1 # This file is distributed under the same license as the package.
3 # Copyright (C) 2009 Lars Mueller <lars@samba.org>
6 "Project-Id-Version: pam_winbind\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-07-16 15:30+0800\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-02-05 10:11\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgid "No primary Domain Controler available"
22 msgstr "Nessun controller di dominio primario disponibile"
25 msgid "No domain controllers found"
26 msgstr "Nessun controller di dominio trovato"
29 msgid "No logon servers"
30 msgstr "Nessun server d'autenticazione"
33 msgid "Password too short"
34 msgstr "Password troppo breve"
37 msgid "The password of this user is too recent to change"
38 msgstr "La password per questo utente è troppo recente per essere cambiata"
41 msgid "Password is already in password history"
42 msgstr "La password è già presente nella cronologia delle password"
45 msgid "Your password has expired"
46 msgstr "La password è scaduta"
49 msgid "You need to change your password now"
50 msgstr "È necessario modificare la password ora"
53 msgid "You are not allowed to logon from this workstation"
54 msgstr "Impossibile effettuare il login da questa workstation"
57 msgid "You are not allowed to logon at this time"
58 msgstr "Impossibile effettuare il login in questo momento"
61 msgid "Your account has expired. Please contact your System administrator"
62 msgstr "L'account è scaduto. Contattare l'amministratore di sistema"
65 msgid "Your account is disabled. Please contact your System administrator"
66 msgstr "L'account è disabilitato. Contattare l'amministratore di sistema"
69 msgid "Your account has been locked. Please contact your System administrator"
70 msgstr "L'account è stato bloccato. Contattare l'amministratore di sistema"
72 #: pam_winbind.c:340 pam_winbind.c:341 pam_winbind.c:342
73 msgid "Invalid Trust Account"
74 msgstr "Account attendibile non valido"
77 msgid "Access is denied"
78 msgstr "Accesso negato"
81 msgid "Your password expires today"
82 msgstr "La password scade oggi"
86 msgid "Your password will expire in %d %s"
87 msgstr "La password scadrà tra %d %s"
98 msgid "Grace login. Please change your password as soon you're online again"
99 msgstr "Login extra. Modificare la password poiché a breve verrà ristabilita la connessione"
102 msgid "Domain Controller unreachable, using cached credentials instead. Network resources may be unavailable"
103 msgstr "Controller del dominio non raggiungibile; uso delle credenziali memorizzate al suo posto. Le risorse di rete potrebbero non essere disponibili"
107 msgid "Your password "
108 msgstr "La tua password "
112 msgid "must be at least %d characters; "
113 msgstr "deve essere composta almeno da %d caratteri; "
117 msgid "cannot repeat any of your previous %d passwords; "
118 msgstr "non puoi ripetere nessuna delle tue %d password precedenti; "
122 msgid "must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name; "
123 msgstr "deve contenere lettere maiuscole, cifre e punteggiatura; e non può contenere il nome del tuo account o il tuo nome completo; "
127 msgid "Please type a different password. Type a password which meets these requirements in both text boxes."
128 msgstr "Inserire una password diversa. Digita in entrambe le caselle una password che soddisfa i requisiti."
130 #: pam_winbind.c:1223
131 msgid "Password does not meet complexity requirements"
132 msgstr "La password non soddisfa i requisiti di complessità"
134 #: pam_winbind.c:1564
138 #: pam_winbind.c:2013
139 msgid "Changing password for"
140 msgstr "Modifica la password per"
142 #: pam_winbind.c:2027
143 msgid "(current) NT password: "
144 msgstr "Password NT (corrente): "
146 #: pam_winbind.c:2089
147 msgid "Enter new NT password: "
148 msgstr "Immetti la nuova password NT: "
150 #: pam_winbind.c:2090
151 msgid "Retype new NT password: "
152 msgstr "Reinserisci la nuova password NT: "