Install gettext-0.18.1.1.tar.gz
[msysgit.git] / mingw / share / man / man1 / msgmerge.1
blobfbf202f84fdcbb01d9896f2ad051a6c016dab60d
1 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.24.
2 .TH MSGMERGE "1" "June 2010" "GNU gettext-tools 0.18.1" GNU
3 .SH NAME
4 msgmerge \- merge message catalog and template
5 .SH SYNOPSIS
6 .B msgmerge
7 [\fIOPTION\fR] \fIdef.po ref.pot\fR
8 .SH DESCRIPTION
9 .\" Add any additional description here
10 .PP
11 Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an
12 existing PO file with translations which will be taken over to the newly
13 created file as long as they still match; comments will be preserved,
14 but extracted comments and file positions will be discarded.  The ref.pot
15 file is the last created PO file with up-to-date source references but
16 old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);
17 any translations or comments in the file will be discarded, however dot
18 comments and file positions will be preserved.  Where an exact match
19 cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.
20 .PP
21 Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
22 .SS "Input file location:"
23 .TP
24 def.po
25 translations referring to old sources
26 .TP
27 ref.pot
28 references to new sources
29 .TP
30 \fB\-D\fR, \fB\-\-directory\fR=\fIDIRECTORY\fR
31 add DIRECTORY to list for input files search
32 .TP
33 \fB\-C\fR, \fB\-\-compendium\fR=\fIFILE\fR
34 additional library of message translations,
35 may be specified more than once
36 .SS "Operation mode:"
37 .TP
38 \fB\-U\fR, \fB\-\-update\fR
39 update def.po,
40 do nothing if def.po already up to date
41 .SS "Output file location:"
42 .TP
43 \fB\-o\fR, \fB\-\-output\-file\fR=\fIFILE\fR
44 write output to specified file
45 .PP
46 The results are written to standard output if no output file is specified
47 or if it is -.
48 .PP
49 Output file location in update mode:
50 The result is written back to def.po.
51 .TP
52 \fB\-\-backup\fR=\fICONTROL\fR
53 make a backup of def.po
54 .TP
55 \fB\-\-suffix\fR=\fISUFFIX\fR
56 override the usual backup suffix
57 .PP
58 The version control method may be selected via the \fB\-\-backup\fR option or through
59 the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:
60 .TP
61 none, off
62 never make backups (even if \fB\-\-backup\fR is given)
63 .TP
64 numbered, t
65 make numbered backups
66 .TP
67 existing, nil
68 numbered if numbered backups exist, simple otherwise
69 .TP
70 simple, never
71 always make simple backups
72 .PP
73 The backup suffix is `~', unless set with \fB\-\-suffix\fR or the SIMPLE_BACKUP_SUFFIX
74 environment variable.
75 .SS "Operation modifiers:"
76 .TP
77 \fB\-m\fR, \fB\-\-multi\-domain\fR
78 apply ref.pot to each of the domains in def.po
79 .TP
80 \fB\-N\fR, \fB\-\-no\-fuzzy\-matching\fR
81 do not use fuzzy matching
82 .TP
83 \fB\-\-previous\fR
84 keep previous msgids of translated messages
85 .SS "Input file syntax:"
86 .TP
87 \fB\-P\fR, \fB\-\-properties\-input\fR
88 input files are in Java .properties syntax
89 .TP
90 \fB\-\-stringtable\-input\fR
91 input files are in NeXTstep/GNUstep .strings
92 syntax
93 .SS "Output details:"
94 .TP
95 \fB\-\-lang\fR=\fICATALOGNAME\fR
96 set 'Language' field in the header entry
97 .TP
98 \fB\-\-color\fR
99 use colors and other text attributes always
101 \fB\-\-color\fR=\fIWHEN\fR
102 use colors and other text attributes if WHEN.
103 WHEN may be 'always', 'never', 'auto', or 'html'.
105 \fB\-\-style\fR=\fISTYLEFILE\fR
106 specify CSS style rule file for \fB\-\-color\fR
108 \fB\-e\fR, \fB\-\-no\-escape\fR
109 do not use C escapes in output (default)
111 \fB\-E\fR, \fB\-\-escape\fR
112 use C escapes in output, no extended chars
114 \fB\-\-force\-po\fR
115 write PO file even if empty
117 \fB\-i\fR, \fB\-\-indent\fR
118 indented output style
120 \fB\-\-no\-location\fR
121 suppress '#: filename:line' lines
123 \fB\-\-add\-location\fR
124 preserve '#: filename:line' lines (default)
126 \fB\-\-strict\fR
127 strict Uniforum output style
129 \fB\-p\fR, \fB\-\-properties\-output\fR
130 write out a Java .properties file
132 \fB\-\-stringtable\-output\fR
133 write out a NeXTstep/GNUstep .strings file
135 \fB\-w\fR, \fB\-\-width\fR=\fINUMBER\fR
136 set output page width
138 \fB\-\-no\-wrap\fR
139 do not break long message lines, longer than
140 the output page width, into several lines
142 \fB\-s\fR, \fB\-\-sort\-output\fR
143 generate sorted output
145 \fB\-F\fR, \fB\-\-sort\-by\-file\fR
146 sort output by file location
147 .SS "Informative output:"
149 \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
150 display this help and exit
152 \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR
153 output version information and exit
155 \fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR
156 increase verbosity level
158 \fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR, \fB\-\-silent\fR
159 suppress progress indicators
160 .SH AUTHOR
161 Written by Peter Miller.
162 .SH "REPORTING BUGS"
163 Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
164 .SH COPYRIGHT
165 Copyright \(co 1995-1998, 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
166 License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
168 This is free software: you are free to change and redistribute it.
169 There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
170 .SH "SEE ALSO"
171 The full documentation for
172 .B msgmerge
173 is maintained as a Texinfo manual.  If the
174 .B info
176 .B msgmerge
177 programs are properly installed at your site, the command
179 .B info msgmerge
181 should give you access to the complete manual.