Updated from svn trunk (rBTS6087).
[blender-translations.git] / po / he.po
blob036ae7e8ea87568c7f9879786b2039317fb6045b
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Blender 3.3.0 Beta (b'e1974ae30e46')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:56+0300\n"
8 "Last-Translator: Barak Itkin <lightningismyname@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Virtaal 0.7.0"
18 msgid "Name"
19 msgstr "םש"
22 msgid "Color"
23 msgstr "עבצ"
26 msgid "Value"
27 msgstr "ךרע"
30 msgid "Action group is selected"
31 msgstr "רבד רחבנ אל"
34 msgid "Add"
35 msgstr "ףסוה"
38 msgid "Width"
39 msgstr "בחור"
42 msgid "Vector"
43 msgstr "רוטקו"
46 msgid "Indirect"
47 msgstr "ףיקע"
50 msgid "Speed"
51 msgstr "תוריהמ"
54 msgid "Strength"
55 msgstr "המצוע"
58 msgid "Random"
59 msgstr "יארקא"
62 msgid "Remove"
63 msgstr "רסה"
66 msgid "Vertex Color"
67 msgstr "דוקדוק עבצ"
70 msgid "Smooth"
71 msgstr "קלח"
74 msgid "Saturation"
75 msgstr "היוור"
78 msgid "Path"
79 msgstr "ביתנ"
82 msgid "Rotation"
83 msgstr "בוביס"
86 msgid "Left"
87 msgstr "לאמש"
90 msgid "Right"
91 msgstr "ןימי"
94 msgid "Center"
95 msgstr "זכרמ"
98 msgid "Input Color Space"
99 msgstr ":עבצ בחרמ"
102 msgid "Gamma"
103 msgstr "אמג"
106 msgid "Constant"
107 msgstr "עובק"
110 msgid "Position"
111 msgstr "םוקמ"
114 msgid "Output"
115 msgstr "טלפ"
118 msgid "Default"
119 msgstr "לדחמ תרירב"
122 msgid "Off"
123 msgstr "יובכ"
126 msgid "Location"
127 msgstr "םוקימ"
130 msgid "White Level"
131 msgstr "ןבל תמר"
134 msgid "Surface"
135 msgstr "חטשמ"
138 msgid "View"
139 msgstr "הגוצת"
142 msgid "Scene"
143 msgstr "הנצס"
146 msgid "Generated Coordinates"
147 msgstr "רצוימ"
150 msgid "Shrink"
151 msgstr "ץווכ"
154 msgid "Modifiers"
155 msgstr "םינשמ"
158 msgid "Frequency"
159 msgstr "תורידת"
162 msgid "Size"
163 msgstr "לדוג"
166 msgid "Apply Density"
167 msgstr "תופיפצ"
170 msgid "Mask"
171 msgstr "הכסמ"
174 msgid "World"
175 msgstr "םלוע"
178 msgid "Environment"
179 msgstr "הביבס"
182 msgid "End"
183 msgstr "ףוס"
186 msgid "Start"
187 msgstr "הלחתה"
190 msgid "Smoke Color"
191 msgstr "חתפמ עבצ"
194 msgid "Density"
195 msgstr "תופיפצ"
198 msgid "Add fire"
199 msgstr "הנשמ ףסוה"
202 msgid "Generated"
203 msgstr "רצוימ"
206 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
207 msgstr "רצוימ"
210 msgid "3D Space"
211 msgstr "חוור"
214 msgid "2D Space"
215 msgstr "חוור"
218 msgid "2D Image"
219 msgstr "1 הנומת"
222 msgid "Window"
223 msgstr "ןולח"
226 msgid "Header"
227 msgstr "תרתוכ"
230 msgid "Tools"
231 msgstr "םילכ"
234 msgid "Edit Mode"
235 msgstr "הכירע בצמ"
238 msgid "Mirror"
239 msgstr "הארמ"
242 msgid "Space"
243 msgstr "חוור"
246 msgid "Red"
247 msgstr "םודא"
250 msgid "Green"
251 msgstr "קורי"
254 msgid "Blue"
255 msgstr "לוחכ"
258 msgid "Up"
259 msgstr "הלעמ"
262 msgid "Mean"
263 msgstr "עצוממ"
266 msgid "Straight"
267 msgstr "ןימי"
270 msgid "Movie"
271 msgstr "טרס"
274 msgid "Roughness"
275 msgstr "תוסג"
278 msgid "Specular"
279 msgstr "רלקפסא"
282 msgid "Both"
283 msgstr "םהינש"
286 msgid "Sculpt Mode"
287 msgstr "לוסיפ בצמ"
290 msgid "Vertex Paint"
291 msgstr "םידוקדוק תעיבצ"
294 msgid "Weight Paint"
295 msgstr "לקשמ תעיבצ"
298 msgid "Quadratic"
299 msgstr "יעוביר"
302 msgid "Mist"
303 msgstr "לפרע"
306 msgid "Color Management"
307 msgstr "עבצ לוהינ"
310 msgctxt "Operator"
311 msgid "Add"
312 msgstr "ףסוה"
315 msgid "Apply"
316 msgstr "לחה"
319 msgid "Python"
320 msgstr "Python"
323 msgid "System"
324 msgstr "תכרעמ"
327 msgid "Triangulate Modifier"
328 msgstr "הנשמ ףסוה"
331 msgid "UVWarp Modifier"
332 msgstr "הנשמ ףסוה"
335 msgid "U-Axis"
336 msgstr "Y ריצ"
339 msgid "V-Axis"
340 msgstr "Y ריצ"
343 msgid "UV Center"
344 msgstr "זכרמ"
347 msgid "UV Layer"
348 msgstr "השדח הבכש"
351 msgid "UV Layer name"
352 msgstr "םש קבדה"
355 msgid "Width Hidden"
356 msgstr "‪%s‬ (יובח)"
359 msgid "Bokeh Image"
360 msgstr "1 הנומת"
363 msgid "Box Mask"
364 msgstr "הכסמ"
367 msgid "Lift"
368 msgstr "יוליע"
371 msgid "Color Key"
372 msgstr "עבצ"
375 msgid "Hue Saturation Value"
376 msgstr "היוור"
379 msgid "Map Range"
380 msgstr "יארקא"
383 msgid "File Output"
384 msgstr "טלפ"
387 msgid "Alpha Convert"
388 msgstr "רמה"
391 msgid "Y Axis"
392 msgstr "Y ריצ"
395 msgid "Tile Order"
396 msgstr ":םונילופ תלעמ"
399 msgid "Background"
400 msgstr "עקר"
403 msgid "Reflection"
404 msgstr "תופקתשה"
407 msgid "Refraction BSDF"
408 msgstr "תופקתשה"
411 msgid "Emission"
412 msgstr "הטילפ"
415 msgid "Tooltip"
416 msgstr "םילכ"
419 msgid "Down"
420 msgstr "הטמ"
423 msgid "Lamp"
424 msgstr "הרונמ"
427 msgid "Other"
428 msgstr "רחא"
431 msgid "Gap Duration"
432 msgstr "היוור"
435 msgid "Gap Randomness"
436 msgstr "יארקא"
439 msgid "Timing Mode"
440 msgstr "הכירע בצמ"
443 msgid "Ignore timing"
444 msgstr "סנכנ"
447 msgid "U (X) Axis"
448 msgstr "Y ריצ"
451 msgid "V (Y) Axis"
452 msgstr "Y ריצ"
455 msgid "W (Z) Axis"
456 msgstr "Y ריצ"
459 msgid "Toggle Select"
460 msgstr "רחבנל קתעה"
463 msgctxt "Operator"
464 msgid "Select Faces by Sides"
465 msgstr "הבכש רחב"
468 msgctxt "Operator"
469 msgid "Select Mode"
470 msgstr "לוסיפ בצמ"
473 msgid "Change selection mode"
474 msgstr "תופקתשה"
477 msgid "Smooth X Axis"
478 msgstr "קלח"
481 msgid "Smooth Y Axis"
482 msgstr "Y ריצ"
485 msgid "Smooth Z Axis"
486 msgstr "קלח"
489 msgctxt "Operator"
490 msgid "Add Node"
491 msgstr "הנשמ ףסוה"
494 msgctxt "Operator"
495 msgid "Add Empty"
496 msgstr "טלק ףסוה"
499 msgctxt "Operator"
500 msgid "Weight Gradient"
501 msgstr "לקשמ תעיבצ"
504 msgctxt "Operator"
505 msgid "Move"
506 msgstr "טרס"
509 msgid "Operation Mode"
510 msgstr "תופקתשה"
513 msgctxt "Operator"
514 msgid "Rotate View"
515 msgstr "בוביס"
518 msgid "Detail Size"
519 msgstr "טוריפ"
522 msgid "Text Style"
523 msgstr "האבה הבכש"
526 msgid "Manual"
527 msgstr "ינדי"
530 msgid "MO File Path"
531 msgstr ":ץבוק ביתנ"
534 msgid "PO File Path"
535 msgstr ":ץבוק ביתנ"
538 msgid "POT File Path"
539 msgstr ":ץבוק ביתנ"
542 msgid "Double-Density"
543 msgstr "תופיפצ"
546 msgid "Blender File"
547 msgstr "Blender לש טנרטניאה רתא"
550 msgid "Theme Background Color"
551 msgstr "עקר"
554 msgid "Default Layout"
555 msgstr "לדחמ תרירב"
558 msgctxt "Operator"
559 msgid "Apply"
560 msgstr "לחה"
563 msgctxt "Operator"
564 msgid "Manual"
565 msgstr "ינדי"
568 msgctxt "Operator"
569 msgid "Animate Path"
570 msgstr ":ץבוק ביתנ"
573 msgctxt "Operator"
574 msgid "Remove"
575 msgstr "רסה"
578 msgid "Detail"
579 msgstr "טוריפ"
582 msgctxt "Operator"
583 msgid "Cursor to Selected"
584 msgstr "רחבנל קתעה"
587 msgctxt "Operator"
588 msgid "Invert"
589 msgstr "רמה"
592 msgid "Dimension"
593 msgstr "דמימ"
596 msgctxt "Operator"
597 msgid "Location"
598 msgstr "םוקימ"
601 msgctxt "Operator"
602 msgid "Set X Axis"
603 msgstr "קלח"
606 msgctxt "Operator"
607 msgid "Set Y Axis"
608 msgstr "Y ריצ"
611 msgctxt "Operator"
612 msgid "Interpolation Mode"
613 msgstr "תופקתשה"
616 msgctxt "Operator"
617 msgid "Vertex"
618 msgstr ":דוקדוק"
621 msgctxt "Operator"
622 msgid "X Axis"
623 msgstr "Y ריצ"
626 msgctxt "Operator"
627 msgid "Y Axis"
628 msgstr "Y ריצ"
631 msgctxt "Operator"
632 msgid "Movie"
633 msgstr "טרס"
636 msgctxt "Operator"
637 msgid "Left"
638 msgstr "לאמש"
641 msgctxt "Operator"
642 msgid "Right"
643 msgstr "ןימי"
646 msgctxt "Operator"
647 msgid "Color"
648 msgstr "עבצ"
651 msgctxt "Operator"
652 msgid "Scene..."
653 msgstr "הנצס"
656 msgctxt "Operator"
657 msgid "Alpha Over"
658 msgstr "רמה"
661 msgctxt "Operator"
662 msgid "Alpha Under"
663 msgstr "רמה"
666 msgctxt "Operator"
667 msgid "Rotation"
668 msgstr "בוביס"
671 msgid "Location:"
672 msgstr "‏:םוקימ"
675 msgid "Preferences:"
676 msgstr "Blender שמתשמ תופדעה"
679 msgctxt "Operator"
680 msgid "Path"
681 msgstr "ביתנ"
684 msgctxt "Operator"
685 msgid "Make"
686 msgstr "הכסמ"
689 msgid "No joints selected"
690 msgstr "רבד רחבנ אל"
693 msgid "Cannot make segment"
694 msgstr "השדח הצובק"
697 msgid "Cannot spin"
698 msgstr "השדח הצובק"
701 msgid "Nothing selected"
702 msgstr "רבד רחבנ אל"
705 msgctxt "Operator"
706 msgid "Change Shortcut"
707 msgstr "ךרד־רוציק הנש"
710 msgctxt "Operator"
711 msgid "Reset All to Default Values"
712 msgstr "לדחמה תרירב יכרעל לכה לחתא"
715 msgctxt "Operator"
716 msgid "Remove Shortcut"
717 msgstr "ךרד־רוציק רסה"
720 msgid "(Gamma Corrected)"
721 msgstr "(אמג ןקותמ)"
724 msgid "Shortcut: %s"
725 msgstr "‬%s‪ :ךרד־רוציק"
728 msgid "Python: %s"
729 msgstr "Python: ‪%s‬"
732 msgid "Radians: %f"
733 msgstr "‬%f‪ :םינאידר"
736 msgid "Expression: %s"
737 msgstr "‬%s‪ :יוטיב"
740 msgid "Library: %s"
741 msgstr "‬%s‪ :היירפס"
744 msgid "Disabled: %s"
745 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
748 msgid "Python: %s.%s"
749 msgstr "Python: ‪%s‬.‪%s‬"
752 msgid "No Properties"
753 msgstr "םינייפאמ אלל"
756 msgid "Reset"
757 msgstr "לוחתא"
760 msgid "Delete points"
761 msgstr "תודוקנ קחמ"
764 msgid "Stop this job"
765 msgstr "וז הדובע רוצע"
768 msgid "%d items"
769 msgstr "‪%d‬ םיטירפ"
772 msgid "Selection not supported in object mode"
773 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
776 msgid "No active bone"
777 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
780 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
781 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
784 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
785 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
788 msgid "No active camera set"
789 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
792 msgid "Fields"
793 msgstr "תודש"
796 msgid "File Path:"
797 msgstr ":ץבוק ביתנ"
800 msgid "Width:"
801 msgstr "בחור"
804 msgid "Height:"
805 msgstr ":לקשמ"
808 msgid "File path"
809 msgstr "ץבוק ביתנ"
812 msgid "Cancel"
813 msgstr "לוטיב"
816 msgid "File name"
817 msgstr "ץבוק םש"
820 msgid "Value:"
821 msgstr ":ךרע"
824 msgid "Add Modifier"
825 msgstr "הנשמ ףסוה"
828 msgid "ERROR: Invalid Python expression"
829 msgstr "ןיקת אל Python יוטיב :האיגש"
832 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
833 msgstr "םיניקת אל הרטמ יצורע :האיגש"
836 msgid "Select Layer"
837 msgstr "הבכש רחב"
840 msgid " + Z"
841 msgstr " + Z"
844 msgid "Saved %s"
845 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
848 msgid "Not found: %s"
849 msgstr "Python: ‪%s‬"
852 msgid "Mixed selection"
853 msgstr "תופקתשה"
856 msgid "No active sequence!"
857 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
860 msgid "Vertex:"
861 msgstr ":דוקדוק"
864 msgid "Median:"
865 msgstr ":ןויצח"
868 msgid "Radius X:"
869 msgstr ":X סוידר"
872 msgid "Radius Y:"
873 msgstr ":Y סוידר"
876 msgid "Weight:"
877 msgstr ":לקשמ"
880 msgid "Radius:"
881 msgstr ":סוידר"
884 msgid "Mean Radius:"
885 msgstr ":עצוממ סוידר"
888 msgid "Mean Tilt:"
889 msgstr ":עצוממ סוידר"
892 msgid "(Smooth)"
893 msgstr "קלח"
896 msgid "(Constant)"
897 msgstr "עובק"
900 msgid "(Random)"
901 msgstr "יארקא"
904 msgid "view"
905 msgstr "הגוצת"
908 msgid "UV Vertex"
909 msgstr ":דוקדוק"
912 msgid "Modify"
913 msgstr "הנש"
916 msgid "Incoming"
917 msgstr "סנכנ"
920 msgid "Color2"
921 msgstr "2עבצ"
924 msgid "Row Height"
925 msgstr "הרוש הבוג"
928 msgid "Bricks 1"
929 msgstr "1 םינבל"
932 msgid "Bricks 2"
933 msgstr "2 םינבל"
936 msgid "No border area selected"
937 msgstr "רבד רחבנ אל"
940 msgid "Nothing indicated"
941 msgstr "רבד רחבנ אל"
944 msgctxt "Operator"
945 msgid "Toggle System Console"
946 msgstr "רחבנל קתעה"