From fb63121118fb5b5e24dbc2e7bec32732cd0fc1ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Vincent=20Lef=C3=A8vre?= Date: Sun, 24 Jul 2005 18:59:36 +0000 Subject: [PATCH] r4038: Updated French translation (Vincent Lefevre). --- ROX-Filer/src/po/fr.po | 175 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 91 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/ROX-Filer/src/po/fr.po b/ROX-Filer/src/po/fr.po index 00c1488d..04281d22 100644 --- a/ROX-Filer/src/po/fr.po +++ b/ROX-Filer/src/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ROX-Filer 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-23 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-23 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-24 20:56+0200\n" "Last-Translator: Vincent Lefevre \n" "Language-Team: ROX Mailing List \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -936,12 +936,12 @@ msgstr "" msgid "%d directories could not be migrated" msgstr "%d répertoires n'ont pas pu être migrés" -#: dir.c:973 +#: dir.c:982 #, c-format msgid "Can't stat directory: %s" msgstr "Impossible de faire un stat du répertoire : %s" -#: dir.c:982 +#: dir.c:991 #, c-format msgid "Can't open directory: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire : %s" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Options..." msgid "Home Directory" msgstr "Répertoire personnel" -#: icon.c:140 icon.c:1340 menu.c:206 type.c:244 +#: icon.c:140 icon.c:1340 menu.c:206 type.c:212 msgid "File" msgstr "Fichier" @@ -2933,12 +2933,24 @@ msgstr "Lien symbolique incorrect (ou pas de permission pour le suivre) msgid "" "No run action specified for files of this type (%s/%s) - you can set a run " "action by choosing `Set Run Action' from the File menu, or you can just drag " -"the file to an application" +"the file to an application.%s" msgstr "" "Aucune action d'exécution spécifiée pour les fichiers de ce type (%s/%s) - " "vous pouvez fixer une action d'exécution en choisissant « Fixer l'action " "d'exécution » depuis le menu « Fichier », ou vous pouvez juste faire glisser " -"le fichier sur une application" +"le fichier sur une application.%s" + +#: run.c:508 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Note: If this is a computer program which you want to run, you need to set " +"the execute bit by choosing Permissions from the File menu." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Note : si c'est un programme que vous voulez lancer, vous devez positionner " +"le bit d'exécution en choisissant « Permissions » dans le menu « Fichier »." #: support.c:272 msgid "B" @@ -3079,47 +3091,47 @@ msgstr "croissant" msgid "descending" msgstr "décroissant" -#: type.c:235 +#: type.c:203 msgid "Sym link" msgstr "Lien symb." -#: type.c:237 +#: type.c:205 msgid "Mount point" msgstr "Point de montage" -#: type.c:239 +#: type.c:207 msgid "App dir" msgstr "Rép. App." -#: type.c:246 +#: type.c:214 msgid "Dir" msgstr "Rép." -#: type.c:248 +#: type.c:216 msgid "Char dev" msgstr "Périph. car." -#: type.c:250 +#: type.c:218 msgid "Block dev" msgstr "Périph. bloc" -#: type.c:252 +#: type.c:220 msgid "Pipe" msgstr "Tube" -#: type.c:254 +#: type.c:222 msgid "Socket" msgstr "Socket" -#: type.c:256 +#: type.c:224 msgid "Door" msgstr "Porte" -#: type.c:259 +#: type.c:227 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: type.c:415 +#: type.c:355 #, c-format msgid "" "Executable '%s' is world-writeable! Refusing to run. Please change the " @@ -3146,11 +3158,11 @@ msgstr "" "vous n'avez pas à vous inquiéter. Dans le cas contraire, vous devez " "vérifier, ou même juste supprimer, toutes les actions d'exécution existantes." -#: type.c:428 +#: type.c:368 msgid "go-w (Fix security problem)" msgstr "go-w (corriger un problème de sécurité)" -#: type.c:558 +#: type.c:498 msgid "" "Enter a shell command which will load \"$@\" into a suitable program. Eg:\n" "\n" @@ -3161,71 +3173,71 @@ msgstr "" "\n" "gimp \"$@\"" -#: type.c:739 +#: type.c:679 msgid "This is not a program! Give me an application instead!" msgstr "Ce n'est pas un programme ! Donnez-moi une application à la place !" -#: type.c:800 +#: type.c:740 msgid "No run action defined" msgstr "Pas d'action d'exécution de définie" -#: type.c:826 +#: type.c:766 #, c-format msgid "Error in handler %s: %s" msgstr "Erreur dans le gestionnaire %s : %s" -#: type.c:841 +#: type.c:781 #, c-format msgid "Invalid application %s (bad AppRun)" msgstr "Application %s invalide (mauvais AppRun)" -#: type.c:852 +#: type.c:792 #, c-format msgid "Non-executable %s" msgstr "%s non exécutable" -#: type.c:885 +#: type.c:825 msgid "Set run action" msgstr "Fixer l'action d'exécution" -#: type.c:891 +#: type.c:831 msgid "" "If a handler for the specific type isn't set up, use this as the default." msgstr "" "Si un gestionnaire n'est pas fixé pour le type spécifique, utiliser celui-ci " "par défaut." -#: type.c:893 +#: type.c:833 #, c-format msgid "Set default for all `%s/'" msgstr "Fixer en tant que défaut pour tout `%s/'" -#: type.c:897 +#: type.c:837 msgid "Use this application for all files with this MIME type." msgstr "Utiliser cette application pour tous les fichiers ayant ce type MIME." -#: type.c:899 +#: type.c:839 #, c-format msgid "Only for the type `%s' (%s/%s)" msgstr "Seulement pour le type `%s' (%s/%s)" -#: type.c:905 +#: type.c:845 msgid "Drop a suitable application here" msgstr "Faites glisser ici une application adéquate" -#: type.c:920 +#: type.c:860 msgid "OR" msgstr "OU" -#: type.c:927 +#: type.c:867 msgid "Enter a shell command:" msgstr "Entrez une commande shell :" -#: type.c:956 +#: type.c:896 msgid "_Use Command" msgstr "_Utiliser la commande" -#: type.c:986 +#: type.c:926 msgid "" "A run action already exists and is quite a big program - are you sure you " "want to delete it?" @@ -3233,61 +3245,16 @@ msgstr "" "Une action d'exécution existe déjà et est un assez gros programme - êtes-" "vous sûr de vouloir la supprimer ?" -#: type.c:997 +#: type.c:937 #, c-format msgid "Can't remove %s: %s" msgstr "Impossible de supprimer %s : %s" -#: type.c:1034 +#: type.c:974 msgid "Choices saving is disabled by CHOICESPATH variable" msgstr "La sauvegarde des choix est désactivée par la variable CHOICESPATH" -#: type.c:1216 -#, c-format -msgid "" -"Error loading MIME database:\n" -"%s" -msgstr "" -"Erreur lors de la lecture de la base de données MIME :\n" -"%s" - -#: type.c:1241 -#, c-format -msgid "File '%s' corrupted!" -msgstr "Fichier '%s' altéré !" - -#: type.c:1327 -msgid "" -"The ~/.mime directory has moved. It should now be ~/.local/share/mime. You " -"should move it there (and make a symlink from ~/.mime to it for older " -"applications)." -msgstr "" -"Le répertoire ~/.mime a été déplacé. Ce doit maintenant être ~/.local/share/" -"mime. Vous devez le déplacer là (et créer un lien symbolique de ~/.mime vers " -"lui pour les anciennes applications)." - -#: type.c:1379 -msgid "" -"The standard MIME type database (version 0.9 or later) was not found. The " -"filer will probably not show the correct types for different files. You " -"should download and install the 'shared-mime-info-0.9' package from here:\n" -"http://www.freedesktop.org/software/shared-mime-info\n" -"\n" -"If you have already installed this package, check that the permissions allow " -"the files to be read (check /usr/local/share/mime/globs or /usr/share/mime/" -"globs)." -msgstr "" -"La base de données des types MIME standard (version 0.9 ou ultérieure) n'a " -"pas été trouvée. Le filer ne pourra probablement pas montrer les types " -"corrects pour les différents fichiers. Vous devez télécharger et installer " -"le paquet 'shared-mime-info-0.9' à partir de :\n" -"http://www.freedesktop.org/software/shared-mime-info\n" -"\n" -"Si vous avez déjà installé ce paquet, vérifiez que les droits d'accès " -"permettent de lire les fichiers (vérifiez /usr/local/share/mime/globs ou /" -"usr/share/mime/globs)." - -#: type.c:1492 +#: type.c:1249 #, c-format msgid "" "Icon theme '%s' does not contain MIME icons. Using ROX default theme instead." @@ -3295,7 +3262,7 @@ msgstr "" "Le thème d'icônes '%s' ne contient pas d'icônes MIME. Utilisation du thème " "par défaut de ROX." -#: type.c:1506 +#: type.c:1263 #, c-format msgid "" "Failed to create symlink '%s':\n" @@ -4752,6 +4719,46 @@ msgstr "" "du fichier est seulement dérivé du nom du fichier et la fenêtre des " "propriétés ne rapporte pas les attributs étendus." +#~ msgid "" +#~ "Error loading MIME database:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur lors de la lecture de la base de données MIME :\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "File '%s' corrupted!" +#~ msgstr "Fichier '%s' altéré !" + +#~ msgid "" +#~ "The ~/.mime directory has moved. It should now be ~/.local/share/mime. " +#~ "You should move it there (and make a symlink from ~/.mime to it for older " +#~ "applications)." +#~ msgstr "" +#~ "Le répertoire ~/.mime a été déplacé. Ce doit maintenant être ~/.local/" +#~ "share/mime. Vous devez le déplacer là (et créer un lien symbolique de ~/." +#~ "mime vers lui pour les anciennes applications)." + +#~ msgid "" +#~ "The standard MIME type database (version 0.9 or later) was not found. The " +#~ "filer will probably not show the correct types for different files. You " +#~ "should download and install the 'shared-mime-info-0.9' package from " +#~ "here:\n" +#~ "http://www.freedesktop.org/software/shared-mime-info\n" +#~ "\n" +#~ "If you have already installed this package, check that the permissions " +#~ "allow the files to be read (check /usr/local/share/mime/globs or /usr/" +#~ "share/mime/globs)." +#~ msgstr "" +#~ "La base de données des types MIME standard (version 0.9 ou ultérieure) " +#~ "n'a pas été trouvée. Le filer ne pourra probablement pas montrer les " +#~ "types corrects pour les différents fichiers. Vous devez télécharger et " +#~ "installer le paquet 'shared-mime-info-0.9' à partir de :\n" +#~ "http://www.freedesktop.org/software/shared-mime-info\n" +#~ "\n" +#~ "Si vous avez déjà installé ce paquet, vérifiez que les droits d'accès " +#~ "permettent de lire les fichiers (vérifiez /usr/local/share/mime/globs ou /" +#~ "usr/share/mime/globs)." + #~ msgid "Executable files" #~ msgstr "Fichiers exécutables" -- 2.11.4.GIT