Greek (el_CY, el_GR) locales: Introduce ab_alt_mon (bug 22937).
commite7155a28ef61f240da156e1cea410b61afca14ad
authorRafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>
Wed, 7 Mar 2018 23:45:04 +0000 (8 00:45 +0100)
committerRafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>
Thu, 15 Mar 2018 00:11:05 +0000 (15 01:11 +0100)
tree4a2af3052007bbb81ee3d04fb2abb56a97343425
parent71d7b121686f6d91cd5a630dcfb72197b5d8284a
Greek (el_CY, el_GR) locales: Introduce ab_alt_mon (bug 22937).

As spotted by GNOME translation team, Greek language has the actually
visible difference between the abbreviated nominative and the abbreviated
genitive case for some month names.  Examples:

May:

abbreviated nominative: "Μάι" -> abbreviated genitive: "Μαΐ"

July:

abbreviated nominative: "Ιούν" -> abbreviated genitive: "Ιουλ"

and more month names with similar differences.

Original discussion: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=793645#c21

[BZ #22937]
* localedata/locales/el_CY (abmon): Rename to...
(ab_alt_mon): This.
(abmon): Import from CLDR (abbreviated genitive case).
* localedata/locales/el_GR (abmon): Rename to...
(ab_alt_mon): This.
(abmon): Import from CLDR (abbreviated genitive case).
ChangeLog
localedata/locales/el_CY
localedata/locales/el_GR