachtwoord" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "gebruikersnaam en wachtwoord verkeerd" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [msn] kan niet verbinden: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] verbinding verbroken" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "reden van verbroken icq-verbinding" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "De gebruiker heeft uw autorisatieaanvraag aanvaard" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "De gebruiker heeft uw autorisatieaanvraag geweigerd; het bericht was: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] gefaald SMS naar %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] gefaalde SMS naar %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] kan 'ben weg' bericht van %s niet ophalen, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Willekeurige gesprekspartner" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] verbinding verbroken" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] kan niet opzoeken %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] verbinding met de server is mislukt" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] verbinding verbroken" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] geen afwezigheidsbericht van %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] kan niet verbinden met de server" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] verbinding mislukt: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] bijnaam is met succes gewijzigde" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Op kanalen: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Verbannen door %s met de reden: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "De gebruiker heeft zijn/haar bijnaam veranderd van %s naar %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] wachtwoord verzonden" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "PING-antwoord van de gebruiker: %d seconde(n)" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s heeft de kamer betreden." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s heeft de kamer verlaten" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "reden: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s is gebannen door %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Kanaalonderwerp is nu: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "ingesteld door %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s is geopped door %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s is gedeopped door %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, fuzzy, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s heeft ons geopped." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "u bent hier nu een op" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, fuzzy, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s heeft ons gedeopped." -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] opzoeken van gebruikers beëindigd" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "kan niet verbinden" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP mislukt: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Bericht van de server: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] aanmelden mislukt: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] posten gelukt, de ID is %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] fout tijdens posten: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" "\n" "Adres van dagboek: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -674,19 +674,19 @@ msgstr "" "\n" "Adres van dagboek: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] fout tijdens verwijderen van contact" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] de gebruiker is verwijderd van uw contactenlijst" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] kon contactpersoon niet toevoegen" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s is toegevoegd bij uw contactpersonen" @@ -714,91 +714,91 @@ msgstr "+ [msn] kan niet verbinden: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "controleer de hostnaam en poort" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "bezig met verbinden met de server" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "aangemeld" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "zoekopdracht beëindigd, %d gevonden" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "wachtwoord is met succes gewijzigd" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "verbinding verbroken" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "%s aan de contacten toevoegen" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "%s verwijderen van de contactlijst" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "afhalen van ledenlijst beëindigd, %d gevonden" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "De gebruiker is jarig vandaag" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Maa" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mei" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dec" @@ -860,1087 +860,1108 @@ msgstr "Zoekt vrouw" msgid "Seeking Men" msgstr "Zoekt man" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Profielen zoeken " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ u moet eerst aangemeld zijn" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "lAden" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "oPslaan" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Wis" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Verander" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Zoek/Voeg toe" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Betreed/Creëer" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Koppel" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Zoek/voeg gebruiker(s) toe " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr "Betreed/creëer een kanaal/conferentiekamer" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "Koppel een RSS-feed" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Netwerk " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Details " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Nickname : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Voornaam : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Achternaam : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Leeftijds bereik : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Geslacht : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Taal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Locatie " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Plaats : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Provincie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Land : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Werk " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Bedrijf : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Afdeling : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Positie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Alleen online " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr "Willekeurige gespreksgroep" -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Sleutelwoorden " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Nickname " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Zoekdienst " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Zoekparameters " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " URL van XML-export : %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "Controleer frequent (in minuten) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Kanaal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Naam : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 #, fuzzy msgid " Joined since the last check only " msgstr " Betreden sinds de laatste controle alleen" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Sleutelwoorden : %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Opties " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Enkel gebruikers met foto's : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Kijk enkel naar online : %s " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Toon gebruikers die u op hun contactenlijst hebben" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Naam/Titel " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Wachtwoord " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Dienst " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Naam voor nieuw profiel: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Er bestaat al een profiel met deze naam. Wilt u het overschrijven?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Nickname: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Naam/titel: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Voornaam: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Achternaam: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Plaats: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Provincie: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Bedrijf: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Afdeling: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Positie: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Kanaal: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Naam: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Sleutelwoorden: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Wachtwoord: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Controleer frequent: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "Foutieve JabberID!" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Algemeen " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Registratiedienst " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Registratieparameters " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Verander wachtwoord : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Geb. Datum : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Leeftijd : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Thuis " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Straat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Postcode : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefoon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " GSM : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Homepage : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Meer " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1ste taal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2de taal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3de taal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Overige " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Schakel web status indicator aan : %s" -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr "Willekeurige gespreksgroep : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr "Autorisatie vereist : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Over " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Details ophalen" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Uw %s details " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: details " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Even wachten. Bezig met ophalen..." -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Geboortedatum (DD-MM-JJJJ): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Leeftijd: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Straat: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Postcode: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefoon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "GSM nummer: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Homepage: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Over" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr " Nieuw wachtwoord: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr " Controleer het nieuwe wachtwoord : " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "geen" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X bewaar, Esc annuleer] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Verstuur bestand(en) naar %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Verstuur" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Bestanden " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Commentaar " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "bestandsnaam: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "commentaar: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " centerim configuratie " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Gebruikersinterface: " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Verander geluidsschema naar : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Verander kleurenschema naar : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Achternaam : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Kanaal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Schakel bidirectionele talenondersteuning in : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, fuzzy, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Schakel emacs bindings in teksteditor in : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 #, fuzzy msgid " Codepages conversion " msgstr " Conversie van codepagina's" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Schakel om naar taal preset : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Bewaar wachtwoorden : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Achternaam : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Voor protocollen : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Contactlijst " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Organiseer contacten in groepen : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Organiseer contacten in groepen : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Verberg offline gebruikers : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-stalking: verw. ber. van gebruiker niet op lijst : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr "Autorisatie vereist : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Haal origineel bericht aan bij antwoorden : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Controleer de locale mailbox : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Bewaar wachtwoorden : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Bewerk afwezigheidsbericht bij statuswijziging : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Berichtenmodus voor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Indrukken van key stuurt berichten voor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Berichtenmodus : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr " Toon niet-IM contactpersonen altijd als online : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Organiseer contacten in groepen : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Communicaties " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP proxy server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP proxy server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Schakel peer-to-peer verbindingen in : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Port range om te gebruiken voor peer-to-peer : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 #, fuzzy msgid " Logging " msgstr " Loggen " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "Tijdsaanduidingen in het geschiedenisvenster : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "Tijdsaanduidingen in het geschiedenisvenster : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Online/offline gebeurtenissen in het geschiedenisvenster : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Gedetailleerde IM gebeurtenissen opslaan in ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Zet automatisch afwezigheid periode (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Zet automatisch niet bereikbaar (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Zet automatisch niet bereikbaar (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Straat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Zet autom. weg in minuten (0 - inactief): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Zet autom. nt. besch. in minuten (0 - inactief): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Hostnaam SMTP server: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Peer-to-peer port range (min-max): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Hostnaam HTTP proxy server: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 #, fuzzy msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "Tekenset om berichten van te converteren: " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "Tekenset om berichten naar te converteren:" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Hostnaam HTTP proxy server: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Uw details zijn opgehaald" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Organiseer contactgroepen" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Verwijder" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "verplaats naar Boven" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "verplaats naar beNeden" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Selecteer" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Groepen " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Naam voor de groep: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nieuwe naam voor de groep: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Ben je zeker dat de groep verwijderd mag worden?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Status bestandsoverdracht" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Binnenkomend van %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Uitgaand bericht naar %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 #, fuzzy msgid "init" msgstr "init" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "start" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "werk" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "klaar" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "afbreken" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " van " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Kan geen bestandsoverdracht verwijderen die nu bezig is" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "publiek (zichtbaar voor iedereen)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "privé" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "enkel vrienden" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 #, fuzzy msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " LiveJournal posting: attributen " -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Detecteer muziek" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Post" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Annuleren" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Positie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Onderwerp : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Veiligheid : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Humeur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(geen/aangepast)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Aangepast humeur : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Muziek : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Afbeelding : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Leeftijd : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, fuzzy, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Zet automatische formatering uit : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Zet commentaar versturen via e-mail uit : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Laat geen commentaren toe : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Luistert dit moment naar: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Huidig humeur: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Bericht van de server: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Contactlijst " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "" "SnelVinden: voer gegevens in die je wilt zoeken, %s om opnieuw te zoeken, " "Enter om te beëindigen" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Gebruikersinformatie" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1955,41 +1976,41 @@ msgstr "externe manuele actie %s uitgevoerd, return code = %d" msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "externe actie %s uitgevoerd, return code = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Onzichtbaar" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Vrij voor klets" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Niet storen" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Bezig" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Niet beschikbaar" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Weg" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2085,7 +2106,7 @@ msgstr "%s: ging offline" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "status %s veranderd naar %s van %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " IM accountbeheer " @@ -2318,73 +2339,73 @@ msgstr "" msgid "registration is not supported" msgstr "registratie werkt nog niet" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Ik hou van het standaard %s afwezigheidsbericht van %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 #, fuzzy msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "gebeurtenis verzendingsfout: niet genoeg parameters" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 #, fuzzy msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "" "gebeurtenis verzendingsfout: alleen UIN's zijn toegelaten door het icq " "protocol" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 #, fuzzy msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "gebeurtenis verzendingsfout: onbekend IM type" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 #, fuzzy msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "gebeurtenis verzendingsfout: onbekend gebeurtenistype" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, fuzzy, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s naar %s has been put to the queue" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "gebeurtenis verzendingsfout: niet genoeg parameters" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "onbekend statusteken opgegeven" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "onbekend IM type" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "fout bij wijzigen van status: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Gebruik: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Algemene opties: " -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 #, fuzzy msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" @@ -2392,51 +2413,51 @@ msgstr "" " --ascii, -a gebruik ASCII tekens voor venster- en " "gebruikersinterfacecontrole" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b stel een aangepaste basismap in" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help laat deze gegevens zien" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v toon de versiegegevens van dit programma" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Opties voor het versturen van gebeurtenissen:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send gebeurtenistype; kan msg, sms of url zijn" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status wijzig de huidige IM-status" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2445,20 +2466,20 @@ msgstr "" " -p, --proto protocoltype; kan icq, yahoo, aim, irc, jabber of " "lj zijn" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to bestemmings-UIN of -bijnaam (hangt af van het " "gebruikte protocol)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" " -n, --number GSM-nummer om een gebeurtenis naar te sturen " "(enkel sms)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Rapporteer bugs op http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2491,236 +2512,236 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Bestandsoverdracht" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "geen -tag gevonden" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " IM accountbeheer " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Voor protocollen : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " gebruikersnaam: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "nee" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Accounts.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr "Alle protocollen" -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Gebruik: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr "Alle protocollen" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Accounts.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Dienst " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr "Foutieve JabberID!" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "onbekend IM type" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3048,10 +3069,6 @@ msgstr "Informatie over %s" msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Dit is uw LiveJournal account. Gebruik het om" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 19e70a4..b0c6c1b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the centerim package. # Piotr KUCHARSKI , 2003-2004. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-29 20:48+0100\n" "Last-Translator: Piotr KUCHARSKI \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "U msgid "The user %s has left the conference" msgstr "U¿ytkownik %s opu¶ci³ konferencjê" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "U¿ytkownik doda³ Ciê do swojej listy kontaktowej" @@ -349,58 +349,58 @@ msgstr "+ [yahoo] b msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] bezpo¶rednie po³±czenie nie powiod³o siê" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] nie mo¿na pod³±czyæ siê do serwera" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] wyrejestrowywanie z agenta %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Powód nieobecno¶ci:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] brak powodu nieobecno¶ci od %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Z³a ksywka, nie mo¿na zarejestrowaæ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Nie mo¿na siê po³±czyæ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "Druga strona u¿ywa %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Domy¶lny serwer konferencyjny Jabbera" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] b³±d %d" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] b³±d %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" "U¿ytkownik chce siê zapisaæ do otrzymywania Twojej widoczno¶ci sieciowej" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -408,245 +408,245 @@ msgstr "" "U¿ytkownik usun±³ Ciê z listy jego kontaktów (u¿ywaj±c jêzyka Jabbera, " "odsubskrybowa³ Ciê)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] brak po³±czenia z serwerem" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Naprawdê podoba mi siê domy¶lny profil AIM w centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "[aim] po³±czenie siê nie uda³o" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] po³±czenie siê nie uda³o: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "U¿ytkownik nie ma informacji w profilu" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] wys³ano has³o" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "wedle ¿yczenia" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "problem z gniazdem TCP/IP" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "z³a nazwa u¿ytkownika" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "zbyt czêste po³±czenia, w³±czona czasowa ochrona" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "z³e has³o" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "nazwa u¿ytkownika lub has³o nieprawid³owe" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "wykryto podwójne logowanie" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [icq] nie mo¿na siê po³±czyæ: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] roz³±czono" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "[icq] powód roz³±czenia" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "U¿ytkownik zaakceptowa³ Twoj± pro¶bê o autoryzacjê" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "U¿ytkownik odrzuci³ Twoj± pro¶bê o autoryzacjê z powodu: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] SMS nie zosta³ dostarczony do %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] SMS nie zosta³ dostarczony do %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] nie mo¿na pobraæ powodu nieobecno¶ci od %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Losowy U¿ytkownik do Rozmowy" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] po³±czenie nie uda³o siê" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] nieznany host %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] po³±czenie z serwerem nie uda³o siê" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] lista po³±czeñ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [gg] brak powodu nieobecno¶ci od %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] brak po³±czenia z serwerem" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] po³±czenie siê nie uda³o: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] zmieniono ksywkê" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Na kana³ach: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Wykopany przez %s z powodu: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "U¿ytkownik zmieni³ ksywkê z %s na %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] wys³ano has³o" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "Odpowied¼ PING od u¿ytkownika: %d sek" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s wszed³." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s wyszed³" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "powód: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s zosta³ wykopany przez %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Temat kana³u teraz to: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "ustawiony przez %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s dosta³ opa od %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s zosta³ zdeopowany przez %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s da³ nam opa." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "jeste¶ tu opem" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s zabra³ nam opa." -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] sprawdzenie u¿ytkownika zakoñczono" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "nie mo¿na siê po³±czyæ" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP nie powiod³o siê: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Wiadomo¶æ z serwera: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] logowanie nie powiod³o siê: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] wys³ano poprawnie, id %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] b³±d wysy³ania: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "Adres dziennika: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -668,19 +668,19 @@ msgstr "" "\n" "Adres dziennika: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] b³±d kasowania przyjaciela" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] u¿ytkownik zosta³ usuniêty z Twojej listy przyjació³" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] nie mo¿na by³o dodaæ przyjaciela" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s zosta³ dodany do listy przyjació³" @@ -710,91 +710,91 @@ msgstr "+ [msn] nie mo msgid "verify the hostname and port" msgstr "sprawd¼ wprowadzon± nazwê serwera i port" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "³±czenie z serwerem" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "zalogowano" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "zakoñczono wyszukiwanie, znaleziono %d" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "has³o zosta³o zmienione" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "roz³±czono" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "dodawanie %s do listy kontaktów" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "usuwanie %s z listy kontaktów" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "zakoñczono ¶ci±ganie listy cz³onków, znaleziono %d" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "U¿ytkownik ma dzi¶ urodziny" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Sty" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Lut" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Kwi" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Maj" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Cze" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Lip" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Sie" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Wrz" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Pa¼" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Lis" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Gru" @@ -856,1081 +856,1102 @@ msgstr "Szukam kobiet" msgid "Seeking Men" msgstr "Szukam mê¿czyzn" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nazwisko" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Wyszukaj profile" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Usuñ" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Za³aduj" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ musisz byæ zalogowany" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Za³aduj" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "Zapisz" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Wyczy¶æ" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Zmieñ" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Szukaj" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Wejd¼/Utwórz" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Przy³±cz" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Znajd¼/dodaj u¿ytkownika" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Wejd¼/utwórz kana³/konferencjê " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " Przy³±cz strumieñ RSS " -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Sieæ " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Szczegó³y " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Ksywka: %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " Email: %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Imiê: %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Nazwisko: %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Wiek: %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " P³eæ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Jêzyk: %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Lokalizacja" -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Miasto: %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Stan: %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Pañstwo: %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Praca " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Firma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Dzia³ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Posada : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Tylko obecni " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Losowa grupa chat " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " S³owa kluczowe " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Ksywka " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Szukanie " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Parametry szukania " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Parametry strumienia " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " URL do eksportu XML: %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Czêstotliwo¶æ sprawdzania (w minutach): %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Kana³: %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Nazwa: %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Do³±czyli od ostatniego sprawdzenia " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " S³owa kluczowe: %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Opcje " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " U¿ytkownicy tylko ze zdjêciami: %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Sprawdzaj tylko obecnych u¿ytkowników: %s " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Pokazuj u¿ytkowników, którzy maj± Ciê na ich li¶cie " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Nazwa/Tytu³ " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Has³o " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Serwis " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Nowa nazwa profilu: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Profil o takiej nazwie ju¿ istnieje. Czy chcesz go zast±piæ?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Ksywka: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Nazwa/Tytu³: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "Email: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Imiê: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Nazwisko: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Miasto: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Stan: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Firma: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Dzia³: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Posada: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Kana³: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Nazwa: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "S³owa kluczowe: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Has³o: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Czêstotliwo¶æ sprawdzania: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "Nieprawid³owy Jabber ID" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Ogólne " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Serwis rejestracji " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Parametry rejestracji " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Zmieñ has³o: %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " Email: %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr "Data ur.: %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Wiek: %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Dom " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Ulica: %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Kod: %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon: %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax: %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Komórka: %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Strona domowa: %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Wiêcej " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " Pierwszy jêzyk: %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " Drugi jêzyk: %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " Trzeci jêzyk: %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Ró¿ne " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " W³±cz znacznik stanu na WWW: %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Losowa grupa chat: %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Wymagana autoryzacja: %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " O... " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Pobieranie szczegó³ów " -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Twoje szczegó³y %s " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: szczegó³y " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Zakoñczono" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Proszê poczekaæ. Ustawienia osobiste nie zosta³y jeszcze pobrane" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "Email: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Data urodzenia (DD-MM-YYYY): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Wiek: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Ulica: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Kod: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Komórka: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Strona domowa: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "O..." -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Nowe has³o: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Powtórz nowe has³o: " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "brak" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X zapisz, Esc anuluj] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Wy¶lij plik(i) do %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Wy¶lij" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Pliki " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Komentarz " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nazwa pliku: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "komentarz: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "rosyjski" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 #, fuzzy msgid "Polish" msgstr "polski" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Konfiguracja centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Interfejs u¿ytkownika " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Urz±dzenie d¼wiêkowe: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Schemat kolorów: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Lokalne kodowanie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Kana³: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " W³±cz wsparcie dla jêzyków dwukierunkowych: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " W³±cz emacsowe skróty klawiszy w edytorze: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr " Konwersja stron kodowych " -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Prze³±cz na jêzyk: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Zdalne kodowanie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Lokalne kodowanie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Dla protoko³ów: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Lista kontaktów " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Uporz±dkuj kontakty w grupy: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Uporz±dkuj kontakty w grupy: %s" + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Ukrywanie nieobecnych u¿ytkowników: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anty-spam: odrzucaj wiadomo¶ci od u¿ytkowników spoza listy: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Wymagana autoryzacja: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Cytuj wiadomo¶æ w odpowiedzi: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Sprawdzaj lokaln± pocztê: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Pamiêtaj has³a: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Zmieniaj powód nieobecno¶ci przy zmianie statusu: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Tryb chat dla: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Enter wysy³a wiadomo¶æ w: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Tryb chat dla: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Enter wysy³a wiadomo¶æ w: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr " Kontakty inne ni¿ IM zawsze online dla : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Uporz±dkuj kontakty w grupy: %s" -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Komunikacja " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Serwer poczty SMTP: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Serwer proxy HTTP: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Serwer proxy HTTP: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr " Proxy dla HTTP (rss i lj): %s " -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " W³±cz komunikacjê jeden-do-jednego: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Zakres portów do u¿ywania w komunikacji jeden-do-jednego: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Logowanie " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Data/czas w oknie logowania: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Data/czas w oknie logowania: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Pokazywanie zmiany statusu w oknie logowania: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Szczegó³owe logi zdarzeñ IM w ~/.centerim/log: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Automatyczne oznaczanie 'Nieobecny' po (min): %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Automatyczne oznaczanie 'Niedostêpny' po (min): %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Automatyczne oznaczanie 'Niedostêpny' po (min): %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Ulica: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Automatyczne oznaczanie 'Nieobecny' (0 - wy³±cz) po (min): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Automatyczne oznaczanie 'Niedostêpny' (0 - wy³±cz) po (min): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr " Serwer poczty SMTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Zakres portów do u¿ywania w komunikacji jeden-do-jednego (min-max): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr " Serwer proxy HTTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "Kodowanie z którego zmieniaæ: " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "Kodowanie na które zmieniaæ: " -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr " Serwer proxy HTTP: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Pobrano Twoje szczegó³y" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Uporz±dkuj grupy kontaktów" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Zmieñ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Usuñ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "W górê" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "W dó³" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Wybierz" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Grupy " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr " Nazwa grupy do utworzenia: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nowa nazwa dla grupy: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Czy na pewno chcesz usun±æ tê grupê?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Status transferu pliku" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Przerwij" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr "Wiadomo¶æ od %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr "Wiadomo¶æ do %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "inicjalizacja" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "start" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "praca" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "zakoñczono" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "b³±d" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "przerwij" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " z " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Nie mo¿na usun±æ aktywnego transferu" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "publiczny (widoczny dla wszystkich)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "prywatny" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "tylko dla przyjació³" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " Artyku³ LiveJournal: atrybuty" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Wykryj d¼wiêk" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Wy¶lij" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Przerwij" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Wy¶lij do dziennika: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Temat: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Zabezpieczenia: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Dziwne rzeczy " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Nastrój: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(brak/w³asny)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " W³asny nastrój: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Muzyka: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Zdjêcie: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(domy¶lny)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Wiek: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Wy³±cz autoformatowanie: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Wy³±cz wysy³anie komentarzy emailem: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Zabroñ komentarzy: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Wpis z dat± wsteczn±: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Temat wpisu: " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Teraz gra: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Aktualny nastrój: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Wiadomo¶æ z serwera: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr "szybkie szukanie w li¶cie kontaktów" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "Szybkie szukanie: wpisz by znale¼æ, %s szukaj ponownie, Enter koñczy" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Info o u¿ytkowniku" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1945,41 +1966,41 @@ msgstr "wykonano zewn msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "wykonano zewnêtrzn± komendê %s, zwrócony kod = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Roz³±czony" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Przy³±czony" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Ukryty" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Chêæ pogadania" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Nie przeszkadzaæ" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Zajêty" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Niedostêpny" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Nieobecny" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2075,7 +2096,7 @@ msgstr "%s: jest nieobecny" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "zmieni³ siê nasz status %s na %s z %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " Zarz±dca kont IM " @@ -2307,115 +2328,115 @@ msgstr "" msgid "registration is not supported" msgstr "rejestracja nie jest wspierana" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Naprawdê podoba mi siê domy¶lny w %s powód nieobecno¶ci %s %s " -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ uruchomiono komendê %s" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "b³±d wysy³ania zdarzenia: za ma³o parametrów" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "b³±d wysy³ania zdarzenia: tylko UIN-y s± pozwolone w protokole icq" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "b³±d wysy³ania zdarzenia: nieznany typ IM" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "b³±d wysy³ania zdarzenia: nieznany typ zdarzenia" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s do %s zosta³o zostawione w kolejce" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "b³±d wysy³ania zdarzenia: nie mo¿na utworzyæ katalogu dla kontaktu" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "podano nieznany znak statusu" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "nieznany typ IM" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "b³±d zmiany statusu: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "U¿ycie: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Opcje ogólne:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr " --ascii, -a u¿ywaj znaków ASCII do rysowania okienek" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b <¶cie¿ka> ustaw bazow± ¶cie¿kê" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B korzystaj z danego IP" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr " --no-xtitles, -T wy³±cz tytu³y xterm" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr " --debug, -d w³±cza logowanie debug" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help poka¿ pomoc" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v poka¿ wersjê programu" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Opcje wysy³ania zdarzeñ:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send typ zdarzenia; mo¿e byæ msg, sms lub url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status zmieñ status IM" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2424,18 +2445,18 @@ msgstr "" " -p, --proto typ protoko³u; mo¿e byæ icq, yahoo, aim, irc, " "jabber lub lj" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr " -t, --to docelowy UIN lub nick (zale¿y od protoko³u)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" " -n, --number numer telefonu komórkowego do wys³ania zdarzenia " "(tylko sms)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Zg³aszanie problemów do http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2468,236 +2489,236 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Transfer plików" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "brak znacznika " -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Informacja" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " Zarz±dca kont IM " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Dla protoko³ów: %s" -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " nazwa u¿ytkownika: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "tak" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Konta.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Wszystkie protoko³y" -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "U¿ycie: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Wszystkie protoko³y" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Konta.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "tak" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Lis" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Serwis " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr "Nieprawid³owy Jabber ID" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nieznany typ IM" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3023,10 +3044,6 @@ msgstr "Informacje o %s" msgid "Nickname" msgstr "Ksywka" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nazwisko" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "To jest Twoje konto LiveJournal. U¿yj go do" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 65350ea..feee88b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-10 01:22+0300\n" "Last-Translator: Paulo Oliveira Filho \n" "Language-Team: Brazilian \n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 #, fuzzy msgid "The user has added you to his/her contact list" @@ -368,320 +368,320 @@ msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ desconectado" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 #, fuzzy msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ não foi possível conectar ao servidor ICQ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 #, fuzzy msgid "Away message:" msgstr "Homepage" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 #, fuzzy msgid "Unable to connect" msgstr "+ não foi possível conectar ao servidor ICQ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 #, fuzzy msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ não foi possível conectar ao servidor ICQ" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "" -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 #, fuzzy msgid "aim connection failed" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, fuzzy, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 #, fuzzy msgid "+ [aim] password sent" msgstr "Senha: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 #, fuzzy msgid "bad username" msgstr " Username do Proxy : %s " -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 #, fuzzy msgid "bad password" msgstr "Senha: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ desconectado" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 #, fuzzy msgid "icq disconnection reason" msgstr "+ desconectado" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 #, fuzzy msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "adicionou você a lista de contatos dele" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 #, fuzzy msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Pedido de autorização de %lu" -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, fuzzy, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ arquivo %s para %s, %lu enviado" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ arquivo %s para %s, %lu enviado" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 #, fuzzy msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ não foi possível conectar ao servidor ICQ" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, fuzzy, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 #, fuzzy msgid "+ [irc] password sent" msgstr "Senha: " -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, fuzzy, c-format msgid "%s has joined." msgstr "Ignorar" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, fuzzy, c-format msgid "reason: %s" msgstr "Enviado em %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "+ %lu foi adicionar para a lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Alterar" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, fuzzy, c-format msgid "set by %s" msgstr "Enviado em %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "+ %lu foi adicionar para a lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "+ %lu foi adicionar para a lista" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "adicionou você a lista de contatos dele" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -697,19 +697,19 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "adicionou você a lista de contatos dele" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %lu foi adicionar para a lista" @@ -738,94 +738,94 @@ msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" msgid "verify the hostname and port" msgstr "" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ conectado" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Desconectado" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ conectando para o servidor ICQ" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Fev" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mai" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Set" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Out" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dez" @@ -889,1128 +889,1149 @@ msgstr "" msgid "Seeking Men" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 #, fuzzy msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ conectado" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 #, fuzzy msgid "cLear" msgstr "Celular" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Alterar" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 #, fuzzy msgid "Search/Add" msgstr "Nova pesquisa" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 #, fuzzy msgid " Find/add user(s) " msgstr " Pesquisar/adicionar usuários" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 #, fuzzy msgid " Join/create a channel/conference " msgstr "não alterar" -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 #, fuzzy msgid " Network " msgstr " Trabalho " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 #, fuzzy msgid " UIN " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Detalhes " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Apelido : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Primeiro nome : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Último nome : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, fuzzy, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Idade : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Sexo : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, fuzzy, c-format msgid " Language : %s " msgstr " 3o. idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 #, fuzzy msgid " Location " msgstr "Local" -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Cidade : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Estado : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " País : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Trabalho " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Companhia : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Posição : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 #, fuzzy msgid " Online only " msgstr "Online" -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 #, fuzzy msgid " Keywords " msgstr " Trabalho " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 #, fuzzy msgid " Nickname " msgstr "Apelido: " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 #, fuzzy msgid " Feed Parameters " msgstr " Andamento do registro " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, fuzzy, c-format msgid " Channel : %s " msgstr "Alterar" -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, fuzzy, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Apelido : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Trabalho " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr "Local" -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Posição : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr "Online" -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 #, fuzzy msgid " Show users who have you on their list " msgstr "+ %lu foi adicionar para a lista" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 #, fuzzy msgid " Password " msgstr "Senha: " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 #, fuzzy msgid " Service " msgstr "Nunca" -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 #, fuzzy msgid "New profile name: " msgstr "nome do arquivo: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Apelido: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 #, fuzzy msgid "Name/Title: " msgstr "Nome" -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Primeiro nome: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Último nome: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Cidade: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Estado: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Empresa: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Departamento: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Posição: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 #, fuzzy msgid "Channel: " msgstr "Alterar" -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 #, fuzzy msgid "Name: " msgstr "Nome" -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 #, fuzzy msgid "Keywords: " msgstr "Senha: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Senha: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 #, fuzzy msgid "URL: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Inf. gerais " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 #, fuzzy msgid " Registration service " msgstr " Andamento do registro " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 #, fuzzy msgid " Registration parameters " msgstr " Andamento do registro " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, fuzzy, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Repita a senha : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Idade : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Casa " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Endereço : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " CEP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefone : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Celular : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Homepage : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Mais detalhes " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1o. idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2o. idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3o. idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, fuzzy, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " 2o. idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, fuzzy, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr "Pedido de autorização de %lu" -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Sobre " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 #, fuzzy msgid "Fetching your details" msgstr "Pegando seus detalhes do ICQ" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, fuzzy, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Seus detalhes do ICQ " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, fuzzy, c-format msgid " %s: details " msgstr " Detalhes do ICQ de %s " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 #, fuzzy msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Espere um momento. Seus detalhes do ICQ não foram pegos ainda" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Entre nascimento (DD-MM-AAAA): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Idade: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Endereço: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "CEP: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefone: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Celular: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Homepage: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 #, fuzzy msgid "New password: " msgstr "Senha: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 #, fuzzy msgid "Check the new password: " msgstr " Repita a senha : %s " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Pronto" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 #, fuzzy msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " Sobre [Ctrl-X salva, Esc cancela] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Enviar arquivo(s) para %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Arquivos " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Comentário " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nome do arquivo: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "comentário: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Pronto" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Opções de configuração centerim" -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 #, fuzzy msgid " User interface " msgstr " Username do Proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Alterar dispositivo de som para : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Alterar esquema de cores para : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr "Alterar" -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " 1o. idioma : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Posição : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 #, fuzzy msgid " Contact list " msgstr "Contatos de %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Estado : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Ocultar usuários offline : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: destruir mensagens de quem não está na lista: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr "Pedido de autorização de %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Mencionar (quote) mensagem original na resposta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, fuzzy, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Repita a senha : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, fuzzy, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Lembrar da senha do ICQ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, fuzzy, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Mencionar (quote) mensagem original na resposta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Mencionar (quote) mensagem original na resposta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Mencionar (quote) mensagem original na resposta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Mencionar (quote) mensagem original na resposta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Comunicações " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, fuzzy, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Endereço do servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Endereço do servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Endereço do servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 #, fuzzy msgid " Logging " msgstr " Telefone : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Automaticam. setar para afastado (Away) em (min.) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Automaticam. setar para não disponível (N/A) em (min.) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Automaticam. setar para não disponível (N/A) em (min.) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Endereço : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Período p/ setar afastado (Away) automaticamente (0 - desativa): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Período p/ setar não disponível (N/A) automaticamente (0 - desativa): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 #, fuzzy msgid "SMTP server hostname: " msgstr " Username do Proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 #, fuzzy msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr " Username do Proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr " Username do Proxy : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 #, fuzzy msgid "Your details have been fetched" msgstr "Seus detalhes do ICQ foram pegos" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Remover" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 #, fuzzy msgid "rEmove" msgstr "Remover" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 #, fuzzy msgid "move Up" msgstr "Remover" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 #, fuzzy msgid "New name for the group: " msgstr "Novo apelido a exibir: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 #, fuzzy msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Você tem certeza que deseja remover %s (%lu)?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Alterar" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, fuzzy, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr "Contatos de %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, fuzzy, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr "Escrevendo mensagem para %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 #, fuzzy msgid "work" msgstr "Trabalho" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 #, fuzzy msgid "done" msgstr "Pronto" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 #, fuzzy msgid "abort" msgstr "Sobre" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 #, fuzzy msgid " of " msgstr " Trabalho " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "Feminino" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "Alterar" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Posição : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, fuzzy, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Endereço do servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, fuzzy, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Endereço do servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, fuzzy, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Telefone : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, fuzzy, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Último nome : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid " Music : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, fuzzy, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Endereço do servidor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Idade : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, fuzzy, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Departamento : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, fuzzy, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Sexo : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr "Contatos de %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "" "Pesquisa Rápida: digite para pesquisar, Alt-S pesquisa novamente, Enter " "termina" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -2025,42 +2046,42 @@ msgstr "" msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Invisível" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Livre para batepapo" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Não perturbe (dnd)" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Ocupado" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Não disponível (n/a)" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 #, fuzzy msgid "Away" msgstr "Afastado (away)" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2163,7 +2184,7 @@ msgstr "" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr "" @@ -2407,133 +2428,133 @@ msgstr "" msgid "registration is not supported" msgstr " Andamento do registro " -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "" -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, fuzzy, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "+ %lu foi adicionar para a lista" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 #, fuzzy msgid "Usage: " msgstr "Idade: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 #, fuzzy msgid "General options:" msgstr " Inf. gerais " -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 #, fuzzy msgid " --help display this stuff" msgstr " Alterar status do ICQ s" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 #, fuzzy msgid "Events sending options:" msgstr " Opções de configuração centerim" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "" @@ -2569,233 +2590,233 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr " Ignorar usuário" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Inf. gerais" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 msgid " accountname: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Posição : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " Username do Proxy : %s " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "sim" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "não" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "sim" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Sobre " -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Posição : %s " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Idade: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Posição : %s " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Sobre " -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sim" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr "Nunca" -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3154,10 +3175,6 @@ msgstr "Informa msgid "Nickname" msgstr "Apelido" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 76e2eb4..1901358 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Ovidiu Ghineþ September, 2002. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-10 22:43+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Ghineþ \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Utilizatorul %s s-a al msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Utilizatorul %s a pãrãsit conferinþa" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "Utilizatorul v-a adãugat la contactele lui/ei" @@ -361,310 +361,310 @@ msgstr "+ [yahoo] eroare: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] deconectat" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 #, fuzzy msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] conectare la server imposibilã" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [aim] ºtergem pe %s din contacte" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Mesaj robot:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [icq] nu pot prelua mesajul robot de la %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 #, fuzzy msgid "Unable to connect" msgstr "Mutã la contacte" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [yahoo] eroare: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [yahoo] eroare: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] conectare la server imposibilã" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Îmi place enorm profilul AIM al centerim %s. " -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "aim conectare eºuatã" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] conectare eºuatã: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "Utilizatorul nu are profil" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] parolã trimisã" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "as requested" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "socket problems" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "username greºit" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turboing" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "parolã greºitã" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "username si parolã nepotrivite" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [yahoo] conectare imposibilã: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] deconectat" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "icq motive de deconectare" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "Utilizatorul a acceptat cererea dvs. de autorizare" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Utilizatorul a respins cererea dvs. de autorizare; mesajul a fost: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] SMS eºuat pentru %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] SMS eºuat pentru %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] nu pot prelua mesajul robot de la %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Random Chat User" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [msn] conexiune de la %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [yahoo] conectare imposibilã: " -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [aim] conectare la server" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [msn] conexiune de la %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [icq] nu pot prelua mesajul robot de la %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] conectare la server imposibilã" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] conectare eºuatã: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] nickname schimbat cu succes" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "Pe canalele: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Dat afarã de %s; motiv: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Utilizatorul ºi-a schimbat nick-ul din %s în %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 #, fuzzy msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [aim] parolã trimisã" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, fuzzy, c-format msgid "%s has joined." msgstr "alãturat" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, fuzzy, c-format msgid "reason: %s" msgstr "Trimis pe %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "+ %s a fost adãugat la contacte" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr " Canal : %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, fuzzy, c-format msgid "set by %s" msgstr "Trimis pe %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "+ %s a fost adãugat la contacte" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "+ %s a fost adãugat la contacte" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 #, fuzzy msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [icq] cãutarea în pagini albe s-a incheiat, %d rezultate" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ [yahoo] conectare imposibilã: " -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [aim] conectare eºuatã: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [aim] conectare eºuatã: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [yahoo] eroare: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "Utilizatorul v-a adãugat la contactele lui/ei" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -680,19 +680,19 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "Utilizatorul %s v-ã invitã la conferinþa %s, subiectul este: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %s a fost adãugat la contacte" @@ -723,96 +723,96 @@ msgstr "+ [yahoo] conectare imposibil msgid "verify the hostname and port" msgstr "verificaþi host-ul ºi portul introdus" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [aim] conectare la server" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [aim] conectat" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] cãutarea în pagini albe s-a incheiat, %d rezultate" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [aim] parolã schimbatã cu succes" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Deconectat" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] adãugãm pe %s la contacte" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [msn] ºtergem pe %s din contacte" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "" "+ [irc] preluarea listei membrilor canalului s-a încheiat, %d rezultate" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Astãzi este ziua utilizatorului" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Ian" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Mai" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Iun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Iun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Noi" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Dec" @@ -874,1103 +874,1124 @@ msgstr "C msgid "Seeking Men" msgstr "Cãutând bãrbat" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Cautã profile " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "ªterge" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Încarcã" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 #, fuzzy msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ trebuie sã fii conectat pentru a cãuta/adãuga utilizatori" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "încarcã" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "sAlveazã" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "ºterge" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Schimbã" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Cautã/Adaugã" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 #, fuzzy msgid "Join/Create" msgstr "Alaturã-te/pãrãseºte" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Cautã/adaugã utilizator(i)" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 #, fuzzy msgid " Join/create a channel/conference " msgstr "Pe canalele: " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Reþea " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Detalii " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Nickname : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Prenume : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Nume : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Interval vârstã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Gen : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Limbã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Locaþie " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Oraº : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Stat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Þarã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Serviciu " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Companie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Departament : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Funcþie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Doar online " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Random chat group " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Cuvinte cheie " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Nickname " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 #, fuzzy msgid " Search service " msgstr " Cautã profile " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 #, fuzzy msgid " Search parameters " msgstr " Cautã profile " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 #, fuzzy msgid " Feed Parameters " msgstr " Cautã profile " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Canal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Nume : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Sosiþi de la ultima verificare " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Cuvinte cheie " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr " Locaþie " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Funcþie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Doar online " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 #, fuzzy msgid " Show users who have you on their list " msgstr "+ utilizatorul %s este deja în contacte" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Parolã" -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 #, fuzzy msgid " Service " msgstr " Cautã profile " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Numele noului profil: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Existã un profil cu acest nume. Doriþi sã-l suprascrieþi?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Nickname: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 #, fuzzy msgid "Name/Title: " msgstr "Nume: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Prenume: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Nume: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Oraº: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Stat: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Companie: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Departament: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Funcþie: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Canal: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Nume: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Cuvinte cheie: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Parolã: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 #, fuzzy msgid "URL: " msgstr "URL" -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " General " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 #, fuzzy msgid " Registration service " msgstr " Progres înregistrare " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 #, fuzzy msgid " Registration parameters " msgstr " Progres înregistrare " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, fuzzy, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Verificare parolã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Ziua de naºtere : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Vârsta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Acasã " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Adresa : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Cod poºtal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Telefon mobil : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Homepage : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Mai multe " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1a limbã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2a limbã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3a limbã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Diverse " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Activeazã indicatorul web al statutului : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Random chat group : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Cerere de autorizare : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Despre " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Preluãm detaliile dvs." -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Detaliile dvs. %s " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: detalii " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Gata" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Stai puþin. Detaliile nu au fost incã preluate" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Introdu ziua de naºtere (ZZ-LL-AAAA): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Vârstã: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Adresã: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Cod poºtal: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Telefon mobil: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Homepage: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Despre" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 #, fuzzy msgid "New password: " msgstr " parolã: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 #, fuzzy msgid "Check the new password: " msgstr " Verificare parolã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "nimic" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X salveazã, Esc anuleazã]" -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Trimite fiºier(e) lui %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Adaugã" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Trimite" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Fiºiere " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Comentariu " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "nume fiºier: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "comentariu: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Gata" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Configurare centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Interfaþa utilizator " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Schimbã dispozitivul de sunet în : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Schimbã schema de culori în : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Departament : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Canal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Activeazã suportul bidirecþional pt. limbã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, fuzzy, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Activeazã indicatorul web al statutului : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " 1a limbã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Departament : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Departament : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Funcþie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Contacte " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Aranjeazã contactele in grupuri : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Aranjeazã contactele in grupuri : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Ascunde utilizatorii offline : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: omoarã mesajele de la necunoscuþi : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Cerere de autorizare : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Citeazã mesajul la reply : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Verificã poºta localã : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Salveazã parolele : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Editeazã mesajul robot la schimbarea statulului : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Mod chat al mesajelor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Citeazã mesajul la reply : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Mod chat al mesajelor : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Aranjeazã contactele in grupuri : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Comunicaþii " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " Server SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " Server SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " Server SMTP : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, fuzzy, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Activeazã indicatorul web al statutului : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 #, fuzzy msgid " Logging " msgstr " Login : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Evenimente detaliate în ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Schimbare automatã statut în Away (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Schimbare automatã status în N/A (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Schimbare automatã status în N/A (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Adresa : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Perioadã auto-Away (0 - dezactiveazã): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Perioadã auto-N/A (0 - dezactiveazã): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Hostname SMTP server: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 #, fuzzy msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Hostname SMTP server: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Hostname SMTP server: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Detaliile dvs. au fost preluate" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Organizeazã grupurile de contacte" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Redenumeºte" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "ºtErge" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "mutã sUs" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "mutã jos" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Selecteazã" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Grupuri " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Nume grup de creat: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nume nou pt. grup: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Sigur doriþi sã ºtergeþi grupul?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Schimbã" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, fuzzy, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr "Primesc %s de la %s" -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, fuzzy, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr "Trimit %s lui %s" -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 #, fuzzy msgid "work" msgstr "Serviciu" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 #, fuzzy msgid "done" msgstr "Gata" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 #, fuzzy msgid "abort" msgstr "Despre" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 #, fuzzy msgid " of " msgstr " Renunþã " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "Femeie" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "Schimbã" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Funcþie : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, fuzzy, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, fuzzy, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, fuzzy, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Login : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, fuzzy, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Nume : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid " Music : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, fuzzy, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Vârsta : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, fuzzy, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Departament : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, fuzzy, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Ziua de naºtere : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Contacte " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "CautareRapidã: tasteaza pt. gãsire, Alt-S din nou, Enter gata" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Informaþii utilizator" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1985,41 +2006,41 @@ msgstr "s-a executat ac msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "s-a executat acþiunea externã %s" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Invizibil" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Dispus la discuþii" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Nu deranjaþi" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Ocupat" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Nedisponibil" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Away" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2118,7 +2139,7 @@ msgstr "%s este offline" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "ne-am schimbat statutul %s din %s in %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " IM manager conturi " @@ -2355,134 +2376,134 @@ msgstr "Trebuie s msgid "registration is not supported" msgstr "înregistrarea nu este suportatã" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Îmi place la nebunie mesajul robot pentru %s al %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "eroare eveniment: parametrii insuficienþi" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "eroare eveniment: icq permite doar UIN-uri" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "eroare eveniment: IM necunoscut" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "eroare eveniment: eveniment necunoscut" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s pentru %s a fost pus la poºtã" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "eroare eveniment: parametrii insuficienþi" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "caracter necunoscut pt. schimbarea statulului" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "IM necunoscut" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "eroare schimbare statut: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 #, fuzzy msgid "Usage: " msgstr "Vârstã: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 #, fuzzy msgid "General options:" msgstr "General Chat" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 #, fuzzy msgid " --help display this stuff" msgstr " Schimbã statului s" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 #, fuzzy msgid "Events sending options:" msgstr " Opþiuni configurare centerim" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "" @@ -2515,235 +2536,235 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "nealãturat" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " IM manager conturi " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Funcþie : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " nume utilizator: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "da" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "nu" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "da" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Conturi.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Funcþie : %s " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Vârstã: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Funcþie : %s " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Conturi.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "da" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Noi" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Cautã profile " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "Terminat" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "IM necunoscut" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3095,10 +3116,6 @@ msgstr "Informa msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 95efd22..fc115ec 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Konstantin Klyagin , 2001. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.20.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 01:22+0300\n" "Last-Translator: Konstantin Klyagin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Пользователь %s вошел в конференцию" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Пользователь %s покинул конференцию" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "Пользователь добавил вас в свой список контактов" @@ -347,57 +347,57 @@ msgstr "+ [yahoo] ошибка: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] прямое соединение не удалось" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] невозможно соединиться с сервером" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] отказываемся от агента %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Away сообщение:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] нет away-сообщения у %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Неверный псевдоним, невозможно зарегистрировать" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Невозможно соединиться" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr ".. а мы пользуемся %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Стандартный Jabber сервер конференций" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] ошибка %d" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] ошибка %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "Пользователь хочет получать изменения вашего статуса в сети" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" @@ -405,248 +405,248 @@ msgstr "" "Пользователь удалил вас из списка контактов. Выражаясь языком Джаббера, " "\"отписался\" от вас" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] невозможно соединиться с сервером" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "" "Мне действительно нравится AIM profile, который centerim %s устанавливает по " "умолчанию." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "aim не удалось соединиться" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] не удалось соединиться: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "У пользователя нет профайл-информации." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] пароль выслан" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "по запросу" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "коммуникационные проблемы" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "неправильное имя пользователя" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "слишком частые попытки" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "неправильный пароль" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "несовпадение имени пользователя и пароля" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "двойной вход" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [icq] ошибка соединения" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] рассоединение" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "причина рассоединения icq" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "Пользователь подтвердил запрос на добавление в список контактов" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "" "Пользователь отклонил запрос на добавление в список контактов; объяснение: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] невозможно отослать SMS к %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] невозможно отослать SMS к %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] невозможно запросить away-сообщение у %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Пользователь из random chat" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] соединение не удалось" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] не удалось найти %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] соединение с сервером не удалось" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] соединение прервано" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [gg] нет away-сообщения у %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] невозможно соединиться с сервером" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] не удалось соединиться: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] никнейм изменен успешно" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "На каналах: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Выброшен с канала оператором %s; причина: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Пользователь поменял свой ник с %s на %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] пароль выслан" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "Ответ на PING от пользователя был получен за %d секунд" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s вошел." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s вышел." -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "причина: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s был выброшен командой от %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Установлена тема канала: %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "автор - %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s назначен оператором по инициативе %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s больше не оператор канала, %s снял флаг." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s установил нам статус оператора." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "вы - оператор на этом канале" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s снял с нас статус оператора" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] поиск завершен" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "невозможно соединиться" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] ошибка HTTP: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Сообщение от сервера: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] не удалось соединиться: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] отправлено удачно, id = %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] ошибка отправки: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "Адрес его журнала: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -668,19 +668,19 @@ msgstr "" "\n" "Адрес журнала: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] ошибка удаления из списка друзей" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] удаление из списка друзей прошло успешно" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] добавление в список друзей не удалось" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s добавлен в список друзей" @@ -708,91 +708,91 @@ msgstr "+ [msn] невозможно соединиться: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "проверьте имя хоста и порт" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "соединение с сервером" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "вход в систему состоялся" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "поиск завершен, %d найдено" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "пароль был изменен успешно" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "рассоединение" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "добавление %s в список" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "удаление %s из списка" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "вывод списка завершен, %d найдено" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Сегодня день рождения" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "Янв" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "Фев" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "Мар" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "Апр" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "Май" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "Июн" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "Июл" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "Авг" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "Сен" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "Окт" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "Ноя" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "Дек" @@ -854,1078 +854,1099 @@ msgstr "Ищущие женщины" msgid "Seeking Men" msgstr "Ищущие мужчины" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Профили поиска " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Загрузить" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ вы должны войти в сеть прежде чем добавить кого-либо" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Загрузить" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "Сохранить" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Очистить" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Изменить" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Поиск" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Зайти/Создать" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "Добавить" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Поиск/добавление контактов " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Присоединиться или создать конференцию " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " Добавить RSS подписку " -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Сеть " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Инфо " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Короткое имя (ник) : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Имя : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Фамилия : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Возраст : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Пол : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Язык : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Местонахождение " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Город : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Область/штат/провинция : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Страна : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Работа " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Компания : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Отдел : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Должность : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Только на линии " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Группа random-чата " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Ключевые слова " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Ник " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Служба поиска " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Параметры поиска " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Параметры подписки " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " Адрес XML экспорта : %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Частота проверки (минуты) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Канал : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Имя : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Только вошедшие после последней проверки " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Ключевые слова : %s " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Опции " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Только с фотографиями : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Только на линии : %s " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Показать тех, у кого в списке есть наш контакт " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Название " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Пароль " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Служба " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Название для нового поиска: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Поиск с таким имененм уже существует. Перезаписать?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Ник: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Название" -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Имя: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Фамилия: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Город: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Область/штат/провинция: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Компания: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Отдел: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Должность: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Канал: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Ключевые слова для поиска: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Пароль: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Частота проверки: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "Неправильный Jabber ID!" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Общие " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Служба регистрации " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Параметры регистрации " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Сменить пароль : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Дата рождения : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Возраст : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Дом " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Адрес : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Индекс : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Телефон : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Факс : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Мобильный телефон : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Страничка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Дополнительно " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1й язык : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2й язык : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3й язык : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Прочее " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Включить web статус индикатор : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Группа random-чата : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Необходима авторизация : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " О себе " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Запрашиваем персональные детали.." -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Ваша %s информация " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: детали " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Подождите минуточку. Ваша информация еще не получена" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Дата рождения (DD-MM-YYYY): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Возраст" -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Адрес: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Индекс: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Телефон: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Факс: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Мобильный телефон: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Страничка: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "О себе" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Новый пароль: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Пароль для проверки: " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "нет" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X сохранить, Esc отмена] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Посылка файла(ов) %s, %lu" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Послать" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Файлы " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Комментарий " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "имя файла: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "комментарий: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " Настройки centerim " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Интерфейс пользователя " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Звуковое устройство : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Цветовая схема : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Локальная кодировка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Канал : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Поддержка двунаправленных языков : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Кнопки а-ля emacs в редакторе : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr " Перекодировка сообщений " -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " Установить автоматически для : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Удаленная кодировка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Локальная кодировка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Для протоколов : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr "Список контактов " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Поддержка групп контактов : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Поддержка групп контактов : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Не показывать тех, кто не на линии (offline) : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Не принимать сообщения от юзеров, что не в списке : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Необходима авторизация : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Цитировать сообщения при ответе : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Проверять локальный почтовый ящик : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Помнить пароли : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Редактировать away сообщения при переключении статуса : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Чат-режим при общении для : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Отсылка сообщения по нажатию Enter для : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Чат-режим при общении : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Отсылка сообщений по нажатию Enter : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr " Контакты всегда онлайн для не-IM сетей : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Поддержка групп контактов : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Связь " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP сервер : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP прокси-сервер : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP прокси-сервер : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr " Использовать прокси только для HTTP (rss и lj) : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Прямые соединения между клиентами : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Диапазон портов для прямых соединений : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Журнал " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Время событий в окошке лога : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Время событий в окошке лога : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Входы-выходы пользователей в логе : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Подробный журнал в ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Автоматически Away после (мин) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Автоматически N/A после (мин) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Автоматически N/A после (мин) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Адрес : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr " Авто-away после (0 - выкл): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr " Авто-N/A после (0 - выкл): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "Имя SMTP сервера: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Диапазон портов для прямых соединений (мин-макс): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "Имя HTTP прокси-сервера: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "Кодовая страница, из которой конвертировать: " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "Кодовая страница, в которую конвертировать: " -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "Имя HTTP прокси-сервера: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Ваша информация получена успешно" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Управление группами контактов" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Изменить" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Удалить" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "Вверх" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "Вниз" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Группы " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Название для новой группы: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Новое имя группы: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Вы действительно хотите удалить группу?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Монитор передачи файлов" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Прием от %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Посылка %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "связь" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "начало" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "прогресс" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "готов" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "ошибка" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "отменен" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " из " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Невозможно удалить передачу, которая еще не закончилась" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "для всех" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "личное" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "только для друзей" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " Помещение записи в журнал: аттрибуты " -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Определить музыку" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Отправить" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Отменить" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Поместить в журнал : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Тема : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Права доступа : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Всякая красота " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Настроение : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(нет/свой)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Свой вариант настроения : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Музыка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Картинка : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(по умолчанию)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Возраст : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Отключить автоформатирование : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Отключить прием комментарием по e-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Отключить комментарии : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Поместить задним числом : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Тема записи: " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Играет в данный момент: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Текущее настроение: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Сообщение от сервера: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 msgid "pgp key quick search" msgstr "быстрый поиск pgp-ключа" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "" "Быстрый поиск PGP ключа: набирайте для поиска, %s повторить, Enter завершить" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr " Выберите PGP ключ " -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr " Не использовать ключ" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "выбор pgp ключа" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "Выбор PGP ключа: %s для быстрого поиска" @@ -1940,39 +1961,39 @@ msgstr "запущена внешняя программа %s, код возвр msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "запущен внешний обработчик %s, код возврата = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "На линии" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Невидимость" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Не прочь поболтать" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 msgid "Do not disturb" msgstr "Не беспокоить" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Занят" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 msgid "Not available" msgstr "Недоступен" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Отсутствие" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2068,7 +2089,7 @@ msgstr "%s: ушли в оффлайн" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "поменяли свой %s статус на %s с %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " Менеджер логинов " @@ -2298,122 +2319,122 @@ msgstr "Вы должны быть в он-лайн чтобы иметь воз msgid "registration is not supported" msgstr "регистрация не поддерживается" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "" "Мне действительно нравится сообщение для %s, которое centerim %s %s " "устанавливает по умолчанию." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ команда %s запущена" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "ошибка отсылки события: недостаточно параметров" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "" "ошибка отсылки события: для указанного протокола разрешены только номера " "(UIN)" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "ошибка отсылки события: неизвестная IM сеть" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "ошибка отсылки события: неизвестный тип события" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "очередь пополнилась на %s к %s" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "ошибка отсылки события: невозможно создать каталог" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "неизвестная буква для статуса была задана" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "неизвестный тип IM сети" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "ошибка смены статуса: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Использование: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Основные опции:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a использовать ASCII символы для окошек и рамок" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b <путь> задать другую базовую директорию" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B IP для выходящих соединений" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr " --no-xtitles, -T не менять заголовок окна xterm" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" " --offline, -o установить статус всех протоколов в offline при " "старте" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr " --debug, -d включить запись отладочной информации" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help показать этот экран" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v показать версию программы" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Опции для посылки сообщений:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send <тип> тип сообщения; может быть msg, sms или url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status <статус> сменить текущий статус в одой из IM сетей" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2422,17 +2443,17 @@ msgstr "" " -p, --proto <протокол> тип протокола; может быть icq, yahoo, aim, irc, " "jabber или lj" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to <назначение> UIN или nickname получателя (зависит от протокола)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr " -n, --number <тел.ном.> мобильный номер получателя (только для sms)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "" @@ -2466,236 +2487,236 @@ msgstr "<нет ника>" msgid "* File transfer" msgstr "* Передача файлов" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "Ключевая фраза необходима для PGP: " -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "неверная ключевая фраза для PGP" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "Ошибка PGP-подписи: " -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "Ошибка PGP-шифрования: " -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "не найден" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " Менеджер логинов " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Для протоколов : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " логин: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "да" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "нет" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Логины.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Все протоколы " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Использование: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Все протоколы " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Логины.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "да" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ноя" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Служба " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr "Неправильный Jabber ID!" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "неизвестный тип IM сети" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3021,10 +3042,6 @@ msgstr "Информация о %s" msgid "Nickname" msgstr "Ник" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Это ваш логин на LiveJournal. Его можно использовать" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index da371be..07e6bb4 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Mattias Webjörn Eriksson , 2002. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-25 20:27+0200\n" "Last-Translator: Mattias Webjörn Eriksson \n" "Language-Team: swedish \n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Anv msgid "The user %s has left the conference" msgstr "Användaren %s lämnade konferensen" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "Användaren har lagt till dig i sin kontaktlista" @@ -351,305 +351,305 @@ msgstr "+ [yahoo] fel: %s" msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] misslyckades med direkt anslutning" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] kunde inte ansluta till servern" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] avregistrerades från %s agenten" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "Frånvarumeddelande:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] kunde inte hämta frånvarumeddelande från %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "Felaktigt smeknamn, kan inte registra" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "Kunde inte ansluta" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "Fjärranvändaren använder %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "Standard Jabberkonferensserver" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] fel %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] fel %d: %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "Användaren vill prenumerera på uppdateringar om din nätverks närvaro" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "Användaren tog bort dig från sin kontaktlista (med Jabberspråket)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] kunde inte ansluta till servern" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "Jag gillar verkligen standard AIM profilen hos centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "aim uppkoppling misslyckades" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] uppkoppling misslyckades: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "Användaren har ingen profilinformation" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] lösenord skickat" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "som begärt" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "socket problem" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "felaktigt användarnamn" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "turbo, loggade in/ut för snabbt" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "felaktigt lösenord" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "felaktigt användarnamn eller lösenord" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [yahoo] kunde inte ansluta: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] frånkopplad" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "icq frånkopplad p.g.a" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "Användaren accepterade din attest förfrågan" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "Användaren avslog din attest förfrågan; meddelandet var: " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] misslyckat SMS till %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] misslyckades att SMS:a till %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] kunde inte hämta frånvarumeddelande från %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "Slumpmässig chatanvändare" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [msn] ansluter från %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [msn] ansluter från %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [lj] ansluter till servern" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [msn] ansluter från %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] kunde inte hämta frånvarumeddelande från %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] kunde inte ansluta till servern" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] uppkoppling misslyckades: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] smeknamnet ändrades" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "På kanaler: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "Sparkad av %s; anledning: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "Användaren har ändrat sitt smeknamn från %s till %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] lösenord skickat" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "PING svat från användaren: %d sekund(er)" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s anslöt." -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s har lämnat" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "anledning: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s blev 'oppad' av %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "Kanalens ämne är nu: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "sattes av %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s blev 'oppad' av %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s blev 'avoppad' av %s." -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s har 'oppat' oss." -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "du är en op här" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s har 'avoppad' oss." -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] användarsökning klar" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "kunde inte ansluta" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP misslyckades: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "Meddelande från servern: " -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] inloggning misslyckades: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] lyckades att anslå, id:et är %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] ett fel uppstod: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "Användaren %s (%s) lade till dig i sin kontaktlista\n" "Journaladress: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -669,19 +669,19 @@ msgstr "" "Användaren %s (%s) tog bort dig från sin kontaktlista\n" "Journaladress: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] fel vid borttagning av vän" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] användaren har tagits bort från din kontaktlista" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] misslyckades med att lägga till vän" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s lades till i kontaktlistan" @@ -710,95 +710,95 @@ msgstr "+ [yahoo] kunde inte ansluta: " msgid "verify the hostname and port" msgstr "verifiera angiven värd och port" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [lj] ansluter till servern" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [lj] inloggad" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] sökning klar, %d hittade" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [icq] lösenordet ändrades" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "Nedkopplad" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] lägger till %s till kontaktlistan" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [msn] tar bort %s från kontaktlistan" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ [yahoo] hämtade listan över medlemmarna, %d stycken" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "Användaren har födelsedag idag" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "jan" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "apr" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "maj" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "aug" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "sep" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "okt" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "dec" @@ -860,1082 +860,1103 @@ msgstr "Letar efter en kvinna" msgid "Seeking Men" msgstr "Letar efter en man" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " Sökprofiler " -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "Ladda" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ du måste vara inloggad" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "Ladda(O)" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "Spara(A)" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "Rensa(L)" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "Sök/Lägg till" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "Anslut/Skapa" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "länk(I)" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " Sök/lägg till användare " -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " Anslut/skapa en kanal/konferens " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " Länka en RSS feed " -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " Nätverk " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " Detaljer " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " Smeknamn : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-post : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " Förnamn : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " Efternamn : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " Åldersgrupp : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " Kön : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " Språk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " Hemvist " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " Stad/Ort : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " Delstat : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " Land : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " Arbete " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " Företag : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " Avdelning : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " Titel : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " Endast anslutna " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " Slumpmässig chatgrupp " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " Nyckelord " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " Smeknamn " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " Söktjänst " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " Sökparametrar " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " Ange (Feed) Parametrar " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " XML exportera URL: %s " -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " Kolla frekvens (minuter) : %lu " -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " Kanal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " Namn : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr " Ansluten sedan den sista kollen " -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " Nyckelord " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " Alternativ " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " Anslå till journal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " Endast anslutna " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Visa de användare, som har dig på sin lista " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " Namn/Titel " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " Lösenord " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " Tjänst " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "Nytt filnamn: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "En profil med detta namn finns redan. Vill du skriva över den?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "Smeknamn: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "Namn/Titel: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-post: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "Förnamn: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "Efternamn: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "Stad/ort: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "Delstat: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "Företag: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "Avdelning: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "Titel: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "Kanal: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "Namn: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "Nyckelord: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "Lösenord: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "Kolla frekves: " -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " Allmänt " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " Registreringstjänst " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " Registrering pågår " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Ändra lösenord : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-post : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " Födelsedag : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " Ålder : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " Hem " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " Gatuadress : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " Zip kod : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " Telefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " Fax : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " Mobiltelefon : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " Hemsida : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " Mer " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " 1:a språk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " 2:a språk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " 3:e språk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Allmänt " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " Aktivera webstatus indikator : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " Slumpmässig chatgrupp : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " Obligatorisk attest : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Om " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "Hämta dina detaljer" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " Dina %s detaljer " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s: detaljer " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "Vänta. Dina detaljer har inte hämtats än" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-post: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "Ange födelsedag (DD-MM-YYYY): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "Ålder: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "Gatuadress: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "Zip kod: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "Telefon: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "Fax: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "Mobiltelefon: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "Hemsida: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "Nytt lösenord: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "Bekräfta lösenordet : " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "ingen" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X spara, Esc avbryt] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " Skicka fil(er) till %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "Sänd" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " Filer " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " Kommentar " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "filnamn: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "kommentar: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Klar" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 #, fuzzy msgid "Polish" msgstr "Skicka" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " centerim inställningar " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " Användargränssnitt " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " Ändra ljudenhet till : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " Ändra färgschema till: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Standard teckenuppsättning : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " Kanal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " Aktivera bidirektionellt språkstöd : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " Aktivera emacs bindningar i texteditorn : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " 1:a språk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " Standard teckenuppsättning : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " Standard teckenuppsättning : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " Alla protokoll" -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " Kontaktlista " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " Arrangera kontakterna i grupper : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " Arrangera kontakterna i grupper : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " Göm icke anslutna användare : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " Anti-spam: Släng medd. från icke listade användare : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " Obligatorisk attest : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " Citera meddelanden vid svar : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Kolla den lokala brevlådan : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Spara lösenord : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " Editera frånvarumeddelande vid statusförändring : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " Chatmeddelandeläge för : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " Retur tangenten skickar meddelande för : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " Chat meddelande läge : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " Retur tangenten skickar meddelande : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " Arrangera kontakterna i grupper : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " Kommunikation " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP proxy server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP proxy server : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " Aktivera peer-to-peer kommunikation : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " Portnummer för peer-to-peer : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " Loggar " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " Tidsstämplar i loggfönstret : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, fuzzy, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " Tidsstämplar i loggfönstret : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " Online/offile händelser i loggfönstret : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " Detaljerad IM händelselog i ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " Sätt frånvarande automatiskt efter viss tid (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " Sätt icke tillgänglig automatiskt efter viss tid (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " Sätt icke tillgänglig automatiskt efter viss tid (min) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Gatuadress : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "Automatisk frånvaroperiod (0 - ): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "Automatisk icke tillgänglig (0 - ): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "SMTP server: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "Peer-to-peer port nummer (min-max): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "HTTP proxy server: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "HTTP proxy server: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "Dina detaljer har hämtats" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "Organisera kontaktgrupper" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "Ändra" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "Ta bort(E)" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "Upp(U)" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "Ned(D)" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "Välj" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " Grupper " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "Skapa en ny grupp med namn: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "Nytt namn för gruppen: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort gruppen?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Filöverföringsstatus" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " Inkommande från %s " -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " Utgående till %s " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "initiera" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "starta" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "arbete" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "klar" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "fel" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "avbryt" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " av " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "Kan inte ta bort en pågående överföring nu" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "publik (synbar för alla)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "privat (bara vänner)" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " LiveJournal post: attribut " -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "Upptäck musik" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "Skicka" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "Avbryt(A)" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " Anslå till journal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " Ärende : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " Säkerhet : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " Fiffiga saker " -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " Humör : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(ingen/egen" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " Eget humör : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " Musik : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " Bild : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(standard)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " Ålder : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Inaktivera autoformatering : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Inaktivera sändning av kommentarer via epost : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " Tillåt inte kommentarer : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " Antedatera notering : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "Anslå ärende: " -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "Spelar just nu: " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "Humör just nu: " -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "Meddelande från servern: " -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " Kontaktlista " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "Snabbsökning: skriv för att söka, Alt-S sök igen, Enter avsluta" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 #, fuzzy msgid " Use no key" msgstr "Anv.info" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1950,41 +1971,41 @@ msgstr "exekverade extern manuell msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "exekverade extern åtgärd %s, returvärde = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Ej ansluten" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "Ansluten" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Osynlig" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Tillgänglig för chat" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] Do not disturb" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "Upptagen" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] Not available" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "Iväg" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2081,7 +2102,7 @@ msgstr "%s: kopplade ned (offline)" msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "ändrade %s status till %s från %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " IM kontohanterare" @@ -2320,117 +2341,117 @@ msgstr "" msgid "registration is not supported" msgstr "registrering stöds inte" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "Jag gillar verkligen %s:s standard frånvarumeddelande för %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ exekverade %s kommandot" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "sändfel: otillräckligt med parametrar" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "sändfel: bara UIN:er är tillåtna i icq protokollet" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "sändfel: okänd IM typ" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "sändfel: okänd händelse typ" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s till %s lades till i kön" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "sändfel: otillräckligt med parametrar" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "Det angivna statustecknet är okänt" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "okänd IM typ" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "fel, status ändring: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "Användning: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "Allmänna inställningar:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" " --ascii, -a använd ASCII tecken för fönster och UI kontroller" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b ange baskatalog" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B Skapa socket för lokal ipadress" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help visa denna hjälp" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v visa visa versionsinformation" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "Händelse inställningar:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send händelsetyp; kan vara msg, sms eller url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 #, fuzzy msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr " -S, --status ändra IM status" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 #, fuzzy msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " @@ -2439,19 +2460,19 @@ msgstr "" " -p, --proto protokolltyp; kan vara icq, yahoo, aim, irc " "jabber eller lj" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" " -t, --to destinations UIN eller smeknamn (beror på " "protokoll)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" " -n, --number mobilnummer att skicka händelse till (endast sms)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 #, fuzzy msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "Rapportera buggar till http://sourceforge.net/projects/centerim." @@ -2484,236 +2505,236 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "* Filöverföring" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr "inte ansluten" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " IM kontohanterare" -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " Alla protokoll" -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " användarnamn: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "nej" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Konton.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Alla protokoll" -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "Användning: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " Alla protokoll" -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " Konton.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ja" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "nov" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr " Tjänst " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 #, fuzzy msgid "No Jabber" msgstr " [jab] Jabber" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "Avslutad" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "okänd IM typ" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3062,10 +3083,6 @@ msgstr "Information om %s" msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "Detta är ditt LiveJournal konto. Använd det för" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 9e7cf81..d8375c3 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Olexander Kunytsa , 2001. # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-12 12:15+0300\n" "Last-Translator: Cawko Xakep \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" msgid "The user %s has left the conference" msgstr "" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 #, fuzzy msgid "The user has added you to his/her contact list" @@ -365,314 +365,314 @@ msgstr "+ [yahoo] msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [icq] צÄ'¤ÄÎÁÎÏ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 #, fuzzy msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] ÎÅ ÍÏÖÕ ÚÁËÏÎÅËÔÉÔÉÓÑ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [aim] ×ÉÄÁÌѤÍÏ %s Ú ËÏÎÔÁËÔ¦×" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 #, fuzzy msgid "Away message:" msgstr "* á×ÔÏÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ:" -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [icq] ÎÅ ÍÏÖÕ ×ÉÔÑÇÔÉ Á×ÔÏÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ×¦Ä %s, %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 #, fuzzy msgid "Unable to connect" msgstr "ÎÅ ÍÏÖÕ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [yahoo] ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÎÅ ÐÒÉÎÑÔÏ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, fuzzy, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [yahoo] ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÎÅ ÐÒÉÎÑÔÏ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] ÎÅ ÍÏÖÕ ÚÁËÏÎÅËÔÉÔÉÓÑ" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "íÅΦ ÐÏÄÏÂÁ¤ÔØÓÑ ÔÉÐÏ×ÉÊ AIM-ÐÒÏƦÌØ centerim %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "ÚÂ¦Ê Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÎÑ ÄÏ ÍÅÒÅÖ¦ aim" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] ÎÅ×ÄÁÌŠЦÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "îÁ ÃØÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ÎÅÍÁ¤ ÐÒÏƦÌÀ." -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] ÐÁÒÏÌØ ×¦Ä¦ÓÌÁÎÏ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "ÑË ÚÁÐÉÔÕ×ÁÌÏÓÑ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "ÐÒÏÂÌÅÍÉ socket'¦×" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "ÎÅצÒÎÅ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "ÚÁÞÁÓÔ¦ ÓÐÒÏÂÉ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "ÎÅצÒÎÉÊ ÐÁÒÏÌØ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "ÎÅצÒΦ ÐÁÒÏÌØ ÔÁ ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 #, fuzzy msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [yahoo] ÄÏÄÁ¤ÍÏ %s × ËÏÎÔÁËÔÉ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] צÄ'¤ÄÎÁÎÏ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "ÐÒÉÞÉÎÁ צÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ ×¦Ä icq" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 #, fuzzy msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "* ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ÄÏÄÁ× ÷ÁÓ ÄÏ Ó×ÏÇÏ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔÁ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 #, fuzzy msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "ðÏÒÏÖÎ¦Ê ÚÁÐÉÔ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§" -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] ÚÂ¦Ê ×¦ÄÓÉÌÁÎÎÑ SMS ÄÏ %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] ÚÂ¦Ê ×¦ÄÓÉÌÁÎÎÑ SMS ÄÏ %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] ÎÅ ÍÏÖÕ ×ÉÔÑÇÔÉ Á×ÔÏÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ×¦Ä %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [msn] Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [yahoo] ÄÏÄÁ¤ÍÏ %s × ËÏÎÔÁËÔÉ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [aim] ЦÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ ÄÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 #, fuzzy msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [msn] Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, fuzzy, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [icq] ÎÅ ÍÏÖÕ ×ÉÔÑÇÔÉ Á×ÔÏÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ×¦Ä %s, %s" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] ÎÅ ÍÏÖÕ ÚÁËÏÎÅËÔÉÔÉÓÑ" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] ÎÅ×ÄÁÌŠЦÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 #, fuzzy msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [aim] ×ÄÁÌÁ ÚͦÎÁ ÐÁÒÏÌÀ" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "îÁ ËÁÎÁÌÁÈ: " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 #, fuzzy msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [aim] ÐÁÒÏÌØ ×¦Ä¦ÓÌÁÎÏ" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, fuzzy, c-format msgid "%s has joined." msgstr "¦ÇÎÏÒÕ¤ÔØÓÑ" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, fuzzy, c-format msgid "reason: %s" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÎÏ %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "+ %s ÄÏÄÁÎÏ Õ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr " ëÁÎÁÌ : %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, fuzzy, c-format msgid "set by %s" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÎÏ %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "+ %s ÄÏÄÁÎÏ Õ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "+ %s ÄÏÄÁÎÏ Õ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 #, fuzzy msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [icq] ÐÏÛÕË ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ, ÚÎÁÊÄÅÎÏ %d ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 #, fuzzy msgid "cannot connect" msgstr "+ [yahoo] ÄÏÄÁ¤ÍÏ %s × ËÏÎÔÁËÔÉ" -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [aim] ÎÅ×ÄÁÌŠЦÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [aim] ÎÅ×ÄÁÌŠЦÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [yahoo] ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÎÅ ÐÒÉÎÑÔÏ" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "* ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ÄÏÄÁ× ÷ÁÓ ÄÏ Ó×ÏÇÏ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔÁ" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -688,19 +688,19 @@ msgid "" "Journal address: %s" msgstr "* ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ ÄÏÄÁ× ÷ÁÓ ÄÏ Ó×ÏÇÏ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔÁ" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, fuzzy, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ %s ÄÏÄÁÎÏ Õ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ" @@ -729,95 +729,95 @@ msgstr "+ [yahoo] msgid "verify the hostname and port" msgstr "" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 #, fuzzy msgid "connecting to the server" msgstr "+ [aim] ЦÄ'¤ÄÎÁÎÎÑ ÄÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 #, fuzzy msgid "logged in" msgstr "+ [aim] ÚÁËÏÎÅËÔÉÌÉÓÑ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, fuzzy, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "+ [icq] ÐÏÛÕË ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ, ÚÎÁÊÄÅÎÏ %d ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 #, fuzzy msgid "password was changed successfully" msgstr "+ [aim] ×ÄÁÌÁ ÚͦÎÁ ÐÁÒÏÌÀ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "÷¦Ä'¤ÄÎÁÎÏ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "+ [aim] ÄÏÄÁ¤ÍÏ %s × ËÏÎÔÁËÔÉ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "+ [msn] ×ÉÄÁÌѤÍÏ %s Ú ËÏÎÔÁËÔ¦×" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, fuzzy, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "+ [irc] ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓÐÉÓËÕ ËÁÎÁÌÕ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ, ÚÎÁÊÄÅÎÏ %d ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "ó¦Þ" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "ìÀÔ" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "âÅÒ" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "ëצ" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "ôÒÁ" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "þÅÒ" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "ìÉÐ" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "óÅÒ" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "÷ÅÒ" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "öÏ×" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "ìÉÓ" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "çÒÕ" @@ -881,1105 +881,1126 @@ msgstr "" msgid "Seeking Men" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "¶Í'Ñ" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 #, fuzzy msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ ÓÌ¦Ä Ð¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ÓÐÏÞÁÔËÕ" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "ÏÞÉÓÔÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "úͦÎÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "ûÕËÁÔÉ/ÄÏÄÁÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 #, fuzzy msgid "Join/Create" msgstr "(ðÒɤÄÎÁÔÉÓÑ/úÁÌÉÛÉÔÉ)" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " ðÏÛÕË ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 #, fuzzy msgid " Join/create a channel/conference " msgstr "îÁ ËÁÎÁÌÁÈ: " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " íÅÒÅÖÁ " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " ¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " ëÌÉÞËa : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " áÄÒÅÓÁ ÅÌ.ÐÏÛÔÉ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " IÍ'Ñ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " ðÒ¦Ú×ÉÝÅ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " ÷¦ËÏ×Á ËÁÔÅÇÏÒ¦Ñ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " óÔÁÔØ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " íÏ×Á : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " í¦ÓÃÅ " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " í¦ÓÔÏ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " ûÔÁÔ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " ëÒÁ§ÎÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " òÏÂÏÔÁ " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " ëÏÍÐÁÎ¦Ñ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " ÷¦ÄÄ¦Ì : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " ìÉÛŠЦÄËÌÀÞÅΦ " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 #, fuzzy msgid " Keywords " msgstr " íÅÒÅÖÁ " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " ëÌÉÞËÁ " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 #, fuzzy msgid " Feed Parameters " msgstr " òŤÓÔÒÁÃ¦Ñ " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " ëÁÎÁÌ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " ¶Í'Ñ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " íÅÒÅÖÁ " -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 #, fuzzy msgid " Options " msgstr " í¦ÓÃÅ " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, fuzzy, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, fuzzy, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " ìÉÛŠЦÄËÌÀÞÅΦ " -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 #, fuzzy msgid " Show users who have you on their list " msgstr "+ %s ×ÖÅ Õ ËÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ¦" -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " ðÁÒÏÌØ " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 #, fuzzy msgid " Service " msgstr "óÅÒ×ÅÒ: " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 #, fuzzy msgid "New profile name: " msgstr "ÑËÉÊ ÆÁÊÌ: " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "ëÌÉÞËÁ: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 #, fuzzy msgid "Name/Title: " msgstr "¶Í'Ñ: " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "áÄÒÅÓÁ ÅÌÅËÔÒÏÎÎϧ ÐÏÛÔÉ: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "¶Í'Ñ: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "ðÒ¦Ú×ÉÝÅ: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "í¦ÓÔÏ: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "ûÔÁÔ: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "÷¦ÄĦÌ: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "ðÏÓÁÄÁ: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "ëÁÎÁÌ: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "¶Í'Ñ: " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 #, fuzzy msgid "Keywords: " msgstr "ÐÁÒÏÌØ: " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "ðÁÒÏÌØ: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 #, fuzzy msgid "URL: " msgstr "URL" -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " úÁÇÁÌØÎÅ " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 #, fuzzy msgid " Registration service " msgstr " òŤÓÔÒÁÃ¦Ñ " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 #, fuzzy msgid " Registration parameters " msgstr " òŤÓÔÒÁÃ¦Ñ " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, fuzzy, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " ðÁÒÏÌØ ÝÅ ÒÁÚ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " áÄÒÅÓÁ ÅÌ.ÐÏÛÔÉ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " äÁÔÁ ÎÁÒÏÄÖÅÎÎÑ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " ÷¦Ë : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " áÄÒÅÓÁ " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " áÄÒÅÓÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " ðÏÛÔÏ×ÉÊ ¦ÎÄÅËÓ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " ôÅÌÅÆÏÎ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " æÁËÓ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " íϦÌÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " äÏÍÁÛÎÑ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " ¶ÎÔÅÒÅÓÉ " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " íÏ×Á N1 : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " íÏ×Á N2 : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " íÏ×Á N3 : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " ò¦ÚÎÅ " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, fuzzy, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " ÷ÐÒÏÒÑÄËÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÉ × ÇÒÕÐÉ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, fuzzy, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr "Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ" -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " ðÒÏ " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÎÑ ÷ÁÛϧ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " %s ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÒÏ ×ÁÓ " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " ¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÒÏ %s " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "çÁÒÁÚÄ" # -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ... ÷ÁÛÅ ¦ÎÆÏ ×ÓÅ ÝÅ ÎÅ ÏÔÒÉÍÁÎÏ" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "áÄÒÅÓÁ ÅÌ.ÐÏÛÔÉ: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "äÁÔÁ ÷ÁÛÏÇÏ ÎÁÒÏÄÖÅÎÎÑ (ÄÄ-ÍÍ-ÒÒÒÒ): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "÷¦Ë: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "áÄÒÅÓÁ: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ¦ÎÄÅËÓ: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "æÁËÓ: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "íϦÌÁ: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "äÏÍÁÛÎÑ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "ðÒÏ" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 #, fuzzy msgid "New password: " msgstr " ÐÁÒÏÌØ: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 #, fuzzy msgid "Check the new password: " msgstr " ðÁÒÏÌØ ÝÅ ÒÁÚ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "ÎÅÍÁ" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [^X ÚÂÅÒÅÇÔÉ, Esc ÓËÁÓÕ×ÁÔÉ] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " ÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÆÁÊÌÉ ÄÌÑ %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "ëÏÍÅÎÔÁÒ" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " æÁÊÌÉ " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " ëÏÍÅÎÔÁÒ " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "ÑËÉÊ ÆÁÊÌ: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "ËÏÍÅÎÔÁÒ: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 #, fuzzy msgid "None" msgstr "çÁÒÁÚÄ" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 #, fuzzy msgid " CenterIM configuration " msgstr " ðÁÒÁÍÅÔÒÉ centerim" -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 #, fuzzy msgid " User interface " msgstr " ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ: " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " ú×ÕËÏ×ÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " ðÁ̦ÔÒÁ ËÏÌØÏÒ¦× : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, fuzzy, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " ÷¦ÄÄ¦Ì : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, fuzzy, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " ëÁÎÁÌ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, fuzzy, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " íÏ×Á N1 : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, fuzzy, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " ÷¦ÄÄ¦Ì : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, fuzzy, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " ÷¦ÄÄ¦Ì : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, fuzzy, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " ëÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " ÷ÐÒÏÒÑÄËÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÉ × ÇÒÕÐÉ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " ÷ÐÒÏÒÑÄËÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÉ × ÇÒÕÐÉ: %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " îÅ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ×¦ÄËÌÀÞÅÎÉÈ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " ÷¦ÄËÉÄÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ×¦Ä ÔÉÈ, ÈÔÏ ÎÅ × ËÏÎÔÁËÔ-ÌÉÓÔ¦ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, fuzzy, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr "Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ" -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " ãÉÔÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×¦ÄÐÏצĦ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " ðÅÒÅצÒÑÔÉ ÐÏÛÔÏ×Õ ÓËÒÉÎØËÕ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " úÁÐÁÍ'ÑÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÐÁÒÏ̦ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ Á×ÔÏÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚͦΦ ÓÔÁÔÕÓÕ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, fuzzy, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " òÅÖÉÍ ÂÁÌÁÞËÉ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, fuzzy, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " ãÉÔÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×¦ÄÐÏצĦ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " òÅÖÉÍ ÂÁÌÁÞËÉ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, fuzzy, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " ÷ÐÒÏÒÑÄËÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÉ × ÇÒÕÐÉ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " íÅÒÅÖÁ " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " ðÏÛÔÏ×ÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " ðÏÛÔÏ×ÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, fuzzy, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " ðÏÛÔÏ×ÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 #, fuzzy msgid " Logging " msgstr " ìÏǦΠ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " äÅÔÁÌØÎÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÐÏÄ¦Ê × ~/.centerim/log : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " úͦÎÀ×ÁÔÉ ÓÔÁÔÕÓ ÎÁ '÷¦Ä¦ÊÛÏ×' ÞÅÒÅÚ %d È×ÉÌÉÎ " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " úͦÎÀ×ÁÔÉ ÓÔÁÔÕÓ ÎÁ 'îÅÄocÑÖÎÉÊ' ÞÅÒÅÚ %d È×ÉÌÉÎ " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, fuzzy, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " úͦÎÀ×ÁÔÉ ÓÔÁÔÕÓ ÎÁ 'îÅÄocÑÖÎÉÊ' ÞÅÒÅÚ %d È×ÉÌÉÎ " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, fuzzy, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " áÄÒÅÓÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "ðÅÒ¦ÏÄ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎϧ ÚͦÎÉ ÓÔÁÔÕÓÕ ÎÁ '÷¦Ä¦ÊÛÏ×' (0 - ÓËÉÎÕÔÉ): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "ðÅÒ¦ÏÄ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎϧ ÚͦÎÉ ÓÔÁÔÕÓÕ ÎÁ 'îÅÄÏÓÑÖÎÉÊ' (0 - ÓËÉÎÕÔÉ): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "áÄÒÅÓÁ ÐÏÛÔÏ×ÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 #, fuzzy msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "áÄÒÅÓÁ ÐÏÛÔÏ×ÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 #, fuzzy msgid "HTTP browser to use: " msgstr "áÄÒÅÓÁ ÐÏÛÔÏ×ÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ: " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ×ÁÛÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "÷ÐÏÒÑÄËÕ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÉ × ÇÒÕÐÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "ðÅÒŦÍÅÎÕ×ÁÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "ÐÏÓÕÎÕÔÉ ×ÇÏÒÕ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "ÐÏÓÕÎÕÔÉ ×ÎÉÚ" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " çÒÕÐÉ " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "îÁÚ×Á ÄÌÑ ÎÏ×ϧ ÇÒÕÐÉ: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "îÏ×Á ÎÁÚ×Á ÇÒÕÐÉ: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "óÐÒÁ×Ħ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÇÒÕÐÕ?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "úͦÎÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, fuzzy, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr "÷ȦÄÎÅ %s ×¦Ä %s" -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, fuzzy, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr "÷ÉȦÄÎÅ %s ÄÏ %s" -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 #, fuzzy msgid "work" msgstr "òÏÂÏÔÁ" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 #, fuzzy msgid "done" msgstr "çÁÒÁÚÄ" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 #, fuzzy msgid "abort" msgstr "ðÒÏ" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 #, fuzzy msgid " of " msgstr " ÷¦ÄËÉÎÕÔÉ " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 #, fuzzy msgid "friends only" msgstr "ö¦ÎÏÞÁ" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 #, fuzzy msgid "cAncel" msgstr "úͦÎÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, fuzzy, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, fuzzy, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " óÅÒ×ÅÒ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, fuzzy, c-format msgid " Security : %s " msgstr " óÅÒ×ÅÒ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, fuzzy, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " ìÏǦΠ: %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, fuzzy, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " ðÒ¦Ú×ÉÝÅ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid " Music : %s " msgstr " áÄÒÅÓÁ ÅÌ.ÐÏÛÔÉ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, fuzzy, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " óÅÒ×ÅÒ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " ÷¦Ë : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, fuzzy, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " ÷¦ÄÄ¦Ì : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, fuzzy, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " äÁÔÁ ÎÁÒÏÄÖÅÎÎÑ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 msgid "Tags for the entry: " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 #, fuzzy msgid "pgp key quick search" msgstr " ëÏÎÔÁËÔ-̦ÓÔ " -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, fuzzy, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "û×ÉÄËÉÊðÏÛÕË: ÎÁÂÉÒÁÊÔÅ, Meta-S ÚÎÏ×Õ ÛÕËÁÔÉ, Enter ÚÁ˦ÎÞÉÔÉ" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "" @@ -1994,41 +2015,41 @@ msgstr " msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "×ÉËÏÎÁÎÏ ÒÏÚÛÉÒÅÎÕ Ä¦À %s" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "÷¦ÄËÌÀÞÅÎÉÊ" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "÷ ÅƦҦ" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÉÊ" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "XoÞÕ ÐÏÐÁÔÑËÁÔÉ!" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 #, fuzzy msgid "Do not disturb" msgstr " [d] îÅ ÔÕÒÂÕ×aÔÉ" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "úÁÊÎÑÔÉÊ" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr " [n] îÅÄocÑÖÎÉÊ" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "÷¦Ä¦ÊÛo×" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "" @@ -2128,7 +2149,7 @@ msgstr "%s: צ msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "ÚͦÎÅÎÏ ÎÁÛ %s ÓÔÁÔÕÓ ÎÁ %s Ú %s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " òÏÚÐÏÒÑÄÎÉË ÁËÁÕÎÔ¦× " @@ -2365,134 +2386,134 @@ msgstr " msgid "registration is not supported" msgstr "ÒŤÓÔÒÁÃ¦Ñ ÎŠЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "íÅΦ ÐÏÄÏÂÁ¤ÔØÓÑ ÔÉÐÏ×Å %s Á×ÔÏÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÄÌÑ %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ צÄÓÉÌÁÎÎÑ ÐÏĦ§: ÎÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ צÄÓÉÌÁÎÎÑ ÐÏĦ§: × icq-ÐÒÏÔÏËÏ̦ ÄÏÚ×ÏÌÑÀÔØÓÑ ÌÉÛÅ UIN'É" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ צÄÓÉÌÁÎÎÑ ÐÏĦ§: ÎÅצÄÏÍÉÊ ÔÉÐ ÐÒÏÇÒÁÍÉ" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ צÄÓÉÌÁÎÎÑ ÐÏĦ§: ÎÅצÄÏÍÉÊ ÔÉÐ ÐÏĦ§" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s ÄÏ %s ÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÏ × ÞÅÒÇÕ" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 #, fuzzy msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ צÄÓÉÌÁÎÎÑ ÐÏĦ§: ÎÅÄÏÓÔÁÔÎØÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ ÓÔÁÔÕÓÎÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ ÔÉÐ ËÏÍÕΦËÁÔÏÒÁ" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ ÚͦÎÉ ÓÔÁÔÕÓÕ: " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 #, fuzzy msgid "Usage: " msgstr "÷¦Ë: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 #, fuzzy msgid "General options:" msgstr " úÁÇÁÌØÎÅ " -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 #, fuzzy msgid " --help display this stuff" msgstr " úͦÎÉÔÉ ÓÔÁÔÕÓ s" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 #, fuzzy msgid "Events sending options:" msgstr " ðÁÒÁÍÅÔÒÉ centerim" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr "" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "" @@ -2527,235 +2548,235 @@ msgstr "" msgid "* File transfer" msgstr "" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "" -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 #, fuzzy msgid "\" not found" msgstr " ¶ÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "¶ÎÆÏ" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 #, fuzzy msgid " accountname: " msgstr " òÏÚÐÏÒÑÄÎÉË ÁËÁÕÎÔ¦× " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 #, fuzzy msgid " protocol: " msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 #, fuzzy msgid " username: " msgstr " ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ: " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr "" -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "" -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 #, fuzzy msgid "yes/no" msgstr "ÔÁË" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "Φ" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "ÔÁË" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr "" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " áËËÁÕÎÔÉ.." -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr "" -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr "" -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 #, fuzzy msgid " User: " msgstr "÷¦Ë: " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 #, fuzzy msgid " Protocol: " msgstr " ðÏÓÁÄÁ : %s " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 #, fuzzy msgid " Account: " msgstr " áËËÁÕÎÔÉ.." -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ÔÁË" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 #, fuzzy msgid "No" msgstr "ìÉÓ" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 #, fuzzy msgid " Verified: " msgstr "óÅÒ×ÅÒ: " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr "" -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ ÔÉÐ ËÏÍÕΦËÁÔÏÒÁ" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "" @@ -3109,10 +3130,6 @@ msgstr " msgid "Nickname" msgstr "ëÌÉÞËÁ" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "¶Í'Ñ" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 82978d3..525823c 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Ying-Chieh Liao , 2000-2005 # Minor corrections by Ambrose Li , 2001 # -#: src/hooks/jabberhook.cc:1664 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1668 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centerim 4.22.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CenterIM developers List http://sourceforge.net/" "projects/centerim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-07 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 17:09+0800\n" "Last-Translator: Ying-Chieh Liao \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr " msgid "The user %s has left the conference" msgstr "¨Ï¥ÎªÌ %s Â÷¶}·|ij¤F" -#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1194 +#: src/hooks/yahoohook.cc:975 src/hooks/icqhook.cc:1195 #: src/hooks/msnhook.cc:714 msgid "The user has added you to his/her contact list" msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ¤v¸g±N§A¥[¤J¥Lªº¦n¤Í¦W³æ¤¤" @@ -351,301 +351,301 @@ msgstr "+ [yahoo] msgid "+ [yahoo] direct connection failed" msgstr "+ [yahoo] µLªkª½±µ³s½u" -#: src/hooks/jabberhook.cc:215 +#: src/hooks/jabberhook.cc:219 msgid "+ [jab] unable to connect to the server" msgstr "+ [jab] µLªk³s±µ¦øªA¾¹" -#: src/hooks/jabberhook.cc:455 +#: src/hooks/jabberhook.cc:459 #, c-format msgid "+ [jab] unregistering from the %s agent" msgstr "+ [jab] ¦b %s agent ³B¨ú®øµn¿ý" -#: src/hooks/jabberhook.cc:559 src/hooks/icqhook.cc:1248 -#: src/hooks/gaduhook.cc:401 src/hooks/irchook.cc:598 +#: src/hooks/jabberhook.cc:563 src/hooks/icqhook.cc:1249 +#: src/hooks/gaduhook.cc:402 src/hooks/irchook.cc:601 msgid "Away message:" msgstr "¼ÈÂ÷°T®§ : " -#: src/hooks/jabberhook.cc:561 +#: src/hooks/jabberhook.cc:565 #, c-format msgid "+ [jab] no away message from %s, %s" msgstr "+ [jab] µLªk¨ú±o %s, %s ªº¼ÈÂ÷°T®§" -#: src/hooks/jabberhook.cc:597 +#: src/hooks/jabberhook.cc:601 msgid "Wrong nickname given, cannot register" msgstr "µLªkµù¥U¦³°ÝÃDªº¼ÊºÙ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:614 +#: src/hooks/jabberhook.cc:618 msgid "Unable to connect" msgstr "µLªk³s±µ" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1448 src/hooks/irchook.cc:1278 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1452 src/hooks/irchook.cc:1282 #, c-format msgid "The remote is using %s" msgstr "»·ºÝ¾÷¾¹¨Ï¥Î %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1643 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1647 msgid "Default Jabber conference server" msgstr "¹w³]ªº Jabber ·|ij¥D¾÷" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1711 src/hooks/jabberhook.cc:1739 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1715 src/hooks/jabberhook.cc:1743 #, c-format msgid "+ [jab] error %d" msgstr "+ [jab] ¿ù»~ %d" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1712 src/hooks/jabberhook.cc:1740 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1716 src/hooks/jabberhook.cc:1744 #, c-format msgid "+ [jab] error %d: %s" msgstr "+ [jab] ¿ù»~ %d : %s" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1807 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1811 msgid "The user wants to subscribe to your network presence updates" msgstr "" -#: src/hooks/jabberhook.cc:1822 +#: src/hooks/jabberhook.cc:1826 msgid "" "The user has removed you from his contact list (unsubscribed you, using the " "Jabber language)" msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ§â§A±q¦n¤Í¦Cªí¤¤²¾°£ (¥H Jabber ªº¸Ü¨Ó»¡´N¬O unsubscribe)" -#: src/hooks/aimhook.cc:88 +#: src/hooks/aimhook.cc:89 msgid "+ [aim] unable to connect to the server" msgstr "+ [aim] µLªk³s±µ¦øªA¾¹" -#: src/hooks/aimhook.cc:304 +#: src/hooks/aimhook.cc:305 #, c-format msgid "I do really enjoy the default AIM profile of centerim %s." msgstr "§Ú«Ü³ßÅw centerim ¹w³]ªº AIM ¸ê°T %s." -#: src/hooks/aimhook.cc:374 +#: src/hooks/aimhook.cc:375 msgid "aim connection failed" msgstr "AIM ³s½u¥¢±Ñ" -#: src/hooks/aimhook.cc:376 +#: src/hooks/aimhook.cc:377 #, c-format msgid "+ [aim] connect failed: %s" msgstr "+ [aim] ³s½u¥¢±Ñ: %s" -#: src/hooks/aimhook.cc:413 +#: src/hooks/aimhook.cc:414 msgid "The user has no profile information." msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ¨S¦³¥i¨ú±oªº¸ê°T" -#: src/hooks/aimhook.cc:502 +#: src/hooks/aimhook.cc:503 msgid "+ [aim] password sent" msgstr "+ [aim] ±K½X¤w°e¥X" -#: src/hooks/icqhook.cc:1037 +#: src/hooks/icqhook.cc:1038 msgid "as requested" msgstr "¦p±z©ÒÄ@" -#: src/hooks/icqhook.cc:1038 +#: src/hooks/icqhook.cc:1039 msgid "socket problems" msgstr "³s½u¦³°ÝÃD" -#: src/hooks/icqhook.cc:1039 +#: src/hooks/icqhook.cc:1040 msgid "bad username" msgstr "¤£¥¿½Tªº¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ" -#: src/hooks/icqhook.cc:1040 +#: src/hooks/icqhook.cc:1041 msgid "turboing" msgstr "¥[³t" -#: src/hooks/icqhook.cc:1041 +#: src/hooks/icqhook.cc:1042 msgid "bad password" msgstr "±K½X¿ù»~" -#: src/hooks/icqhook.cc:1042 +#: src/hooks/icqhook.cc:1043 msgid "username and password mismatch" msgstr "¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ©M±K½X¤£²Å" -#: src/hooks/icqhook.cc:1043 +#: src/hooks/icqhook.cc:1044 msgid "dual login detected" msgstr "°»´ú¨ì­«½Æµn¤J" -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] cannot connect" msgstr "+ [icq] µLªk³s½u : " -#: src/hooks/icqhook.cc:1051 +#: src/hooks/icqhook.cc:1052 msgid "+ [icq] disconnected" msgstr "+ [icq] ³s½u¤¤Â_" -#: src/hooks/icqhook.cc:1062 +#: src/hooks/icqhook.cc:1063 msgid "icq disconnection reason" msgstr "ICQ ¤¤Â_­ì¦]" -#: src/hooks/icqhook.cc:1175 +#: src/hooks/icqhook.cc:1176 msgid "The user has accepted your authorization request" msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ¤w¦P·N§Aªº»{ÃÒ­n¨D" -#: src/hooks/icqhook.cc:1179 +#: src/hooks/icqhook.cc:1180 msgid "The user has rejected your authorization request; the message was: " msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ©Úµ´§Aªº»{ÃÒ­n¨D, ²z¥Ñ¬O : " -#: src/hooks/icqhook.cc:1234 +#: src/hooks/icqhook.cc:1235 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s, %s" msgstr "+ [icq] µLªk¶Ç²°Tµ¹ %s, %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1237 +#: src/hooks/icqhook.cc:1238 #, c-format msgid "+ [icq] failed SMS to %s" msgstr "+ [icq] µLªk¶Ç²°Tµ¹ %s" -#: src/hooks/icqhook.cc:1252 +#: src/hooks/icqhook.cc:1253 #, c-format msgid "+ [icq] cannot fetch away msg from %s, %s" msgstr "+ [icq] µLªk¨ú±o %s, %s ªº¼ÈÂ÷°T®§" -#: src/hooks/icqhook.cc:1408 +#: src/hooks/icqhook.cc:1409 msgid "Random Chat User" msgstr "¶Ã¼Æ¿ï¨ú²á¤Ñ¹ï¶H" -#: src/hooks/gaduhook.cc:160 +#: src/hooks/gaduhook.cc:161 msgid "+ [gg] connection failed" msgstr "+ [gg] ¦øªA¾¹³s½u¥¢±Ñ" -#: src/hooks/gaduhook.cc:163 +#: src/hooks/gaduhook.cc:164 #, c-format msgid "+ [gg] cannot resolve %s" msgstr "+ [gg] µLªk¬d©ú %s" -#: src/hooks/gaduhook.cc:217 +#: src/hooks/gaduhook.cc:218 msgid "+ [gg] connection to the server failed" msgstr "+ [gg] ³s±µ¦øªA¾¹®Éµo¥Í°ÝÃD" -#: src/hooks/gaduhook.cc:290 +#: src/hooks/gaduhook.cc:291 msgid "+ [gg] connection lost" msgstr "+ [gg] ¦øªA¾¹³s½u¤¤Â_" -#: src/hooks/gaduhook.cc:403 +#: src/hooks/gaduhook.cc:404 #, c-format msgid "+ [gg] no away message from %s, %s" msgstr "+ [gg] µLªk¨ú±o %s, %s ªº¼ÈÂ÷°T®§" -#: src/hooks/irchook.cc:143 +#: src/hooks/irchook.cc:146 msgid "+ [irc] unable to connect to the server" msgstr "+ [irc] µLªk³s±µ¦øªA¾¹" -#: src/hooks/irchook.cc:778 +#: src/hooks/irchook.cc:781 #, c-format msgid "+ [irc] connect failed: %s" msgstr "+ [irc] ³s½u¥¢±Ñ: %s" -#: src/hooks/irchook.cc:795 +#: src/hooks/irchook.cc:798 msgid "+ [irc] nickname was changed successfully" msgstr "+ [irc] ¼ÊºÙ¦¨¥\¦aÅܧó¤F" -#: src/hooks/irchook.cc:862 +#: src/hooks/irchook.cc:865 msgid "On channels: " msgstr "µn¤JÀW¹D : " -#: src/hooks/irchook.cc:1175 +#: src/hooks/irchook.cc:1178 #, c-format msgid "Kicked by %s; reason: %s" msgstr "³Q %s ½ð¥X ; ²z¥Ñ¬O : %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1231 +#: src/hooks/irchook.cc:1234 #, c-format msgid "The user has changed their nick from %s to %s" msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ§â¼ÊºÙ±q %s ´«¦¨ %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1251 +#: src/hooks/irchook.cc:1254 msgid "+ [irc] password sent" msgstr "+ [irc] ±K½X¤w°e¥X" -#: src/hooks/irchook.cc:1273 +#: src/hooks/irchook.cc:1277 #, c-format msgid "PING reply from the user: %d second(s)" msgstr "±q¨Ï¥ÎªÌ¨Óªº PING ¦^À³ : %d ¬í" -#: src/hooks/irchook.cc:1392 +#: src/hooks/irchook.cc:1396 #, c-format msgid "%s has joined." msgstr "%s ¥[¤J¤F" -#: src/hooks/irchook.cc:1411 +#: src/hooks/irchook.cc:1415 #, c-format msgid "%s has left" msgstr "%s Â÷¶}¤F" -#: src/hooks/irchook.cc:1417 src/hooks/irchook.cc:1443 +#: src/hooks/irchook.cc:1421 src/hooks/irchook.cc:1447 #, c-format msgid "reason: %s" msgstr "²z¥Ñ : %s" -#: src/hooks/irchook.cc:1439 +#: src/hooks/irchook.cc:1443 #, c-format msgid "%s has been kicked by %s" msgstr "%s ³Q %s ½ð¥X¥h" -#: src/hooks/irchook.cc:1468 +#: src/hooks/irchook.cc:1472 #, c-format msgid "Channel topic now is: %s" msgstr "ÀW¹D¥DÃD¬O : %s " -#: src/hooks/irchook.cc:1473 +#: src/hooks/irchook.cc:1477 #, c-format msgid "set by %s" msgstr "¥Ñ %s ³]©w" -#: src/hooks/irchook.cc:1491 +#: src/hooks/irchook.cc:1495 #, c-format msgid "%s has been opped by %s." msgstr "%s ³Q %s ½á»P op Åv­­" -#: src/hooks/irchook.cc:1507 +#: src/hooks/irchook.cc:1511 #, c-format msgid "%s has been deopped by %s." msgstr "%s ³Q %s ¨ú®ø¤F op Åv­­" -#: src/hooks/irchook.cc:1521 +#: src/hooks/irchook.cc:1525 #, c-format msgid "%s has opped us." msgstr "%s µ¹§Ú op Åv­­" -#: src/hooks/irchook.cc:1522 +#: src/hooks/irchook.cc:1526 #, c-format msgid "you are an op here" msgstr "§A¬O³o¸Ìªº op" -#: src/hooks/irchook.cc:1535 +#: src/hooks/irchook.cc:1539 #, c-format msgid "%s has deopped us." msgstr "%s ¨ú®ø§Úªº op Åv­­" -#: src/hooks/ljhook.cc:414 src/hooks/ljhook.cc:739 +#: src/hooks/ljhook.cc:416 src/hooks/ljhook.cc:741 msgid "+ [lj] user lookup finished" msgstr "+ [lj] ·j´Mµ²§ô" -#: src/hooks/ljhook.cc:509 +#: src/hooks/ljhook.cc:511 msgid "cannot connect" msgstr "µLªk³s½u : " -#: src/hooks/ljhook.cc:510 +#: src/hooks/ljhook.cc:512 #, c-format msgid "+ [lj] HTTP failed: %s" msgstr "+ [lj] HTTP ³s½u¥¢±Ñ: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:565 +#: src/hooks/ljhook.cc:567 msgid "Message from the server: " msgstr "¦øªA¾¹°T®§ :" -#: src/hooks/ljhook.cc:570 +#: src/hooks/ljhook.cc:572 #, c-format msgid "+ [lj] login failed: %s" msgstr "+ [lj] µn¤J¥¢±Ñ: %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:574 +#: src/hooks/ljhook.cc:576 #, c-format msgid "+ [lj] posted successully, the id is %s" msgstr "+ [lj] ±i¶K¦¨¥\¡A¥N¸¹¬O %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:576 +#: src/hooks/ljhook.cc:578 #, c-format msgid "+ [lj] post error: %s" msgstr "+ [lj] ±i¶K¿ù»~ : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:675 +#: src/hooks/ljhook.cc:677 #, c-format msgid "" "The user %s (%s) has added you to his/her friend list\n" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "\n" "Journal ¦ì§} : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:685 +#: src/hooks/ljhook.cc:687 #, c-format msgid "" "The user %s has removed you from his/her friend list\n" @@ -667,19 +667,19 @@ msgstr "" "\n" "Journal ¦ì§} : %s" -#: src/hooks/ljhook.cc:711 +#: src/hooks/ljhook.cc:713 msgid "+ [lj] error deleting friend" msgstr "+ [lj] §R°£¦n¤Í®Éµo¥Í¿ù»~" -#: src/hooks/ljhook.cc:713 +#: src/hooks/ljhook.cc:715 msgid "+ [lj] the user has been removed from your friend list" msgstr "+ [lj] ¤w¸g±q±zªº¦n¤Í¦Cªí¤¤§R°£¸Ó¨Ï¥ÎªÌ" -#: src/hooks/ljhook.cc:718 +#: src/hooks/ljhook.cc:720 msgid "+ [lj] couldn't add friend" msgstr "+ [lj] µLªk·s¼W¦n¤Í" -#: src/hooks/ljhook.cc:720 +#: src/hooks/ljhook.cc:722 #, c-format msgid "+ [lj] %s was added to friends" msgstr "+ [lj] %s ¤w³Q¥[¤J¦W³æ¤¤" @@ -707,91 +707,91 @@ msgstr "+ [msn] msgid "verify the hostname and port" msgstr "ÅçÃÒ¥D¾÷¦W¤Î°ð¸¹" -#: src/hooks/abstracthook.cc:352 +#: src/hooks/abstracthook.cc:353 msgid "connecting to the server" msgstr "³s±µ¦øªA¾¹¤¤" -#: src/hooks/abstracthook.cc:353 +#: src/hooks/abstracthook.cc:354 msgid "logged in" msgstr "µn¤J" -#: src/hooks/abstracthook.cc:354 +#: src/hooks/abstracthook.cc:355 #, c-format msgid "search finished, %d found" msgstr "·j´Mµ²§ô, §ä¨ì %d µ§¸ê®Æ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:355 +#: src/hooks/abstracthook.cc:356 msgid "password was changed successfully" msgstr "±K½X¦¨¥\¦aÅܧó¤F" -#: src/hooks/abstracthook.cc:356 +#: src/hooks/abstracthook.cc:357 msgid "disconnected" msgstr "Â_½u" -#: src/hooks/abstracthook.cc:357 +#: src/hooks/abstracthook.cc:358 #, c-format msgid "adding %s to the contacts" msgstr "§â %s ¥[¤J¦n¤Í¦W³æ" -#: src/hooks/abstracthook.cc:358 +#: src/hooks/abstracthook.cc:359 #, c-format msgid "removing %s from the contacts" msgstr "§â %s ±q¦n¤Í¦W³æ¤¤§R°£" -#: src/hooks/abstracthook.cc:359 +#: src/hooks/abstracthook.cc:360 #, c-format msgid "members list fetching finished, %d found" msgstr "¦¨­û¦Cªí¤w¨ú¦^, §ä¨ì %d µ§¸ê®Æ" -#: src/icqcontact.cc:790 +#: src/icqcontact.cc:800 msgid "The user has a birthday today" msgstr "¸Ó¨Ï¥ÎªÌ¤µ¤Ñ¥Í¤é" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Jan" msgstr "¤@¤ë" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Feb" msgstr "¤G¤ë" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Mar" msgstr "¤T¤ë" -#: src/icqcontact.cc:818 +#: src/icqcontact.cc:828 msgid "Apr" msgstr "¥|¤ë" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "May" msgstr "¤­¤ë" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jun" msgstr "¤»¤ë" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Jul" msgstr "¤C¤ë" -#: src/icqcontact.cc:819 +#: src/icqcontact.cc:829 msgid "Aug" msgstr "¤K¤ë" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Sep" msgstr "¤E¤ë" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Oct" msgstr "¤Q¤ë" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Nov" msgstr "¤Q¤@¤ë" -#: src/icqcontact.cc:820 +#: src/icqcontact.cc:830 msgid "Dec" msgstr "¤Q¤G¤ë" @@ -852,1075 +852,1096 @@ msgstr " msgid "Seeking Men" msgstr "§ä¨k¤H" -#: src/icqdialogs.cc:100 +#: src/icqdialogs.cc:72 +msgid "Status and Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:73 +msgid "Status and Name" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:74 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: src/icqdialogs.cc:75 src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 +msgid "Name" +msgstr "¦W¦r" + +#: src/icqdialogs.cc:111 msgid " Search profiles " msgstr " ·j´M³]©wÀÉ" -#: src/icqdialogs.cc:106 src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:117 src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1791 #: src/icqface.cc:1790 src/icqface.cc:2483 msgid "Remove" msgstr "²¾°£" -#: src/icqdialogs.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:117 msgid "Load" msgstr "L¸ü¤J" -#: src/icqdialogs.cc:191 +#: src/icqdialogs.cc:202 msgid "+ you must be logged in first" msgstr "+ ¥²»Ý¥ýµn¤J¨t²Î" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "lOad" msgstr "O¸ü¤J" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "sAve" msgstr "AÀx¦s" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 msgid "cLear" msgstr "L²M°£" -#: src/icqdialogs.cc:215 src/icqdialogs.cc:220 src/icqdialogs.cc:225 -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1982 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:226 src/icqdialogs.cc:231 src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imcontroller.cc:72 src/imotr.cc:440 msgid "Change" msgstr "C­×§ï" -#: src/icqdialogs.cc:215 +#: src/icqdialogs.cc:226 msgid "Search/Add" msgstr "S·j´M/A·s¼W" -#: src/icqdialogs.cc:220 +#: src/icqdialogs.cc:231 msgid "Join/Create" msgstr "J¥[¤J/C·s³Ð" -#: src/icqdialogs.cc:225 +#: src/icqdialogs.cc:236 msgid "lInk" msgstr "I³sµ²" -#: src/icqdialogs.cc:234 +#: src/icqdialogs.cc:245 msgid " Find/add user(s) " msgstr " F§ä´M/·s¼W¦n¤Í" -#: src/icqdialogs.cc:235 +#: src/icqdialogs.cc:246 msgid " Join/create a channel/conference " msgstr " J¥[¤J©Î·s³Ð¤@­ÓÀW¹D/·|ij " -#: src/icqdialogs.cc:236 +#: src/icqdialogs.cc:247 msgid " Link an RSS feed " msgstr " ³sµ²¤@­Ó RSS ¨Ó·½" -#: src/icqdialogs.cc:285 +#: src/icqdialogs.cc:296 msgid " Network " msgstr " ºô¸ô " -#: src/icqdialogs.cc:293 +#: src/icqdialogs.cc:304 msgid " UIN " msgstr " UIN " -#: src/icqdialogs.cc:297 src/icqdialogs.cc:383 src/icqdialogs.cc:399 +#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:394 src/icqdialogs.cc:410 #: src/imcontroller.cc:80 src/imcontroller.cc:92 msgid " Details " msgstr " ¸Ô²Ó¸ê®Æ " -#: src/icqdialogs.cc:298 src/icqdialogs.cc:603 src/imcontroller.cc:81 +#: src/icqdialogs.cc:309 src/icqdialogs.cc:614 src/imcontroller.cc:81 #, c-format msgid " Nickname : %s " msgstr " ¼ÊºÙ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:301 src/icqdialogs.cc:390 src/imcontroller.cc:83 +#: src/icqdialogs.cc:312 src/icqdialogs.cc:401 src/imcontroller.cc:83 #, c-format msgid " E-Mail : %s " msgstr " E-Mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:304 src/icqdialogs.cc:617 src/icqdialogs.cc:676 +#: src/icqdialogs.cc:315 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:687 #: src/imcontroller.cc:84 #, c-format msgid " First name : %s " msgstr " ¦W : %s " -#: src/icqdialogs.cc:305 src/icqdialogs.cc:618 src/icqdialogs.cc:677 +#: src/icqdialogs.cc:316 src/icqdialogs.cc:629 src/icqdialogs.cc:688 #: src/imcontroller.cc:85 #, c-format msgid " Last name : %s " msgstr " ©m : %s " -#: src/icqdialogs.cc:308 src/icqdialogs.cc:407 +#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:418 #, c-format msgid " Age range : %s " msgstr " ¦~ÄÖ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:311 src/icqdialogs.cc:406 src/icqdialogs.cc:621 -#: src/icqdialogs.cc:679 +#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:417 src/icqdialogs.cc:632 +#: src/icqdialogs.cc:690 #, c-format msgid " Gender : %s " msgstr " ©Ê§O : %s " -#: src/icqdialogs.cc:314 +#: src/icqdialogs.cc:325 #, c-format msgid " Language : %s " msgstr " »y¨¥ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:318 +#: src/icqdialogs.cc:329 msgid " Location " msgstr " ¦a²z¦ì¸m " -#: src/icqdialogs.cc:319 src/icqdialogs.cc:626 src/icqdialogs.cc:638 -#: src/icqdialogs.cc:678 +#: src/icqdialogs.cc:330 src/icqdialogs.cc:637 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:689 #, c-format msgid " City : %s " msgstr " «°¥« : %s " -#: src/icqdialogs.cc:322 src/icqdialogs.cc:627 src/icqdialogs.cc:639 +#: src/icqdialogs.cc:333 src/icqdialogs.cc:638 src/icqdialogs.cc:650 #, c-format msgid " State : %s " msgstr " ¬Ù/¦{ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:323 src/icqdialogs.cc:628 src/icqdialogs.cc:640 +#: src/icqdialogs.cc:334 src/icqdialogs.cc:639 src/icqdialogs.cc:651 #, c-format msgid " Country : %s " msgstr " °ê®a : %s " -#: src/icqdialogs.cc:326 src/icqdialogs.cc:637 +#: src/icqdialogs.cc:337 src/icqdialogs.cc:648 msgid " Work " msgstr " ¤u§@ " -#: src/icqdialogs.cc:327 src/icqdialogs.cc:645 +#: src/icqdialogs.cc:338 src/icqdialogs.cc:656 #, c-format msgid " Company : %s " msgstr " ¤½¥q : %s " -#: src/icqdialogs.cc:328 src/icqdialogs.cc:646 +#: src/icqdialogs.cc:339 src/icqdialogs.cc:657 #, c-format msgid " Department : %s " msgstr " ³¡ªù : %s " -#: src/icqdialogs.cc:329 src/icqdialogs.cc:647 +#: src/icqdialogs.cc:340 src/icqdialogs.cc:658 #, c-format msgid " Position : %s " msgstr " ¾ºÙ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:332 +#: src/icqdialogs.cc:343 msgid " Online only " msgstr " ¥u§ä¤W½u " -#: src/icqdialogs.cc:338 +#: src/icqdialogs.cc:349 msgid " Random chat group " msgstr " ¶Ã¼Æ²á¤Ñ¸s²Õ " -#: src/icqdialogs.cc:343 +#: src/icqdialogs.cc:354 msgid " Keywords " msgstr " ÃöÁä¦r " -#: src/icqdialogs.cc:352 +#: src/icqdialogs.cc:363 msgid " Nickname " msgstr " ¼ÊºÙ " -#: src/icqdialogs.cc:358 +#: src/icqdialogs.cc:369 msgid " Search service " msgstr " ·j´MªA°È " -#: src/icqdialogs.cc:361 +#: src/icqdialogs.cc:372 msgid " Search parameters " msgstr " ·j´M°Ñ¼Æ " -#: src/icqdialogs.cc:377 src/icqdialogs.cc:683 +#: src/icqdialogs.cc:388 src/icqdialogs.cc:694 msgid " Feed Parameters " msgstr " ÀW¹D°Ñ¼Æ " -#: src/icqdialogs.cc:378 src/icqdialogs.cc:684 +#: src/icqdialogs.cc:389 src/icqdialogs.cc:695 #, c-format msgid " XML export URL : %s " msgstr " XML ¶×¥X URL : %s" -#: src/icqdialogs.cc:379 src/icqdialogs.cc:685 +#: src/icqdialogs.cc:390 src/icqdialogs.cc:696 #, c-format msgid " Check frequency (minutes) : %lu " msgstr " ÀˬdÀW²v (¥H¤À¬°³æ¦ì) : %lu" -#: src/icqdialogs.cc:384 +#: src/icqdialogs.cc:395 #, c-format msgid " Channel : %s " msgstr " ÀW¹D : %s " -#: src/icqdialogs.cc:387 src/icqdialogs.cc:401 +#: src/icqdialogs.cc:398 src/icqdialogs.cc:412 #, c-format msgid " Name : %s " msgstr " ¦WºÙ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:393 +#: src/icqdialogs.cc:404 msgid " Joined since the last check only " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:402 +#: src/icqdialogs.cc:413 #, c-format msgid " Keywords : %s " msgstr " ÃöÁä¦r : %s" -#: src/icqdialogs.cc:404 src/icqdialogs.cc:2012 +#: src/icqdialogs.cc:415 src/icqdialogs.cc:2035 msgid " Options " msgstr " ¿ï¶µ " -#: src/icqdialogs.cc:408 +#: src/icqdialogs.cc:419 #, c-format msgid " Users with photos only : %s " msgstr " ¥u´M§äªþ·Ó¤ùªº¨Ï¥ÎªÌ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:409 +#: src/icqdialogs.cc:420 #, c-format msgid " Look for online only : %s " msgstr " ¥u´M§ä½u¤Wªº : %s" -#: src/icqdialogs.cc:414 +#: src/icqdialogs.cc:425 msgid " Show users who have you on their list " msgstr " Åã¥Ü¨ì©³¦³­þ¨Ç¤H§â§A¥[¨ì¦n¤Í¦Cªí¤¤ " -#: src/icqdialogs.cc:419 +#: src/icqdialogs.cc:430 msgid " Name/Title " msgstr " ¦WºÙ/ÀY»Î " -#: src/icqdialogs.cc:424 src/imcontroller.cc:87 +#: src/icqdialogs.cc:435 src/imcontroller.cc:87 msgid " Password " msgstr " ±K½X " -#: src/icqdialogs.cc:429 +#: src/icqdialogs.cc:440 msgid " Service " msgstr " ªA°È " -#: src/icqdialogs.cc:458 +#: src/icqdialogs.cc:469 msgid "New profile name: " msgstr "·s³]©wÀɦW : " -#: src/icqdialogs.cc:462 +#: src/icqdialogs.cc:473 msgid "The profile with this name already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "¤w¸g¦³¤@­Ó¦P¦Wªº³]©wÀɤF. ­nÂл\¹L¥h¶Ü ?" -#: src/icqdialogs.cc:489 +#: src/icqdialogs.cc:500 msgid "UIN: " msgstr "UIN: " -#: src/icqdialogs.cc:490 src/icqdialogs.cc:761 +#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:772 msgid "Nickname: " msgstr "¼ÊºÙ: " -#: src/icqdialogs.cc:490 +#: src/icqdialogs.cc:501 msgid "Name/Title: " msgstr "¦WºÙ/ÀY»Î : " -#: src/icqdialogs.cc:491 src/imcontroller.cc:105 +#: src/icqdialogs.cc:502 src/imcontroller.cc:105 msgid "E-Mail: " msgstr "E-Mail: " -#: src/icqdialogs.cc:492 src/icqdialogs.cc:770 src/imcontroller.cc:106 +#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:781 src/imcontroller.cc:106 msgid "First name: " msgstr "¦W: " -#: src/icqdialogs.cc:493 src/icqdialogs.cc:771 src/imcontroller.cc:107 +#: src/icqdialogs.cc:504 src/icqdialogs.cc:782 src/imcontroller.cc:107 msgid "Last name: " msgstr "©m: " -#: src/icqdialogs.cc:498 src/icqdialogs.cc:803 src/icqdialogs.cc:812 +#: src/icqdialogs.cc:509 src/icqdialogs.cc:814 src/icqdialogs.cc:823 msgid "City: " msgstr "«°¥«: " -#: src/icqdialogs.cc:499 src/icqdialogs.cc:804 src/icqdialogs.cc:813 +#: src/icqdialogs.cc:510 src/icqdialogs.cc:815 src/icqdialogs.cc:824 msgid "State: " msgstr "¬Ù/¦{: " -#: src/icqdialogs.cc:501 src/icqdialogs.cc:816 +#: src/icqdialogs.cc:512 src/icqdialogs.cc:827 msgid "Company: " msgstr "¤½¥q: " -#: src/icqdialogs.cc:502 src/icqdialogs.cc:817 +#: src/icqdialogs.cc:513 src/icqdialogs.cc:828 msgid "Department: " msgstr "³¡ªù: " -#: src/icqdialogs.cc:503 src/icqdialogs.cc:818 +#: src/icqdialogs.cc:514 src/icqdialogs.cc:829 msgid "Position: " msgstr "¾¦ì: " -#: src/icqdialogs.cc:505 +#: src/icqdialogs.cc:516 msgid "Channel: " msgstr "ÀW¹D: " -#: src/icqdialogs.cc:506 +#: src/icqdialogs.cc:517 msgid "Name: " msgstr "¦WºÙ : " -#: src/icqdialogs.cc:508 +#: src/icqdialogs.cc:519 msgid "Keywords: " msgstr "ÃöÁä¦r : " -#: src/icqdialogs.cc:518 src/imcontroller.cc:102 +#: src/icqdialogs.cc:529 src/imcontroller.cc:102 msgid "Password: " msgstr "±K½X: " -#: src/icqdialogs.cc:519 src/icqdialogs.cc:856 +#: src/icqdialogs.cc:530 src/icqdialogs.cc:867 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: src/icqdialogs.cc:520 src/icqdialogs.cc:857 +#: src/icqdialogs.cc:531 src/icqdialogs.cc:868 msgid "Check frequency: " msgstr "ÀˬdÀW²v :" -#: src/icqdialogs.cc:532 +#: src/icqdialogs.cc:543 msgid "Wrong Jabber ID!" msgstr "¿ù»~ªº Jabber ¥N½X !" -#: src/icqdialogs.cc:546 src/icqdialogs.cc:1993 +#: src/icqdialogs.cc:557 src/icqdialogs.cc:2016 msgid " General " msgstr " ¤@¯ë " -#: src/icqdialogs.cc:581 +#: src/icqdialogs.cc:592 msgid " Registration service " msgstr " µù¥UªA°È " -#: src/icqdialogs.cc:585 +#: src/icqdialogs.cc:596 msgid " Registration parameters " msgstr " µù¥U°Ñ¼Æ " -#: src/icqdialogs.cc:608 +#: src/icqdialogs.cc:619 #, c-format msgid " Change password : %s " msgstr " Åܧó±K½X : %s " -#: src/icqdialogs.cc:619 +#: src/icqdialogs.cc:630 #, c-format msgid " E-mail : %s " msgstr " E-mail : %s " -#: src/icqdialogs.cc:622 +#: src/icqdialogs.cc:633 #, c-format msgid " Birthdate : %s " msgstr " ¥Í¤é : %s " -#: src/icqdialogs.cc:623 +#: src/icqdialogs.cc:634 #, c-format msgid " Age : %s " msgstr " ¦~ÄÖ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:625 +#: src/icqdialogs.cc:636 msgid " Home " msgstr " ¦í®a " -#: src/icqdialogs.cc:631 src/icqdialogs.cc:643 +#: src/icqdialogs.cc:642 src/icqdialogs.cc:654 #, c-format msgid " Street address : %s " msgstr " µó¹D¦í§} : %s " -#: src/icqdialogs.cc:632 src/icqdialogs.cc:644 +#: src/icqdialogs.cc:643 src/icqdialogs.cc:655 #, c-format msgid " Zip code : %s " msgstr " ¶l»¼°Ï¸¹ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:633 src/icqdialogs.cc:649 +#: src/icqdialogs.cc:644 src/icqdialogs.cc:660 #, c-format msgid " Phone : %s " msgstr " ¹q¸Ü : %s " -#: src/icqdialogs.cc:634 src/icqdialogs.cc:650 +#: src/icqdialogs.cc:645 src/icqdialogs.cc:661 #, c-format msgid " Fax : %s " msgstr " ¶Ç¯u : %s " -#: src/icqdialogs.cc:635 +#: src/icqdialogs.cc:646 #, c-format msgid " Cellular phone : %s " msgstr " ¤â¾÷ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:648 src/icqdialogs.cc:653 +#: src/icqdialogs.cc:659 src/icqdialogs.cc:664 #, c-format msgid " Homepage : %s " msgstr " ºô­¶ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:652 +#: src/icqdialogs.cc:663 msgid " More " msgstr " ¨ä¥L " -#: src/icqdialogs.cc:656 +#: src/icqdialogs.cc:667 #, c-format msgid " 1st language : %s " msgstr " ¥À»y : %s " -#: src/icqdialogs.cc:659 +#: src/icqdialogs.cc:670 #, c-format msgid " 2nd language : %s " msgstr " ²Ä¤@¥~»y : %s " -#: src/icqdialogs.cc:662 +#: src/icqdialogs.cc:673 #, c-format msgid " 3rd language : %s " msgstr " ²Ä¤G¥~»y : %s " -#: src/icqdialogs.cc:665 +#: src/icqdialogs.cc:676 msgid " Miscellaneous " msgstr " Âø¶µ " -#: src/icqdialogs.cc:667 +#: src/icqdialogs.cc:678 #, c-format msgid " Enable web status indicator : %s " msgstr " ±Ò°Êºô­¶ª¬ºA«ü¥Ü¾¹ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:668 +#: src/icqdialogs.cc:679 #, c-format msgid " Random chat group : %s " msgstr " ¶Ã¼Æ²á¤Ñ¸s²Õ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:670 +#: src/icqdialogs.cc:681 #, c-format msgid " Authorization required : %s " msgstr " ­n¨D»{ÃÒ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:690 +#: src/icqdialogs.cc:701 msgid " About " msgstr " Ãö©ó " -#: src/icqdialogs.cc:708 +#: src/icqdialogs.cc:719 msgid "Fetching your details" msgstr "¤U¸ü§Aªº¸Ô²Ó¸ê®Æ" -#: src/icqdialogs.cc:722 +#: src/icqdialogs.cc:733 #, c-format msgid " Your %s details " msgstr " §Aªº %s ¸ê®Æ " -#: src/icqdialogs.cc:725 +#: src/icqdialogs.cc:736 #, c-format msgid " %s: details " msgstr " %s ªº¸Ô²Ó¸ê®Æ " -#: src/icqdialogs.cc:738 src/icqdialogs.cc:1182 src/icqdialogs.cc:1647 -#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:439 +#: src/icqdialogs.cc:749 src/icqdialogs.cc:1194 src/icqdialogs.cc:1670 +#: src/accountmanager.cc:69 src/imotr.cc:440 msgid "Done" msgstr "§¹¦¨" -#: src/icqdialogs.cc:756 +#: src/icqdialogs.cc:767 msgid "Wait a moment. Your details haven't been fetched yet" msgstr "µy«Ý¤ù¨è, ±zªº¸Ô²Ó¸ê®Æ©|¥¼¶Ç¦^" -#: src/icqdialogs.cc:772 +#: src/icqdialogs.cc:783 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: src/icqdialogs.cc:783 +#: src/icqdialogs.cc:794 msgid "Enter birthdate (DD-MM-YYYY): " msgstr "¿é¤J¥Í¤é (DD-MM-YYYY): " -#: src/icqdialogs.cc:801 +#: src/icqdialogs.cc:812 msgid "Age: " msgstr "¦~ÄÖ: " -#: src/icqdialogs.cc:806 src/icqdialogs.cc:815 +#: src/icqdialogs.cc:817 src/icqdialogs.cc:826 msgid "Street address: " msgstr "µó¹D¦í§}: " -#: src/icqdialogs.cc:807 src/icqdialogs.cc:831 +#: src/icqdialogs.cc:818 src/icqdialogs.cc:842 msgid "Zip code: " msgstr "¶l»¼°Ï¸¹: " -#: src/icqdialogs.cc:808 src/icqdialogs.cc:820 +#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:831 msgid "Phone: " msgstr "¹q¸Ü: " -#: src/icqdialogs.cc:809 src/icqdialogs.cc:821 +#: src/icqdialogs.cc:820 src/icqdialogs.cc:832 msgid "Fax: " msgstr "¶Ç¯u: " -#: src/icqdialogs.cc:810 +#: src/icqdialogs.cc:821 msgid "Cellular phone: " msgstr "¤â¾÷: " -#: src/icqdialogs.cc:819 src/icqdialogs.cc:823 +#: src/icqdialogs.cc:830 src/icqdialogs.cc:834 msgid "Homepage: " msgstr "­º­¶: " -#: src/icqdialogs.cc:829 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/icqdialogs.cc:840 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1366 msgid "About" msgstr "Ãö©ó" -#: src/icqdialogs.cc:850 +#: src/icqdialogs.cc:861 msgid "New password: " msgstr "·s±K½X: " -#: src/icqdialogs.cc:853 +#: src/icqdialogs.cc:864 msgid "Check the new password: " msgstr "½T»{±K½X : " -#: src/icqdialogs.cc:931 src/icqdialogs.cc:969 +#: src/icqdialogs.cc:942 src/icqdialogs.cc:980 msgid "none" msgstr "¨S¦³" -#: src/icqdialogs.cc:987 +#: src/icqdialogs.cc:998 msgid " [Ctrl-X save, Esc cancel] " msgstr " [Ctrl-X Àx¦s, Esc ¨ú®ø] " -#: src/icqdialogs.cc:1027 +#: src/icqdialogs.cc:1038 #, c-format msgid " Send file(s) to %s, %lu " msgstr " ¶ÇÀɵ¹ %s, %lu " -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqdialogs.cc:1646 src/icqface.cc:66 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqdialogs.cc:1669 src/icqface.cc:66 #: src/icqface.cc:854 src/icqface.cc:857 src/icqface.cc:1790 #: src/icqface.cc:2483 msgid "Add" msgstr "¥[¤J" -#: src/icqdialogs.cc:1037 +#: src/icqdialogs.cc:1048 msgid "Comment" msgstr "ªþµù" -#: src/icqdialogs.cc:1037 src/icqface.cc:2483 +#: src/icqdialogs.cc:1048 src/icqface.cc:2483 msgid "Send" msgstr "¶Ç°e" -#: src/icqdialogs.cc:1047 +#: src/icqdialogs.cc:1058 msgid " Files " msgstr " ÀÉ®× " -#: src/icqdialogs.cc:1048 +#: src/icqdialogs.cc:1059 msgid " Comment " msgstr " ªþµù " -#: src/icqdialogs.cc:1060 +#: src/icqdialogs.cc:1071 msgid "filename: " msgstr "ÀɦW: " -#: src/icqdialogs.cc:1067 +#: src/icqdialogs.cc:1078 msgid "comment: " msgstr "ªþµù: " -#: src/icqdialogs.cc:1140 +#: src/icqdialogs.cc:1151 msgid "None" msgstr "¨S¦³" -#: src/icqdialogs.cc:1141 +#: src/icqdialogs.cc:1152 msgid "Russian" msgstr "«X°êªº" -#: src/icqdialogs.cc:1142 +#: src/icqdialogs.cc:1153 msgid "Polish" msgstr "ªiÄõªº" -#: src/icqdialogs.cc:1173 +#: src/icqdialogs.cc:1185 msgid " CenterIM configuration " msgstr " CenterIM ³]©w¿ï¶µ " -#: src/icqdialogs.cc:1193 +#: src/icqdialogs.cc:1205 msgid " User interface " msgstr " ¨Ï¥ÎªÌ¤¶­± " -#: src/icqdialogs.cc:1194 +#: src/icqdialogs.cc:1206 #, c-format msgid " Change sound device to : %s " msgstr " §ïÅÜ­µ®Ä¸Ë¸m¬° : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1195 +#: src/icqdialogs.cc:1207 #, c-format msgid " Change color scheme to : %s " msgstr " §ïÅܦâ±m°t¸m¬° : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1196 +#: src/icqdialogs.cc:1208 #, c-format msgid " Left panel width : %d " msgstr " ¥ª°¼Äæ¼e : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1197 +#: src/icqdialogs.cc:1209 #, c-format msgid " Log panel height : %d " msgstr " Log Äæ°ª : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1198 +#: src/icqdialogs.cc:1210 #, c-format msgid " Chat panel height : %d " msgstr " ²á¤Ñµ¡Äæ°ª : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1201 +#: src/icqdialogs.cc:1213 #, c-format msgid " Enable bidirectional languages support : %s " msgstr " ±Ò°ÊÂù¦V»y¨¥¥\¯à : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1203 +#: src/icqdialogs.cc:1215 #, c-format msgid " Enable emacs bindings in text editor : %s " msgstr " ¦b¤å¦r½s¿è¾¹¸Ì±Ò°Ê emacs «öÁä³]©w : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1204 +#: src/icqdialogs.cc:1216 #, c-format msgid " Ask before quit : %s " msgstr "" -#: src/icqdialogs.cc:1206 +#: src/icqdialogs.cc:1218 msgid " Codepages conversion " msgstr " Âà´«»y¨t­¶½X" -#: src/icqdialogs.cc:1213 +#: src/icqdialogs.cc:1225 #, c-format msgid " Switch to language preset : %s " msgstr " ¤Á´«¨ì¹w³]»y¨¥ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1214 +#: src/icqdialogs.cc:1226 #, c-format msgid " Remote charset : %s " msgstr " »·ºÝ¦r¶° : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1215 +#: src/icqdialogs.cc:1227 #, c-format msgid " Local charset : %s " msgstr " ¥»¦a¦r¶° : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1218 +#: src/icqdialogs.cc:1230 #, c-format msgid " For protocols : %s" msgstr " ¹ï¤°»ò¨ó©w : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1221 +#: src/icqdialogs.cc:1233 msgid " Contact list " msgstr " ¦n¤Í¦W³æ " -#: src/icqdialogs.cc:1222 +#: src/icqdialogs.cc:1234 #, c-format msgid " Arrange contacts into groups : %s " msgstr " ¸s²Õ¤ÀÃþÅã¥Üªk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1223 +#: src/icqdialogs.cc:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid " Sort contacts by : %s " +msgstr " ¸s²Õ¤ÀÃþÅã¥Üªk : %s " + +#: src/icqdialogs.cc:1236 #, c-format msgid " Hide offline users : %s " msgstr " ÁôÂÃÂ÷½u¨Ï¥ÎªÌ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1224 +#: src/icqdialogs.cc:1237 #, c-format msgid " Anti-spam: kill msgs from users not on the list : %s " msgstr " ¨¾©U§£°T®§: §R°£«D¦n¤Íªº°T®§ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1225 +#: src/icqdialogs.cc:1238 #, c-format msgid " Anti-spam: ignore authorization requests: %s " msgstr " ¤Ï©U§£ : ©¿²¤»{ÃҽШD : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1226 +#: src/icqdialogs.cc:1239 #, c-format msgid " Anti-spam: use captcha to identify bots: %s " msgstr " ¨¾©U§£ : ¥Î CAPTCHA ¨ÓÃѧO¾÷¾¹¤H : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1227 +#: src/icqdialogs.cc:1240 #, c-format msgid " Quote a message on reply : %s " msgstr " ¦b¦^ÂаT®§®É¤Þ¨¥ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1228 +#: src/icqdialogs.cc:1241 #, c-format msgid " Check the local mailbox : %s " msgstr " Àˬd¥»¦aºÝ¶l¥ó : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1229 +#: src/icqdialogs.cc:1242 #, c-format msgid " Remember passwords : %s " msgstr " Àx¦s±K½X : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1230 +#: src/icqdialogs.cc:1243 #, c-format msgid " Edit away message on status change : %s " msgstr " ¦bÅܧ󪬺A®É­×§ï¼ÈÂ÷°T®§ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1237 +#: src/icqdialogs.cc:1250 #, c-format msgid " Chat messaging mode for : %s" msgstr " ²á¤Ñ°T®§¼Ò¦¡ : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1243 +#: src/icqdialogs.cc:1256 #, c-format msgid " Enter key sends message for : %s" msgstr " «ö Enter ´N§â°T®§°e¥X : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1246 +#: src/icqdialogs.cc:1259 #, c-format msgid " Chat messaging mode : %s " msgstr " ²á¤Ñ°T®§¼Ò¦¡ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1247 +#: src/icqdialogs.cc:1260 #, c-format msgid " Enter key sends message : %s " msgstr " «ö Enter ´N§â°T®§°e¥X : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1254 +#: src/icqdialogs.cc:1267 #, c-format msgid " Always online non-IM contacts for : %s" msgstr " ¥Ã»·«O«ù¤W½uª¬ºA : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1255 +#: src/icqdialogs.cc:1268 #, c-format msgid " Color contacts according to: %s " msgstr " ¸s²Õ¤ÀÃþÅã¥Üªk : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1257 +#: src/icqdialogs.cc:1270 msgid " Communications " msgstr " ³q°T " -#: src/icqdialogs.cc:1258 +#: src/icqdialogs.cc:1271 #, c-format msgid " SMTP server : %s " msgstr " SMTP ¦øªA¾¹ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1259 +#: src/icqdialogs.cc:1272 #, c-format msgid " HTTP browser : %s " msgstr " HTTP ÂsÄý¾¹ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1260 +#: src/icqdialogs.cc:1273 #, c-format msgid " HTTP proxy server : %s " msgstr " HTTP ¥N²z¦øªA¾¹ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1263 +#: src/icqdialogs.cc:1276 #, c-format msgid " Proxy only for HTTP (rss and lj) : %s " msgstr " HTTP Proxy (RSS ©M LJ ·|¥Î¨ì) : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1265 +#: src/icqdialogs.cc:1278 #, c-format msgid " Enable peer-to-peer communications : %s " msgstr " ±Ò°Ê P2P ³q°T : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1268 +#: src/icqdialogs.cc:1281 #, c-format msgid " Port range to use for peer-to-peer : %s " msgstr " P2P ¥i¨Ï¥Îªº port ½d³ò : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1270 +#: src/icqdialogs.cc:1283 msgid " Logging " msgstr " °O¿ý¤¤ " -#: src/icqdialogs.cc:1271 +#: src/icqdialogs.cc:1284 #, c-format msgid " Timestamps in the log window : %s " msgstr " log µøµ¡¤¤¬O§_­nÅã¥Ü®É¶¡ÂW°O : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1272 +#: src/icqdialogs.cc:1285 #, c-format msgid " Timestamps include seconds : %s " msgstr " ®É¶¡ÂW°O°O¿ý¨ì¬í : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1273 +#: src/icqdialogs.cc:1286 #, c-format msgid " Online/offile events in the log window : %s " msgstr " log µøµ¡¤¤¬O§_­nÅã¥Ü ¤W½u/Â÷½u ¸ê°T : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1274 +#: src/icqdialogs.cc:1287 #, c-format msgid " Detailed IM events log in ~/.centerim/log : %s " msgstr " ¦b ~/.centerim/log ¤¤¸Ôµù IM ¨Æ¥ó¤é»x²Ó¸` : %s" -#: src/icqdialogs.cc:1276 +#: src/icqdialogs.cc:1289 msgid " Auto Presence Status " msgstr " ¦Û°Ê¤W½uª¬ºA " -#: src/icqdialogs.cc:1277 +#: src/icqdialogs.cc:1290 #, c-format msgid " Automatically set Away period (min) : %d " msgstr " ¦Û°Ê¤Á´«§âª¬ºA¤Á´«¦¨¼ÈÂ÷ (³æ¦ì¤À) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1278 +#: src/icqdialogs.cc:1291 #, c-format msgid " Automatically set N/A period (min) : %d " msgstr " ¦Û°Ê§âª¬ºA¤Á´«¦¨ N/A (³æ¦ì¤À) : %d " -#: src/icqdialogs.cc:1279 +#: src/icqdialogs.cc:1292 #, c-format msgid " Automatically set N/A when screen is detached : %s " msgstr " ·í screen Â÷½u®É¦Û°Ê§âª¬ºA¤Á´«¦¨ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1281 +#: src/icqdialogs.cc:1294 #, c-format msgid " Screen socket path : %s " msgstr " Screen socket ¸ô®| : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1308 +#: src/icqdialogs.cc:1321 msgid "Auto Away period (0 - disable): " msgstr "¶¢¸m¦Û°Ê¼ÈÂ÷®É¶¡ (0 ªí¤£¨Ï¥Î): " -#: src/icqdialogs.cc:1312 +#: src/icqdialogs.cc:1325 msgid "Auto N/A period (0 - disable): " msgstr "¶¢¸m¦Û°ÊN/A®É¶¡ (0 ªí¤£¨Ï¥Î): " -#: src/icqdialogs.cc:1338 +#: src/icqdialogs.cc:1351 msgid "SMTP server hostname: " msgstr "SMTP ¦øªA¾¹¦ì§}: " -#: src/icqdialogs.cc:1348 +#: src/icqdialogs.cc:1361 msgid "Peer-to-peer port range (min-max): " msgstr "P2P ¥i¨Ï¥Îªº port ½d³ò (³Ì¤p-³Ì¤j): " -#: src/icqdialogs.cc:1362 +#: src/icqdialogs.cc:1375 msgid "HTTP proxy server hostname: " msgstr "HTTP ¥N²z¦øªA¾¹¦ì§}: " -#: src/icqdialogs.cc:1394 +#: src/icqdialogs.cc:1407 msgid "Charset to convert messages from: " msgstr "°T®§­ì©l¦r¶° : " -#: src/icqdialogs.cc:1398 +#: src/icqdialogs.cc:1411 msgid "Charset to convert messages to: " msgstr "°T®§Âà´«¦r¶° : " -#: src/icqdialogs.cc:1408 +#: src/icqdialogs.cc:1421 msgid "HTTP browser to use: " msgstr "HTTP ÂsÄý¾¹ : " -#: src/icqdialogs.cc:1412 +#: src/icqdialogs.cc:1425 msgid "Left panel width: " msgstr "¥ª°¼Äæ¼e : " -#: src/icqdialogs.cc:1417 +#: src/icqdialogs.cc:1430 msgid "Log panel height: " msgstr "Log Äæ°ª : " -#: src/icqdialogs.cc:1422 +#: src/icqdialogs.cc:1435 msgid "Chat panel height: " msgstr "²á¤Ñµ¡Äæ°ª : " -#: src/icqdialogs.cc:1433 +#: src/icqdialogs.cc:1446 msgid "Screen socket path: " msgstr "Screen socket ¸ô®| : " -#: src/icqdialogs.cc:1435 +#: src/icqdialogs.cc:1448 msgid "Choosen screen socket path doesn't exist!" msgstr "©Ò«ü©wªº screen socket ¸ô®|¤£¦s¦b !" -#: src/icqdialogs.cc:1610 +#: src/icqdialogs.cc:1633 msgid "Your details have been fetched" msgstr "±zªº¸Ô²Ó¸ê®Æ¤w¶Ç¦^" -#: src/icqdialogs.cc:1622 +#: src/icqdialogs.cc:1645 msgid "Organize contact groups" msgstr "ºÞ²z¸s²Õ" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "Rename" msgstr "R§ó¦W" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "rEmove" msgstr "E²¾°£" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Up" msgstr "U¦V¤W²¾" -#: src/icqdialogs.cc:1646 +#: src/icqdialogs.cc:1669 msgid "move Down" msgstr "D¦V¤U²¾" -#: src/icqdialogs.cc:1647 src/icqdialogs.cc:2160 +#: src/icqdialogs.cc:1670 src/icqdialogs.cc:2183 msgid "Select" msgstr "¿ï¾Ü" -#: src/icqdialogs.cc:1662 +#: src/icqdialogs.cc:1685 msgid " Groups " msgstr " ¸s²Õ " -#: src/icqdialogs.cc:1677 +#: src/icqdialogs.cc:1700 msgid "Name for a group to be created: " msgstr "·s¼W¸s²Õ¦WºÙ: " -#: src/icqdialogs.cc:1687 +#: src/icqdialogs.cc:1710 msgid "New name for the group: " msgstr "·s¸s²Õ¦W: " -#: src/icqdialogs.cc:1702 +#: src/icqdialogs.cc:1725 msgid "Are you sure want to remove the group?" msgstr "½T©w­n§R°£¸s²Õ¶Ü ?" -#: src/icqdialogs.cc:1759 +#: src/icqdialogs.cc:1782 msgid "File transfer status" msgstr "Àɮ׶ǿ骬ºA" -#: src/icqdialogs.cc:1768 +#: src/icqdialogs.cc:1791 msgid "Cancel" msgstr "¨ú®ø" -#: src/icqdialogs.cc:1797 +#: src/icqdialogs.cc:1820 #, c-format msgid " Incoming from %s " msgstr " ±q %s ¨Óªº" -#: src/icqdialogs.cc:1799 +#: src/icqdialogs.cc:1822 #, c-format msgid " Outgoing to %s " msgstr " °e¨ì %s ¥h " -#: src/icqdialogs.cc:1807 +#: src/icqdialogs.cc:1830 msgid "init" msgstr "±Ò©l" -#: src/icqdialogs.cc:1808 +#: src/icqdialogs.cc:1831 msgid "start" msgstr "¶}©l" -#: src/icqdialogs.cc:1809 +#: src/icqdialogs.cc:1832 msgid "work" msgstr "¤u§@" -#: src/icqdialogs.cc:1810 +#: src/icqdialogs.cc:1833 msgid "done" msgstr "§¹¦¨" -#: src/icqdialogs.cc:1811 +#: src/icqdialogs.cc:1834 msgid "err" msgstr "¿ù»~" -#: src/icqdialogs.cc:1812 +#: src/icqdialogs.cc:1835 msgid "abort" msgstr "¥¢±Ñ" -#: src/icqdialogs.cc:1819 +#: src/icqdialogs.cc:1842 msgid " of " msgstr " ªº " -#: src/icqdialogs.cc:1852 +#: src/icqdialogs.cc:1875 msgid "Cannot remove a transfer which is in progress now" msgstr "³o­Ó¶Ç°e¹Lµ{¤w¸g¦b¶i¦æ¤¤, ¤£¯à²¾°£" -#: src/icqdialogs.cc:1963 +#: src/icqdialogs.cc:1986 msgid "public (visible to all)" msgstr "¤½¶}ªº (©Ò¦³¤H³£¥i¥H¬Ý±o¨ì)" -#: src/icqdialogs.cc:1965 +#: src/icqdialogs.cc:1988 msgid "private" msgstr "¨p¦³ªº" -#: src/icqdialogs.cc:1967 +#: src/icqdialogs.cc:1990 msgid "friends only" msgstr "¥uµ¹¦n¤Í" -#: src/icqdialogs.cc:1974 +#: src/icqdialogs.cc:1997 msgid " LiveJournal posting: attributes " msgstr " LiveJournal ±i¶K : ÄÝ©Ê" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Detect music" msgstr "­µ¼Ö°»´ú" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "Post" msgstr "P±i¶K" -#: src/icqdialogs.cc:1982 +#: src/icqdialogs.cc:2005 msgid "cAncel" msgstr "A¨ú®ø" -#: src/icqdialogs.cc:1994 +#: src/icqdialogs.cc:2017 #, c-format msgid " Post to journal : %s " msgstr " ¶K¨ì journal : %s " -#: src/icqdialogs.cc:1995 +#: src/icqdialogs.cc:2018 #, c-format msgid " Subject : %s " msgstr " ¥DÃD : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2000 +#: src/icqdialogs.cc:2023 #, c-format msgid " Security : %s " msgstr " ¦w¥þ©Ê : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2002 +#: src/icqdialogs.cc:2025 msgid " Fancy stuff " msgstr " ¦³½ìªº¨Æª«" -#: src/icqdialogs.cc:2005 +#: src/icqdialogs.cc:2028 #, c-format msgid " Mood : %s " msgstr " ¤ß±¡ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2005 src/icqdialogs.cc:2032 +#: src/icqdialogs.cc:2028 src/icqdialogs.cc:2055 msgid "(none/custom)" msgstr "(µL/¦Û­q)" -#: src/icqdialogs.cc:2006 +#: src/icqdialogs.cc:2029 #, c-format msgid " Custom mood : %s " msgstr " ¦Û­q¤ß±¡ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2008 +#: src/icqdialogs.cc:2031 #, c-format msgid " Music : %s " msgstr " ­µ¼Ö : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 +#: src/icqdialogs.cc:2032 #, c-format msgid " Picture : %s " msgstr " ·Ó¤ù : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2009 src/icqdialogs.cc:2034 +#: src/icqdialogs.cc:2032 src/icqdialogs.cc:2057 msgid "(default)" msgstr "(¹w³]­È)" -#: src/icqdialogs.cc:2010 +#: src/icqdialogs.cc:2033 #, fuzzy, c-format msgid " Tags : %s " msgstr " ¦~ÄÖ : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2013 +#: src/icqdialogs.cc:2036 #, c-format msgid " Disable auto-formatting : %s " msgstr " Ãö³¬¦Û°Ê®æ¦¡¤Æ : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2014 +#: src/icqdialogs.cc:2037 #, c-format msgid " Disable sending comments by e-mail : %s " msgstr " Ãö³¬¥Ñ e-mail ¶Ç»¼µû½× : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2015 +#: src/icqdialogs.cc:2038 #, c-format msgid " Disallow comments : %s " msgstr " ¤£¤¹³\µû½× : %s " -#: src/icqdialogs.cc:2016 +#: src/icqdialogs.cc:2039 #, c-format msgid " Backdated entry : %s " msgstr " ¹L®É±ø¥Ø : %s" -#: src/icqdialogs.cc:2024 +#: src/icqdialogs.cc:2047 msgid "Posting subject: " msgstr "±i¶K¥DÃD :" -#: src/icqdialogs.cc:2033 +#: src/icqdialogs.cc:2056 msgid "Currently playing: " msgstr "²{¥¿¼½©ñ : " -#: src/icqdialogs.cc:2035 +#: src/icqdialogs.cc:2058 msgid "Current mood: " msgstr "¥Ø«e¤ß±¡ :" -#: src/icqdialogs.cc:2036 +#: src/icqdialogs.cc:2059 #, fuzzy msgid "Tags for the entry: " msgstr "¦øªA¾¹°T®§ :" -#: src/icqdialogs.cc:2070 +#: src/icqdialogs.cc:2093 msgid "pgp key quick search" msgstr "PGP ª÷Æ_§Ö³t·j´M" -#: src/icqdialogs.cc:2072 +#: src/icqdialogs.cc:2095 #, c-format msgid "PGP key search: type to find, %s find again, Enter finish" msgstr "PGP ª÷Æ_·j´M: ·j´M¦n¤Í, %s ¦A§ä¤@¦¸, Enter µ²§ô·j´M" -#: src/icqdialogs.cc:2153 +#: src/icqdialogs.cc:2176 msgid " Select PGP key to use " msgstr "¿ï¾Ü¤@¥÷ PGP ª÷Æ_ " -#: src/icqdialogs.cc:2174 +#: src/icqdialogs.cc:2197 msgid " Use no key" msgstr "¤£¨Ï¥Îª÷Æ_" -#: src/icqdialogs.cc:2188 +#: src/icqdialogs.cc:2211 msgid "pgp key selection" msgstr "¿ï¾Ü PGP ª÷Æ_" -#: src/icqdialogs.cc:2190 +#: src/icqdialogs.cc:2213 #, c-format msgid "PGP key selection: %s for quick lookup" msgstr "¿ï¾Ü PGP ª÷Æ_: §Ö³tÀ˵ø½Ð¥Î %s" @@ -1935,39 +1956,39 @@ msgstr " msgid "executed external action %s, return code = %d" msgstr "°õ¦æ¥~³¡©R¥O %s, ¦^¶Ç½X = %d" -#: src/imcontact.cc:105 src/imlogger.cc:33 +#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:33 msgid "Offline" msgstr "Â÷½u" -#: src/imcontact.cc:106 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 +#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:34 src/icqface.cc:1133 msgid "Online" msgstr "¤W½u" -#: src/imcontact.cc:107 src/imlogger.cc:35 +#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:35 msgid "Invisible" msgstr "Áô§Î" -#: src/imcontact.cc:108 src/imlogger.cc:36 +#: src/imcontact.cc:109 src/imlogger.cc:36 msgid "Free for chat" msgstr "Åwªï²á¤Ñ" -#: src/imcontact.cc:109 +#: src/imcontact.cc:110 msgid "Do not disturb" msgstr "¤£­n§n" -#: src/imcontact.cc:110 src/imlogger.cc:38 +#: src/imcontact.cc:111 src/imlogger.cc:38 msgid "Occupied" msgstr "«Ü¦£" -#: src/imcontact.cc:111 +#: src/imcontact.cc:112 msgid "Not available" msgstr "¨SªÅ" -#: src/imcontact.cc:112 src/imlogger.cc:41 +#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:41 msgid "Away" msgstr "¼ÈÂ÷" -#: src/imcontact.cc:113 src/imlogger.cc:40 +#: src/imcontact.cc:114 src/imlogger.cc:40 msgid "Out for Lunch" msgstr "¥~¥X¦Y¶º" @@ -2063,7 +2084,7 @@ msgstr "%s: msgid "changed our %s status to %s from %s" msgstr "§â±zªº %1$s ª¬ºA±q %3$s ¤Á´«¦¨ %2$s" -#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:433 +#: src/accountmanager.cc:63 src/imotr.cc:434 msgid " IM account manager " msgstr " IM ±b¸¹ºÞ²z­û " @@ -2293,108 +2314,108 @@ msgstr " msgid "registration is not supported" msgstr "µù¥U¥Ø«e©|¥¼¤ä´©" -#: src/icqconf.cc:176 +#: src/icqconf.cc:178 #, c-format msgid "I do really enjoy the default %s away message of %s %s." msgstr "§Ú«Ü³ßÅw¹w³]ªº %s ¼ÈÂ÷°T®§ %s %s." -#: src/icqconf.cc:962 +#: src/icqconf.cc:978 msgid "+ ERROR: captcha disabled: no questions found!" msgstr "+ ERROR: CAPTCHA ¨ú®ø : °ÝÃD¤£¦s¦b !" -#: src/icqconf.cc:1199 +#: src/icqconf.cc:1215 #, c-format msgid "+ launched the %s action command" msgstr "+ °õ¦æ %s «ü¥O" -#: src/icqconf.cc:1398 +#: src/icqconf.cc:1414 msgid "event sending error: not enough parameters" msgstr "¨Æ¥ó¶Ç°e¿ù»~ : °Ñ¼Æ¤£¨¬" -#: src/icqconf.cc:1409 +#: src/icqconf.cc:1425 msgid "event sending error: only UINs are allowed with icq protocol" msgstr "¨Æ¥ó¶Ç°e¿ù»~ : ¥u¦³¦b ICQ ¨ó©w¤~¯à¶Ç UINs" -#: src/icqconf.cc:1424 +#: src/icqconf.cc:1440 msgid "event sending error: unknown IM type" msgstr "¨Æ¥ó¶Ç°e¿ù»~ : ¤£©úªº IM «¬ºA" -#: src/icqconf.cc:1446 +#: src/icqconf.cc:1462 msgid "event sending error: unknown event type" msgstr "¨Æ¥ó¶Ç°e¿ù»~ : ¤£©úªº¨Æ¥ó«¬ºA" -#: src/icqconf.cc:1463 +#: src/icqconf.cc:1479 #, c-format msgid "%s to %s has been put to the queue" msgstr "%s ¨ì %s ¤w³Q©ñ¤J¦î¦C¤¤" -#: src/icqconf.cc:1469 +#: src/icqconf.cc:1485 msgid "event sending error: error creating directory for the contact" msgstr "¨Æ¥ó¶Ç°e¿ù»~ : µLªk·s¼W¸Ó¨Ï¥ÎªÌªº¥Ø¿ý" -#: src/icqconf.cc:1516 +#: src/icqconf.cc:1532 msgid "unknown status character was given" msgstr "¤£©úªºª¬ºA¦r¤¸" -#: src/icqconf.cc:1519 +#: src/icqconf.cc:1535 msgid "unknown IM type" msgstr "¤£©úªº IM «¬ºA" -#: src/icqconf.cc:1522 +#: src/icqconf.cc:1538 msgid "status change error: " msgstr "ª¬ºA¦r¤¸¦³»~ : " -#: src/icqconf.cc:1533 +#: src/icqconf.cc:1549 msgid "Usage: " msgstr "¨Ï¥Î¤èªk: " -#: src/icqconf.cc:1535 +#: src/icqconf.cc:1551 msgid "General options:" msgstr "¤@¯ë¿ï¶µ:" -#: src/icqconf.cc:1536 +#: src/icqconf.cc:1552 msgid "" " --ascii, -a use ASCII characters for windows and UI controls" msgstr " --ascii, -a ¨Ï¥Î ASCII ¦r¤¸¨Óø¥Xµøµ¡¥H¤Î¨Ï¥ÎªÌ¤¶­±" -#: src/icqconf.cc:1537 +#: src/icqconf.cc:1553 msgid " --basedir, -b set a custom base directory" msgstr " --basedir, -b ³]©w¤@­Ó¦Û­q¥Ø¿ý" -#: src/icqconf.cc:1538 +#: src/icqconf.cc:1554 msgid " --bind, -B bind a custom local IP" msgstr " --bind, -B ¨Ï¥Î¦Û­qªº IP" -#: src/icqconf.cc:1539 +#: src/icqconf.cc:1555 msgid " --no-xtitles, -T disable xterm titles" msgstr " --no-xtitles, -T ¤£¥h­×§ï xterm ªºµøµ¡¼ÐÃD" -#: src/icqconf.cc:1540 +#: src/icqconf.cc:1556 msgid "" " --offline, -o set all protocols status to offline upon start" msgstr " --offline, -o ±Ò°Ê®É±N©Ò¦³¨ó©wªºª¬ºA³£³]¬°Â÷½u" -#: src/icqconf.cc:1541 +#: src/icqconf.cc:1557 msgid " --debug, -d enables debug info logging" msgstr " --debug, -d ±Ò°Ê°£¿ù¸ê°T" -#: src/icqconf.cc:1542 +#: src/icqconf.cc:1558 msgid " --help display this stuff" msgstr " --help Åã¥Ü³o¥÷°T®§" -#: src/icqconf.cc:1543 +#: src/icqconf.cc:1559 msgid " --version, -v show the program version info" msgstr " --version, -v Åã¥Üµ{¦¡ª©¥»¸ê°T" -#: src/icqconf.cc:1545 +#: src/icqconf.cc:1561 msgid "Events sending options:" msgstr "¨Æ¥ó¶Ç°e¿ï¶µ:" -#: src/icqconf.cc:1546 +#: src/icqconf.cc:1562 msgid " -s, --send event type; can be msg, sms or url" msgstr " -s, --send ¨Æ¥óÃþ«¬; ¥i¥H¬O msg, sms ©Î¬O url" -#: src/icqconf.cc:1547 +#: src/icqconf.cc:1563 msgid "" " -S, --status change the current IM status. Status; o, _, a, d, " "n, c, f, i" @@ -2402,7 +2423,7 @@ msgstr "" " -S, --status ³]©w¥Ø«eªº IM ª¬ºA. ª¬ºA¥i¥H¬O : o, _, a, d, n, " "c, f, i" -#: src/icqconf.cc:1548 +#: src/icqconf.cc:1564 msgid "" " -p, --proto protocol type; can be icq, yahoo, msn, aim, irc, " "jab, rss, lj, gg or infocard" @@ -2410,16 +2431,16 @@ msgstr "" " -p, --proto ¨ó©wÃþ«¬; ¥i¥H¬O icq, yahoo, msn, aim, irc, jab, " "rss, lj, gg ©Î¬O infocard" -#: src/icqconf.cc:1550 +#: src/icqconf.cc:1566 msgid "" " -t, --to destination UIN or nick (depends on protocol)" msgstr " -t, --to ¹ï¶H UIN ©Î¬O¼ÊºÙ (¨Ì¨ó©wÃþ«¬¦Ó²§)" -#: src/icqconf.cc:1551 +#: src/icqconf.cc:1567 msgid " -n, --number mobile number to send an event to (sms only)" msgstr " -n, --number ¤â¾÷¸¹½X (¥u­­¥Î¦bµu°T)" -#: src/icqconf.cc:1553 +#: src/icqconf.cc:1569 msgid "Report bugs to http://sourceforge.net/projects/centerim." msgstr "¿ù»~½Ð³q³ø http://sourceforge.net/projects/centerim" @@ -2451,221 +2472,221 @@ msgstr "< msgid "* File transfer" msgstr "* Àɮ׶ǿé" -#: src/impgp.cc:71 +#: src/impgp.cc:72 msgid "PGP passphrase required: " msgstr "½Ð¿é¤J PGP ³q¦æ½X: " -#: src/impgp.cc:74 +#: src/impgp.cc:75 msgid "incorrect PGP passphrase" msgstr "¤£¥¿½Tªº PGP ³q¦æ½X" -#: src/impgp.cc:125 +#: src/impgp.cc:126 msgid "PGP sign error: " msgstr "PGP ñ¦W¿ù»~: " -#: src/impgp.cc:232 +#: src/impgp.cc:233 msgid "PGP encrypt error: " msgstr "PGP ¥[±K¿ù»~: " -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "[OTR] Error: inject_message_cb, recipient \"" msgstr "[OTR] ¿ù»~ : inject_message_cb, ¦¬¥óªÌ \"" -#: src/imotr.cc:98 +#: src/imotr.cc:99 msgid "\" not found" msgstr "\" ¥¼´MÀò" -#: src/imotr.cc:113 +#: src/imotr.cc:114 msgid "Error" msgstr "¿ù»~" -#: src/imotr.cc:115 +#: src/imotr.cc:116 msgid "Warning" msgstr "ĵ§i" -#: src/imotr.cc:117 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 +#: src/imotr.cc:118 src/icqface.cc:1350 src/icqface.cc:1354 #: src/icqface.cc:1360 src/icqface.cc:1366 msgid "Info" msgstr "¸ê°T" -#: src/imotr.cc:121 src/imotr.cc:309 +#: src/imotr.cc:122 src/imotr.cc:310 msgid " accountname: " msgstr " ±b¸¹¦WºÙ : " -#: src/imotr.cc:122 +#: src/imotr.cc:123 msgid " protocol: " msgstr " ³q°T¨ó©w : " -#: src/imotr.cc:123 +#: src/imotr.cc:124 msgid " username: " msgstr " ¨Ï¥ÎªÌ : " -#: src/imotr.cc:124 +#: src/imotr.cc:125 msgid " title: " msgstr " ¼ÐÃD : " -#: src/imotr.cc:125 +#: src/imotr.cc:126 msgid " primary: " msgstr " ¥D­n : " -#: src/imotr.cc:126 +#: src/imotr.cc:127 msgid " secondary: " msgstr " ¦¸­n : " -#: src/imotr.cc:180 +#: src/imotr.cc:181 msgid "[OTR] Received unknown fingerprint from \"" msgstr "[OTR] ¦¬¨ì¤£©úªº«ü¯¾, ¨Ó¦Û \"" -#: src/imotr.cc:181 +#: src/imotr.cc:182 msgid " You can verify it in the OTR options." msgstr " §A¥i¥H¦b OTR ¿ï¶µ¸Ì¶i¦æ½T»{." -#: src/imotr.cc:204 +#: src/imotr.cc:205 msgid "[OTR] Connection is now secure..." msgstr "[OTR] ³s½u²{¦b¤w¥[±K..." -#: src/imotr.cc:213 +#: src/imotr.cc:214 msgid "[OTR] Connection is insecure..." msgstr "[OTR] ³s½u²{¦b¥¼¥[±K..." -#: src/imotr.cc:231 +#: src/imotr.cc:232 msgid "[OTR] Log: " msgstr "[OTR] Log: " -#: src/imotr.cc:308 +#: src/imotr.cc:309 msgid "[OTR] Error while encrypting message... no message sent!" msgstr "[OTR] ¥[±K°T®§®Éµo¥Í¿ù»~... °T®§¥¼°e¥X !" -#: src/imotr.cc:310 +#: src/imotr.cc:311 msgid " recipient: " msgstr " ¦¬¥óªÌ: " -#: src/imotr.cc:372 src/imotr.cc:391 +#: src/imotr.cc:373 src/imotr.cc:392 msgid "[OTR] Error: At the moment, only jabber is supported" msgstr "[OTR] ¿ù»~ : ¥Ø«e¥u¦³ jabber ¤ä´©¦¹¥\¯à" -#: src/imotr.cc:380 +#: src/imotr.cc:381 msgid "[OTR] Trying to start a secure session with \"" msgstr "[OTR] ¸ÕµÛ«Ø¥ß¥[±K³s½u, ¹ï¶H¬O \"" -#: src/imotr.cc:399 +#: src/imotr.cc:400 msgid "[OTR] Ending secure session with \"" msgstr "[OTR] µ²§ô¥[±K³s½u, ¹ï¶H¬O \"" -#: src/imotr.cc:407 +#: src/imotr.cc:408 msgid "yes/no" msgstr "¬O/§_" -#: src/imotr.cc:407 src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:410 src/imotr.cc:414 +#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:411 src/imotr.cc:415 #: src/icqface.cc:44 src/icqface.cc:119 msgid "no" msgstr "§_" -#: src/imotr.cc:408 src/imotr.cc:413 src/icqface.cc:44 +#: src/imotr.cc:409 src/imotr.cc:414 src/icqface.cc:44 msgid "yes" msgstr "¬O" -#: src/imotr.cc:410 +#: src/imotr.cc:411 msgid " Please type 'yes' or 'no': " msgstr " ½Ð¿é¤J 'yes' ©Î 'no' :" -#: src/imotr.cc:456 +#: src/imotr.cc:457 msgid " Private keys " msgstr " ¨p±Kª÷Æ_ " -#: src/imotr.cc:464 +#: src/imotr.cc:465 msgid "Error calculating Fingerprint" msgstr "­pºâ«ü¯¾®Éµo¥Í¿ù»~" -#: src/imotr.cc:466 +#: src/imotr.cc:467 msgid " Account: " msgstr " ±b¸¹ : " -#: src/imotr.cc:467 +#: src/imotr.cc:468 msgid " Protocol: " msgstr " ³q°T¨ó©w : " -#: src/imotr.cc:468 src/imotr.cc:492 +#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:493 msgid " Fingerprint: " msgstr " «ü¯¾ : " -#: src/imotr.cc:469 src/imotr.cc:495 +#: src/imotr.cc:470 src/imotr.cc:496 msgid " Forget key " msgstr " §Ñ°Oª÷Æ_ " -#: src/imotr.cc:475 +#: src/imotr.cc:476 msgid " Public keys " msgstr " ¤½¶}ª÷Æ_ " -#: src/imotr.cc:482 +#: src/imotr.cc:483 msgid " User: " msgstr " ¨Ï¥ÎªÌ : " -#: src/imotr.cc:483 +#: src/imotr.cc:484 msgid " Protocol: " msgstr " ³q°T¨ó©w : " -#: src/imotr.cc:484 +#: src/imotr.cc:485 msgid " Account: " msgstr " ±b¸¹ : " -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 msgid "Yes" msgstr "¬O" -#: src/imotr.cc:489 +#: src/imotr.cc:490 msgid "No" msgstr "§_" -#: src/imotr.cc:493 +#: src/imotr.cc:494 msgid " Verified: " msgstr " ¤wÅçÃÒ : " -#: src/imotr.cc:501 +#: src/imotr.cc:502 msgid " Active fingerprint: " msgstr " ±Ò°Ê«ü¯¾ : " -#: src/imotr.cc:517 src/imotr.cc:537 +#: src/imotr.cc:518 src/imotr.cc:538 msgid "Do you want to forget the selected key?" msgstr "·Q­n§Ñ±¼©Ò¿ï¨ú¤§ª÷Æ_¶Ü ?" -#: src/imotr.cc:530 +#: src/imotr.cc:531 msgid "Do you want verify the selected key?" msgstr "·Q­nÅçÃÒ©Ò¿ï¨ú¤§ª÷Æ_¶Ü ?" -#: src/imotr.cc:564 src/imotr.cc:591 +#: src/imotr.cc:565 src/imotr.cc:592 msgid "No Jabber" msgstr "¨S¦³ Jabber" -#: src/imotr.cc:574 src/imotr.cc:601 +#: src/imotr.cc:575 src/imotr.cc:602 msgid "No OTR" msgstr "¨S¦³ OTR" -#: src/imotr.cc:579 +#: src/imotr.cc:580 msgid "Plaintext" msgstr "©ú¤å" -#: src/imotr.cc:580 +#: src/imotr.cc:581 msgid "Encrypted" msgstr "±K¤å" -#: src/imotr.cc:581 +#: src/imotr.cc:582 msgid "Finished" msgstr "§¹¦¨" -#: src/imotr.cc:582 +#: src/imotr.cc:583 msgid "Unknown" msgstr "¤£©ú" -#: src/imotr.cc:605 +#: src/imotr.cc:606 msgid "No Encryption" msgstr "¥¼¥[±K" -#: src/imotr.cc:609 +#: src/imotr.cc:610 msgid "Verified" msgstr "¤wÅçÃÒ" -#: src/imotr.cc:611 +#: src/imotr.cc:612 msgid "Unverified" msgstr "¥¼ÅçÃÒ" @@ -2988,10 +3009,6 @@ msgstr "%s msgid "Nickname" msgstr "¼ÊºÙ" -#: src/icqface.cc:1022 src/icqface.cc:1078 -msgid "Name" -msgstr "¦W¦r" - #: src/icqface.cc:1029 msgid "This is your LiveJournal account. Use it to" msgstr "³o¬O§Aªº LiveJournal ±b¸¹¡C" -- 2.11.4.GIT