Moving to main tree, needed by SysExplorer
[AROS.git] / workbench / classes / zune / nlist / nlistviews_mcp / locale / swedish.ct
blob4f94149490ffc749cbd27cf70ee8241a62c11dd4
1 ## version $VER: NListviews_mcp.ct 2.1 (18.09.2010)
2 ## language svenska
3 ## codeset 0
5 ## chunk AUTH Pär Boberg
7 ; NListviews_mcp.ct - NList MUI custom prefs catalog translation file
8 ; $Id$
10 ;#version 2
11 ;#language english
14 MSG_FONTS
15 Typsnitt
16 ; Fonts
18 MSG_NORMAL_FONT
19 Normalt typsnitt:
20 ; Normal Font:
22 MSG_NORMAL_FONT_HELP
23 Välj normalt NList typsnitt.
24 ; Choose the normal NList font.
26 MSG_NORMAL_FONT_ASL
27 Var god välj normalt typsnitt...
28 ; Please select the normal font...
30 MSG_SMALL_FONT
31 Litet typsnitt:
32 ; Small Font:
34 MSG_SMALL_FONT_HELP
35 Välj litet NList typsnitt.
36 ; Choose the small NList font.
38 MSG_SMALL_FONT_ASL
39 Var god välj litet typsnitt...
40 ; Please select a small font...
42 MSG_FIXED_FONT
43 Fast typsnitt:
44 ; Fixed Font:
46 MSG_FIXED_FONT_HELP
47 Välj fast NList typsnitt.
48 ; Choose the fixed NList font.
50 MSG_FIXED_FONT_ASL
51 Var god välj ett fast typsnitt...
52 ; Please select a fixed font...
54 MSG_FONT_MARGIN
55 Typsnittsmarginal:
56 ; Font Margin:
58 MSG_FONT_MARGIN_HELP
59 Tillåter att sätta en vertikal marginal\nsom läggs till på typsnitts\nhöjden och resulterar i den förvalda\nlinjehöjden i ett NList objekt.
60 ; Allows to set a vertical margin\n\
61 ; which will be added to the font\n\
62 ; height and result in the default\n\
63 ; line height in an NList object.
65 MSG_COLORS
66 Färger
67 ; Colors
69 MSG_TEXTCOLOR
70 Text penna
71 ; Text Pen
73 MSG_BACKGROUNDCOLOR
74 Bakgrund
75 ; Background
77 MSG_TITLE_PEN_WIN
78 Titel penna
79 ; Title Pen
81 MSG_TITLE_PEN_HELP
82 För justering av pennfärgen för\nen titel.
83 ; For adjusting the pen color of\n\
84 ; a title.
86 MSG_PBG_TITLE
87 \ecTitel
88 ; \ecTitle
90 MSG_TITLE_BG_WIN
91 Titelbakgrund
92 ; Title Background
94 MSG_TITLE_BG_HELP
95 För justering av bakgrundsfärgen\nför en titel.
96 ; For adjusting the background color\n\
97 ; of a title.
99 MSG_LIST_PEN_WIN
100 List penna
101 ; List Pen
103 MSG_LIST_PEN_HELP
104 För justering av pennfärgen\nför en lista.
105 ; For adjusting the pen color of\n\
106 ; a list.
108 MSG_PBG_LIST
109 \ecLista
110 ; \ecList
112 MSG_LIST_BG_WIN
113 Listbakgrund
114 ; List Background
116 MSG_LIST_BG_HELP
117 För justering av bakgrundsfärgen\nför en lista.
118 ; For adjusting the background color\n\
119 ; of a list.
121 MSG_SELECT_PEN_WIN
122 Vald post
123 ; Selected Entry
125 MSG_SELECT_PEN_HELP
126 För justering av pennfärgen\nför valda poster.
127 ; For adjusting the pen color of\n\
128 ; selected entries.
130 MSG_PBG_SELECT
131 \ecVald
132 ; \ecSelected
134 MSG_SELECT_BG_WIN
135 Vald post
136 ; Selected Entry
138 MSG_SELECT_BG_HELP
139 För justering av bakgrundsfärgen\nför valda poster.
140 ; For adjusting the background color\n\
141 ; of selected entries.
143 MSG_CURSOR_PEN_WIN
144 Vald markör
145 ; Selected Cursor
147 MSG_CURSOR_PEN_HELP
148 För justering av pennfärgen\nför vald markör.
149 ; For adjusting the pen color of\n\
150 ; a selected cursor.
152 MSG_PBG_CURSOR
153 \ecMarkör
154 ; \ecCursor
156 MSG_CURSOR_BG_WIN
157 Vald markör
158 ; Selected Cursor
160 MSG_CURSOR_BG_HELP
161 För justering av bakgrundsfärgen\nför vald markör.
162 ; For adjusting the background color\n\
163 ; of a selected cursor.
165 MSG_UNSEL_PEN_WIN
166 Ovald markör
167 ; Unselected Cursor
169 MSG_UNSEL_PEN_HELP
170 För justering av pennfärgen\nför en ovald markör.
171 ; For adjusting the pen color of\n\
172 ; an unselected cursor.
174 MSG_PBG_UNSEL
175 \ecOvald
176 ; \ecUnselected
178 MSG_UNSEL_BG_WIN
179 Ovald markör
180 ; Unselected Cursor
182 MSG_UNSEL_BG_HELP
183 För justering av bakgrundsfärgen\nför en ovald markör.
184 ; For adjusting the background color\n\
185 ; of an unselected cursor.
187 MSG_INACT_PEN_WIN
188 Inaktiv markör
189 ; Inactive Cursor
191 MSG_INACT_PEN_HELP
192 För justering av pennfärgen\nför en inaktiv markör.
193 ; For adjusting the pen color of\n\
194 ; an inactive cursor.
196 MSG_PBG_INACT
197 \ecInaktiv
198 ; \ecInactive
200 MSG_INACT_BG_WIN
201 Inaktiv markör
202 ; Inactive Cursor
204 MSG_INACT_BG_HELP
205 För justering av bakgrundsfärgen\nför en inaktiv markör.
206 ; For adjusting the background color\n\
207 ; of an inactive cursor.
209 MSG_MULTISELECT
210 Flerval
211 ; MultiSelection
213 MSG_MULTISELECT_QUAL
214 via kvalificering
215 ; via Qualifier
217 MSG_MULTISELECT_ALWAYS
218 Alltid
219 ; Always
221 MSG_MULTISELECT_HELP
222 Tillåter att specifiera förvalt\nflervalsläge.
223 ; Allows to specify the default\n\
224 ; multiselection mode.
226 MSG_MMB_MULTISEL
227 MMK flerval
228 ; MMB multiselection
230 MSG_MMB_MULTISEL_HELP
231 Välj om du vill använda mittenmusknappen\n(MMK) som flervalskvalificerare.
232 ; Set it if you want to use the middle\n\
233 ; mouse button (MMB) as a multiselection\n\
234 ; qualifier.
236 MSG_DRAGDROP
237 Dra&släpp
238 ; Drag&Drop
240 MSG_DRAGTYPE_IMMEDIATE
241 Omeddelbar
242 ; Immediate
244 MSG_DRAGTYPE_BORDERS
245 vid kanter
246 ; at Borders
248 MSG_DRAGTYPE_QUALIFIER
249 via kvalificerare
250 ; via Qualifier
252 MSG_DRAGTYPE_HELP
253 Välj dragläge. 'Omeddelbar' startar\ndra&släpp så fort du drar ett objekt.\n'vid kanter' för att visa en dra-operation\nså snart du passerat vänster/höger kanter\noch 'via kvalificerare' för att endast tillåta\ndra&släpp via en kvalificeringstangent\n(se 'Tangenter').\n\n'Omeddelbar' används endast i icke-flervalsläge.
254 ; Set the drag mode. 'Immediate' will start\n\
255 ; drag&drop as soon as you drag an object.\n\
256 ; 'at Borders' for showing a drag operation\n\
257 ; as soon as you passed the left/right borders\n\
258 ; and 'via Qualifier' for only allowing to\n\
259 ; drag&drop via a qualifier key (see 'Keys').\n\
260 ; \n\
261 ; 'Immediate' is used only when in no-multiselect\n\
262 ; mode.
264 MSG_DRAG_LINES
265 Synliga linjer
266 ; Visible lines
268 MSG_DRAG_LINES_HELP
269 Ange max antal linjer som\nkommer att visas vid dra&släpp.\nOm fler linjer är valda, kommer\ndu att se ett meddelande\nliknande: 'Drar xx objekt...'.
270 ; Give the max. number of lines\n\
271 ; which will be shown when\n\
272 ; doing drag&drop. If more lines\n\
273 ; are selected, you'll get a message\n\
274 ; similar to: 'Dragging xx Items...'.
276 MSG_PAGE_FONTS
277 Typsnitt
278 ; Fonts
280 MSG_PAGE_COLORS
281 Färger
282 ; Colors
284 MSG_PAGE_OPTIONS
285 Alternativ
286 ; Options
288 MSG_PAGE_SCROLLING
289 Skrollning
290 ; Scrolling
292 MSG_PAGE_KEYBINDINGS
293 Tangentbindningar
294 ; Keybindings
296 MSG_SB_HORIZONTAL
297 Horisontellt dragreglage
298 ; Horizontal Scrollbar
300 MSG_SB_HORIZONTAL_HELP
301 Välj förvalt läge\nför horisontellt dragreglage.\n(kan ändras av ett program)
302 ; Set the default mode\n\
303 ; for the horizontal scrollbar.\n\
304 ; (may be overwritten by an\n\
305 ; application)
307 MSG_SB_VERTICAL
308 Vertikalt dragreglage
309 ; Vertical Scrollbar
311 MSG_SB_VERTICAL_HELP
312 Välj förvalt läge\nför vertikalt dragreglage.\n(kan ändras av ett program)
313 ; Set the default mode\n\
314 ; for the vertical scrollbar.\n\
315 ; (may be overwritten by an\n\
316 ; application)
318 MSG_SCROLLCONTROL
319 Skrollkontroll
320 ; Scolling Control
322 MSG_SMOOTH_SCROLLING
323 Mjuk skrollning
324 ; Smooth Scrolling
326 MSG_SMOOTH_SCROLLING_HELP
327 Om vald, kommer mjuk skrollning\natt användas för NList objekt.\nSom tillägg, vid användning av\n'mjuk' reglaget i normala MUI 'Listview'\nkonfigurationssidan kan hastigheten\nkontrolleras.
328 ; If enabled, smoothing scrolling\n\
329 ; will be used for NList objects.\n\
330 ; In addition, by using the 'smooth'\n\
331 ; slider in the normal MUI 'Listview'\n\
332 ; configuration page the speed of\n\
333 ; the smooth scrolling can be controled.
335 MSG_MMB_FASTWHEEL
336 MMK Snabbhjul
337 ; MMB Fast Wheel
339 MSG_MMB_FASTWHEEL_HELP
340 Om vald, kommer mittenmusknappen\natt användas som en kvalificerare för\natt utföra en snabb hjulskroll.\n(Se 'tangentbindningar' sidan också\nför fler hjulkvalificerare)
341 ; If enabled, the middle mouse button\n\
342 ; can be used as a qualifier to perform\n\
343 ; a fast scroll wheel action.\n\
344 ; (See 'Keybindings' page as well for\n\
345 ; more wheel qualifiers)
347 MSG_WHEEL_STEP
348 Mushjul steg
349 ; Mouse Wheel Step
351 MSG_WHEEL_STEP_HELP
352 Tillåter att specifiera antal linjer\nsom skrollas vid användning\nav en mus med skrollhjul.
353 ; Allows to specify the amount of lines\n\
354 ; that should be scrolled when using a\n\
355 ; wheel mouse.
357 MSG_WHEEL_FAST
358 Mushjul snabbsteg
359 ; Mouse Wheel Fast Step
361 MSG_WHEEL_FAST_HELP
362 Tillåter att specifiera antal linjer\nsom skrollas vid användning\nav en mus med skrollhjul och\nnär snabbhjulskvalificeraren\när nedtryckt.
363 ; Allows to specify the amount of lines\n\
364 ; that should be scrolled when using a\n\
365 ; wheel mouse and when the fast wheel\n\
366 ; qualifier is pressed.
368 MSG_LAYOUT
369 Layout
370 ; Layout
372 MSG_PARTIAL_COL_MARK
373 Delvis kolumnmarkering
374 ; Partial column mark
376 MSG_PARTIAL_COL_MARK_HELP
377 Om vald, kommer en speciell markering\natt visas på höger sida av en\nkolumn, ifall texten inte ryms.
378 ; If enabled, a special mark will be drawn\n\
379 ; at the right side of a column in case the\n\
380 ; text didn't completly fit into it.
382 MSG_PARTIAL_CHARS_DRAWN
383 Tecken delvis ritade
384 ; Partial chars drawn
386 MSG_PARTIAL_CHARS_DRAWN_HELP
387 Om vald, så kommer tecken som inte är\nfullt synliga vid vänster och höger\nhörn av ett NList objekt att inte ritas delvis.
388 ; If enabled, characters that are not fully\n\
389 ; visible at the left and right corner of\n\
390 ; an NList object will not be drawn partially.
392 MSG_VERT_CENTERED
393 Vertikalt centrerade linjer
394 ; Vertical centered lines
396 MSG_VERT_CENTERED_HELP
397 Om aktiverat, så kommer textlinjer att\ncentreras vertikalt i ett NList objekt.
398 ; If activated, the text lines are centered\n\
399 ; vertically in a NList object.
401 MSG_BALANCING_COLS
402 Balancerade kolumner
403 ; Balancing Columns
405 MSG_BALANCING_COLS_HELP
406 NList tillåter att ändra kolumnbredden\nvia mus, genom att dra i kolumnseparatorn\ni titelraden. Den flyttade raden kan visas\nantingen endast i titeln, genom hela linjer\neller så kan ändringarna visas direkt.
407 ; NList permits to change the column width\n\
408 ; via mouse dragging the column separator in\n\
409 ; the title bar. The moved bar can be visible\n\
410 ; either only in the title, throughout the\n\
411 ; whole lines or the column width changes can\n\
412 ; be made visible instantly.
414 MSG_COLWIDTHDRAG_TITLE
415 Titelrad
416 ; Title Bar
418 MSG_COLWIDTHDRAG_FULLBAR
419 Full rad
420 ; Full Bar
422 MSG_COLWIDTHDRAG_VISIBLE
423 Synlig
424 ; Visible
426 MSG_COLOR_OPTIONS
427 Alternativ
428 ; Options
430 MSG_FORCE_SELECT_PEN
431 Tvinga vald penna
432 ; Force select pen
434 MSG_FORCE_SELECT_PEN_HELP
435 Om vald, kommer NList att kontrollera\natt 'vald', 'markör' och 'ovald'\nfärg tvingas.
436 ; If enabled, NList will make sure that\n\
437 ; the 'Selected', 'Cursor' and 'Unselected'\n\
438 ; color will be forced.
440 MSG_MULTISEL_MOVEACTIVE
441 Tangentbord flyttar markör
442 ; Keyboard moves cursor
444 MSG_MULTISEL_MOVEACTIVE_HELP
445 Om vald, kommer tangentbordet som\nanvänds i ett NList objekt att\nflytta den aktiva markören, istället\nför den ovalda.
446 ; If enabled, a keyboard use in an NList\n\
447 ; object will move the active cursor\n\
448 ; rather than the unselected one.
450 MSG_GROUP_MISC
451 Övrigt
452 ; Miscellaneous
454 MSG_GROUP_EXAMPLE
455 Exempel
456 ; Example
458 MSG_SERMOUSE_FIX
459 Seriell musfix
460 ; Serial Mouse Fix
462 MSG_SERMOUSE_FIX_HELP
463 Om vald, försöker NList att fixa vanliga\ndra&släpp problem som är vanligt vid\nanvändning av en seriell mus.
464 ; If enabled, NList tries to fix common\n\
465 ; drag&drop issues that are related to using\n\
466 ; a serial mouse.
468 MSG_SELECT_POINTER
469 Specialpekare för val
470 ; Custom Select Pointer
472 MSG_SELECT_POINTER_HELP
473 Om vald och ett NList objekt är i\nteckenvist väljläge, kommer en speciell\npekare för val att visas, istället för\nworkbench standard pekare.
474 ; If enabled, and an NList object is in\n\
475 ; charwise selection mode a custom select\n\
476 ; pointer will be displayed instead of the\n\
477 ; default workbench mouse pointer image.
479 MSG_BAR_CONTEXTMENU
480 Kontextmeny
481 ; Context Menu
483 MSG_DEFAULT_CONTEXT_MENU_HELP
484 NList tillåter att dess förvalda\nkontextmeny, slås av eller på,\neller endast när muspekaren\när vid toppen av NList objektet.
485 ; NList permits to have its default\n\
486 ; context menu being disabled or enabled\n\
487 ; or only in case the mouse is at the top\n\
488 ; of the NList object.
490 MSG_SNOOP
491 Läs av
492 ; Snoop
494 MSG_SNOOP_KEY
495 Börja avläsning av snabbtangent.
496 ; Start the grab of a hotkey.
498 MSG_BUTTON_INSERT
499 Sätt in
500 ; Insert
502 MSG_BUTTON_INSERT_HELP
503 Tillåter insättning av en ny snabbtangent.
504 ; Allows to insert a new hotkey.
506 MSG_BUTTON_REMOVE
507 Ta bort
508 ; Remove
510 MSG_BUTTON_REMOVE_HELP
511 Tillåter borttagning av en existerande snabbtangent.
512 ; Allows to remove an existing hotkey.
514 MSG_BUTTON_UPDATEKEYS
515 Uppdatera tangenter
516 ; Update keys
518 MSG_BUTTON_UPDATEKEYS_HELP
519 Lägg till förvalda snabbtangenter\nför de funktioner som förnärvarande\ninte finns i listan.
520 ; Add the default hotkeys for\n\
521 ; the functions which are not\n\
522 ; currently in the list.
524 MSG_BUTTON_DEFAULTKEYS
525 Förvalda tangenter
526 ; Default keys
528 MSG_BUTTON_DEFAULTKEYS_HELP
529 Återställer alla snabbtangenter till de förvalda.
530 ; Resets all hotkeys to default ones.
532 MSG_FUNC_MULTISELQUAL
533 Flerval/block kvalificerare
534 ; Multiselect/Block Qualifier
536 MSG_FUNC_DRAGQUAL
537 Dra&släpp kvalificerare
538 ; Drag&Drop Qualifier
540 MSG_FUNC_BALANCEQUAL
541 Balans kvalificerare
542 ; Balance Qualifier
544 MSG_FUNC_COPYCLIP
545 Kopiera till klippbordet
546 ; Copy to clipboard
548 MSG_FUNC_DEFCOLWIDTH
549 Förvald kolumnbredd
550 ; Default width column
552 MSG_FUNC_DEFALLCOLWIDTH
553 Förvald bredd alla kolumner
554 ; Default width all columns
556 MSG_FUNC_DEFORDERCOL
557 Förvald kolumnordning
558 ; Default order column
560 MSG_FUNC_DEFALLORDERCOL
561 Förvald ordning alla kolumner
562 ; Default order all columns
564 MSG_FUNC_SELECTTOP
565 Välj för överst
566 ; Select to top
568 MSG_FUNC_SELECTBOTTOM
569 Välj för nederst
570 ; Select to bottom
572 MSG_FUNC_SELECTPAGEUP
573 Välj för sida upp
574 ; Select to page up
576 MSG_FUNC_SELECTPAGEDOWN
577 Välj för sida ned
578 ; Select to page down
580 MSG_FUNC_SELECTUP
581 Välj upp
582 ; Select up
584 MSG_FUNC_SELECTDOWN
585 Välj ned
586 ; Select down
588 MSG_FUNC_TOGGLEACTIVE
589 Växla aktiv
590 ; Toggle active
592 MSG_FUNC_FASTWHEELQUAL
593 Snabb mushjulkvalificerare
594 ; Fast MouseWheel Qualifier
596 MSG_FUNC_HORIZWHEELQUAL
597 Horisontell mushjulkvalificerare
598 ; Horiz MouseWheel Qualifier
600 MSG_FUNC_TITLECLICKQUAL
601 Titelklick kvalificerare
602 ; Title Click Qualifier
604 MSG_VSB_ALWAYS
605 Alltid
606 ; Always
608 MSG_VSB_AUTO
609 Auto
610 ; Auto
612 MSG_VSB_FULLAUTO
613 Fullauto
614 ; FullAuto
616 MSG_HSB_ALWAYS
617 Alltid
618 ; Always
620 MSG_HSB_AUTO
621 Auto
622 ; Auto
624 MSG_HSB_FULLAUTO
625 Fullauto
626 ; FullAuto
628 MSG_HSB_NONE
629 Ingen
630 ; None
632 MSG_CMENU_ALWAYS
633 Alltid
634 ; Always
636 MSG_CMENU_TOPONLY
637 Endast topp
638 ; TopOnly
640 MSG_CMENU_NEVER
641 Aldrig
642 ; Never
644 MSG_HOTKEYS_KEY
645 Tangent
646 ; Key
648 MSG_HOTKEYS_ACTION
649 Händelse
650 ; Action
652 MSG_EXAMPLE_TEXT
653 Om du har problem, försök öka stackvärdet\ni ikon informationen om du startar programmet\nvia ikonen. Stacken för CLI om du startar det\nfrån CLI Shell och om du startar det från något\nannat verktyg, läs dess dokumentation hur du\nökar stackstorleken.\nEn stack på 12kb, 16kb eller 20kb räcker vanligtvis.\n\nOm du fortfarande har problem, se om de händer\nmed demo programmet, kontakta mig sedan.\n\033C\nSenaste release kan hittas på Aminet (dev/mui).\nAlla releaser finns på\nhttp://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\033C\n\033r\0333(C) 2001-2008 av NList Open Source Team\n\033r\0333(C)1996-1998 av Gilles Masson\n\033r\0333http://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\033C\n\033cDenna nya list/listvy specialklass\n\033chanterar sin egen konfigurerbara bakgrunder,\n\033cpennor, typsnitt, rullister, tangenter och kvalifiserare\n\033C\n\033CTidigare sätt att hantera markör med flerval\n\033cär inte exakt samma som listvyn !\n\033cDra&släpp stöds, båda rullisterna kan\
654  konfigureras\n\033catt försvinna automatiskt när de inte behövs\n\033ceftersom allt är synligt. Prova det...\n\033C\n\033cDu kan rulla horisontellt med tangenterna\n\033celler gå till höger och vänster om listen\n\033coch samtidigt välja med musen.\n\033cProva klicka på vänster/höger ramar !\n\033C\n\033cDu kan ändra kolumnernas bredd med att dra\n\033ci den vertikala separatorn mellan kolumntitlarna\n\033c(prova med att använda balanskvalifiseraren också).\n\033C\n\033cDu kan ändra kolumnernas ordning genom att dra i kolumntitlarna.\n\033C\n\033cDet finns inbyggt kopiera till klippbordet\n\033coch klassisk tecken val kapacitet.\n\033C\n\033cProva demo programmet för att testa allt det...\n\n\n\033r\033bGe feedback om det ! :-)\n\033C\n**************************************************************************************************\n
655 ; If you have problems, try to increase the stack value,\n\
656 ; in the icon infos if you launch the program from icon,\n\
657 ; stack of CLI if you start it from CLI/Shell,\n\
658 ; and if you launch it from some utility read its docs\n\
659 ; to see how to increase it.\n\
660 ; A stack of 12Kb, 16Kb or 20Kb is most of time a good idea.\n\
661 ; \n\
662 ; If you still have problems, try to see if they happen with the Demo prog, then tell me.\n\
663 ; \033C\n\
664 ; Latest public release can be found on aminet (dev/mui).\n\
665 ; All releases are available on\n\
666 ; http://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\
667 ; \033C\n\
668 ; \033r\0333(C) 2001-2010 by NList Open Source Team\n\
669 ; \033r\0333(C) 1996-1998 by Gilles Masson\n\
670 ; \033r\0333http://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\
671 ; \033C\n\
672 ; \033cThis new list/listview custom class\n\
673 ; \033chandles its own configurable backgrounds,\n\
674 ; \033cpens, fonts, scrollbars, keys and qualifiers\n\
675 ; \033C\n\
676 ; \033cThe way used to handle cursor with multiselection\n\
677 ; \033cis not exactly as the listview one !\n\
678 ; \033cDrag&Drop is supported, both scrollbars\n\
679 ; \033ccan be configured to disappear automatically\n\
680 ; \033cwhen not needed because all is visible.\n\
681 ; \033cJust try it...\n\
682 ; \033C\n\
683 ; \033cYou can horizontaly scroll with cursor keys,\n\
684 ; \033cor going on the right and left of the list\n\
685 ; \033cwhile selecting with the mouse.\n\
686 ; \033cTry just clicking on the left/right borders !\n\
687 ; \033C\n\
688 ; \033cYou can change columns widths just dragging\n\
689 ; \033cthe vertical separator between columns titles\n\
690 ; \033c(try it using the balancing qualifier too).\n\
691 ; \033C\n\
692 ; \033cYou can change columns order just dragging\n\
693 ; \033cthe column titles.\n\
694 ; \033C\n\
695 ; \033cThere is builtin copy to clipboard stuff\n\
696 ; \033cand classic char selection capability.\n\
697 ; \033C\n\
698 ; \033cTry the Demo program to test all that...\n\
699 ; \n\
700 ; \n\
701 ; \033r\033bGive some feedback about it ! :-)\n\
702 ; \033C\n\
703 ; **************************************************************************************************\n