From 81016d18a3774aaa9601ef82426dd3095df760d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?St=C3=A9phane=20Aulery?= Date: Sat, 9 Jun 2012 16:15:41 +0200 Subject: [PATCH] l10n: sync translations with transifex.net (fr) - small typos (cherry picked from commit 7a69b166494b8d5ee662b06ecd0c21de3f4fd0f8) --- po/fr.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c3abbd66..8cee71f7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pidgin sipe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=194563&atid=949931\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 23:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-08 23:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 14:21+0000\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Réunion au sujet de" #: ../src/core/sipe-buddy.c:348 msgid "Out of office note" -msgstr "Sortie du bureau (office note)" +msgstr "Sortie du bureau (message automatique)" #: ../src/core/sipe-buddy.c:348 msgid "Note" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Personnalisé1" #: ../src/core/sipe-buddy.c:1338 msgid "Send email..." -msgstr "Envoyer un email ..." +msgstr "Envoyer un email..." #: ../src/core/sipe-cal.c:948 msgid "Free" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Licence" #. About note, part 9/13: known users #: ../src/core/sipe-core.c:194 msgid "We support users in such organizations as" -msgstr "Nous fournissons des services pour les utilisateurs de plusieurs organisations tel que" +msgstr "Nous fournissons des services aux utilisateurs de plusieurs organisations tel que" #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL #. append a space if text is not empty @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" "Email services URL should be valid if provided\n" "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n" "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf" -msgstr "Les URL de services email doivent être validées si elle est indiquées\nExemple : https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx⏎ Exemple : https://domino.corp.com/maildatabase.nsf" +msgstr "L'URL des services email doit être valide si elle est indiquée\nExemple : https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\nExemple : https://domino.corp.com/maildatabase.nsf" #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to #. extract meeting location @@ -872,7 +872,7 @@ msgid "" "\n" "Valid location will be something like\n" "meet:sip:someone@company.com;gruu;opaque=app:conf:focus:id:abcdef1234" -msgstr "Entrer l'adresse du lieu de réunion que vous avez reçu avec l'invitation.\n\nUne adresse valide ressemble à\nmeet:sip:quelquun@entreprise.com;gruu;opaque=app:conf:focus:id:abcdef1234" +msgstr "Saisissez l'adresse du lieu de réunion que vous avez reçu avec l'invitation.\n\nUne adresse valide ressemble à\nmeet:sip:quelquun@entreprise.com;gruu;opaque=app:conf:focus:id:abcdef1234" #: ../src/purple/purple-plugin.c:764 msgid "_Join" -- 2.11.4.GIT